WikiDer > Баб Баллады
Эта статья включает Список ссылок, связанное чтение или внешняя ссылка, но его источники остаются неясными, потому что в нем отсутствует встроенные цитаты. (Июль 2016) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
Баб Баллады сборник легких стихов В. С. Гилберт, проиллюстрированный собственными комическими рисунками. Книга берет свое название от детского прозвища Гилберта. Позже он стал подписывать свои иллюстрации «Баб». Гилберт написал собранные в книге «баллады» до того, как прославился своей комическая опера либретто с Артур Салливан. При написании этих стихов Гилберт развил свой «перевернутый с ног на голову» стиль, в котором юмор получается путем создания нелепой предпосылки и разработки ее логических следствий, какими бы абсурдными они ни были. Баллады также раскрывают циничность и циничность Гилберта. сатирический подход к юмору.
Они стали известны сами по себе, а также стали источником сюжетных элементов, персонажей и песен, которые Гилберт переработал в Гилберт и Салливан оперы. Их читали вслух на частных обедах, на публичных банкетах и даже в Дом лордов. Баллады были опубликованы в большом количестве, а некоторые были записаны или адаптированы иным образом.
Ранняя история
Сам Гилберт объяснил, как Баб Баллады произошло:
- В 1861 г. журнал Весело был запущен под редакцией г. Х. Дж. Байрон. С большим трудом я вывернул статью размером в три четверти колонки и отправил ее редактору вместе с рисунком на дереве на полстраницы. День или два спустя типограф газеты позвонил мне, с комплиментом мистера Байрона, и ошеломил меня с просьбой вносить столбец «копия» и рисунок на полстраницы каждую неделю на период моей естественной жизни. Я не знал, как отнестись к этому предложению, потому что мне казалось, что в эту короткую статью я вложил все, что знал. Я был пуст. Я выдохся: я больше не знал. Однако типограф ободрил меня (комплиментом мистера Байрона), и я сказал, что постараюсь. Я действительно попробовал, и к своему удивлению обнаружил, что там был немного осталось, и действительно, достаточно, чтобы позволить мне внести несколько сотен колонок в периодическое издание во время его редакции и его преемника, бедняги Том Худ! (Гилберт 1883).
В течение десяти лет Гилберт писал статьи и стихи для Весело, в котором он был также драматическим критиком. Первая колонка Гилберта «сейчас не может быть идентифицирована» (Stedman 1996, p. 11). Первый известен Вкладом является рисунок под названием «Здесь какая-то ошибка» на странице 56 номера за 26 октября 1861 г. (Plumb 2004, p. 499). Некоторые из ранних работ Гилберта для журнала остаются неопознанными, потому что многие статьи не были подписаны. Самые ранние произведения, которые сам Гилберт считал достойными быть собранными в Баб Баллады начали появляться в 1865 году, а затем значительно более стабильно с 1866 по 1869 год.
Сериал получил свое название от прозвища «Баб», что сокращенно от «малыш». Это также может быть дань уважения Чарльз ДиккенсПсевдоним "Boz". Гилберт не начинал регулярно подписывать свои рисунки «Баб» до 1866 года, и он не стал называть стихи Баб Баллады до выхода в свет первого собрания в 1869 году. С тех пор его новые стихи в Весело были подписаны "Баллады о бабах".
Гилберт также начал нумеровать стихи, с «Мистера Уильяма» (опубликовано 6 февраля 1869 г.) под номером 60. Однако неясно, какие стихи Гилберт считал номерами 1–59. Эллис считает в обратном порядке, включая только те стихи с рисунками, и обнаруживает, что первой «Бабовой балладой» была «История Нежного Арчибальда» (Эллис 1970, стр. 13). Однако Гилберт не включил "Нежного Арчибальда" в свое собрание изданий, в то время как он сделал включают несколько стихотворений, опубликованных ранее. Гилберт также не ограничился сборниками стихов с иллюстрациями.
К 1870 году выпуск «Баб Баллад» Гилберта начал значительно сокращаться, что соответствовало его растущему успеху как драматургу. Последнее стихотворение, которое сам Гилберт считал «Бабовой балладой», «Старый Пол и Старый Тим», появилось в Весело в январе 1871 года. За оставшиеся сорок лет своей жизни Гилберт сделал лишь несколько статей для периодических изданий. Некоторые посмертные издания Баб Баллады включили эти более поздние стихи, хотя Гилберт этого не сделал.
Последующая публикация
К 1868 году стихи Гилберта приобрели достаточную популярность, чтобы оправдать сборник. Он отобрал сорок четыре стихотворения (тридцать четыре из них иллюстрированы) для издания Баллады «Баб» - много звука и мало смысла. Второе собрание, Еще баллады «Баб», включая тридцать пять баллад (все иллюстрированные), появились в 1872 году. В 1876 году Гилберт собрал пятьдесят своих любимых стихотворений в Пятьдесят баллад «Баб», при этом одно стихотворение собирается впервые («Этикет»), а двадцать пять стихов, появившихся в более ранних томах, не учитываются. Как объяснил Гилберт:
- Срок их написания растянулся на три-четыре года; многие, однако, были сочинены поспешно и из-за неприятной необходимости сочинять некоторое количество живых стихов к определенному дню каждую неделю. Поскольку мне (и другим) казалось, что эти тома были обезображены присутствием этих наспех написанных самозванцев, я счел за лучшее изъять из обоих томов такие баллады, которые, казалось, свидетельствовали о небрежности или чрезмерной спешке, и опубликовать остаток в той компактной форме, в которой они теперь представлены читателю. (Гилберт 1876, стр. VII).
Читатели Гилберта были недовольны потерей, и в 1882 году Гилберт опубликовал все стихи, которые появлялись в обоих. Баллады "Баб" или же Еще баллады «Баб», снова без учета «Этикет». Некоторые издания ХХ века Еще баллады «Баб» включить «Этикет». В 1890 году Гилберт произвел Песни Савойи, том из шестидесяти девяти отдельных текстов из Савойские оперы, каждый с новым заголовком, а некоторые из них слегка изменены, чтобы соответствовать изменившемуся контексту. Многие из них также получили иллюстрации «Баб» в привычном стиле. Он также включил два удаленных текста из Иоланта (помечено как «пропущено в представлении»). Эффект был такой же, как у нового тома «Баб баллад». Действительно, Гилберт решил назвать объем Савойские баллады (Эллис, 1970, стр. 27, н. 53).
Наконец, в 1898 году Гилберт произвел Баб-баллады, в которые включены "Савойские песни". Этот том включал в себя все «Баб-баллады», которые появлялись в любом из ранее собранных томов, шестьдесят девять «Савойских песен», опубликованных в 1890 году, и восемнадцать дополнительных текстов в том же формате из четырех написанных им опер. с того времени. «Бабские баллады» и иллюстрированные оперные тексты чередовались, создавая впечатление единого произведения. Гилберт также добавил более двухсот новых рисунков, предоставив иллюстрации к десяти балладам, в которых они раньше отсутствовали, и заменив большинство других. Он написал:
- Мне всегда казалось, что многие оригинальные иллюстрации к Баб Баллады совершил серьезную ошибку в направлении ненужной расточительности. Этот недостаток я попытался исправить с помощью двухсот новых рисунков, которые я разработал для этого тома. Боюсь, что не могу требовать от них других рекомендаций. (Гилберт 1897).
Именно в таком виде Баб Баллады оставались почти постоянно в печати до истечения срока Авторские права в конце 1961 года. Новое издание Джеймса Эллиса 1970 года восстановило оригинальные рисунки, сохранив из издания 1898 года только те рисунки, которые шли к ранее не проиллюстрированным балладам.
Идентификация и атрибуция
Не существует общепринятого списка стихотворений, составляющих Баб Баллады. В серию явно включены все стихотворения, которые сам Гилберт опубликовал под этим названием, но есть и другие, которые он не включил ни в одно из сборников, опубликованных при его жизни. Большинство писателей приняли как «Баб-баллады» любые стихотворения, иллюстрированные или нет, которые Гилберт внес в периодические издания, не считая стихов, написанных или переделанных в качестве оперных текстов.
После смерти Гилберта было предпринято несколько попыток определить дополнительные баллады, которые отсутствовали в собранных изданиях, опубликованных к тому моменту. Тьма & Грей (1923), Гольдберг (1929) и Серл (1932) выявили и опубликовали дополнительные баллады, не все из которых были приняты в канон. Самое последнее издание, отредактированное Джеймсом Эллисом (1970), включает в себя все стихотворения, признанные самим Гилбертом, все стихи из Темного и Серого, Голдберга и / или Сирла, которые Эллис считает подлинными, а также другие, которые не были идентифицированы другими предыдущими составителями.
Есть несколько баллад, которые Эллис идентифицирует как баллады Гилберта либо по стилистическим соображениям, либо по наличию иллюстрации «Баб», сопровождающей стихотворение в оригинальной публикации. К ним относятся два различных стихотворения под названием «Шоу крупного рогатого скота», а также «Шестьдесят три и шестьдесят четыре», «Сон», «Барон Клопфцеттерхейм» и «До Дерби». Эти ссылки являются предварительными и не были приняты всеми учеными, потому что сами стихи не подписаны, а Гилберт иногда приводил иллюстрации к работам других авторов.
Начиная с «новой серии» Весело (те, у кого в ссылке на источник указано «н.у.»), авторство Гилберта не подлежит сомнению, поскольку статьи, за которые ему заплатили, могут быть подтверждены из копий владельцев этого журнала, которые сейчас находятся в Библиотека Хантингтона.
Список "Баб Баллад"
В таблице ниже перечислены все «баллады о бабах», включенные в издание Джеймса Эллиса 1970 года. Во втором столбце приведена ссылка на периодическое издание, в котором первоначально появилось каждое стихотворение, а в третьем столбце показаны сборники, в которые вошло это стихотворение. . Используются следующие сокращения:
- TBB: Баллады "Баб" (Лондон: Джон Камден Хоттен, 1868 г.).
- МББ: Еще баллады "Баб" (Лондон: Рутледж, 1872 г.)
- 50ББ: Пятьдесят баллад "Баб" ((Лондон: Рутледж, 1876 г.)
- D&G: W.S. Гилберт: его жизнь и письма, Сидни Дарк И Роуленд Грей (Метуэн, 1923).
- Гольдберг: История Гилберта и Салливана, Исаак Голдберг (Джон Мюррей, 1929).
- Сирл: Баллады о потерянных бабах, Таунли Сирл (Сыновья Дж. П. Патнэма, Ltd. 1932).
- Эллис: Баб Баллады, Джеймс Эллис, изд. (Белкнап Пресс, 1970).
Начиная с «Мистера Уильяма» Гилберт присвоил номера большинству баллад, появившихся в Весело. Эти числа показаны во втором столбце после ссылки на источник.
Название баллады | Ссылка на первоисточник | Коллекции |
---|---|---|
Пришествие весны | Весело, II (1 февраля 1862 г.), 200. | Эллис |
Выставка крупного рогатого скота | Весело, V (12 декабря 1863 г.), 121. | Сирл, Эллис |
Выставка крупного рогатого скота | Комические новости, I (19 декабря 1863 г.), 180. | Эллис |
Шестьдесят три и шестьдесят четыре | Весело, V (2 января 1864 г.), 162. | Эллис |
Мечта[постоянная мертвая ссылка] | Весело, V (27 февраля 1864 г.), 242. | Гольдберг, Эллис |
Барон Клопфцеттерхайм | Весело, VI (19, 26 марта; 2, 9, 16 апреля 1864 г.), 8–9, 18, 21, 38, 48. | Сирл, Эллис |
До Дерби | Весело, VI (28 мая 1864 г.), 110, 111. | D&G, Сирл, Эллис |
Что-то вроде бессмысленных стихов | Весело, n.s., I (10, 24 июня 1865 г.), 31, 51. | Эллис |
Ода моей одежде | Весело, n.s., I (10 июня 1865 г.), 33. | Эллис |
Студент | Весело, n.s., I (1 июля 1865 г.), 67. | Эллис |
Tempora Mutantur | Весело, n.s., I (15 июля 1865 г.), 82. | TBB, Эллис |
Забастовка холостяков | Весело, n.s., I (22 июля 1865 г.), 99. | Эллис |
Плохая ночь из этого | Весело, n.s., I (19 августа 1865 г.), 139. | Эллис |
К Фебе | Весело, n.s., I (26 августа 1865 г.), 144. | TBB, 50BB, Эллис |
Озон | Весело, n.s., II (16 сентября 1865 г.), 2. | Эллис |
К земному шару | Весело, n.s., II (30 сентября 1865 г.), 29. | TBB, 50BB, Эллис |
Обезьяна в беде | Весело, n.s., II (7 октября 1865 г.), 31. | Эллис |
Снова назад! | Весело, n.s., II (7 октября 1865 г.), 39. | Эллис |
Моему отсутствующему мужу | Ударить кулаком, XLIX (14 октября 1865 г.), 151. | Гольдберг, Сирл, Эллис |
Мое возвращение | Ударить кулаком, XLIX (21 октября 1865 г.), 153. | Эллис |
Размышления в мюзик-холле | Весело, n.s., II (28 октября 1865 г.), 69. | D&G, Эллис |
Пантомимические предчувствия | Весело, n.s., II (2 декабря 1865 г.), 111. | Эллис |
Бар и его стоны | Весело, n.s., II (9 декабря 1865 г.), 122. | Эллис |
Евфросинии | Весело, n.s., II (23 декабря 1865 г.), 150. | Эллис |
Призрачный священник | Весело, n.s., II (6 января 1866 г.), 162. | TBB, 50BB, Эллис |
Маленькой горничной | Весело, n.s., II (6 января 1866 г.), 167. | Эллис, TBB, 50BB |
Фердинандо и Эльвира | Весело, n.s., II (17 февраля 1866 г.), 229. | TBB, 50BB, Эллис |
Пантомима "Супер" к его маске | Весело, n.s., II (24 февраля 1866 г.), 238. | TBB, 50BB, Эллис |
Пряжа "Нэнси Белл" | Весело, n.s., II (3 марта 1866 г.), 242–243. | TBB, 50BB, Эллис |
Месье ле Блонд о Лондоне | Весело, n.s., II (3 марта 1866 г.), 249. | Эллис |
С привидениями | Весело, n.s., III (24 марта 1866 г.), 12. | TBB, 50BB, Эллис |
Преподобный Роустон Райт | Весело, n.s., III (28 апреля 1866 г.), 67. | Сирл, Эллис |
История Нежного Арчибальда | Весело, n.s., III (19 мая 1866 г.), 100–101. | D&G, Сирл, Эллис |
Моей невесте | Весело, n.s., III (9 июня 1866 г.), 125. | TBB, 50BB, Эллис |
Только танцующая девушка | Весело, n.s., III (23 июня 1866 г.), 146. | TBB, 50BB, Эллис |
Моему коню | Весело, n.s., III (23 июня 1866 г.), 152. | Эллис |
Король Боррия Бунгали Бу | Весело, n.s., III (7 июля 1866 г.), 167. | TBB, 50BB, Эллис |
Джек бросает свою раковину | Весело, n.s., IV (6 октября 1866 г.), 37. | Эллис |
Как написать ирландскую драму | Весело, n.s., IV (1 декабря 1866 г.), 127. | Эллис |
Генерал Джон | Весело, n.s., V (1 июня 1867 г.), 127. | TBB, Эллис |
Сэр Гай Крестоносец | Весело, n.s., V (8 июня 1867 г.), 139. | TBB, Эллис |
Сэр Галахад Болтливый | Весело, n.s., V (15 июня 1867 г.), 149. | Эллис |
Разочарованный | Весело, н.с., V (6 июля 1867 г.), 173. | TBB, Эллис |
Джон и Фредди | Весело, n.s., V (3 августа 1867 г.), 222. | TBB, Эллис |
Лоренцо де Ларди | Весело, n.s., V (10 августа 1867 г.), 225. | TBB, Эллис |
Епископ и автобус | Весело, n.s., V (17 августа 1867 г.), 238. | TBB, Эллис |
Любовь Бабетты | Весело, n.s., V (24 августа 1867 г.), 247. | TBB, Эллис |
Фанни и Дженни | Весело, n.s., V (7 сентября 1867 г.), 269. | D&G, Сирл, Эллис |
Сэр Маклин | Весело, n.s., VI (14 сентября 1867 г.), 6–7. | TBB, 50BB, Эллис |
Трубадур | Весело, n.s., VI (21 сентября 1867 г.), 15. | TBB, 50BB, Эллис |
Бен Аллах Ахмет | Весело, n.s., VI (28 сентября 1867 г.), 25. | TBB, Эллис |
Безумие Брауна | Весело, н.с., VI (5 октября 1867 г.), 35. | TBB, Эллис |
Джо Голайтли | Весело, н.с., VI (12 октября 1867 г.), 54. | TBB, Эллис |
Соперники священников | Весело, н.с., VI (19 октября 1867 г.), 57. | TBB, 50BB, Эллис |
Томас Уинтерботтом Ханс | Весело, n.s., VI (26 октября 1867 г.), 74–75. | TBB, 50BB, Эллис |
А. и В .; ИЛИ, The Sensation Twins | Весело, н.с., VI (2 ноября 1867 г.), 77. | Гольдберг, Сирл, Эллис |
Морские снобы | Весело, н.с., VI (9 ноября 1867 г.), 88. | Сирл, Эллис |
Епископ Рам-ти-Фу | Весело, n.s., VI (16 ноября 1867 г.), 104. | TBB, 50BB, Эллис |
Не по годам развитый ребенок | Весело, н.с., VI (23 ноября 1867 г.), 113. | TBB, 50BB, Эллис |
Бейнс Кэрью, джентльмен | Весело, н.с., VI (30 ноября 1867 г.), 124. | TBB, 50BB, Эллис |
Недовольный сахарный брокер | Весело, n.s., VI (14 декабря 1867 г.), 137. | TBB, 50BB, Эллис |
Сила аргумента | Весело, n.s., VI (21 декабря 1867 г.), 149. | TBB, Эллис |
В пантомиме | Весело, n.s., VI (28 декабря 1867 г.), 165. | TBB, 50BB, Эллис |
Три короля Чикерабу | Весело, н.с., VI (18 января 1868 г.), 191. | TBB, Эллис |
Барвинковая девочка | Весело, н.с., VI (1 февраля 1868 г.), 211. | TBB, Эллис |
Капитан Рис[постоянная мертвая ссылка] | Весело, н.с., VI (8 февраля 1868 г.), 221. | TBB, 50BB, Эллис |
Томсон Грин и Харриет Хейл | Весело, н.с., VI (15 февраля 1868 г.), 242. | TBB, Эллис |
Боб Полтер | Весело, n.s., VI (29 февраля 1868 г.), 260–261. | TBB, 50BB, Эллис |
Призрак, Галант, Гаэль и Гоблин | Весело, n.s., VII (14 марта 1868 г.), 6. | TBB, 50BB, Эллис |
Эллен МакДжонс Абердин | Весело, n.s., VII (21 марта 1868 г.), 16. | TBB, 50BB, Эллис |
Капитан сенсаций | Весело, n.s., VII 4 апреля 1868 г.), 43. | TBB, Эллис |
Суд присяжных | Весело, н.с., VII (11 апреля 1868 г.), 54. | Эллис |
Преподобный Мика Соулс | Весело, н.с., VII (18 апреля 1868 г.), 65. | TBB, Эллис |
Петр Ваг | Весело, n.s., VII (25 апреля 1868 г.), 75. | TBB, 50BB, Эллис |
История принца Агиба[постоянная мертвая ссылка] | Весело, n.s., VII (16 мая 1868 г.), 107. | TBB, 50BB, Эллис |
Нежная Алиса Браун | Весело, н.с., VII (23 мая 1868 г.), 111. | TBB, 50BB, Эллис |
Паша Бейли Бен | Весело, н.с., VII (6 июня 1868 г.), 133. | MBB |
Blabworth-диплом-Talkington | Весело, н.с., VII (20 июня 1868 г.), 153. | Гольдберг, Сирл, Эллис |
Мальчик-матрос его девушке | Весело, n.s., VII (27 июня 1868 г.), 163, | МББ, 50ББ, Эллис |
Сэр Конрад и Ржавый | Весело, н.с., VII (4 июля 1868 г.), 174. | D&G, Сирл, Эллис |
Хитрая женщина | Весело, n.s., VII (25 июля 1868 г.), 205. | МББ, Эллис |
Скромная пара | Весело, н.с., VII (8 августа 1868 г.), 225. | МББ, Эллис |
Игрок "Бандолин" | Весело, н.с., VII (22 августа 1868 г.), 246. | D&G, Сирл, Эллис |
Сэр Барнаби Бэмптон Бу | Весело, н.с., VII (29 августа 1868 г.), 255. | МББ, Эллис |
Булонь | Весело, n.s., VIII (12 сентября 1868 г.), 7. | Сирл, Эллис |
Храбрый квасцы Бей | Весело, n.s., VIII (19 сентября 1868 г.), 16. | МББ, Эллис |
Грегори Притча, доктор юридических наук | Весело, n.s., VIII (3 октября 1868 г.), 35. | МББ, Эллис |
Подполковник Флэр | Весело, n.s., VIII (10 октября 1868 г.), 46. | МББ, Эллис |
Отшельник | Весело, n.s., VIII (17 октября 1868 г.), 62. | Гольдберг, Сирл, Эллис |
Энни Протеро | Весело, n.s., VIII (24 октября 1868 г.), 65. | МББ, 50ББ, Эллис |
Капитан и русалки | Весело, n.s., VIII (7 ноября 1868 г.), 85. | МББ, 50ББ, Эллис |
Несчастливое сходство | Весело, n.s., VIII (14 ноября 1868 г.), 96. | МББ, 50ББ |
Булонский табльдот | Комический ежегодник Тома Гуда за 1868 год (Лондон: Fun office, 1868), 78. | Сирл, Эллис |
Песня железнодорожной стражи | Комический ежегодник Тома Гуда за 1868 год (Лондон: Fun office, 1868), 79. | Эллис |
Нерешительный человек | Комический ежегодник Тома Гуда за 1868 год, (Лондон: Веселая контора, 1868 г.) 79. | Сирл, Эллис |
Предупредительные симптомы | Весело, n.s., VIII (28 ноября 1868 г.), 117. | Эллис |
Пропавший мистер Блейк | Весело, n.s., VIII (28 ноября 1868 г.), 121. | МББ, 50ББ, Эллис |
Маленький Оливер | Весело, n.s., VIII (5 декабря 1868 г.), 132. | МББ, Эллис |
Что такое бурлеск? | Belgravia Annual, изд. М. Э. Брэддон (Лондон, 1868), 106–107. | Эллис |
Призрачная голова | Весело, н.с., VIII (19 декабря 1868 г.), 151. | Гольдберг, Сирл, Эллис |
Самый политический народ! | Весело, n.s., VIII (2 января 1869 г.), 173. | Эллис |
Благодарность женщины | Весело, n.s., VIII (9 января 1869 г.), 176–177. | Гольдберг, Сирл, Эллис |
Месть младенца | Весело, n.s., VIII (16 января 1869 г.), 188. | МББ, 50ББ, Эллис |
Два Огра | Весело, n.s., VIII (23 января 1869 г.), 204. | МББ, Эллис |
Мистер Уильям | Весело, n.s., VIII (6 февраля 1869 г.), 218. No. 60. | МББ, 50ББ, Эллис |
Мартине | Весело, n.s., VIII (13 февраля 1869 г.), 228. № 61. | МББ, 50ББ, Эллис |
Король Канудл-Дум | Весело, n.s., VIII (20 февраля 1869 г.), 238–239. № 62. | МББ, 50ББ, Эллис |
Первая любовь | Весело, n.s., VIII (27 февраля 1869 г.), 248. No. 63. | МББ, Эллис |
Надменный актер | Весело, n.s., IX (27 марта 1869 г.), 31. No. 64. | МББ, 50ББ, Эллис |
Два мейджора | Весело, n.s., IX (3 апреля 1869 г.), 41. No. 65. | МББ, 50ББ, Эллис |
Три богемы | Весело, n.s., IX (10 апреля 1869 г.), 51. No. 66. | D&G, Сирл, Эллис |
Борода полицейского | Весело, n.s., IX (1 мая 1869 г.), 75. No. 67. | Гольдберг, Сирл, Эллис |
Снова епископ Рам-ти-Фу | Весело, n.s., IX (8 мая 1869 г.), 85. No. 68. | МББ, 50ББ, Эллис |
Червь превратится | Весело, n.s., IX (15 мая 1869 г.), 104. No. 69. | МББ, Эллис |
Мистик Селважи | Весело, n.s., IX (22 мая 1869 г.), 112. No. 70. | МББ, 50ББ, Эллис |
Эмили, Джон, Джеймс и я | Весело, n.s., IX (29 мая 1869 г.), 115. No. 71. | МББ, 50ББ, Эллис |
Призрак его леди Лав | Весело, n.s., IX (14 августа 1869 г.), 223. | Эллис |
Принц Иль Балейн | Весело, n.s., IX (28 августа 1869 г.), 253. № 72. | D&G, Сирл, Эллис |
Путь ухаживания | Весело, n.s., X (11 сентября 1869 г.), 13. No. 73. | МББ, 50ББ, Эллис |
Презрительный полковник | Весело, n.s., X (25 сентября 1869 г.), 31. No. 74. | Гольдберг, Сирл, Эллис |
Изменчивый ребенок | Весело, n.s., X (9 октября 1869 г.), 51. No. 75. | Гольдберг, Сирл, Эллис |
Дамы Леа | Весело, n.s., X (30 октября 1869 г.), 75. No. 76. | Гольдберг, Сирл, Эллис |
Хонгри и Мэри | Весело, n.s., X (20 ноября 1869 г.), 105. No. 77. | МББ, 50ББ, Эллис |
Этикет | Графический, I (25 декабря 1869 г., Рождественский номер), 6–7. | 50BB, Эллис |
Преподобный Саймон Магнус | Весело, n.s., X (5 февраля 1870 г.), 215. No. 78. | МББ, 50ББ, Эллис |
Моя мечта | Весело, n.s., XI (19 марта 1870 г.), 15. No. 79. | МББ, 50ББ, Эллис |
Дэймон v. Пифия | Весело, n.s., XI (26 марта 1870 г.), 31. No. 80. | МББ, Эллис |
История женщины-шлюпки | Весело, n.s., XI (9 апреля 1870 г.), 45. No. 81. | МББ, 50ББ, Эллис |
Сказочный священник | Весело, n.s., XII (23 июля 1870 г.), 32–33. № 82. | МББ, 50ББ, Эллис |
Френология | Весело, n.s., XII (6 августа 1870 г.), 45. No. 83. | МББ, 50ББ, Эллис |
Опасности невидимости | Весело, n.s., XII (20 августа 1870 г.), 65. No. 84. | МББ, 50ББ, Эллис |
Мудрый полицейский | Весело, n.s., XII (22 октября 1870 г.), 156. № 85. | Эллис |
Капля воды пантомимы | Графический, II, 25 декабря 1870 г., Рождественский номер, 20. | Эллис |
Старый Пол и Старый Тим | Весело, n.s., XIII (28 января 1871 г.), 35. No. 86. | МББ, Эллис |
"Эхеу! Фугаси" | Темно-синий, III (апрель 1872 г.), 142–143. | Сирл, Эллис |
Шут Джеймс | Время, I (апрель 1879 г.), 54–57. | Эллис |
История полицейского | Время, I (май 1879 г.), 166–168. | Эллис |
Извинения вора | Иллюстрированные спортивные и драматические новости, XXII (6 декабря 1884 г.), "Holly Leaves" (Рождественский номер), 267. | Эллис |
Король и коляска | Рождественская песнь королевы: Антология стихов, рассказов, эссе, рисунков и музыки британских авторов, художников и композиторов (Лондон: The Daily Mail, 1905), 80–81. | Эллис |
Адаптации
Некоторые из "Баб Баллад" были записаны несколькими исполнителями, в том числе Стэнли Холлоуэй (1959)[1] Редверс Кайл (1963)[2] и Джим Бродбент (1999).[3] В 2016 году Общество У. С. Гилберта выпустило набор из двух компакт-дисков, прочитанных различными британскими исполнителями, в том числе несколькими, которые выступали с Оперная труппа D'Oyly Carte.[4]
Четыре были положены на музыку Кеном Малучелли,[3] и два были адаптированы для сцены Брайан Митчелл и Джозеф Никсон.[5]
Смотрите также
- Ананас Опрос, балет по мотивам "Истории женщины-бомбочек"
Рекомендации
- Дарк, Сидни; Роуленд Грей (1923). В. С. Гильберт - Его жизнь и письма. Лондон: Methuen & Co. Ltd.
- Гилберт, В. С. (1869). Баллады "Баб" - много звука и мало смысла. Лондон: Джон Камден Хоттен.
- Гилберт, В. С. (1872). Еще баллады "Баб". Лондон: Джордж Рутледж и сыновья.
- Гилберт, В. С. (1876). Пятьдесят баллад "Баб". Лондон: Джордж Рутледж и сыновья.
- Гилберт, В. С. (1882). Баллады "Баб" - много звука и мало смысла. Лондон: Джордж Рутледж и сыновья. Полное издание в одном томе, включающее оригинал «Баб» баллады и Еще баллады «Баб».
- Гилберт, В. С. (2 апреля 1883 г.). "Уильям Швенк Гилберт: автобиография". Театр. н.с., I: 217–24.
- Гилберт, В. С. (1890). Песни Савойи. Лондон: Джордж Рутледж и сыновья.
- Гилберт, В. С. (1898). Баб-баллады, в которые вошли "Савойские песни". Лондон: Джордж Рутледж и сыновья.
- Гилберт, В. С. (1904). Баб-баллады, в которые вошли "Савойские песни" (6-е изд.). Лондон: Macmillan and Co., Limited.
- Гилберт, В. С. (1932). Таунли Сирл, редактор и иллюстратор. (ред.). Баллады о потерянных бабах. Лондон: G. P. Putnam's Sons Ltd.
- Гилберт, В. С. (1970). Джеймс Эллис (ред.). Баб Баллады. Кембридж, Массачусетс: Belknap Press. ISBN 0-674-05800-3.
- Гольдберг, Исаак (1929). История Гилберта и Салливана или «Завершенный» Савойяр. Лондон: Джон Мюррей.
- Пламб, Филипп (зима 2004 г.). «Гилберт, змея в Эдемском саду». Журнал Общества У. С. Гилберта. 2 (16): 496–499.
- Стедман, Джейн В. (1996). В. С. Гилберт - классический викторианский стиль и его театр. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
Примечания
- ^ Пастух, Марк. "Баб Баллады и Поучительные сказки", Gilbert & Sullivan Discography, 27 августа 2002 г., по состоянию на 25 августа 2016 г.
- ^ Пастух, Марк. "Баллады Баба" У. С. Гилберта ", Gilbert & Sullivan Discography, 27 августа 2002 г., по состоянию на 25 августа 2016 г.
- ^ а б "Бабы баллады на аудиокассете", Архив Гилберта и Салливана, 5 октября 2011 г .; "Баб-баллады (1999)", Gilbert & Sullivan Discography, 26 октября 2001 г., оба доступны 25 августа 2016 г.
- ^ Кроутер, Эндрю. [www.wsgilbert.co.uk «The Bab Ballads: a new record»], The W. S. Gilbert Society, по состоянию на 7 сентября 2016 г.
- ^ "Гилберт (не Салливан)", FoundryGroup.com, по состоянию на 25 августа 2016 г.
внешняя ссылка
Wikisource есть оригинальный текст, относящийся к этой статье: |
Викискладе есть медиафайлы по теме Баб Баллады. |
- Введение в Баб Баллады
- Баб Баллады аудиокнига в общественном достоянии на LibriVox