WikiDer > Механическая невеста
эта статья написано как личное размышление, личное эссе или аргументированное эссе который излагает личные чувства редактора Википедии или представляет оригинальный аргумент по теме. (Ноябрь 2009 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
Автор | Маршалл Маклюэн |
---|---|
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Опубликовано | 1951 Авангард Пресс (Нью-Йорк) |
Тип СМИ | Распечатать |
Страницы | 157 с. иллю. 28 см |
Механическая невеста: фольклор индустриального человека (1951)[1] это исследование популярной культуры Маршалл Маклюэн, рассматривая газеты, комиксы и рекламу как поэтические тексты.[2]
Как и его более поздняя книга 1962 года Галактика Гутенберга, Механическая невеста уникален и состоит из нескольких коротких эссе, которые можно читать в любом порядке - то, что он назвал «мозаичным подходом» к написанию книги. Каждое эссе начинается с газетной или журнальной статьи или рекламного объявления, за которым следует их анализ Маклюэна. Анализы касаются эстетических соображений, а также значения изображений и текста. Маклюэн выбрал рекламу и статьи, включенные в его книгу, не только для того, чтобы привлечь внимание к их символике и их значению для корпоративных структур, создавших и распространявших их, но и для того, чтобы обдумать, что такая реклама подразумевает для более широкого общества, на которое она направлена.
Резюме
Маклюэна беспокоят размеры и намерения североамериканской культурной индустрии. «Наша эпоха - это первая эпоха, в которой многие тысячи наиболее подготовленных индивидуумов сделали своим делом постоянное проникновение в коллективное общественное сознание», - пишет Маклюэн в своем предисловии к книге. Он считает, что всех держат в «беспомощном состоянии, порожденном длительным умственным преследованием - это результат как рекламы, так и развлечений».[3] Маклюэн надеется Невеста может обратить этот процесс вспять.
Маклюэн надеется, что, используя артефакты популярной культуры как средство просвещения публики, публика сможет сознательно наблюдать влияние поп-культуры на них.[3]
Маклюэн сравнивает свой метод с матросом в Эдгар Аллан ПоРассказ "Сошествие в водоворот". Матрос, пишет Маклюэн, спасает себя, изучая водоворот и сотрудничая с ним.[3] Точно так же книга не предназначена для нападок на сильные течения рекламы, радио и прессы.
В книге утверждается, что гнев и возмущение - это неправильная реакция на индустрию культуры. «Время гнева… находится на ранних стадиях нового процесса, - говорит Маклюэн, - нынешняя стадия чрезвычайно продвинута».[3] Развлечение - правильная стратегия. Вот почему Маклюэн после каждого визуального примера использует каламбурные вопросы, граничащие с глупостью или абсурдом.
О технике развлечений Маклюэн цитирует матроса По, когда тот заперт в стенах водоворота, глядя на парящие объекты:
- "Я должен были в бреду, потому что я даже искал развлечение размышляя об относительной скорости их нескольких спусков к пене внизу ». [курсив исходный][3]
Маклюэн утверждает, что это развлечение, рожденное «его рациональной непривязанностью к наблюдению за собственной ситуацией»,[3] спасла жизнь моряку. Приняв позицию моряка По, читатели Невеста может сбежать из водоворота популярной культуры.
Происхождение
На интерес Маршалла Маклюэна к критическому изучению массовой культуры повлияла книга 1933 года. Культура и окружающая среда от Ф. Р. Ливис (с Денисом Томпсоном) и Виндхэм ЛьюисКнига 1932 года Гибель молодости, который использует похожие экспонаты.[4]
В 1940-е годы Маклюэн регулярно читал лекции со слайдами рекламных объявлений, анализируя их. Впервые он назвал нынешнюю эпоху «Эрой механической невесты» в 1945 году во время серии лекций в Виндзоре, Онтарио.[4] Маклюэн планировал опубликовать эти лекции и слайды еще до 1945 года.[5]
В 30-40-е годы было опубликовано множество разоблачающих книг, критикующих рекламную индустрию.[6] но книга Маклюэна была другой. Несмотря на критику, тон эссе временами вызывал восхищение, впечатляло мастерством рекламодателей.[6] Несмотря на влияние, Маклюэн был гораздо более игривым в Механическая невеста чем был Ливис в Культура и окружающая среда.[6]
В июне 1948 года Маклюэн получил аванс в 250 долларов за публикацию Фольклор индустриального человека от Vanguard Press.[7] Предварительное название позже станет подзаголовком.
Название Механическая невеста исходит из произведения французского художника-авангардиста, Марсель Дюшанпод названием Невесту обнажили ее холостяки, даже.[8]
Книга претерпела несколько изменений названия в четырех рукописях, прежде чем Маклюэн остановился на Невеста. Первая рукопись была озаглавлена Путеводитель по хаосу. Следующие три рукописи были озаглавлены Тифон в Америке, в честь древнегреческого мифологического монстра. Окончательное название книги отражает обеспокоенность Маклюэна по поводу слияния секса и технологий в рекламе.[9]
Маклюэн был разочарован усилиями редакции Vanguard Press. Он сопротивлялся просьбам вырезать записи, расширять темы, приводить примеры, подчеркивать точку зрения или вообще облегчить читателям понимание книги.[10] Он оскорблял сотрудников Vanguard Press, обвиняя редакторов в том, что они утомляли его своими редакционными запросами.[11] В этот период он начал страдать от сильных головных болей, возможно, из-за стресса, гнева и разочарования из-за его отношений с Vanguard.[10]
Механическая невеста был опубликован осенью 1951 года.[10] Книга получила хорошие отзывы, но не имела финансового успеха, было продано всего несколько сотен экземпляров.[12] Биограф Филип Маршан сообщает, что после публикации Маклюэн жаловался на неопределенное «гомосексуальное влияние в издательском мире, который был напуган мужской энергией его прозы и пытался кастрировать его текст».[10] Маклюэн купил тысячу экземпляров и продал их по отдельности книжным магазинам и студентам.[12] К 1970-м годам первые издания в твердом переплете Механическая невеста стал востребованным предметом в бизнесе раритета.[12]
Примеры рекламы
Заметки
- ^ переиздан Gingko Press, 2002 г. ISBN 1-58423-050-9
- ^ «Маклюэн, Маршалл (1911-80)» из Энциклопедия постколониальной литературы на английском языке Рутледж, второе издание. Бенсон, Юджин; Конолли, Л. (ред.). Лондон: Рутледж, 2005.
- ^ а б c d е ж «Предисловие к оригинальному изданию» Маршалла Маклюэна. Механическая невеста: фольклор индустриального человека. Герберт Маршалл Маклюэн. 1951. Ginko Press, 2002. pp. V.
- ^ а б Маршан (1989), п. 107
- ^ Уолтер Онг говорит: "Пока я знал Маклюэна, он говорил о публикации Механическая невеста" (Маршан (1989), п. 107).
- ^ а б c Маршан (1989), п. 108
- ^ Маршан говорит, что 250 долларов - это не «возмутительно мало для умной книги». (Маршан (1989), п. 108).
- ^ Theall, Дональд Ф., Виртуальный Маршалл Маклюэн, McGill-Queen's Press - MQUP, 2001. Ср. стр.5].
- ^ «Введение в пятидесятую годовщину издания« Механической невесты »Филипа Б. Меггса», http://gingkopress.com/02-mcl/z_philip-b-meggs-mech-bride.html
- ^ а б c d Маршан (1989), п. 109
- ^ Маршан говорит, что Эвелин Шрифт, женщина, которая в основном редактировала книги, будет главной целью (Маршан (1989), п. 109).
- ^ а б c Маршан (1989), п. 110
Список используемой литературы
- Маршан, Филипп (1989). Маршалл Маклюэн: медиум и вестник: биография. Торонто: Random House. ISBN 9780262631860.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
дальнейшее чтение
- Механическая невеста на сайте Ginko Press.
- "Введение в издание, посвященное пятидесятилетию"Филип Б. Меггс. Механическая невеста: фольклор индустриального человека Герберт Маршалл Маклюэн, Gingo Press, 2002. pp. ix-xiii.
- «Сумерки механической невесты» в Маршалл Маклюэн: медиум и вестник: биография Филиппа Маршана. Случайный дом: Торонто, 1989. С. 80–110.
- Механическая невеста в Маклюэне, Маршалл; Маклюэн, Эрик; Зингроне, Франк, Essential McLuhan, Basic Books, 1995. Cf. особенно стр. 21–34.