WikiDer > Банг Банг Лулу
"Банг Банг Лулу"традиционный Американец песня с множеством вариаций. Он основан на старых песнях, наиболее известных как "Банг Банг Рози" в Ирландии, "Банг прочь Лулу" в Аппалачи,[1] и "Моя лула гал" в Запад.[2][6] Форма "Bang Bang Lulu" получила широкое распространение в Соединенных Штатах после использования в качестве каденция вовремя Мировые войны. В песне используется мелодия "Спокойной ночи, дамы".
Традиционная песня
Все версии касаются женщины и различных ее любовников. Ранние формы иногда были очень грубыми, жестокими или детоубийственными.[7] Опубликованные версии, вероятно, сильно занижают популярность песни,[1] тем более, что первые упоминания относятся к 78[8] или 900[9] дополнительные стихи, непригодные для печати. Роберт Гордон, первый руководитель Библиотека Конгресса"Архив американских народных песен" включил его варианты Лулу в список Раздел "Ад" который был исключен из общего фонда библиотеки из-за его «непристойной и скатологической тематики».[10]
Один стих появился в Оуэн ВистерРоман 1902 г. на с. 96 Вирджинец:[8]
- Если ты пойдешь на обезьяну с моей девушкой Looloo,
- Я тебе скажу, что буду делать:
- Я вырежу твое сердце своей бритвой, И
- Я тоже застрелю тебя из пистолета ...
Девять появились в Карл Сэндберг1927 год Американский песенный мешок среди его песен "Railroad and Work Gangs", включая Wister и:[9]
|
|
Сэндберг считает, что многие из известных ему стихов взяты из шотландской песни 17-го века "Путь на гору Клинч",[12] теперь обычно известен как «ржаной виски».
Рой Акафф и его Crazy Tennesseans записали "When Lulu's Gone" под псевдонимом Bang Boys в 1936 году.[13] Другая версия - «Лулу» - записана Оскар Брэнд на его 1958 Старые похабные морские лачуги. Стихи из этой песни также превратились в "Ролл в объятиях моего милого ребенка", записан Билл Монро и Flatt & Scruggs и многие другие после них.[2]
Военные каденции
Большинство военных ритмов предполагали явные рифмы, но возвращались к хор вместо того, чтобы завершить их:
| ... У Лулу есть дядя (эй) | ...У Лулу была курица ... У Лулу двое парней Bang Bang Лулу ... У Лулу есть велосипед (эй) Bang Bang Лулу
|
Ска
А Калипсо версия военных ритмов была записана Веселые на их альбоме 1967 года Пой и качели с веселыми людьми. Оттуда песня была записана ранним Ска музыканты любят Ллойд Чармерс в 1970-х годах, а затем исполнялись различными поп-исполнителями, включая Танцевальный ансамбль Goombay и Бони М.
Bang Bang Lulu также были группой возрождения Ska and Soul в Великобритании. Они сформировались в 2005 году и выпустили альбом Ска войны.[16][17]
Боинг B-17G-100-BO 43-38905 из 708-й бомбардировочной эскадрильи 447-й бомбардировочной группы (H) был назван «Bang Bang Lulu», базирующийся в Рэтлсдене, Саффолк, Великобритания.
Версия Boney M.
"Банг Банг Лулу" | ||||
---|---|---|---|---|
Одинокий к Бони М. | ||||
из альбома Глаз танец | ||||
Вышел | Июнь 1986 г. | |||
Записано | 1985 | |||
Жанр | Поп | |||
Длина | 3:31 (Смесь 7 дюймов) 3:58 (смесь 12 дюймов) | |||
Этикетка | Hansa Records (ФРГ) Каррере (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ) | |||
Автор (ы) песен | Традиционный, Фрэнк Фариан | |||
Производитель (и) | Фрэнк Фариан | |||
Бони М. хронология одиночных игр | ||||
|
"Bang Bang Lulu" - сингл немецкой группы 1986 года. Бони М. Он был взят из их последнего альбома 1985 года. Глаз танец. Сингл не попал в чарты, и группа, распавшаяся после 10-летнего юбилея, не стала его продвигать. Первоначально он предназначался для Лиз Митчелл петь, но она сочла слова вульгарными и отказалась. Вместо, Реджи Цибо исполнила ведущий вокал при поддержке сессионных певцов Эми и Элейн Гофф.
Релизы
- "Bang Bang Lulu" (7 "single remix) - 3:31 /" Calendar Song "(Farian) - 2:37 (Hansa 108 395-100, Германия)
- "Bang Bang Lulu" (12 "remix) - 3:58 /" Calendar Song "- 2:37 /" Chica da Silva "- 4:35 (Hansa 608 395-213, Германия)
Смотрите также
Рекомендации
- ^ а б Cray, Ed. Эротическая муза: похабные американские песни 2-е изд., п. 173 сл. UIP (Шампанское), 1999. Проверено 13 января 2014 г.
- ^ а б Логсдон, Гай. Звенят колокола в публичном доме и другие песни поют ковбои, С. 154 и сл. 1995 переиздание UIP (Шампанское), 1989. Доступ 13 января 2014 г.
- ^ а б "ПИФ-паф" в Руководство по обучению армии. Доступ 13 января 2014 г.
- ^ а б "Банг Банг Лулу" в Песни из вторых рук. 17 августа 2007 г. Проверено 13 января 2014 г.
- ^ а б Талли, Томас. Негритянские народные стишки: мудро и иначе, п. 131. Macmillan Co. (Нью-Йорк), 1922 г. По состоянию на 13 января 2014 г.
- ^ Другие названия включают "ПИФ-паф";[3] "Когда ушла Лулу"; "Взрыв прочь, моя Лулу"; "Она Лулу";[4] "Она обняла меня и поцеловала";[5] или версии с именем, замененным на Лу Лу, Рози, Сьюзи, Лула и др.[4]
- ^ Ломакс, Джон и др. Американские баллады и народные песни, §VII. «Кокаин и виски», С. 182 и сл. Переиздание 1994 г. Macmillan Co. (Нью-Йорк), 1934 г. Проверено 13 января 2014 г.
- ^ а б Уистер, Оуэн. Вирджинец: Всадник с равнин, §IX. Macmillan Co. (Нью-Йорк), 1902 год.
- ^ а б Сэндберг, Карл. Американский песенный мешок, стр. 378 и далее. 1927. Проверено 13 января 2014 г.
- ^ Хорнтип, Джек и др., Изд. "Коллекция Роберта В. Гордона 'Inferno' в Архиве народных песен, Библиотека Конгресса". 2006. По состоянию на 14 января 2014 г.
- ^ Расширение этого стиха - «Она обнимает меня, и она меня целует» - включено в «Отрывок стихотворений о песне о любви» романа Томаса Талли 1922 года. Негритянские народные рифмы.[5]
- ^ Sandberg (1927), стр. 307 и сл.
- ^ Шлаппи, Элизабет. Рой Акафф, мальчик из дымчатых гор, п. 28. Переиздание 1997 г. издания Pelican Publishing (Гретна), 1978.
- ^ Фрай, Рон. "Банг Банг Лулу" в MIDI-файлы Рона Фрая. 2002. Проверено 13 января 2014 г.
- ^ Кафе Mudcat. "Лучшие хиты Naughty Kids В архиве 14 января 2014 г. Wayback Machine". Октябрь 1997 г. По состоянию на 13 января 2014 г.
- ^ Банг Банг Лулу. Официальный веб-сайт. 2012. По состоянию на 14 января 2014 г.
- ^ Мое пространство. Банг Банг Лулу. 2009. По состоянию на 14 января 2014 г.