WikiDer > Aint Talkin - Википедия

Aint Talkin - Wikipedia
"Разве не разговариваю"
Песня к Боб Дилан
из альбома Современное время
Вышел29 августа 2006 г. (2006-08-29)
ЗаписаноФевраль 2006 г.
ЖанрФолк-рок, Американа
Длина8:48
Автор (ы) песенБоб Дилан
Производитель (и)Боб Дилан (в роли Джека Фроста)
Аудио образец

"Не разговариваю"это песня, написанная Боб Дилан, появляющийся как заключительный трек в его альбоме Современное время, записанный в феврале 2006 года. Это самый длинный трек в альбоме (8:48).

Критический прием

В обзоре Современное время, Хранитель Критик Китти Грин писала: «Превосходный финальный выход« Ain't Talkin »делает то, что должны делать все предыдущие треки: заставляет вас хотеть услышать все это снова. Это длинный, таинственный блюз-нуар; практически магический реалист в мест ".[1]

Вся музыкаТом Юрек написал о песне: «Великая ирония заключается в последнем треке« Ain't Talkin »», где одинокая скрипка, фортепиано и ручная перкуссия выливают цыганскую балладу, в которой говорится о тоске, что равносильно неудовлетворенный духовный голод. Паломник скитается, ходит и стремится делать добро другим, хотя он часто колеблется - иногда он даже хочет совершить убийство. Все это часть «траты» жизни в современном мире ».[2]

Музыкальный журналист Энди Грин, пишет в Катящийся камень, где "Ain't Talkin '" заняла третье место в списке "25 лучших песен Боба Дилана 21-го века", отметила: "Это песня о путешествии по пустынному, жестокому ландшафту прямо из Кормак МаккартиС Дорога, и почти каждая строчка пропитана обречением и ужасом. Это Дилан в своей лучшей форме. "[3]

Культурные ссылки

В припеве песня заимствована из более динамичной "Highway of Regret" Дона Энтони и Ральф Стэнли. Лирика первого куплета, кажется, заимствована из первого куплета «As I Roved Out», традиционной ирландской песни, и с ее строкой «через этот утомленный мир горя» дань уважения традициям ».странствующий незнакомец."[4]

Многие фразы в песне восходят к древнеримскому поэту. Овидий. Ричард Ф. Томас, профессор классики Джорджа Мартина Лейна в Гарвардский университет, отметил в интервью, что последняя строчка песни «В последней глубинке, на краю света» - это «прямая цитата из перевода стихов Овидия в изгнании Пингвином Питера Грина [Ex Ponto 2.7.66]. Если вы думаете, что это случайно , в той же песне есть три или четыре другие строки Овидия или важные фазы, в том числе: «В каждом укромном уголке и трещине / кормере есть слезы»… «верные и очень любимые товарищи»… «извлекут максимум пользы из одного последнего лишнего часа», все на одна песня из Тристия 1.3 [24, 65, 68], стихотворение Овидия «Ночь изгнания» ».[5]

Линия "Передай мне мою трость"относится к песне с таким названием: a песня менестреля, который стал Народная песня.

Другие версии

Альтернативная версия песни с несколько другим текстом из Современное время записи сессий, появившиеся на компиляции Дилана 2008 года Серия Bootleg Vol. 8 - Tell Tale Signs: Rare and Unreleased 1989–2006 гг..

Песня была переполнена Джули Феликс на ее альбоме 2008 года Шоссе алмазов.

Песня была переполнена Бетти ЛаВетт на ее альбоме 2018 года Времена изменились.

Рекомендации

  1. ^ Империя, Китти (27.08.2006). "The Guardian обзор Нового времени". Лондон. Получено 2010-12-17.
  2. ^ "Allmusic обзор Нового времени". Получено 2010-12-17.
  3. ^ Возик-Левинсон, Джон Долан, Патрик Дойл, Энди Грин, Брайан Хиатт, Энджи Марточчио, Роб Шеффилд, Хэнк Штимер, Саймон; Долан, Джон; Дойл, Патрик; Грин, Энди; Hiatt, Брайан; Марточчио, Энджи; Шеффилд, Роб; Штимер, Хэнк; Возик-Левинсон, Саймон (18.06.2020). "25 лучших песен Боба Дилана 21 века". Катящийся камень. Получено 2020-12-09.
  4. ^ Клинтон Хейлин (2010). Все еще в пути: песни Боба Дилана, том. 2 1974-2008. Маленькая коричневая книжная группа.
  5. ^ «Интервью с Ричардом Томасом о Бобе Дилане и классиках». projects.iq.harvard.edu. Получено 2020-12-13.

внешняя ссылка