WikiDer > Пасхальная оратория
Пасхальная оратория | |
---|---|
BWV 249 | |
Оратория к И. С. Бах | |
Оригинал | Kommt, eilet und laufet |
Связанный | на основе BWV 249a |
Повод | Пасхальный |
Текст кантаты | |
Выполнила | 1 апреля 1725 г. Лейпциг : |
Движения | 11 |
Подсчет очков | SATB солисты и хор, инструменты |
В Пасхальная оратория (Немецкий: Остер-Оратория), BWV 249, является оратория к Иоганн Себастьян Бах, начиная с Kommt, eilet und laufet («Приди, поспеши и беги»). Бах сочинил это в Лейпциг и впервые исполнил его 1 апреля 1725 года.
История
Первый вариант работы выполнен в виде кантата за Пасхальное воскресенье в Лейпциге 1 апреля 1725 г., затем под названием Kommt, gehet und eilet.[1] Он был назван «оратория» и получил новое название только в версии, пересмотренной в 1735 году. В более поздней версии в 1740-х годах третий движение был расширен с дуэта до четырехчастного припева.[1] В основе произведения - светская кантата, так называемая Кантата пастуха Entfliehet, Verschwindet, Entweichet, ihr Sorgen, BWV 249a, который сейчас утерян, хотя либретто выживает. Его автор Пикандер который также, вероятно, является автором текста оратории. Произведение открывается двумя инструментальными движениями, которые, вероятно, взяты из концерта кётенского периода. Возможно, третья часть основана на финале концерта.[1]
Структура
в отличие от Рождественская оратория, то Пасхальная оратория не имеет рассказчика, но имеет четыре символа, назначенных на четыре части голоса: Симон Петр (тенор) и Иоанн апостол (бас), выступая в первом дуэте, спешащем на Иисус`` Могила и обнаружив ее пустой, встретившись там Мария Магдалина (альт) и "другая Мария", Мэри Джейкобе (сопрано). Хор присутствовал только в заключительной части до более позднего выступления в 1740-х годах, когда вступительный дуэт был установлен частично для четырех голосов. Музыка празднично оценивается на троих трубы, литавры, два гобоев, гобой д'амур, фагот, два рекордеры, поперечная флейта, два скрипки, альт и континуо.
Нет. | Первая линия | ||
---|---|---|---|
1 | Симфония | ||
2 | Адажио | ||
3 | Ария | тенор, бас | Kommt, eilet und laufet (1-я версия, Kommt, gehet und eilet), 3-я и 4-я версии с хором |
4 | Речитатив | сопрано, альт, тенор, бас | О калтер Мэннер Шинн |
5 | Ария | сопрано | Seele, deine Spezereien |
6 | Речитатив | альт, тенор, бас | Hier ist die Gruft |
7 | Ария | тенор | Sanfte soll mein Todeskummer |
8 | Речитатив | сопрано, альт | Indessen Seufzen Wir |
9 | Ария | альт | Saget, saget mir geschwinde |
10 | Речитатив | бас | Wir sind Erfreut |
11 | хор | SATB | Preis und Dank |
Музыка
Оратория открывается двумя контрастными инструментальными движениями: Аллегро. концерт гроссо оркестра в полном составе с сольными секциями для труб, скрипок и гобоев, а также мелодией гобоя Adagio поверх мотивов (вздохов) "Seufzer" в струны (в 3-й версии сольный инструмент - это Флейта).
Первый дуэт учеников был настроен на припев в более поздней версии, средняя часть осталась дуэтом. Много бежит проиллюстрируйте движение к могиле.
Saget, saget mir geschwinde, ария Марии Магдалины, основана на словах из Песня песней, спрашивая, где найти любимую, без которой она »Ganz Verwaiset und Betrübt"(полностью осиротевший и заброшенный), установленный в средней части как Адажио, отличный от оригинала. Слова близки к тем, которые открывают вторую часть Страсти по Матфею.
Заключительная часть в двух контрастных частях напоминает Sanctus составлен к Рождеству 1724 года и позже часть Месса си минор.[1]
Записи
- Генрих-Шютц-Хор Хайльбронн, Камерный оркестр Пфорцхайма, Эдит Селиг, Клаудиа Хеллманн, Гельмут Кребс, Якоб Штемпфли, дирижер Фриц Вернер, Эрато 1964
- Süddeutscher Madrigalchor, Süddeutsches Kammerorchester, Тереза Жилис-Гара, Патрисия Джонсон, Тео Альтмейер, Дитрих Фишер-Диескау, дирижер Вольфганг Гённенвайн, HMV 1965 г.
- Амстердамский оркестр и хор в стиле барокко, Лиза Ларссон, Элизабет фон Магнус, Герд Тюрк, Клаус Мертенс, дирижер Тон Купман, Эрато, 1998
- Габриэли Консорт и игроки, дирижер Пол МакКриш, Archiv Produktion, 2001
Литература
- Маркус Рати: Основные вокальные произведения Баха: Музыка-драма-литургия. Лондон: Издательство Йельского университета, 2016, 138-165
Рекомендации
- ^ а б c d Альфред Дюрр. 1971. Кантатен фон Иоганн Себастьян Бах, Bärenreiter (на немецком)
внешняя ссылка
- Оценка автографа в Оцифрованные коллекции из Берлинская государственная библиотека И в Бах цифровой
- Пасхальная оратория: Очки на Проект международной музыкальной библиотеки
- Остер-Ораториум BWV 249 / Kommet, eilet und laufet история, озвучивание, источники текста и музыки, переводы на разные языки, дискография, обсуждение, Веб-сайт кантат Баха
- BWV 249 - BWV 249 - "Kommt, eilet und laufet, ihr flüchtigen Füße" / (Пасхальная оратория) Английский перевод, обсуждение, Эммануэль Музыка
- BWV 249 Kommt, eilet und laufet, ihr flüchtigen Füßen (Oster-Oratorium) Английский перевод, Вермонтский университет
- BWV 249 Kommt, eilet und laufet, ihr flüchtigen Füße (Oster-Oratorium) текст, оценка, Университет Альберты
- Траупман-Карр, Кэрол. "Пасхальная оратория (Oster-Oratorium) BWV 249". Бах Хор Вифлеема. Архивировано из оригинал 22 ноября 2011 г.. Получено 25 февраля 2012.
- Пасхальная оратория на YouTube, Государственный университет музыки и исполнительских искусств Штутгарта, дирижер Ханс-Кристоф Радеманн