WikiDer > Амарна буква EA 35 - Википедия
Амарна письмо EA 35 (Под названием Рука Нергала) | |
---|---|
Материал | Глина |
Размер | Высота: 5,75 дюйма (14,6 см) Ширина: 3,875 дюйма (9,84 см) |
Письмо | клинопись (Аккадский язык) |
Созданный | ~ 1375-1335 гг. До н.э. (Амарнский период) |
Период / культура | Середина Вавилонский |
Место | Ахетатон |
Текущее местоположение | британский музей, Лондон BM 29788 (E29788)) |
Викискладе есть медиафайлы по теме Письмо Амарны EA 35, царь Алашии фараону, "Рука Нергала". |
Амарна письмо EA 35под названием Рука Нергала,[1] умеренная длина глиняная табличка письмо от короля Алашия (современное Кипр) королю (фараон) Египта (фото, высокое разрешение [1]). Письмо состоит из нескольких коротких абзацев с начертанный, однострочные, показывающие разбиение на абзацы. Пункты I-VII на лицевой стороне письма; абзац VIII начинается с нижнего края и продолжается до абзаца XIII на оборотной стороне глиняной таблички.
Письмо находится в британский музей, нет. 29788. Глиняная поверхность имеет блеск, что говорит о качестве глиняной подготовки. Маленькие края / углы буквы на глиняной табличке сломаны, повреждены или отсутствуют.
Темы письма касаются эпидемии, поразившей страну: Рука Нергала, торговля серебром и медью (медь из Алашии) и лесом. Обсуждение политики, касающейся островных жителей, и посланников двух стран касается второй половины письма.
В Буквы Амарны, около 300, пронумерованных до EA 382, относятся к середине 14 века до нашей эры, примерно 1350 г. до н.э. и 25? лет спустя, переписка. Первоначальный корпус писем был обнаружен в Эхнатонгород Ахетатон, на полу Бюро переписки фараона; другие были позже найдены, добавив к тексту писем.
EA 35, аверс
Нелинейное письмо Морана английский язык перевод (перевод с французский язык):[2]
- (Строки 1-5) -С [ай] царю Египта, мой брат: [Сообщение] короля Алашия, ваш брат. [F] или у меня все идет хорошо. Для моей семьи, моих жен,1 мои сыновья, мои магнаты, мои лошади, мои колесницы и в моей стране все идет очень хорошо. Для меня брат
- (6-9)--может все пойдет хорошо. Для вашего дома, ваших жен, ваших сыновей, ваших магнатов, ваших лошадей, ваших колесниц и в вашей стране все может пойти очень хорошо. Мой братНастоящим отправляю своего гонца с вашим посланником - в Египет.
- (10-15)--Настоящим отправляю вам 500 ( таланты ) меди.2 Как мой брат поздравительный подарок, Отправляю вам. Мой брат, не беспокойтесь о том, что количество меди мало. Вот, Рука Нергала3 сейчас в моей стране; он убил всех мужчин моей страны, и нет (ни одного) медника.4 Так что мой брат, не беспокойтесь.
- (16-18)--Немедленно пошлите своего посланника с моим посланником, и я пришлю вам все, что вы, мои брат, запрос.
- (19-22)--Ты моя брат. Пусть он пришлет мне серебро в очень больших количествах. Мой братдай мне самый лучший серебро, а потом я пришлю тебе, мой брат, как бы ты ни был, мой брат запрос.
- (23-26)--Более того-( ša-ni-там), мой братдай мне быка, которого просит мой посланник,5 мой брат, и отправь мне, мой брат, 2 куккубу-емкости со «сладким маслом», моё брат, и пришлите мне одного из знатоков предсказаний стервятников.6
- (27-29)--Более того-( ša-ni-там), мой братлюди моей страны, продолжайте говорить со мной о моем дереве, которое царь Египта получает от меня. Мой брат, [ дай мне ] причитающийся платеж.7- (аверс EA 35, строки 1-29, с минор лакуны)
Специфические знаки, EA 35
ŠEŠ
Знак ŠEŠ, (), используется во всем EA 35 (и Алашия буквы). В качестве брат, и в основном брат мой, "... брат мой, ...", это шумерограмма использовать как ŠEŠ (брат Сумерограмма). В EA 35 это в среднем два использования на абзац.
Клинопись, (как .MAŠ)
Клинопись бар, (также маш) используется в EA 35 для обозначения «бога Нергала». Он встречается в тексте как DMAŠ.MAŠ. (EA 35:13 и т. Д.) (Как: ).
Смотрите также
внешняя ссылка
- EA 35, аверс (высокое разрешение); EA 35, краткий синопсис
- Веб-сайт Британского музея для EA 35 (E29788), с указанием высоты и ширины
Рекомендации
- ^ Моран, Уильям Л. 1987, 1992. Письма Амарны. EA 35, Рука Нергала, С. 107-9.
- ^ Моран 1987, 1992. Письма Амарны. EA 35, Рука Нергала, С. 107-9.
- Моран, Уильям Л. Письма Амарны. Johns Hopkins University Press, 1987, 1992. (мягкая обложка, ISBN 0-8018-6715-0)
|
|