WikiDer > Годред Крован
Годред Крован | |
---|---|
Король Дублина и островов | |
Имя Годреда на листе 50v Британской библиотеки Коттон Джулиус A VII ( Хроники Манна): "Годредус Кроуан".[1] | |
Умер | 1095 Айлей |
Захоронение | возможно Иона |
Проблема | Лагманн, Аралт, Амлайб |
жилой дом | Династия Крованов (Уи Амайр) |
Отец | Харальд «Черный» Айлей (Harallt Ddu)[2][3] |
Годред Крован (умер в 1095 г.), известный на гэльском языке как Гофрейд Кробан, Гофраид Меранах, и Гофраид Меранах,[примечание 1] был Норвежско-гэльский правитель королевств Дублин и Острова. Хотя его точное происхождение полностью не доказано, он определенно был Уи Амайр династия, и потомок Амлайб Куаран, король Нортумбрии и Дублина.
Годред впервые упоминается в протоколах в контексте поддержки норвежского вторжения в Англию в 1066 году. После провала этой кампании Годред прибыл на Манн, в суде Гофрейд мак Ситрюк, король островов, вероятный его родственник. В 1070-х годах последний умер, и ему наследовал его сын, Фингал. В течение десятилетия Годред насильственно захватил королевскую власть, хотя точные обстоятельства этого захвата неясны. К 1091 году Годред получил королевский титул в Дублине и тем самым обеспечил полный контроль над ценными торговыми путями через регион Ирландского моря. Расширение Годреда может быть более заметным в Клайд эстуарий и Gallowayи, возможно, вынудили англичан укрепить контроль над Камберленд в попытке обезопасить свой западный приморский фланг. Годред, похоже, черпал свою силу из Гебридские острова; а археологические данные, полученные от Манна, показывают, что по сравнению с десятилетиями, предшествовавшими его захвату, остров, похоже, пережил период относительного мира.
Во время своего правления Годред, похоже, оказал военную помощь Грифад ап Кинан, король Гвинеда, вероятный родственник, который тогда был вовлечен в непрерывные конфликты с валлийскими соперниками и вторгшимися английскими магнатами. Самый ранний из известных Епископы островов датируются примерно временем правления Годреда, хотя почти наверняка более ранние Экклезиаст занимали эту позицию. Возможно, это было незадолго до прихода Годреда на острова, когда Дублин находился под окончательным контролем Toirdelbach Ua Briain, король Мюнстера, что Дублин и острова были церковно разделены раз и навсегда. Правление Годреда в Дублине внезапно прекратилось в 1094 году, когда его изгнали из Мюрхертах Уа Брайен, король Мюнстера, человек, который, возможно, даже изгнал Годреда от Манна. Документальные свидетельства показывают, что в последнее десятилетие одиннадцатого века наблюдался всплеск чумы и голода. Согласно ирландским источникам, только в 1095 году одна четверть Ирландии погибла от эпидемии. Одним из погибших был сам Годред, который умер на Айлей, очевидный центр силы на островах.
Наибольшее влияние на историю Годреда оказало основание им Династия Крованов, его потомки по отцовской линии, правившие на островах почти два столетия. Годред был важным предком по материнской линии Клан Сомайрл, семья, которая держала власть на островах спустя столетия после окончательного исчезновения династии Крованов. Таким образом, он может быть идентичен Гофрейд мак Фергуса, очевидная генеалогическая конструкция, заявленная как предок клана Сомайрле. Годред вполне может быть идентичен знаменитому королю Орри из Мэнкса, фигуре, которой традиционно приписывают создание Правовая система острова Мэн. Годред и король Орри связаны с многочисленными историческими и доисторическими местами на Манн и Айлей.
Семейное происхождение
Хотя семейное происхождение Годреда Крована полностью не доказано, очевидно, что он был прямым потомком Амлайб Куаран, король Нортумбрии и Дублина.[33] Хотя в тринадцатом-четырнадцатом веках Хроники Манна называет его по-латыни "... filius Haraldi nigri de Island",[34] подразумевая, что его отца звали Аралт,[35] четырнадцатый век Летопись Тигернаха вместо этого называет его на гэльском "... mac Maic Arailt",[36] напротив, подразумевая, что это был дед Годреда, которого звали Аралт.[35] Следовательно, Годред мог быть либо сыном, либо[37] племянник,[38] или брат Омар мак Араилт, король Дублина.[39][заметка 2] Однако скандинавская родословная начала XIII в. Ачау Бренхиноед, тивизогий Кимру в валлийской коллекции записей генеалогических трактатов «Гвртрит Мирч» (Годред Crovan) как сын "Хараллт Дду" (Харальд «Черный» из Айлея), который, в свою очередь, был сыном «Ифор Гамле» (Омар мак Араилт). Таким образом, похоже, что Годред не был сыном, племянником или братом; но на самом деле внук Омар мак Араилт, король Дублина, отцовский потомок Амлайб Куаран, король Нортумбрии и Дублина, и член Уи Амайр.[42] Отрывок из хроники может пролить свет на семейное происхождение Годреда. Несмотря на то что "Исланд"может представлять Исландия,[43] нет никаких других доказательств связи Годреда с этим островом.[35] С другой стороны, это слово может вместо этого обозначать гебридский остров Айлей,[44] где он, как известно, закончил свою жизнь.[45] Другая возможность заключается в том, что "Исланд"представляет Ирландию,[46] что, если оно верно, свидетельствовало бы о тесных семейных связях Годреда с этим островом.[47][заметка 3] Как бы то ни было, согласно тому же источнику, он был воспитан на Мане.[49][примечание 4]
Когда Годред впервые упоминается на латыни Хроники Манна, ему предоставляется эпитет "Crouan" или же "Crovan".[57] Происхождение и значение этого имени неясны. Это вполне может быть получено из гэльского Crob Bhán («с белыми руками»).[58] Другое гэльское происхождение может быть cró bán («белокровный»), имея в виду очень бледный.[59] С другой стороны, это могло произойти из гэльского Crúbach («коготь»). Если эпитет древнескандинавский по происхождению, он может быть получен из Kruppin («калека»).[60] В нескольких Ирландские анналы, Годред получил эпитет Меранах. Это слово могло обозначать гэльский Meránach («бешеный», «растерянный», «головокружительный»);[61] или иначе Méránach (который также может быть отображен Mérach), слово, производное от mér («палец» или «палец ноги»). Если Меранах действительно соответствует последнему значению, эпитет, казалось бы, отражает Crouan/Crovan, и намекают на что-то примечательное в руках Годреда.[62][примечание 5] Годред и его потомки из отцовской королевской семьи, правившие на островах около двух столетий, известны современным ученым как Династия Крованов, имя, придуманное в честь самого Годреда.[66] Сочетание Древнескандинавский личные имена и Гэльский эпитеты, присвоенные Годреду и его династическим потомкам, отчасти свидетельствуют о гибридной природе норвежско-гэльского Королевство Островов.[67]
Фон
Один из ведущих лидеров скандинавского мира XI века был Торфинн Сигурджарсон, граф Оркнейских островов, человек, чья морская империя, как у его отец перед ним, протянулся от Оркнейские острова к Острова, и, возможно, даже в Ирландия также.[68] Торфинн умер примерно в 1065 году, и ему наследовали два его сына, Палл и Эрлендр. К несчастью для братьев, обширная островная империя, которую создал их отец, похоже, быстро распалась под их совместным правлением.[69] Хотя нет никаких свидетельств того, что братья вели военные операции на островах и в Ирландии, тринадцатый век Сага об Оркнейинге заявляет, что периферийные регионы, принадлежавшие их отцу, вернулись под контроль местных лидеров.[70] Это было в этом силовой вакуум что Годред впервые появляется в записанная история.[71]
Правитель островов, который, похоже, пострадал от южной экспансии Торфинна, был Эчмаркач мак Рагнейл, король Дублина и островов.[72] На рубеже середины XI века авторитет Эхмаркаха постепенно упал.[73] В 1052 году он был изгнан из Дублина Диармайт мак Майл на МБо, король Ленстера.[74] Хотя есть основания полагать, что Диармайт восстановил Омара в должности короля Дублина, последний умер в течение двух лет.[75] и в какой-то момент Диармайт, кажется, поместил своего собственного сына, Мурчад, на престоле.[76] Примерно через десять лет после завоевания Дублина Диармайтом вторжение Мурчада в Манн, по-видимому, привело к подчинению или изгнанию Эхмаркаха в целом.[77] фактически давая Diarmait контроль над регионом Ирландского моря.[78] Когда Мурхад умер в 1070 году, Диармайт взял под свой контроль Дублин и, возможно, также и Манн.[79]
Правитель Манна около 1066 г. Гофрейд мак Ситрюк, король островов, человек, который, кажется, правил под властью Диармайта. Как и сам Годред, Гофрейд мак Ситрюк, возможно, был потомком Амлаиба Куарана.[80][примечание 6] О неожиданной смерти Диармаита в 1072 г. Toirdelbach Ua Briain, король Мюнстера вторглась в Ленстер и получила контроль над Дублином.[81] В течение года после получения господства над дублинцами Тойрдельбах, кажется, установил или, по крайней мере, признал определенную Gofraid mac Amlaíb meic Ragnaill как их король.[82] Фактически, этот человек, похоже, был близким родственником Эхмаркаха, возможно, его племянником.[83] Таким образом, Гофрейд мак Амлаиб Меик Рагнейл, похоже, был членом норвежско-гэльской родни, имевшей тесные брачные связи с Uí Briain.[84][примечание 7] Такие связи вполне могут объяснить удивительную скорость, с которой Uí Briain нанесла удар по Дублину и островам после кончины Диармайта.[84] В 1073 году, например, на Манн совершили набег некий Ситриук мак Амлаиб и два внука основателя Uí Briain, Брайан Борума, верховный король Ирландии.[87] Хотя есть основания подозревать, что Ситрюк был братом Гофрейда мака Амлаиба Мейка Рагнейла,[88] Сама атака почти наверняка была продолжением завоевания Дублина Uí Briain годом ранее.[87]
Появление на островах
Годред, похоже, в начале своей карьеры был своего рода наемником.[90] Конечно Хроники Манна заявляет, что принимал участие в злополучной Норвежское вторжение в Англию в 1066 году.[91] Эта норвежская кампания завершилась Битва за Стэмфорд Бридж, кровавая осенняя встреча, в которой Гарольд Годвинсон, король Англии полностью уничтожил силы Харальд Сигурджарсон, король Норвегии в северо-восточной Англии. Резня в Стэмфорде привела к полному разрушению норвежской военной мощи, и потребовалось почти целое поколение, прежде чем король этого королевства смог восстановить власть в норвежских колониях. Британские острова.[92] Если летописец XI века Адам Бременский считается, что ирландский король был убит во время битвы,[93] что могло указывать на то, что Годред составлял часть контингента Ирландского моря,[94] возможно войско во главе с убитым королем.[95] Во всяком случае, именно после этого поражения в хрониках впервые упоминается Годред: он заявляет, что после побега из битвы Годред искал убежище у Гофраида мак Ситрюка и был с честью принят им.[96] Участие Годреда в норвежском предприятии, которое также было поддержано сыновьями Торфинна, отчасти свидетельствует о обширных связях и взаимодействиях современной норвежской элиты.[97]
Прибытие Годреда на Манн, а не на Дублин, вполне может быть объяснено различными политическими раскладами в регионе Ирландского моря. Хотя он присоединился к делу вторжения Харальда,[98] Дело защиты Гарольда явно поддерживал Диармайт, современный властитель Дублина. Фактически, последний, похоже, одолжил семье Гарольда -Годвинсоны- помощь за десять лет до норвежского вторжения.[99] Позже он приютил сыновей Гарольда после возможного Английское поражение в руках Норманны,[100] и далее оказал военную помощь Годвинсонам в их восстания против нового нормандского режима в 1068 и 1069 гг.[101]
Независимо от возможных родовых связей Годреда с Ирландией, его политические взгляды могли означать, что Дублин был для него небезопасным в 1066 году.[98] Еще одним фактором, повлиявшим на прибытие Годреда на Манн, могло быть отсутствие Эчмаркаха - предшественника Гофраида Мак Ситрюка и заклятого противника Омара - в какой-то момент в начале этого десятилетия.[98] Что касается самого Гофраида мак Ситрюка, то великодушие, которое он проявил к Годреду, можно было бы объяснить, если бы эти двое действительно были родственниками.[102] Как бы то ни было, смерть первого записана в 1070 году, после чего его сын Фингал, по-видимому, унаследовал королевский сан.[103] Возможно, около 1075 г.[104] или 1079,[105] хроника показывает, что Годреду удалось завоевать Манн после трех морских вторжений.[106] С одной стороны, возможно, что Годред сверг Фингала,[107] который, возможно, был ослаблен штурмом острова Уи Бриайн в 1073 году.[108] С другой стороны, дружеские отношения между Годредом и отцом Фингала могли предполагать, что, пока Фингал жил, его королевская власть была в безопасности, и что только после его смерти Годред попытался захватить власть.[109]
Власть Годреда могла быть расположена на Гебридских островах, на севере страны.[111] После того, как он захватил Манн, завоевание, завершившееся Битва за Небесный холмХроника утверждает, что Годред предложил своим последователям выбор либо разграбить остров, либо поселиться на нем. Утверждается, что с ним на Манне остались лишь некоторые из его островитян. Согласно хронике, Годред даровал пришельцам земли на юге острова, а туземцам - земли на севере при условии, что они откажутся от всех наследственных прав на эту территорию. Хроника утверждает, что именно благодаря этому акту более поздние преемники Годреда владели всем островом.[112] Это изображение захвата власти Годреда - в котором завоеватель устанавливает господство своей династии над традиционными правами коренного населения, владеющего землей, - соответствует традиционным средневековым рассказам о Харальд Харфагри,[113] король, традиционно считающийся лишившим норвежских землевладельцев их наследственного óðal прав.[114]
Хотя некоторые топонимы на Манн, кажется, датируются X и XI веками, происходя от прямого поселения из Норвегии или норвежцев. колонии в Шотландии и на островах, многие географические названия острова Манкс содержат древнескандинавский элемент -к похоже, были придуманы более поздними поселенцами из Дании или Danelaw. Некоторые из этих поселенцев прибыли на остров из Данелага в десятом веке, в то время как другие могли прибыть в ходе завоевания Годреда.[115] Фактически, еще в шестнадцатом веке некоторые из самых значительных земель острова содержали этот словесный элемент.[116][примечание 8] Дальнейшие последствия завоевания Годреда могут быть заметны нумизматический свидетельство. Почти двадцать средневекового серебра клады были обнаружены на Мане. Почти дюжина дат между 1030-ми и 1070-ми годами. Находки, кажется, предполагают, что остров страдал от борьбы за власть до основания Годреда и его потомков.[120]
Господство Дублина и Ирландского моря
В Летопись Тигернаха и Хроники Манна свидетельство завоевания Годредом Королевство Дублин примерно в 1091 г.[125] В частности, бывший источник присвоил ему титул «Король Дублина» в том году,[126] в то время как последний источник утверждает, что он покорил весь Дублин и большую часть Ленстера.[127] Хотя заявление хроники относительно Ленстера почти наверняка является преувеличением, оно вполне может относиться к захвату всей территории Fine Gall, и распространение королевской власти на прилегающие регионы.[128][примечание 10] Политическая принадлежность Дублина примерно в этот период времени неясна. В 1088 г. Доннчад Мак Домнейл Ремир, король Ленстера похоже, использовал войска Дублина в его атаке на Waterford.[133] Хотя в том же году войска из Дублина, Уотерфорда и Wexford были отражены в атаке на Пробка посредством Uí Echach Mumain.[134] В следующем году Доннчад получает титул ри Галл, что предполагает, что он правил Дублином к этому моменту.[135] Мюрхертах Уа Брайен, король Мюнстера безусловно, получил власть над Дублином в течение года,[136] хотя тот факт, что в аннале, подтверждающем царствование Годреда в 1091 году, не содержится глагол Можно предположить, что он тоже правил в Дублине еще в 1089 году.[137] Как бы то ни было, приобретение Годредом прибрежного поселения вполне могло быть явным актом оппортунизма, в котором он воспользовался продолжающимся конфликтом между королевствами Мюнстер и Ленстер.[138] Его вероятные семейные связи с Дублином также могли способствовать его замечательному успеху, и вполне возможно, что дублинцы рассматривали это завоевание как восстановление королевской семьи королевства.[139] Безусловно, его завоевания в районе Ирландского моря означали воссоединение Уи Амайра. империум,[63] и, по всей видимости, свидетельствует о том, что современники считали Дублин и Манна составными частями единого политического образования с правителем одной части, имеющим право на правителя другой.[140]
Несмотря на очевидные родовые связи Годреда с королевствами Дублина и островов, его приход к власти вполне мог быть обусловлен экономическими реалиями, а также королевскими устремлениями.[142] Дублин был одним из самых богатых портов Западной Европы. К концу XI века это был самый важный населенный пункт Ирландии.[143] Похоже, что в регионе было три основных маршрута: один, ведущий из южного Уэльса в юго-восточную Ирландию (соединяющий поселения Уотерфорд и Уэксфорд в Ирландии, с Бристоль и St Davids в Уэльсе); другой маршрут, идущий от реки Ди в северном Уэльсе до самого Манна и до рек Лиффи и Boyne в Ирландии (тем самым соединяя порты Честер и Холихед в Уэльсе, Дублине и Дроэда в Ирландии); третий торговый путь, идущий перпендикулярно вышеупомянутому, простирается на юг до континента и на север через Гебриды до Исландия, Оркнейские острова, Шетландские острова, Скандинавия, а Балтийский регион.[144] Таким образом, покорение Дублина Годредом могло быть предпринято в контексте того, что островитянин завладел самыми южными маршрутами региона, тем самым дав ему полный контроль над торговыми связями Ирландского моря.[142] Согласно Хроники МаннаГодред «держал шотландцев в таком подчинении, что никто, построивший судно, не осмеливался вставить более трех болтов»,[145] заявление, подразумевающее его морское господство над современниками.[146][примечание 11] Военно-морская мощь островитян, возможно, подтверждается известным военным сотрудничеством между островитянами - возможно, включая самого Годреда - и Грифад ап Кинан, король Гвинеда, в последнее десятилетие одиннадцатого века.[152]
Дальнейшее расширение авторитета Годреда может быть заметно в Клайд эстуарий и Галлоуэй, где топонимы и церковные посвящения предполагают норвежско-гэльское влияние и правление на островах с девятого по одиннадцатый века.[154] Есть также свидетельства того, что после исчезновения Фингала из исторических записей потомки Фингала правили в некоторых частях Галлоуэя.[109] В частности, в 1094 г., с одиннадцатого по четырнадцатый века Анналы Инисфальлена зафиксировать смерть определенного Король Риннов названный "Macc Congail",[155] чьи записанные отчество может означать путаницу между названиями Фингал и Конгал. Как бы то ни было, неизвестно, был ли Макк Конгайл независимым от власти Годреда или зависел от него.[109] Вмешательство Годреда в эту часть региона Ирландского моря могло объяснить неудачное вторжение на Манн в 1087 году.[156] В тот год, с пятнадцатого по шестнадцатый век Анналы Ольстера записать, что безымянный Улайд династия, и два «сына сына Рагналла»[157]- возможно, сыновья Эчмаркаха, Гофрейд мак Амлаиб Меик Рагнейл или отец последнего[158]- потеряли жизнь в нападении.[157] С одной стороны, очевидная причастность семьи Эчмаркаха к этой атаке, кажется, свидетельствует о попытке восстановить себя на Мане.[159] Вдобавок действия Улайдов, похоже, отражают их собственный ответ на вторжение в Дублин. Северный канал в начале века[156] и тот факт, что нападение произошло через год после смерти Тойрдельбаха, может указывать на то, что Улайд ухватился за возникшую неразбериху среди Уи Бриайн.[160] С другой стороны, вполне возможно, что рейд был на самом деле инициативой Uí Briain, проведенной в контексте продолжающейся внутренней борьбы за власть внутри родства. Если так, то нападение могло быть предпринято семьей Эчмаркаха при попустительстве Меик Тайдк - ветви Uí Briain, по материнской линии произошедшей от Эчмаркаха, - которые, возможно, использовали операцию как средство предотвращения попадания Манн в их руки. дядя-соперник, Мюрхертах. Хотя последний определенно находился в процессе обеспечения контроля над Дублином,[161] сомнительно, имел ли он в данный момент возможность рассматривать операции в Ирландском море. Фактически, Годред был близок к вершине своего могущества, и неясно, имел ли Мейк Тайд более дружеские отношения с Улайдом, чем сам Мюрхертах.[162][примечание 12] В любом случае, экспансия Годреда в Дублин могла быть предпринята после его успешной защиты острова.[167]
Экспансия Годреда в Ирландском море вполне могла иметь серьезные последствия для политики на материке. Конечно, в глазах Маэль Колуим мак Доннчада, король Альбы, перспектива расширения Годреда в Регион Солуэй было бы опасным развитием событий.[172] Кроме того, в последние десятилетия одиннадцатого века произошел разрыв отношений между Маэлем Колуимом и Вильгельм II, король Англии. В 1091 году Маэль Колуим повел шотландцев через их южную границу. Хотя впоследствии мир был восстановлен без кровопролития, временное перемирие развалилось в следующем году, когда Уильям захватил Камберленд, и основал английскую колонию в Карлайл. Хотя это северное наступление иногда рассматривается как попытка сдержать шотландцев, операция также установила английский контроль над норвежско-гэльским прибрежным населением и дополнительно обеспечила уязвимый северо-западный морской фланг Англии.[173] Таким образом, завоевание Годредом Дублина годом ранее, возможно, повлияло на стратегию Уильяма на северо-западе.[174]
Первые епархии Дублина и островов
Церковная юрисдикция на островах во время правления преемников Годреда в середине XII века была Епархия островов. Мало что известно о ранней истории епархии, хотя ее происхождение вполне может быть связано с империей Uí mair.[17] К сожалению, Хроники МаннаОсвещение преемственности епископов начинается примерно во времена правления Годреда. Епископ, впервые упомянутый в этом источнике, является неким "Roolwer",[183] записанное имя, похоже, является искаженной формой древнескандинавского Hrólfr.[184] Хроника записывает, что Рулвер был епископом до правления Годреда,[185] что могло означать либо то, что он умер до начала правления Годреда, либо то, что Рулвер просто занимал позицию во время вступления Годреда на престол.[186] Записанное имя Рулвера может свидетельствовать о том, что он идентичен одному из самых ранних епископы Оркнейских островов. В частности, либо Thorulf[187] или Радульф.[188] Принимая во внимание свидетельства оркадского влияния в начале XI века на островах, не исключено, что почти современная церковь в регионе находилась тогда под властью оркадского назначенца.[187]
Известный современник Рулвера был Дунан, священнослужитель, как принято считать, был первым Епископ Дублина.[190] Фактически, Анналы Ольстера вместо этого дает ему титул "ardespoc Gall"(" верховный епископ иностранцев "),[191] и первый епископ Дублина, связанный исключительно с Дублином, Джилла Патраик,[192] человек, избранный на эту должность дублинцами во время режима Тойрдельбаха и Гофраида мак-Амлаиба Меика Рагнейла.[193][примечание 14]
Титул Дунана мог указывать на то, что он обладал епископальной властью в регионе Ирландского моря за пределами Дублина.[195] Таким образом, есть основания подозревать, что он был предшественником Рулвера на островах. Когда Дунан умер в 1074 году, всего через несколько лет после захвата Тойрдельбахом Дублина, возможно, последний воспользовался этой возможностью и руководил церковным отделением Дублина от островов путем создания нового епископский вид в Дублине. Если так, то епископство Рулвера на островах вполне могло начаться в 1074 году после смерти Дунана - точно так же, как епископство Джиллы Патраик в Дублине - и, возможно, закончилось в какой-то момент во время правления Годреда.[192] Хроника показывает, что преемником Рулвера был некий Уильям,[196] чей Англо-нормандский или же Французский может пролить свет на его происхождение и, в свою очередь, выявить связи Годреда с более широкими кругами людей. Англо-нормандский Мир.[197] В самом деле, такие связи могут показаться параллельными тем, что между Дублином и Архиепископ Кентерберийский, созданный современниками Годреда в Дублине, Тойрдельбахом и Гофрейдом маком Амлаибом Меиком Рагнейлом.[198] Похоже, что Уильям умер в 1095 году или раньше, поскольку хроника утверждает, что при жизни Годреда ему наследовал человек с острова Мэн по имени Хамонд, сын "Иол".[199]
Участие в Уэльсе
Одной из самых значительных фигур валлийцев XI и XII веков был Грифад, человек, который отбивался как от других династов, так и от англо-норманнов, чтобы утвердиться в северном Уэльсе.[201] На протяжении большей части последних двух десятилетий XI века Гвинед был оккупирован постоянно вторгающимися англо-норманнами;[202] и очевидно, что Грифит имел тесные связи с норвежско-гэльским миром.[203] В частности, тринадцатый век Historia Gruffud vab Kenan показывает, что не только Граффад родился и вырос в Дублине,[204] он был еще одним выдающимся потомком Амлаиба Куарана,[205] и что в нескольких случаях Грифит прибегал к военной помощи норвежско-гэльских языков.[206] После очевидного затишья, длившегося около двух десятилетий, на протяжении 1070-х и 1080-х годов наблюдалось заметное увеличение числа норвежско-гэльских хищных набегов на Уэльс.[207] Фактически, это возрождение совпадает с борьбой Грифита за власть и, возможно, не является несвязанным совпадением.[208]
В какой-то момент своей карьеры, после кратковременного обретения власти в 1081 году, Грифад был захвачен Хью д'Авранш, граф Честер, и, кажется, был в плену более десяти лет, возможно, двенадцати лет.[210] В соответствии с Historia Gruffud vab KenanГрифиту удалось сбежать от похитителей и попросить военной помощи на островах у некоего короля по имени "Готрей", и вместе пережили многочисленные опасности.[211][примечание 15] Фактически, правление Годреда в Дублине и на островах примерно в это время предполагает, что он идентичен готреям, к которым бежал Грифад.[214] Если Годред действительно был потомком Амлаиба Куарана, как и Грифит, это общее происхождение вполне могло объяснить сотрудничество между ними.[215] С другой стороны, хотя Готрей описывается как «друг» или «союзник» Грифита,[216] Источник не заявляет о каком-либо конкретном родстве, что может указывать на то, что апелляция Грифита была простой целесообразностью.[217] В любом случае, получив поддержку с островов - в виде вооруженных военно-морских сил из шестидесяти кораблей -Historia Gruffud vab Kenan записи, что Грифит вторгся Англси и разбил силы англо-норманнов, прежде чем островитяне вернулись домой.[218] Грифит и Готрей, похоже, направили свои усилия против англо-норманнов. замок Аберлейниогдо того, как первый занялся другими установками.[219] Важной особенностью вторжения английской власти в Гвинед было возведение линии mottes вдоль северного побережья Уэльса. Стратегическое расположение этих военных объектов предполагает, что они были построены с учетом господства на море.[220] Таким образом, эта укрепленная прибрежная сеть могла быть воспринята как потенциальная угроза норвежско-гэльским наемным операциям и рейдовым экспедициям в регионе и может частично объяснить сотрудничество Готрея с Грифадом.[221][примечание 16]
В 1093 году, примерно во время сотрудничества между Грифитом и Готреем, XII век. Historia ecclesiastica записывает смерть Роберт де Тилль, выдающийся англо-норманн из Rhuddlan. Согласно этому источнику, Роберт был убит неким королем по имени "Гритфрид".[224] Хотя есть основания подозревать, что последний идентичен Граффиду,[225] эта идентификация никоим образом не является достоверной, поскольку менее чем беспристрастный Historia Gruffud vab Kenan вообще не упоминает об этом эпизоде.[226] Фактически, другая возможность состоит в том, что бродящий по морю Гритфрид идентичен Готрею, а значит, и самому Годреду.[227] В любом случае, Historia ecclesiastica утверждает, что Роберт был убит во время морского хищного набега, в котором три корабля Гритфрида высадились под скалами Грейт-Орм. Сообщается также, что захватчики разорили окружающую сельскую местность, загрузив свои корабли скотом и пленными. Разгромив силы Роберта, Гритфрид, как утверждается, привязал отрубленную голову первого в качестве трофея к вершине своего тела. мачта.[224][примечание 17]
Подобно тому, как возвышение Годреда в районе Ирландского моря, похоже, спровоцировало Вильгельма II на защиту северо-западных границ своего королевства,[174] участие жителей островов в охваченном войной Северном Уэльсе могло вызвать аналогичный отклик. Активность островитян в регионе и перспектива их консолидации на Англси вполне могли представлять потенциальную угрозу английским интересам в этом районе.[230][примечание 18] Безусловно, Historia Gruffud vab Kenan записи о том, что Вильгельм II начал совершенно безуспешную кампанию в этом регионе, направленную против самого Грифита, и что англичане были вынуждены повернуть назад, не получив никакого разграбления.[233] Тем не менее, альтернативная возможность состоит в том, что Вильгельм II был соблазнен в регион возрождением туземцев на протяжении Валлийские марши[234]- мероприятие, в котором нет уверенности в участии Грифита.[235] Какой бы ни была причина, похоже, что контроперация англичан преследовала в основном оборонительные цели.[236]
Падение и смерть
Правление Годреда в Дублине длилось до 1094 года. Анналы Инисфальлена показывают, что война началась между Мюрхертахом и северным ирландским альянсом, в который входил Годред. Этот источник и семнадцатый век Анналы Клонмакнойза, то Летопись четырех мастеров, а Анналы Ольстера, показывают, что Мюрхертах двинулся на Дублин, где ему противостоял альянс. Морские силы Годреда в этой кампании насчитывают к XVII веку девяносто кораблей. Летопись четырех мастеров. Хотя все эти источники указывают на то, что силы Мюрхертаха сначала были вынуждены бежать, Мюрхертах вскоре вернулся после того, как альянс рассеялся, и сумел изгнать Годреда из Дублина.[237] В Анналы Инисфальлена По всей видимости, это указывает на то, что война между Мюрхертахом и Годредом велась в течение всего года. Источник также сообщает, что во время падения Дублина Мюршертах захватил Конхобара Уа Кончобайра Файлджа, короля Уи Файлге.[238] Хотя Королевство Уи Фаилге ранее пользовался покровительством Uí Briain, возможно, Годред заключил союз с Конхобаром.[230] После завоевания Дублина Uí Briain короли Ua Conchobair из Uí Failge, возможно, были единственными ленстерскими лордами, которые отказались признать верховную власть Мюрхертаха.[239]
С ирландской точки зрения конца XI века, господство в Дублине, по-видимому, было фактически предпосылкой для обретения ирландского высокого королевского сана.[241] и стремление Мюрхертаха к контролю над этим прибрежным королевством, похоже, предпринималось в таком контексте. Фактически, это свидетельство того, что Годред вступил в союз с самым жестоким соперником Мюрхертаха за высшее королевское положение, Домналл Мак Лохлен, король Сенел-н-Эогейн.[242] Возможно, этот договор способствовал успеху Годреда в Дублине.[243] Так же, как захват Годредом Дублина, похоже, произошел в момент, когда две высшие державы были заняты в другом месте,[138] его изгнание из королевства, по-видимому, произошло в то время, когда руки Мюрхертаха были свободны, поскольку он временно уладил дела со своим сводным братом-соперником, Диармайт Уа Бриайн,[230] и добившись определенного успеха в распространении власти Uí Briain на Коннахт.[244]
Современный нумизматический материал, касающийся Дублина, указывает на то, что начиная с 1095 года, сразу после кончины Годреда, чеканка королевства резко снизилась по весу и стилистическому качеству. Около поколения назад чеканка Дублина имитировала почти современные стили английских и англо-норманнов, хотя и с разной степенью согласованности, но сразу после 1095 года монеты Дублина резко выродились в плохие имитации почти вековые конструкции.[245] Это могло быть доказательством того, что по сравнению с непосредственными норвежско-гэльскими предшественниками Мюрхертаха в Дублине, его собственному режиму не хватало опыта, чтобы обеспечить жизнеспособность торговли и валюты королевства.[246][примечание 19]
Аналитические данные по всей Европе показывают, что континент пострадал от возрождения чумы и голода в первые годы 1090-х годов.[249] Фактически, если Летопись четырех мастеров Считается, что около четверти населения Ирландии умерло от эпидемии в 1095 году.[250] и множество других, таких как Анналы Клонмакнойза, то Анналы Инисфальлена, то Летопись Тигернаха, а Анналы Ольстера- все выделяют Годреда как одного из многих смертных.[251] В Хроники Манна, который также записывает смерть Годреда, показывает, что он умер на Айле.[252] Тот факт, что он встретил свою смерть на этом острове, может свидетельствовать о том, что Мюрхертах выгнал его не только из Дублина, но и из Манна.[253][примечание 20] С другой стороны, возможность того, что Айлей был важным центром королевской власти на островах, в сочетании с доказательствами связей его отца с островом могла вместо этого свидетельствовать против такого свержения.[255] Кроме того, в самой хронике говорится, что Годреда наследовал его старший сын, Лагманн.[256]
После смерти Годреда Анналы Инисфальлена присвоить ему титул "Риг Ата Клиат и Инс Галл"(по-разному переводится как" король Дублина и островов "и" король Дублина и Гебрид ",[259] примечательное обозначение тем, что встречается довольно редко,[260] и, возможно, только в другом месте, принадлежащем Diarmait mac Maíl na mBó. В последнем случае название может подчеркнуть достижение Диармайта в распространении своего влияния из Ирландии на острова. В случае с Годредом название может вместо этого подчеркивать экспансию Годреда в Ирландию с островов.[258][примечание 21] Летописные записи о смерти Годреда на Айлэ могли указывать на то, что остров являлся второстепенным центром силы на островах.[262] Дело в том, что Historia Gruffud vab Kenan отмечает, что Грифит отправился на острова, чтобы получить военную помощь от Готрея, также может быть доказательством того, что штаб Годреда находился там.[263] Запись о смерти Годреда на Айлей также предполагает, что он вполне мог быть похоронен на близлежащем святом острове Иона, место захоронения одноименного внука, Гофрейд мак Амлайб, король Дублина и островов.[264]
Наследие
Сиол нГофрайд и династия Крованов
Возможно, наибольшее влияние на историю оказал Годред, основавший династию Крованов.[266] энергичная семья морских королей, правившая на островах почти два столетия, до своего исчезновения в середине тринадцатого века, когда оставшееся королевство было аннексировано Александр III, король Шотландии.[267] Существует неопределенность относительно политической ситуации на островах в последнее десятилетие одиннадцатого века.[268] Однако очевидно, что династия, произошедшая от него, вскоре обратилась против самой себя. Хотя старший сын Годреда, Лагманн, похоже, сменил его в течение десятилетия, последний вскоре был вынужден отбиваться от фракций соперников, поддерживающих младших сыновей Годреда, в частности Аральта.[269] Ирландская держава, похоже, также вторглась на острова примерно в это время.[270] и очевидно, что политические потрясения и династическая нестабильность после кончины Годреда в конечном итоге спровоцировали Магнус Олафссон, король Норвегии насильственно взять под контроль острова до конца века.[271][примечание 22] Только примерно во втором десятилетии XII века династия Крованов восстановила твердый контроль в лице Амлайб, Младший сын Годреда.[275]
В середине XII века острова были разделены между двумя конкурирующими блоками власти. Одна фракция, контролировавшая Манн и северные Гебриды, возглавлялась представителем династии Крованов, Гофраидом маком Амлаибом, внуком Годреда; другая фракция, контролировавшая южные Гебриды, находилась под властью Сомайрл Мак Джилла Бригте, Лорд Аргайлла, муж Рагнаилт Инген Амлайб, внучки Годреда. В конце концов Сомайр отстранил своего зятя от власти и правил всем королевством почти десять лет, прежде чем династия Крованов восстановила контроль над своими постоянно разделенными владениями.[276][примечание 23] Хотя династия прекратила свое существование в середине тринадцатого века, потомки Сомайра -Клан Сомайрл- удерживал власть на Гебридских островах на долгие века.[277] Фактически, более поздний средневековый Клан Сомайрл Светлость островов, которая дожила до конца пятнадцатого века, была прямым наследником морской империи Годреда.[278]
В Хроники Манна, Сага об Оркнейинге,[279] и более поздние традиции, сохранившиеся в восемнадцатом веке Книга Кланранальда, показывают, что именно благодаря происхождению Рагнаилта Клан Сомайр и сам Сомайр претендовали на королевский титул на островах.[280] Место Годреда на вершине королевской вершины двух династий, оспаривавших королевский титул на островах в двенадцатом и тринадцатом веках, предполагает, что он идентичен человеку с таким же именем, провозглашенному выдающейся родовой фигурой в двух стихотворениях XIII века о Клане Сомайрле. династии.[281] Предполагаемые потомки этого Гофраида были поэтически концептуализированы как Síol nGofraidh («семя Гофраида»), гэльский термин, который, вероятно, первоначально относился как к династии Крованов, так и к клану Сомайрле.[279] Позднее беспокойство с матрилинейным потомком от Годреда могло привести к появлению клана Сомайра по отцовской линии от одноименного человека с завидными, хотя и сфабрикованными, шотландскими связями. Годред, следовательно, может быть идентичен анахроничному Гофрейд мак Фергуса,[279] предполагаемая фигура IX века, сомнительно отмеченная в Летопись четырех мастеров,[282] и иначе только специально засвидетельствовано в более поздних генеалогических отчетах относительно Клана Сомайрле.[279][примечание 24]
Память в традиции острова Мэн и Гебридов
Прибытие Годреда на Манн обычно считается отправной точкой История острова мэн. Это возвышенное место в историографии острова отчасти объясняется его положением апикальной предковой фигуры более поздних королей, а также его выдающимся положением в историческом описании островов, сохраненным Хроники Манна. Фактически, этот источник, по-видимому, был заказан более поздними потомками Годреда как средство узаконивания их притязаний на королевское сношение, и более поздний историографический акцент, который отделяет Годреда от его предшественников, вполне может быть необоснованным.[283] При этом, возможно, Годред является историческим прототипом прославленного короля Орри.[284] (Мэнский гэльский Ри Горри и Ри Орри) из Фольклор мэн.[285][примечание 25] Эта легендарная фигура встречается в самом раннем образце Литература острова мэн, так называемой Мананнан Баллада,[288] текст восемнадцатого века, который, похоже, содержит содержание шестнадцатого века.[289] Этот традиционный рассказ о Мане утверждает, что после прибытия короля Орри и его последующего введения правовая система острова, тринадцать его потомков правили по очереди как король до прихода Александра III.[290] Фактически, это число, кажется, соответствует количеству исторических правителей острова Мэн во время расцвета династии Крован.[291] Король Орри, а следовательно, и сам Годред, по-видимому, упоминаются в законодательстве острова Мэн, датируемом началом пятнадцатого века, поскольку термин «в дни короля Орриеса» был записан на заседании 1422 г. Tynwald.[292] Эта фраза, вероятно, означает "незапамятные времена", время за пределами памяти, когда-то определенное в Английское право как время до царствования знаменитых Ричард I, король Англии.[286]
Согласно местной традиции на острове Айлей, могила Годреда отмечена Карраг Баном (ссылка на сетку NR32834781), а стоящий камень расположен недалеко от поселка Кинтра, на полуострове острова Оа.[293] Само место скорее всего доисторическое,[294] хотя на острове есть настоящая поперечная плита конца XI века, недалеко от Порт-Эллен (ссылка на сетку NR357458), который, кажется, содержит мотивы из современных Скандинавский- и Ирландское искусство.[295] Как и в случае с Годредом на острове Айлей, предполагаемые места захоронения короля Орри традиционно отмечены доисторическими захоронениями на острове Манн.[296] Одно из таких мест - теперь изуродованная гробница, известная как Могила короля Орри (ссылка на сетку SC440844), расположенный рядом Laxey; другой - Cashtal yn Ard (ссылка на сетку SC463893), также известный как Cashtal Ree Gorree, расположенный недалеко от Maughold.[297] Так называемый Godred Crovan Stone, массивный гранит скала, когда-то находившаяся в Манксский приход из Malew но разрушенный в девятнадцатом веке, возможно, получил свое название от восемнадцатого или девятнадцатого века. романтизм.[298]
В окрестностях Dn Ghùaidhre (ссылка на сетку NR38926483),[300] разрушенная средневековая крепость на острове Айлей, традиционно ассоциируется с Годредом,[299] и выходит на одни из самых плодородных земель острова.[300] Юго-восточный хребет вдоль Дун Гхайдхре назван по-гэльски. Clac an Righ («Хребет Короля»).[301] Согласно местной традиции, Годред убил Дракон в Эмараконарте, всего в 2 км от крепости и хребта.[299] Хотя нынешняя форма названия форта, похоже, относится к самому Годреду, неизвестно, есть ли какая-либо историческая связь между ним и этим местом.[302] Поблизости находится Аирид Гутхараид. Этимология этого топонима не ясна. Это могло быть производным от гэльского высоко ("экранирование") и *Гутараид (предполагаемая гэльская форма древнескандинавского личного имени Guðrør). Тот факт, что это место находится всего в 2 километрах (1,2 мили) от Дун-Гхайдхре, может предполагать, что названия обоих мест относятся к Годреду.[303] С другой стороны, возможно, что названия форта, хребта и щита являются просто результатом народная этимология.[304] Еще одно место на острове Айлей, связанное с Годредом, - это Конисби (ссылка на сетку NR262618). Название этого места происходит от древнескандинавского *Konungsbýr («Королевская ферма») - престижное название, которое, кажется, перекликается с немалыми размерами и качеством земель района. Неизвестно, принадлежало ли это место королю, хотя местные традиции определенно связывают его с самим Годредом.[305]
Поэт восемнадцатого века Томас Чаттертон составлен Годред Крован, стихотворение, вышедшее в печати в 1769 году под полным названием Годред Крован. Стихотворение. Композитор Допнал Сиррик, Шельда из Годреда Крована, короля острова Мэн, опубликовано в Журнал Town and Country.[306] В стих похоже, повлиял на творчество современного поэта Уильям Блейк, особенно первое произведение революционной поэзии Блейка, Гвин, король Норвегии.[307] В то время как композиция Чаттертона повествует о вторжении на Манн тиранического норвежца по имени Годред Крован,[308] Баллада Блейка повествует о тираническом норвежском короле, которого убивает местный великан по имени Гордред.[309] Чаттертона в Журнал Town and Country находились под сильным влиянием так называемых Оссианский поэзия современного поэта Джеймс Макферсон. Фактически, скорее всего, именно благодаря работе Чаттертона на Блейка больше всего повлиял Макферсон.[310] В отличие от Макферсона, который обманчиво настаивал на том, что его эпический оссиановый корпус был переведен с работы древнего кельтского народа. бард,[311] Чаттертон не утверждал, что его композиции, вдохновленные оссианизмом, были остатками древней литературы.[312][примечание 26]
После публикаций Макферсона впервые появилось несколько примеров народных песен острова Мэн. Одно конкретное произведение, мэнская гэльская песня под названием Фин как Ошин, это единственный пример Fianaigecht существующие в Музыкальная традиция острова Мэн.[313][примечание 27] Сохранившись в нескольких рукописях восемнадцатого века,[315] Фин как Ошин рассказывает историю, похожую на другие стихотворения, рассказывающие о сожжении дома Финна.[316] Центральным персонажем песни является некий Горри / Орри / Орри Бег, герой, который соответствует Гараду / Гараиду в родственных сказках. Написание имени этого героя в Фин как Ошин предполагает, что он представляет самого Годреда, тем самым придавая истории естественный уклон.[317] Место Годреда в этой песне, вероятно, объясняет его сохранение в местной памяти.[318][примечание 28] В Защита кельтского характера, гэльский поэт девятнадцатого века Уильям Ливингстон предложил творческие отчеты о набегах викингов на Айлей. Один из таких рассказов, который, как утверждает Ливингстон, «передан датскими мифологами того времени», касается подвигов Годреда на острове. Лох-Индаал окрестности. Версии Ливингстона таких местных традиций, кажется, вдохновляют его эпическую гэльскую боевую поэму. Na Lochlannaich an Ile («Скандинавы на острове»).[320] Гэльская народная песня Бирлинн Гораид Хробхайниногда называют Бирлинн Гораид Хробхайн и Галера Годреда Крована, был составлен Дункан Джонстон, и выпустил в первой части своей книги 1938 г. Кронан нан Тонн. Песня Джонстона описывает путешествие королевской семьи Годреда. Birlinn от Манна до Айлея и знаменует собой морскую мощь династии Крованов.[321]
Примечания
- ^ С 1980-х годов ученые присваивают Годреду различные личные имена во вторичных источниках на английском языке: Годфред,[4] Годфри,[5] Годред,[6] Гоффрейд,[7] Goffraigh,[8] Gofhraidh,[9] Gofraid,[10] Гофраид,[11] Гораид,[8] Guðrø,[12] Guðrør,[13] и Guðröðr.[14] Точно так же с различными эпитетами имя Годреда было передано: Годфри Крован,[15] Годфри Кровен,[16] Годред Кро Бан,[17] Годред Крован,[18] Годред Крован,[19] Годред Крован Харальдссон,[20] Годред Кроуэн,[21] Годред Меранах,[22] Гоффраид Меранах,[7] Goffraigh Meranach,[8] Гофхрайд Меранах,[9] Гофрейд Кробан,[23] Гофрейд Кробхан,[24] Гофраид Меранах,[25] Гофраид Меранах,[26] Гофрейд Кробх-бхан,[27] Гофраид Мерах,[27] Гораид Кробхан,[28] Guðrø Crovan,[12] Gurør Crobán,[29] Gurør Crovan,[30] и Guðrør Cróvan.[31] С 2010-х годов Годред также получил следующие отчества: Гофрейд мак Араилт, и Gurør Haraldsson.[32]
- ^ В 1044 году Омар совершил разрушительный набег на Арма. В Летопись Тигернаха, который отмечает это предприятие, не называет его личным именем, а просто идентифицирует его как сына Аральта.[40] Это могло свидетельствовать о том, что современники Омара иногда знали его по отчество один. Если это действительно так, и если Годред действительно был сыном Омара, это также могло бы объяснить, как более поздние летописцы искажали имя отца Годреда.[41]
- ^ Древнескандинавская форма Исландии Остров, а обычная латинская форма - Исландия.[35] В другой хронике Айлей упоминается как "Yle".[48]
- ^ Позднее средневековье валлийский генеалогический трактат Ачау Бренхиноед, тивизогий Кимру сохраняет родословную, касающуюся потомка Годреда в начале тринадцатого века, Рагналл мак Гофрейд, король островов. Родословная гласит: "Rhanallt m. Gwythryg ap Afloyd m. Gwrthryt Mearch m. Harallt Ddu m. Ifor Gamle m. Афлойд м. Swtrig".[50] "Gwrthryt Mearch"относится к Годреду, в то время как"Harallt Ddu"соответствует хронике"Haraldi nigri de Island"[51] (валлийский ду и латынь Нигер оба означают «черный»).[52] Родословная "Ифор Гамле"похоже, представляет древнескандинавский Ívarr gamli (древнескандинавский гамли это слабый склонение из Gamall, что означает «старый»).[53] Исторический кандидат в родословную »Афлойд м. Swtrig"может быть Амлайб Куаран, чей отец был Ситрюк Ках, король Нортумбрии и Дублина.[54] Не исключено, что родословная "Ифор Гамле"представляет mar.[51] Однако тот факт, что отца последнего, как известно, звали Аралт, может свидетельствовать о том, что составитель родословной либо ошибочно изменил порядок следования строкHarallt Ddu" и "Ифор Гамле", иначе пропустил еще один Аралт в родословной.[55]
- ^ Гэльский эпитет Crobán, означающее "белый коготь", иногда приписывалось Годреду в недавних научных вторичных источниках.[63] Эпитет Годреда, очевидно, мало чем отличается от более позднего Катал Кробдерг Уа Конхобайр, король Коннахта,[64] чей эпитет, от гэльского Crob Dhearg, означает «с поличным».[65]
- ^ Существует неопределенность в отношении происхождения Гофраида Мак Ситрюка.
- ^ Сын Тойрдельбаха, Тадк, несомненно, был женат на дочери Эхмаркаха.[85] Кроме того, возможно, что Доннчед мак Брайен, король Мюнстера ранее был женат, Cacht ingen Ragnaill, сестра или племянница Эхмаркаха.[86]
- ^ Английские поселения в начале пятнадцатого века также могли ввести некоторые из этих географических названий.[117] Неизвестно, когда норвежцы впервые поселились на Мане. Однако вполне возможно, что колонизация началась в какой-то момент в начале девятого века, примерно в то же время, когда заселялись другие регионы Шотландии и островов.[118] Такая дата подтверждается археологическими свидетельствами в виде нескольких захоронений.[119]
- ^ Надпись на лодке может быть датирована временем правления династии Крованов, возможно, примерно с одиннадцатого по тринадцатый век.[122] Сама лодка похожа на те, что изображены на печатях более поздних членов династии.[124]
- ^ Fine Gall составлял особую часть ценных сельскохозяйственных культур Дублина. внутренние районы, которая, в свою очередь, снабжала город необходимым сырьем.[129] Таким образом, Файн Галл часто становился объектом нападения сил, желавших получить господство над Дублином. Географическая протяженность Fine Gall примерно соответствует границам современного Фингал.[130] Название места Fine Gall буквально означает "родня иностранцев",[131] или «территория иностранцев».[132]
- ^ Так называемые «шотландцы» в этом отрывке могут относиться к подданным любого Годреда.[4] или Шотландская корона.[147] С другой стороны, этот отрывок может касаться ирландцев,[148] или, возможно, морским магнатам из Галлоуэя и Аргайлла, которые потенциально могли угрожать линиям связи островитян.[149] Конкретный смысл отрывка несколько неясен.[150] Предположительно, болты могли сыграть важную роль в создании кили которые были слишком большими, чтобы их можно было сделать из цельного бруса. Другая возможность заключается в том, что болты закреплены суровый и корень-дставки к килю. В любом случае, отрывок, похоже, относится к островитянам, ограничивающим размер лодок, построенных современниками.[151] Таким образом, запись может свидетельствовать о том, что типичные военно-морские корабли той эпохи, такие как снеккар и скейджар, находились под королевским регулированием.[4]
- ^ Meic Taidc произошли от брата Muirchertach, Tadc.[163] Согласно XII веку БаншенчаТадк был женат на дочери Эхмаркаха, Море, и у них было три сына и дочь.[164] Смерть Тойрдельбаха в 1086 году привела к кризису престолонаследия Уи Бриана, а его трех сыновей - Мюрхертаха, Диармайт Уа Бриайн, и сам Тадк - разделили Мюнстер между собой. Когда Тадк умер почти сразу после этого, Мюрхертах захватил полный контроль над королевством и изгнал Диармайта.[165] Что касается улайдов, они, безусловно, обладали семейными связями с Uí Briain, хотя и благодаря браку Донна Слейбе мак Эочады, короля Улайда, с дочерью заклятого соперника Тойрдельбаха, Сеннетига мак Лоркейна, правнука Брайана Борумы.[166]
- ^ Могольд был также местом проведения предварительногоЭпоха викингов монастырь.[177] Мэнский гэльский Кил относится к раннему христианству с каменными стенами церкви или молельни.[178] Когда-то считавшиеся сооружениями, существовавшими до эпохи викингов, ученые теперь датируют феномен килла концом девятого - концом тринадцатого веков.[179] Еще один кандидат на место собора Рулвера - Остров Святого Патрика.[180] Сохранившаяся каменная башня на этом острове датируется серединой одиннадцатого века.[181] и made были возведены самим Рулвером.[182]
- ^ Тот факт, что после Джиллы Патраик освященный к Ланфранк, архиепископ Кентерберийский, последний отправлял корреспонденцию в Gofraid (так называемый "glorioso Hiberniae regi") и Toirdelbach (названный"magnifico Hibernie regi"), предполагает, что Гофраид не имел особой независимости от своего ирландского сюзерена Тойрдельбаха.[194]
- ^ Historia Gruffud vab Kenan называет острова «островами Дании» и описывает расположение их и Ирландии как «в море рядом с островом Британия».[212] Сообщение этого источника о том, что Грифит получил помощь от Готрея, может быть подтвержден Жизнь Сент-Гвинллиу, источник XII века, который утверждает, что в какой-то момент своей карьеры Грифит получил убежище и военную помощь на Оркнейских островах,[213]
- ^ Также возможно, что замки были расположены вдоль побережья, чтобы их можно было легко снабдить морем.[222] Однако нет никаких доказательств наличия каких-либо морских подкреплений, когда валлийцы успешно вели против них кампанию, а данные об активной норвежско-гэльской военной деятельности в этом районе позволяют предположить, что англичане не господствовали на волнах.[223]
- ^ В X, X, X и XII веках Дублин был центром работорговли между Британия и Ирландия.[228] Согласно отчету о мешке Аберлейниога, приведенному Historia Gruffud vab Kenan,[229] конфликт, в котором Годред, возможно, помог Грифаду,[209] Грабеж Грифита включал французских и английских пленников.[229]
- ^ В соответствии с Historia Gruffud vab Kenan, норвежско-гэльский отец матери Грифита построил валлийскую крепость под названием Castell Avloed.[231] Местоположение этой крепости доподлинно неизвестно,[232] хотя он мог быть расположен в Moel-y-don.[231]
- ^ Между концом одиннадцатого и началом четырнадцатого веков, по-видимому, не было чеканки мэнских монет.[247]
- ^ Хроникальное упоминание о смерти Годреда на Айлей является первым документальным источником, в котором упоминается остров после записи землетрясение там в 740 году.[254]
- ^ Название ри Ата Клиат («король Дублина») редко встречается в первоисточниках, и люди, которых историки считают королями Дублина, чаще называются ри Галл («король иноземцев»). Самая ранняя аттестация в стиле короля ри Ата Клиат встречается в записи о смерти Гофрейда Мак Амлаиба Меика Рагнейла в 1075 году.[261]
- ^ В своем отчете о правлении Домналл мак Доннчада, король Альбы, двенадцатый век Пророчество Берхана утверждает, что Домналл оставил «Шотландию язычникам» (или «Шотландию викингам»).[272] Хотя значение этого отрывка неясно, вполне возможно, что он относится к консолидации власти Годреда на островах.[273] или, возможно, до вторжения Магнуса после его смерти.[274]
- ^ Эта Рагнаилт была дочерью Амлаиба, сына Годреда, и ее не следует путать с одноименной матерью Грифита.
- ^ Летописные записи о Гофраиде мак Фергузе взяты из записей, касающихся исторических Гофраид Уа Амайр, король Дублина и Нортумбрии. Первый, в отличие от последнего, изображается как гэльский дворянин, помогавший шотландской короне.[279]
- ^ Мэнский гэльский Горри это Гелицизация древнескандинавского Guðrør.[286] Другой исторический кандидат на пост короля Орри - Гофрейд мак Араилт, король островов.[287]
- ^ При этом Чаттертон, как известно, подделал корпус так называемой Роулианской поэзии, которая, как он утверждал, была работой средневекового монаха по имени Томас Роули.[312]
- ^ Гэльский термин Fianaigecht относится к литературе, касающейся легендарного Финн мак Кумайль, его фиан, и семья).[314]
- ^ В данном случае эпитет Очень прошу кажется уменьшительным от привязанности, а не отсылкой к физическим качествам.[319]
Цитаты
- ^ а б Жевать; Госс (1874a) С. 112–113; Хлопок MS Julius A VII (нет данных).
- ^ Хроники человека и сандрей, (1874), стр. 51.
- ^ Торнтон, Делавэр (1996). "Генеалогия Грифита ап Кинан". В Маунд, KL (ред.). Грифад ап Кинан: совместная биография. Исследования кельтской истории. Вудбридж: Бойделл Пресс. С. 79–108.
- ^ а б c d Холм (2015).
- ^ Селлар (2000); Вятт (1999); Селлар (1997–1998); Коуэн (1991).
- ^ Макдональдс (2019); Даунхэм (2017); Кроуфорд, DKE (2016); Ó Cróinín (2017); Ó Muircheartaigh (2016); Дэвис, S (2014); Макнивен (2013b); Фланаган (2008); Абрамс (2007); Дэйви, Пи Джей (2006); Хадсон, Б. (2006); Хадсон, BT (2005); Капризный; Мартин; Бирн (2005); Мур, Д. (2005); Власть (2005); Даффи (2004a); Вульф (2003); Дэйви, П (2002); Даффи (2002a); Даффи (2002b); Мур (2002); Товарищи-Дженсен (2001); Уилсон (2001); Даффи (1999); Джонс, Северная Каролина (1999); Селлар (1997–1998); Макдональдс (1997); Торнтон (1996); Даффи (1993a); Андерсен (1991); Кэндон (1988); Стремительный (1987); Мощность (1986).
- ^ а б Кэндон (1988).
- ^ а б c Дженнингс; Круз (2009).
- ^ а б Маклеод (2002).
- ^ Ни Мхаонай (2018); Даунхэм (2017); Ó Muircheartaigh (2016); Орам (2011); Фланаган (2008); Форте; Орам; Педерсен (2005); Капризный; Мартин; Бирн (2005); Вульф (2005); Даффи (2004a); Вульф (2004); Даффи (2002a); Даффи (2002b); Голландия (2000); Орам (2000); Даффи (1999); Джонс, Северная Каролина (1999); Ни Мхаонай (1995); Дженнингс, А (1994); Даффи (1993a); Фланаган (1989); Ó Коррайн (нет данных).
- ^ Маккуарри (2006); Селлар (1997–1998).
- ^ а б Уильямс, DGE (1997).
- ^ Даунхэм (2017); Макдональдс (2016); Ó Muircheartaigh (2016); Макдональдс (2012); Орам (2011); Дженнингс; Круз (2009); Макдональдс (2008); Макдональдс (2007a); Хадсон, Б. (2006); Макнивен (2006); Власть (2005); Даффи (2004a); Хадсон, Б. (2002); Хадсон, BT (1996); Гейд (1994); Хадсон, Б. (1994b).
- ^ Мощность (1986).
- ^ Дженнингс, А (2015); Селлар (2000); Селлар (1997–1998); Дженнингс, А (1994); Коуэн (1991).
- ^ Вятт (1999).
- ^ а б Вульф (2003).
- ^ Хадсон, Б. (2006).
- ^ Макдональдс (2019); Бродерик (2018); Даунхэм (2017); Кроуфорд, DKE (2016); Ó Cróinín (2017); Ó Muircheartaigh (2016); Дэвис, S (2014); Фланаган (2008); Дэйви, Пи Джей (2006); Хадсон, BT (2005); Капризный; Мартин; Бирн (2005); Мур, Д. (2005); Даффи (2004a); Дэйви, П (2002); Даффи (2002a); Даффи (2002b); Мур (2002); Товарищи-Дженсен (2001); Уилсон (2001); Даффи (1999); Джонс, Северная Каролина (1999); Селлар (1997–1998); Даффи (1997); Макдональдс (1997); Торнтон (1996); Даффи (1993a); Кэндон (1988); Свифт (1987).
- ^ Макнивен (2013b).
- ^ Андерсен (1991).
- ^ Торнтон (1996).
- ^ Орам (2011); Форте; Орам; Педерсен (2005); Вульф (2005); Вульф (2004); Орам (2000).
- ^ Дженнингс, А (1994).
- ^ Даффи (2002b); Голландия (2000); Фланаган (1989); Ó Коррайн (нет данных).
- ^ Ни Мхаонай (2018); Ó Muircheartaigh (2016); Фланаган (2008); Капризный; Мартин; Бирн (2005); Даффи (2004a); Вульф (2004); Даффи (2002a); Даффи (1999); Джонс, Северная Каролина (1999); Даффи (1997); Ни Мхаонай (1995); Дженнингс, А (1994); Даффи (1993a).
- ^ а б Маккуорри (2006).
- ^ Дженнингс; Круз (2009); Бродерик (2018).
- ^ Орам (2011).
- ^ Макдональдс (2016); Макдональдс (2012); Макдональдс (2008); Макдональдс (2007a); Макнивен (2006); Хадсон, Б. (2002); Гейд (1994).
- ^ Хадсон, Б. (2006); Хадсон, Б. (1994b).
- ^ Даунхэм (2017).
- ^ Даффи (2004a).
- ^ Макдональдс (2012) п. 164; Макдональдс (2007b) п. 62; Даффи (2006) п. 60; Хадсон, BT (2005) п. 171; Даффи (2004a); Даффи (2002a) п. 55 п. 8; Селлар (2000) п. 190 п. 16; Селлар (1997–1998); Макдональдс (1997) п. 33; Торнтон (1996) п. 95; Даффи (1993a) п. 35 п. 18; Даффи (1992) п. 106; Бродерик; Стоуэлл (1973) п. 61; Андерсон (1922) С. 43–44 н. 6; Жевать; Госс (1874a) С. 50–51, 144.
- ^ а б c d Даффи (2006) п. 60.
- ^ Летопись Тигернаха (2010) § 1091.5; Макдональдс (2007b) стр. 61–62; Даффи (2006) п. 60; Летопись Тигернаха (2005) § 1091.5; Хадсон, BT (2005) п. 171; Даффи (2004a); Даффи (2002a) п. 55; Макдональдс (1997) п. 33; Торнтон (1996) п. 95; Даффи (1993a) п. 35; Даффи (1992) С. 106–107.
- ^ Макдональдс (2019) С. 22, 27 п. 4; Макдональдс (2008) С. 133, 133–134 с. 12; Макдональдс (2007b) п. 62, 62 п. 18; Даффи (2006) стр. 53, 60; Хадсон, BT (2005) С. 54, 83 рис. 3, 171; Даффи (2004a); Вульф (2004) п. 100; Даффи (2002a) стр. 55–56; Макдональдс (1997) п. 33; Даффи (1993a) п. 35; Даффи (1992) п. 106.
- ^ Макдональдс (2019) п. 27 п. 4; Макдональдс (2008) С. 133–134 с. 12; Макдональдс (2007b) п. 62 п. 18; Даффи (2004a); Даффи (2002a) стр. 55–56; Даффи (1993a) п. 35; Даффи (1992) п. 106; Макдональдс (1997) п. 33.
- ^ Вульф (2004) п. 100.
- ^ Летопись Тигернаха (2010) § 1044.4; Летопись Тигернаха (2005) § 1044.4; Хадсон, BT (2005) С. 136, 171.
- ^ Хадсон, BT (2005) п. 171.
- ^ Макдональдс (2019) п. 22; Орам (2011) п. 31; Даффи (2006) п. 53; Хадсон, Б. (2006) стр.77, 110, 170; Форте; Орам; Педерсен (2005) С. 232–233; Хадсон, BT (2005) С. 9, 53–54, 83 рис. 3, 170–171; Даффи (2004a); Вульф (2004) п. 100; Хадсон, Б. (2002) п. 262; Вульф (2001); Орам (2000) п. 19; Селлар (2000) п. 190; Хадсон, Б. (1994b) п. 146; Даффи (1992) п. 106.
- ^ Макдональдс (2012) п. 164; Даффи (2006) п. 60; Хадсон, BT (2005) п. 171; Даффи (2002a) п. 55 п. 8; Селлар (2000) п. 190 п. 16; Селлар (1997–1998); Торнтон (1996) п. 95; Даффи (1993a) п. 35 п. 18; Даффи (1992) п. 106; Андерсон, АО (1922) С. 43–44 н. 6; Жевать; Госс (1874a) п. 144.
- ^ Макдональдс (2012) С. 164, 180–181 с. 145; Даффи (2006) п. 60; Хадсон, BT (2005) п. 171; Селлар (2000) п. 190 п. 16; Селлар (1997–1998); Макдональдс (1997) п. 33 п. 24; Андерсон, АО (1922) С. 43–44 н. 6; Жевать; Госс (1874a) С. 54–55, 144.
- ^ Макдональдс (2012) С. 180–181 с. 145; Даффи (2006) стр. 60–61; Даффи (2004a); Селлар (2000) п. 190; Андерсон, АО (1922) С. 43–44 н. 6; Жевать; Госс (1874a) п. 144.
- ^ Макдональдс (2012) п. 164; Даффи (2006) стр. 60–61; Хадсон, BT (2005) п. 171; Даффи (2002a) п. 55 п. 8; Жевать; Госс (1874a) п. 144.
- ^ Макдональдс (2007b) п. 62; Даффи (2006) С. 60–61.
- ^ Даффи (2006) п. 60; Хадсон, BT (2005) п. 171; Селлар (1997–1998); Жевать; Госс (1874a) С. 54–55.
- ^ Макдональдс (2007b) п. 61; Даффи (2004a); Жевать; Госс (1874a) С. 50–51.
- ^ Селлар (1997–1998); Торнтон (1996) С. 94–96.
- ^ а б Селлар (1997–1998); Торнтон (1996) С. 95–96.
- ^ Торнтон (1996) п. 95.
- ^ Торнтон (1996) п. 95 п. 74.
- ^ Селлар (1997–1998); Торнтон (1996) п. 95.
- ^ Торнтон (1996) С. 95–96.
- ^ Летопись Тигернаха (2010) § 1091.5; Летопись Тигернаха (2005) § 1091.5; Бодлианская библиотека MS. Рол. Б. 488 (нет данных).
- ^ Даффи 2006 п. 59; Даффи (2002a) п. 56 п. 9; Даффи (1993a) п. 35 п. 20; Бродерик; Стоуэлл (1973) п. 61; Андерсон, АО (1922) п. 18 п. 1; Жевать; Госс (1874a) С. 50–51.
- ^ Ó Cróinín (2017) п. 258; Макдональдс (2016) п. 339; Дженнингс; Круз (2009) п. 128; Даффи 2006 п. 59; Товарищи-Дженсен (1998) п. 30; Макдональдс (1997) п. 33 п. 23; Даффи (1993a) п. 35 п. 20; Даффи (1992) п. 106 п. 66; Кэндон (1988) п. 402; Мегау (1976) п. 16.
- ^ Макдональдс (2012) п. 174 п. 44; Макдональдс (2007a) п. 46 п. 5; Макдональдс (2007b) п. 64 п. 34; Андерсон, АО (1922) п. 43 п. 6.
- ^ Макдональдс (2016) п. 339; Макдональдс (2012) п. 174 п. 44; Макдональдс (2007b) п. 64.
- ^ Дженнингс; Круз (2009) п. 128; Даффи (2006) п. 59; eDIL s.v. 1 Мер (нет данных); eDIL s.v. Meranach (нет данных).
- ^ Макдональдс (2016) п. 339; Даффи (2006) п. 59; Даффи (2002a) п. 56 п. 9; Даффи (1993a) п. 35 п. 20; Кэндон (1988) п. 402; eDIL s.v. Merach (нет данных); eDIL s.v. 1 Mér (нет данных).
- ^ а б Вульф (2004) п. 101.
- ^ Даффи (2006) п. 59; Мегау (1976) п. 16.
- ^ Даффи (2006) п. 59.
- ^ Макдональдс (2016) п. 336; Макдональдс (2012) п. 150; Макдональдс (2007a) п. 50.
- ^ Ó Cróinín (2017) п. 258; Хилд (2007) С. 23–24; Дэйви, Пи Джей (2006); Товарищи-Дженсен (1998) п. 30; Сойер (1982) п. 111.
- ^ Кроуфорд, BE (2004).
- ^ Кроуфорд, BE (2006); Кроуфорд, BE (2004).
- ^ Кроуфорд, BE (2006); Вигфуссон (1887) С. 58–59 § 38; Андерсон; Хьялталин; Гуди (1873) С. 44–45 § 22.
- ^ Орам (2011) С. 31–32.
- ^ Хадсон, BT (2005) п. 135.
- ^ Даффи (1992) п. 100.
- ^ Хадсон, Б. (2005a); Хадсон, БТ (2004a); Даффи (2002a) п. 53; Орам (2000) п. 18; Даффи (1992) С. 94, 96, 98, 100.
- ^ Даффи (1992) С. 96–97.
- ^ Даффи 2006 стр. 55–56; Хадсон, Б. (2005a); Хадсон, BT (2004c) п. 47; Даффи (2002a) п. 54; Даффи (1993a) п. 32; Даффи (1992) С. 99–100.
- ^ Даффи 2006 стр. 55–56; Хадсон, Б. (2005a); Хадсон, БТ (2004a); Даффи (2002a) п. 54; Орам (2000) п. 18; Даффи (1993a) С. 32–33; Даффи (1992) п. 100.
- ^ Хадсон, BT (2004c) п. 51.
- ^ Даффи (2002a) п. 54; Орам (2000) п. 18; Даффи (1993a) п. 33; Даффи (1992) С. 100–101.
- ^ Даффи (2006) п. 52; Форте; Орам; Педерсен (2005) п. 231; Хадсон, BT (2005) стр.83 рис. 3, 171–172; Орам (2000) п. 18.
- ^ Даунхэм (2017) п. 100; Кэндон (2006) п. 116; Форте; Орам; Педерсен (2005) п. 232; Орам (2000) п. 18; Хадсон, Б. (1994b) п. 149; Даффи (1992) п. 101.
- ^ Фланаган (2008) п. 900; Форте; Орам; Педерсен (2005) п. 232; Орам (2000) п. 18; Даффи (1992) п. 102; Ó Коррайн (нет данных) п. 34.
- ^ Даффи (2006) п. 57; Форте; Орам; Педерсен (2005) п. 232; Орам (2000) п. 18.
- ^ а б Форте; Орам; Педерсен (2005) п. 232; Орам (2000) п. 18.
- ^ Кэндон (2006) п. 116; Форте; Орам; Педерсен (2005) п. 232; Хадсон, BT (2005) п. 130 рис. 4; Орам (2000) п. 18; Даффи (1993a) п. 34, 34 п. 16; Даффи (1992) п. 105, 105 п. 59; Кэндон (1988) п. 403.
- ^ Даффи (2006) п. 56; Форте; Орам; Педерсен (2005) п. 232; Хадсон, BT (2005) п. 130 рис. 4; Орам (2000) п. 18; Даффи (1992) п. 97.
- ^ а б Даунхэм (2017) п. 100; Кэндон (2006) п. 116; Даффи (2006) стр. 57–58; Форте; Орам; Педерсен (2005) п. 232; Хадсон, Б. (2005b); Хадсон, BT (2005) п. 172; Орам (2000) С. 18–19; Ни Мхаонай (1995) п. 375; Даффи (1993a) п. 33; Даффи (1992) п. 102; Кэндон (1988) п. 403.
- ^ Форте; Орам; Педерсен (2005) п. 232; Хадсон, Б. (2005b); Орам (2000) С. 18–19.
- ^ Ричардс, Дж (2005) п. 120.
- ^ Форте; Орам; Педерсен (2005) п. 232; Даффи (2002a) п. 56; Орам (2000) п. 19; Даффи (1993a) п. 35; Даффи (1992) п. 106.
- ^ Даффи (2006) стр. 51, 61; Форте; Орам; Педерсен (2005) п. 232; Вульф (2004) п. 100; Даффи (2002a) п. 56; Селлар (2000) п. 190; Селлар (1997–1998); Макдональдс (1997) п. 33; Уильямс, DGE (1997) п. 146; Даффи (1993a) п. 35; Даффи (1992) п. 106; Андерсон (1922) С. 18 п. 1, 43–44 п. 6; Жевать; Госс (1874a) С. 50–51.
- ^ Форте; Орам; Педерсен (2005) С. 210–211.
- ^ Хадсон, Б. (2006) п. 77 п. 31; Даунхэм (2004) п. 68; Даффи (2002a) п. 56 п. 10; Даффи (1993a) п. 35 п. 20; Даффи (1992) п. 106 п. 67; Андерсон (1922) п. 16 п. 4; Шмейдлер (1917) п. 196 § 51.
- ^ Даффи (1992) п. 106 п. 67.
- ^ Хадсон, Б. (2006) п. 77 п. 31.
- ^ Бирн (2008a) п. 864; Хадсон, BT (2005) п. 171; Вульф (2004) п. 100; Андерсон (1922) С. 18 п. 1, 43–44 п. 6; Жевать; Госс (1874a) С. 50–51.
- ^ Абрамс (2012) п. 28.
- ^ а б c Даффи (2006) п. 61.
- ^ Даунхэм (2018) п. 112; Ни Мхаонай (2018) п. 139; Вятт (2018) п. 791 п. 196; Барлоу (2013) С. 59, 168–169; Вятт (2009) п. 385, 385 п. 196; Хадсон, Б. (2005a); Даунхэм (2004) С. 67–68; Хадсон, БТ (2004a); Хадсон, BT (2004c) п. 52; Этчингем (2001) п. 154; Даффи (1995) п. 387; Хадсон, Б. (1994b) п. 146; Даффи (1993a) п. 6; Маунд (1993) С. 164–165; Рихтер (1985) п. 336; Хадсон, Б. (1979); Фримен (1876) С. 158, 224–225.
- ^ Даунхэм (2018) п. 112; Ни Мхаонай (2018) п. 139; Вятт (2018) п. 791 п. 196; Барлоу (2013) С. 168–169; Даффи (2009) п. 295; Вятт (2009) п. 385, 385 п. 196; Хадсон, Б. (2005a); Даунхэм (2004) п. 68; Хадсон, БТ (2004a); Даффи (1995) п. 387; Хадсон, Б. (1994b) п. 146, 146 п. 9; Даффи (1993a) п. 6 п. 25; Рихтер (1985) п. 336; Хадсон, Б. (1979); Фримен (1876) стр. 224–227;
- ^ Барлоу (2013) С. 168–169; Хадсон, Б. (2005a); Даунхэм (2004) п. 68; Хадсон, БТ (2004a); Хадсон, BT (2004c) п. 51; Даффи (1995) п. 387; Хадсон, Б. (1994b) С. 146–147, 147 с. 13; Даффи (1993a) п. 6 п. 25; Хадсон, Б. (1979); Фримен (1876) стр. 224–227; 791–793.
- ^ Даффи (2006) п. 61; Хадсон, BT (2005) п. 171; Вульф (2004) п. 100.
- ^ Даффи (2006) п. 51; Макдональдс (2007b) стр. 61–62; Даффи (2006) п. 51; Хадсон, BT (2005) п. 172; Вульф (2004) п. 100; Макдональдс (1997) п. 34.
- ^ Фланаган (2008) п. 907; Форте; Орам; Педерсен (2005) п. 232; Орам (2000) п. 19.
- ^ Макдональдс (2019) С. 11, 48; Фланаган (2008) п. 907; Даффи (2006) стр. 61–62; Хадсон, BT (2005) п. 172; Вульф (2004) С. 100–101; Даффи (2002a) п. 56; Даффи (1993a) п. 35.
- ^ Макдональдс (2019) стр. 46, 48; Макдональдс (2007b) п. 61; Даффи (2006) стр. 61–62; Форте; Орам; Педерсен (2005) п. 232; Хадсон, BT (2005) п. 172; Макдональдс (1997) стр. 33–34; Андерсон (1922) стр. 43–45; Жевать; Госс (1874a) С. 50–53.
- ^ Форте; Орам; Педерсен (2005) п. 232; Хадсон, BT (2005) п. 172; Вульф (2004) С. 100–101; Орам (2000) п. 19; Макдональдс (1997) п. 34.
- ^ Форте; Орам; Педерсен (2005) п. 232; Орам (2000) п. 19.
- ^ а б c Хадсон, BT (2005) п. 172.
- ^ Хадсон, BT (2005) п. 172; Макдональдс (1997) стр. 33–34; Андерсон (1922) стр. 43–45; Жевать; Госс (1874a) С. 50–53.
- ^ Орам (2011) п. 31; Форте; Орам; Педерсен (2005) С. 232–233; Хадсон, BT (2005) п. 172; Вульф (2001); Орам (2000) п. 19.
- ^ Макдональдс (2019) п. 47; Макдональдс (2016) п. 341; Макдональдс (2007b) стр. 61, 218; Хадсон, BT (2005) п. 172; Дэйви, П (2002) п. 95; Макдональдс (1997) стр. 33–34; Уильямс, DGE (1997) п. 52; Андерсен (1991) п. 79; Жевать; Госс (1874a) С. 52–53.
- ^ Кроуфорд, BE (1997) С. 199–200; Уильямс, DGE (1997) С. 146–147; Андерсен (1996).
- ^ Кроуфорд, BE (1997) С. 199–200; Уильямс, DGE (1997) С. 146–147; Андерсен (1996); Гуревич (1993); Каррас (1993).
- ^ Товарищи-Дженсен (2008) стр. 395, 397; Товарищи-Дженсен (2001); Товарищи-Дженсен (1985) С. 66–67; Товарищи-Дженсен (1983) С. 46–48.
- ^ Товарищи-Дженсен (1983) С. 46–48.
- ^ Товарищи-Дженсен (2008) п. 395; Товарищи-Дженсен (2001).
- ^ Фрейк (1990) п. 111; Товарищи-Дженсен (1983) п. 37.
- ^ Уилсон (2008) С. 385–388; Уилсон (2001).
- ^ Уилсон (2008) п. 390; Уилсон (2001).
- ^ Макдональдс (2007a) п. 59; Макдональдс (2007b) С. 128–129 пл. 1; Риксон (1982) С. 114–115 пл. 1; Куббон (1952) п. 70 рис. 24; Кермоде (1915–1916) п. 57 рис. 9.
- ^ а б Макдональдс (2012) п. 151; Макдональдс (2007a) стр. 58–59; Макдональдс (2007b) С. 54–55, 128–129 пл. 1; Уилсон (1973) п. 15.
- ^ Макдональдс (2016) п. 337; Макдональдс (2012) п. 151; Макдональдс (2007b) С. 120, 128–129 пл. 1.
- ^ Макдональдс (2007a) С. 58–60; Макдональдс (2007b) С. 54–55; Уилсон (1973) п. 15, 15 п. 43.
- ^ Летопись Тигернаха (2010) § 1091.5; Фланаган (2008) п. 907; Макдональдс (2007b) стр. 61–62; Летопись Тигернаха (2005) § 1091.5; Даффи (2002a) п. 56; Уильямс, DGE (1997) п. 147; Даффи (1993a) п. 35; Даффи (1992) п. 107; Кэндон (1988) п. 400; Андерсон (1922) п. 45; Жевать; Госс (1874a) С. 52–53.
- ^ Летопись Тигернаха (2010) § 1091.5; Макдональдс (2007b) п. 62; Летопись Тигернаха (2005) § 1091.5; Даффи (2002a) п. 56; Уильямс, DGE (1997) п. 147; Даффи (1993a) п. 35; Даффи (1992) п. 107; Кэндон (1988) п. 400, 401 п. 8.
- ^ Макдональдс (2007b) п. 62; Даффи (2002a) п. 56; Даффи (2002b) п. 54; Даффи (1993a) п. 35; Даффи (1992) п. 107; Кэндон (1988) стр. 402–403; Андерсон (1922) п. 45; Жевать; Госс (1874a) С. 52–53.
- ^ Макдональдс (2007b) п. 62; Даффи (2002a) п. 56; Даффи (2002b) п. 54; Даффи (1993a) п. 35; Даффи (1992) п. 107.
- ^ Даунхэм (2014) п. 19; Даунхэм (2013a) п. 158; Даунхэм (2005); Холм (2000) С. 254–255; Валанте (1998–1999) п. 246, 246 п. 16.
- ^ Даунхэм (2005).
- ^ Вульф (2018) п. 126; Даунхэм (2014) п. 19; Даунхэм (2013a) п. 158; Даунхэм (2005).
- ^ Даффи (2017); Даунхэм (2005) п. 158; Даффи (2009) п. 291.
- ^ Анналы Инисфальлена (2010) § 1088.3; Анналы Инисфальлена (2008) § 1088.3; Кэндон (1988) п. 401.
- ^ Анналы Ольстера (2012) § 1088.4; Летопись озера Лох-Се (2008) § 1088.2; Анналы Ольстера (2008) § 1088.4; Летопись озера Лох-Се (2005) § 1088.2; Кэндон (1988) п. 401.
- ^ Летопись Тигернаха (2010) § 1089.3; Летопись Тигернаха (2005) § 1089.3; Кэндон (1988) п. 401.
- ^ Анналы Инисфальлена (2010) § 1089.2; Анналы Инисфальлена (2008) § 1089.2; Кэндон (1988) п. 401, 401 п. 7.
- ^ Кэндон (1988) п. 401 п. 8.
- ^ а б Форте; Орам; Педерсен (2005) п. 234; Хадсон, BT (2005) п. 183; Орам (2000) п. 20.
- ^ Макдональдс (2007b) п. 62.
- ^ Даффи (1997) п. 42.
- ^ Ричардс, Джей Ди (2013) гл. 8 рис. 12.
- ^ а б Орам (2011) п. 32; Форте; Орам; Педерсен (2005) п. 233; Орам (2000) п. 19.
- ^ Французский (2015) п. 22.
- ^ Хадсон, BT (2004c) п. 40.
- ^ Макдональдс (2019) стр. viii, 20; Холм (2015); Макдональдс (2007a) стр. 46, 52; Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 233–234; Орам (2000) п. 20; Даффи (1999) п. 355; Риксон (1982) С. 122–123, 242 с. 7; Даффи (1993a) стр. 29–30; Коуэн (1991) п. 66; Жевать; Госс (1874a) С. 52–53.
- ^ Макдональдс (2007a) п. 52; Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 233–234; Орам (2000) п. 20; Риксон (1982) С. 122–123, 242 с. 7.
- ^ Даффи (1999) п. 355; Даффи (1993a) С. 29–30.
- ^ Макдональдс (2007a) С. 46, 52.
- ^ Риксон (1982) п. 122; Коуэн (1991) п. 66.
- ^ Макдональдс (2007a) п. 52.
- ^ Холм (2015); Риксон (1982) С. 122–123, 242 с. 7.
- ^ Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 233–234; Орам (2000) п. 20.
- ^ Летопись Тигернаха (2010) § 1095.5; Летопись Тигернаха (2005) § 1095.5; Бодлианская библиотека MS. Рол. Б. 488 (нет данных).
- ^ Орам (2011) п. 32; Форте; Орам; Педерсен (2005) п. 233; Орам (2000) п. 16.
- ^ Анналы Инисфальлена (2010) § 1094.5; Анналы Инисфальлена (2008) § 1094.5; Хадсон, BT (2005) п. 172; Даффи (1992) п. 99 п. 32; Кэндон (1988) п. 402.
- ^ а б Орам (2011) п. 32; Форте; Орам; Педерсен (2005) п. 233; Орам (2000) С. 19–20.
- ^ а б Анналы Ольстера (2012) § 1087.7; Орам (2011) п. 32; Анналы Ольстера (2008) § 1087.7; Даффи (2006) п. 62; Форте; Орам; Педерсен (2005) п. 233; Даффи (2002a) п. 55; Орам (2000) п. 20; Даффи (1992) п. 105; Кэндон (1988) С. 403–403.
- ^ Орам (2011) п. 32; Форте; Орам; Педерсен (2005) п. 233; Хадсон, BT (2005) п. 130 рис. 4; Орам (2000) С. 19–20.
- ^ Орам (2011) п. 32; Даффи (2006) п. 62; Форте; Орам; Педерсен (2005) п. 233; Орам (2000) С. 19–20.
- ^ Кэндон (1988) С. 403–403.
- ^ Форте; Орам; Педерсен (2005) п. 234; Даффи (2002a) п. 55; Орам (2000) п. 20; Даффи (1992) п. 105 п. 61.
- ^ Форте; Орам; Педерсен (2005) п. 234; Орам (2000) п. 20.
- ^ Форте; Орам; Педерсен (2005) п. 445; Орам (2000) п. 20; Даффи (1992) п. 105.
- ^ Даунхэм (2017) п. 100 п. 62; Даунхэм (2013b) п. 147; Даффи (2002a) п. 55, 55 п. 7; Даффи (1993a) п. 34, 34 п. 16; Даффи (1992) п. 105, 105 п. 59; Кэндон (1988) п. 403; Доббс (1931) С. 196, 229.
- ^ Даффи (2005); Bracken (2004); Даффи (1992) п. 105.
- ^ Форте; Орам; Педерсен (2005) п. 234; Орам (2000) п. 20; Даффи (1992) п. 105 п. 60.
- ^ Даффи (2006) п. 62.
- ^ Даунхэм (2018) стр. 44, 90; Макдональдс (2007b) п. 56.
- ^ Макдональдс (2007b) п. 56; Даунхэм (2004) С. 68–69.
- ^ Макдональдс (2007b) п. 56.
- ^ Равн; Бишофф; Энглерт; Нильсен (2011) с. 244, 245 рис. 10.6.
- ^ Орам (2011) п. 32.
- ^ Орам (2011) п. 34–35.
- ^ а б Орам (2011) стр. 34–35; Макдональдс (2007b) п. 62.
- ^ Фрейк (2002) п. 441; Ватт (1994) стр.108, 110; Андерсон (1922) pp. 95–96 n. 1; Жевать; Госс (1874a) С. 112–115.
- ^ Фрейк (2002) п. 441.
- ^ Уилсон (2001); Фрейк (1990) п. 108.
- ^ Джонсон (2006).
- ^ Мур, RH (2012).
- ^ Ватт (1994) С. 108, 110.
- ^ Кроуфорд, DKE (2016) п. 134; Ватт (1994) п. 108.
- ^ Ватт (1994) п. 108.
- ^ Макдональдс (2019) стр. 11, 52; Абрамс (2007) С. 184–185; Хадсон, BT (2005) п. 181; Вульф (2003) п. 171; Ватт (1994) С. 108–109; Свифт (1987) п. 36; Андерсон (1922) п. 95 п. 1; Жевать; Госс (1874a) С. 112–113.
- ^ Уилсон (2008) п. 390; Хадсон, BT (2005) п. 181; Вульф (2003) п. 171; Андерсон (1922) pp. 95–96 n. 1.
- ^ Абрамс (2007) С. 184–185; Хадсон, BT (2005) п. 181; Вульф (2003) п. 171; Ватт (1994) п. 109; Свифт (1987) п. 36; Андерсон (1922) п. 95 п. 1; Жевать; Госс (1874a) С. 112–113.
- ^ Вульф (2003) п. 172.
- ^ а б Кроуфорд, BE (1997) п. 82; Ватт (1994) п. 110.
- ^ Хадсон, BT (2005) п. 181; Кроуфорд, BE (1997) п. 82; Кроуфорд, BE (1996) п. 8, 8 п. 40; Ватт (1994) п. 110; Андерсон (1922) pp. 95–96 n. 1.
- ^ Анналы Ольстера (2012) § 1074.1; Анналы Ольстера (2008) § 1074.1; Бодлианская библиотека MS. Рол. Б. 489 (нет данных).
- ^ Вульф (2018) п. 129; Хадсон, BT (2004b); Вульф (2003) С. 172–173.
- ^ Вульф (2018) п. 129 п. 52; Анналы Ольстера (2012) § 1074.1; Анналы Ольстера (2008) § 1074.1; Вульф (2003) С. 172–173; Даффи (1992) п. 102 п. 45.
- ^ а б Вульф (2003) С. 172–173.
- ^ Голландия (2005); Фланаган (2004); Вульф (2003) С. 172–173; Хадсон, Б. (1994b) стр. 149–150; Даффи (1992) п. 102 п. 45.
- ^ Ни Мхаонай (2018) п. 147; Фланаган (2008) стр. 904–905; Хадсон, Б. (1994b) С. 149–150, 150 н. 26; Даффи (1992) п. 102 п. 45; Клевер; Гибсон (1979) стр. 66–69 § 9, 70–73 § 10; Жевать; Госс (1874b) стр. 266–268; Эрлингтон; Тодд (нет данных) С. 490–491 § 26, 492–494 § 27.
- ^ Вульф (2018) п. 129 п. 52.
- ^ Вульф (2003) С. 171–172; Андерсон (1922) pp. 95–96 n. 1; Жевать; Госс (1874a) С. 114–115.
- ^ Абрамс (2007) п. 185; Вульф (2003) С. 171–172; Ватт (1994) п. 110.
- ^ Ватт (1994) п. 110.
- ^ Вульф (2003) п. 172; Ватт (1994) п. 110; Андерсон (1922) pp. 95–96 n. 1; Жевать; Госс (1874a) С. 114–115.
- ^ Колледж Иисуса MS. 111 (нет данных); Оксфордский колледж Иисуса MS. 111 (нет данных).
- ^ Вятт (1999) п. 595.
- ^ Мур, Д. (1996) п. 18.
- ^ Мур, Д. (2005) гл. 3; Даффи (2004b) п. 104; Прайс (2004); Карр (2002) С. 68–69; Вятт (1999); Мур, Д. (1996) С. 23–25; Лонгли (1991) п. 79; Кэндон (1988) п. 409.
- ^ Мур, Д. (2005) гл. 3; Даффи (2004b) п. 104; Карр (2002) С. 68–69; Даффи (1993a) п. 229; Джонс, А (1910) С. 102–103.
- ^ Мур, Д. (2005) гл. 3; Даффи (2004b) п. 104; Вятт (1999) п. 597; Мур, Д. (1996) п. 23; Даффи (1993a) С. 3–4, 232; Фланаган (1989) п. 62; Джонс, А (1910) С. 102–105.
- ^ Мур, Д. (2005) гл. 3; Даффи (2004b) п. 104; Карр (2002) С. 68–69; Вятт (1999); Мур, Д. (1996) С. 23–25; Даффи (1993a) С. 14–15; Лонгли (1991) п. 79; Кэндон (1988) С. 409–410.
- ^ Мур, Д. (2005) гл. 3; Дэвис, младший (1997) п. 401; Мур, Д. (1996) п. 25, 25 п. 181.
- ^ Мур, Д. (2005) гл. 3; Мур, Д. (1996) п. 25, 25 п. 181.
- ^ а б Прайс (2004); Ллойд (1912) п. 404, 404 п. 22; Джонс, А (1910) С. 136–139.
- ^ Прайс (2004); Вятт (1999) п. 606; Льюис (1996) п. 69; Мур, Д. (1996) С. 18–19; Даффи (1993a) п. 237; Маунд (1993) п. 181.
- ^ Дэвис, S (2014) п. 60; Хадсон, BT (2005) п. 182; Мур, Д. (2005) гл. 3; Прайс (2004); Карр (2002) С. 68–69; Джонс, Северная Каролина (1999) п. 79 п. 26; Вятт (1999) стр. 606–607; Мур, Д. (1996) С. 23–24, 24 н. 176; Даффи (1993a) стр. 237–238; Маунд (1993) п. 181; Даффи (1992) п. 107 п. 70; Эванс (1990) стр. 40, 72; Кэндон (1988) п. 410; Джонс, А (1910) С. 136–137.
- ^ Хадсон, BT (2005) п. 182; Мур, Д. (2005) гл. 3; Джонс, Северная Каролина (1999) п. 79 п. 26; Уильямс, DGE (1997) п. 147; Даффи (1992) п. 107 п. 70; Эванс (1990) п. 56; Кэндон (1988) п. 410; Джонс, А (1910) С. 106–107, 173–174 с. 1.
- ^ Джонс, Северная Каролина (1999) п. 79 п. 26.
- ^ Вятт (1999) п. 607 п. 70; Даффи (1993a) стр. 237–238; Маунд (1993) п. 181.
- ^ Вятт (1999) п. 607 п. 70.
- ^ Мур, Д. (1996) п. 24; Эванс (1990) стр. 40, 72; Джонс, А (1910) С. 136–137.
- ^ Маунд (1993) п. 181.
- ^ Дэвис, S (2014) п. 60; Хадсон, BT (2005) п. 182; Карр (2002) С. 68–69; Мур, Д. (1996) п. 20; Лонгли (1991) п. 79; Эванс (1990) стр. 40, 72; Джонс, А (1910) С. 136–137.
- ^ Прайс (2004); Вятт (1999) стр. 606–607; Льюис (1996) п. 71; Лонгли (1991) п. 79.
- ^ Вятт (1999) п. 607; Льюис (1996) С. 69–70.
- ^ Вятт (1999) п. 607; 607 п. 74.
- ^ Вятт (1999) п. 607; 607 п. 74; Льюис (1996) п. 70.
- ^ Вятт (1999) п. 607 п. 74.
- ^ а б Вятт (2018) п. 762; Вятт (2009) п. 357; Прайс (2004); Турви (2002) п. 41; Льюис (1996) С. 70–71; Мур, Д. (1996) стр.24 п. 176, 36–38; Лесник (1854) С. 445–447; Ле Прево (1845) С. 280–286.
- ^ Прайс (2004); Турви (2002) п. 41; Льюис (1996) С. 70–71; Мур, Д. (1996) стр.24 п. 176, 36–38.
- ^ Прайс (2004); Льюис (1996) С. 70–71.
- ^ Мур, Д. (2005) гл. 3; Мур, Д. (1996) стр.24 п. 176, 36–38, 38 п. 276.
- ^ Вятт (2018) п. 744; Вятт (2009) п. 339.
- ^ а б Вятт (2018) С. 762–763, 763 н. 82; Вятт (2009) п. 357, 357 п. 82; Джонс, А (1910) С. 138–139.
- ^ а б c Хадсон, BT (2005) п. 183.
- ^ а б Хадсон, BT (2005) С. 120–121; Хадсон, Б. (1994a) п. 328; Лойн (1976) С. 15–16, 16 н. 1; Опись древних памятников Кэрнарвоншира (1976) стр. cxxxix – cxlii, cxxxix n. 2; Джонс, А (1910) С. 104–105, 160 с. 9.
- ^ Опись древних памятников Кэрнарвоншира (1976) стр. cxxxix – cxlii, cxxxix n. 2.
- ^ Хадсон, BT (2005) п. 183; Льюис (1996) С. 71–72; Мур, Д. (1996) п. 39; Джонс, А (1910) С. 140–143.
- ^ Мейсон (2012) гл. 7; Мур, Д. (1996) С. 39–40.
- ^ Прайс (2004).
- ^ Мур, Д. (1996) С. 39–40.
- ^ Ни Мхаонай (2018) п. 146; Летопись четырех мастеров (2013a) § 1094.2; Летопись четырех мастеров (2013c) § 1094.2; Анналы Ольстера (2012) § 1094.2; Анналы Инисфальлена (2010) § 1094.2; Анналы Инисфальлена (2008) § 1094.2; Фланаган (2008) С. 907–909; Анналы Ольстера (2008) § 1094.2; Макдональдс (2007a) п. 63; Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 234–235; Хадсон, BT (2005) п. 183; Bracken (2004); Даффи (2002a) п. 56; Орам (2000) п. 20; Уильямс, DGE (1997) п. 147; Даффи (1993a) п. 35; Даффи (1992) С. 107–108; Андерсон (1922) С. 93–94; Мерфи (1896) С. 185–187 § 1094.
- ^ Анналы Инисфальлена (2010) § 1094.2; Анналы Инисфальлена (2008) § 1094.2; Хадсон, BT (2005) п. 183.
- ^ Фланаган (2008) п. 907.
- ^ Летопись Тигернаха (2010) § 1088.3; Летопись Тигернаха (2005) § 1088.3; Бодлианская библиотека MS. Рол. Б. 488 (нет данных).
- ^ Бирн (2008b) п. 26; Даффи (1993b); Ó Коррайн (нет данных) п. 33.
- ^ Фланаган (2008) С. 907–909; Даффи (2005); Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 234–235; Орам (2000) п. 20; Даффи (1993a) п. 35; Даффи (1993b) п. 16.
- ^ Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 234–235; Орам (2000) п. 20.
- ^ Бирн (2008a) п. 878; Даффи (2005); Хадсон, BT (2005) п. 183; Bracken (2004).
- ^ Эдвардс (2013) п. 179; Кенни (2008) п. 848; Хадсон, BT (2005) п. 187; Хадсон, BT (2004c) п. 51 п. 64.
- ^ Хадсон, BT (2005) п. 187.
- ^ Макдональдс (2016) п. 336.
- ^ Жевать; Госс (1874a) С. 54–55; Хлопок MS Julius A VII (нет данных).
- ^ Даунхэм (2018) п. 25; Kostick (2008) С. 100–103.
- ^ Летопись четырех мастеров (2013a) § 1095.4; Летопись четырех мастеров (2013c) § 1095.4; Орам (2011) п. 48; Kostick (2008) С. 100–101; Макдональдс (2007b) п. 64; Форте; Орам; Педерсен (2005) п. 235; Даффи (2004a); Даффи (2002a) п. 56; Торнтон (1996) п. 95; Кэндон (1988) п. 402; Мощность (1986) п. 115; Андерсон (1922) п. 95 п. 1.
- ^ Ни Мхаонай (2018) п. 146, 146 п. 82; Анналы Ольстера (2012) § 1095.11; Анналы Инисфальлена (2010) § 1095.13; Летопись Тигернаха (2010) § 1095.5; Анналы Инисфальлена (2008) § 1095.13; Макдональдс (2008) п. 134; Анналы Ольстера (2008) § 1095.11; Макдональдс (2007b) п. 64; Даффи (2006) п. 61; Летопись Тигернаха (2005) § 1095.5; Селлар (1997–1998); Торнтон (1996) п. 95; Дженнингс, А (1994) С. 173–174, 214–215; Кэндон (1988) п. 402; Мощность (1986) п. 115; Андерсон (1922) п. 94, 95 п. 1; Мерфи (1896) С. 185–187 § 1094.
- ^ Макнивен (2013b) С. 4, 18 п. 6; Макдональдс (2012) С. 180–181 с. 145; Орам (2011) п. 48; Макдональдс (2008) п. 134; Макнивен (2006) 178 п. 172; Даффи (2004a); Даффи (2002a) п. 56; Селлар (2000) п. 190; Уильямс, DGE (1997) п. 147; Даффи (1993a) стр. 35–36; Свифт (1987) п. 249; Андерсон (1922) п. 98.
- ^ Форте; Орам; Педерсен (2005) п. 235; Даффи (2002a) п. 56; Орам (2000) п. 20; Уильямс, DGE (1997) п. 147; Даффи (1993a) стр. 35–36; Даффи (1993b) п. 16.
- ^ Макнивен (2013b) С. 4, 18 п. 6; Анналы Ольстера (2012) § 740.3; Анналы Ольстера (2008) § 740.3; Макнивен (2006) С. 57, 263.
- ^ Уильямс, DGE (1997) п. 147.
- ^ Форте; Орам; Педерсен (2005) п. 235; Орам (2000) стр. 20–21; Кэндон (1988) п. 404.
- ^ Ни Мхаонай (2018) п. 146 п. 81; Анналы Инисфальлена (2010) § 1095.13; Анналы Инисфальлена (2008) § 1095.13; Макдональдс (2007b) п. 64; Маклеод (2002) п. 27 п. 2; Даффи (1992) п. 108; Бодлианская библиотека MS. Рол. Б. 503 (нет данных).
- ^ а б Даффи (2002a) п. 56; Даффи (1993a) п. 36; Даффи (1992) п. 108.
- ^ Ни Мхаонай (2018) п. 146, 146 п. 81; Анналы Инисфальлена (2010) § 1095.13; Анналы Инисфальлена (2008) § 1095.13; Макдональдс (2007b) п. 64; Даффи (2002a) п. 56; Маклеод (2002) п. 27 п. 2; Дженнингс, А (1994) С. 173–174, 214–215; Даффи (1993a) п. 36; Даффи (1992) п. 108.
- ^ Макдональдс (2007b) п. 64; Даффи (1993a) п. 36; Даффи (1992) п. 108.
- ^ Вульф (2018) п. 118; Анналы Ольстера (2012) § 1075.0; Анналы Ольстера (2008) § 1075.0.
- ^ Власть (2005) п. 11.
- ^ Форте; Орам; Педерсен (2005) п. 233; Орам (2000) п. 19; Даффи (1992) п. 107 п. 70; Джонс, А (1910) С. 136–137.
- ^ Мегау (1976) С. 18, 27.
- ^ Коул; Дурак (1992) п. 107.
- ^ Макдональдс (2019) п. 23; Макдональдс (2008) п. 133; Макдональдс (2007b) п. 64; Дженнингс, AP (2001).
- ^ Дженнингс, А (2015); Макдональдс (2012) п. 144; Орам (2011) п. 31; Даффи (2004a); Бродерик (2003); Дженнингс, AP (2001); Даффи (1997) п. 42.
- ^ Дэйви, Пи Джей (2006); Уильямс, DGE (1997) С. 148–149; Мощность (1986) п. 115.
- ^ Орам (2011) п. 48; Даффи (2004a).
- ^ Орам (2011) п. 48; Даффи (2004a); Даффи (2002a) п. 57; Голландия (2000) п. 128; Даффи (1992) С. 108–110.
- ^ Орам (2011) С. 48–51; Даффи (2002a) п. 57; Голландия (2000) С. 128–129, 129 с. 82; Даффи (1992) С. 110–113.
- ^ Хадсон, BT (1996) pp. 92 § 205, 232; Даффи (1993a) п. 25; Андерсон (1930) п. 56 § 56, 56 п. 204; Андерсон (1922) п. 93; Скин (1867) п. 105;
- ^ Хадсон, BT (1996) п. 232.
- ^ Хадсон, BT (1996) п. 232; Даффи (1993a) п. 25; Андерсон (1930) п. 56 п. 204.
- ^ Орам (2011) стр. 59, 88; Дэйви, Пи Джей (2006); Даффи (2004a); Даффи (2002a) п. 60; Даффи (1992) п. 115.
- ^ Дэйви, Пи Джей (2006); Даффи (2004a); Селлар (2004); Вульф (2001).
- ^ Дэйви, Пи Джей (2006); Клэнси (2006); Макдугалл (2001); Вульф (2001).
- ^ Клэнси (2006); Дэйви, Пи Джей (2006).
- ^ а б c d е Вульф (2005).
- ^ Вульф (2005); Риксон (2001) п. 85.
- ^ Макдональдс (2019) п. 34; Сианна Дуайн т'Атар, Аонгас (2012); Бойерманн (2010) п. 102 п. 9; Вульф (2005).
- ^ Летопись четырех мастеров (2008a) §§ 835.15, 851.16; Летопись четырех мастеров (2008b) §§ 835.15, 851.16; Бирн (2008c) п. 632; Вульф (2007) п. 299; Хадсон, BT (2005) п. 11; Вульф (2005); Хадсон, БТ (1994) С. 40–42.
- ^ Даффи (2006) С. 58–59.
- ^ Макдональдс (2019) п. 3; Бродерик (2018) С. 74–75; Макдональдс (2016) п. 336; Макдональдс (2007b) стр. 61, 169; Даффи (2006) п. 59; Хадсон, Б. (2006) стр.77, 170; Хадсон, BT (2005) п. 170; Вульф (2005); Даффи (2004a); Бродерик (2003); Хадсон, Б. (2002) п. 262; Макдональдс (1997) п. 34.
- ^ Ó Muircheartaigh (2016) п. 104.
- ^ а б Бродерик (2003).
- ^ Бродерик (2003); Селлар (2000) п. 190 п. 15.
- ^ Бродерик (2018) С. 74–75; Ó Muircheartaigh (2016) С. 104–105; Бродерик (1990) п. 53 п. 11.
- ^ Кьюли Драскау (2006) п. 1251.
- ^ Бродерик (2018) п. 75; Бродерик (1990) п. 53 п. 11; В поезде (1845) С. 50–55.
- ^ Ó Muircheartaigh (2016) С. 104–105; Бродерик (1990) п. 53 п. 11.
- ^ Макдональдс (2007b) п. 169; Бродерик (2003); Гилл (1883) п. 11 § 28.
- ^ Макдональдс (2007b) п. 64; Макнивен (2006) п. 493, 495 рис. 84; Хадсон, BT (2005) п. 183; Грэм-Кэмпбелл; Бэйти (1998) п. 89; Свифт (1987) п. 249; Ламонт (1959–1960) п. 173; Айлей, Карраг Бхан (нет данных).
- ^ Ламонт (1959–1960) п. 173.
- ^ Грэм-Кэмпбелл; Бэйти (1998) С. 89, 90 рис. 5,8; Дженнингс, А (1994) п. 74; Айлей, Порт-Эллен, Дойд Мхайри (нет данных).
- ^ Вульф (2005); Бродерик (1990) п. 53, 53 п. 12.
- ^ Мур (2002) п. 40, 40 п. 9; Мэлоун (2001) п. 265; Бродерик (1990) п. 53, 53 п. 12.
- ^ Бродерик (2002) п. 122.
- ^ а б c Макнивен (2013a) п. 89 п. 101; Макнивен (2006) п. 437, 437 п. 250.
- ^ а б Макнивен (2013a) п. 89; Дун Гуайдре, Айлей (нет данных).
- ^ Макнивен (2006) п. 437.
- ^ Макнивен (2013a) п. 89 п. 101.
- ^ Макнивен (2006) п. 413.
- ^ Макнивен (2006) С. 413, 437.
- ^ Макнивен (2006) С. 258–259, 315, 518.
- ^ Дэймон (2013) п. 78; Лоури (1940) п. 171; ДБ (1769) С. 425–428.
- ^ Линдси (1978) п. 21; Стивенсон (2007) С. 14–18.
- ^ Линдси (1978) п. 24.
- ^ Дэймон (2013) стр. 78, 170; Линдси (1978) п. 21.
- ^ Лоури (1940) п. 175.
- ^ Жених (2007) С. 1625–1626.
- ^ а б Жених (2007) п. 1629.
- ^ Бродерик (2018) стр. 63, 73, 76; Бродерик (1990) С. 51–53.
- ^ Ó Muircheartaigh (2016) п. 95; Мюррей (2005).
- ^ Ó Muircheartaigh (2016); Бродерик (2018) С. 63–66.
- ^ Бродерик (2018) С. 73–74, 80–81; Бродерик (1990) С. 53–54 с. 13, 54–58; Мур, А. В. (1891) стр. 10–12; Кэмпбелл (1872) С. 175–180.
- ^ Бродерик (2018) С. 66–67, 74–75; Ó Muircheartaigh (2016) С. 104–105, 121; Бродерик (1990) С. 53, 53–54 с. 13.
- ^ Бродерик (2018) С. 75–76.
- ^ Бродерик (1990) п. 53 п. 10.
- ^ Кидд (2006); Уайт (1991) С. 175–176; Ливингстон (1882) стр. 1–37; Ливингстон (1850) С. 147–150.
- ^ Макдональдс (2007b) п. 53, 53 п. 62; Джонстон (1997) п. 28.
Рекомендации
Основные источники
- Андерсон, АО, изд. (1922). Ранние источники шотландской истории, 500–1286 гг.. 2. Лондон: Оливер и Бойд.
- Андерсон, АО (1930). «Пророчество Берчана». Zeitschrift für celtische Philologie. 18: 1–56. Дои:10.1515 / zcph.1930.18.1.1. eISSN 1865–889X. ISSN 0084-5302.
- Андерсон, Дж; Hjaltalin, JA; Goudie, G, eds. (1873 г.). Сага об Оркнейинге. Эдинбург: Эдмонстон и Дуглас.
- "Анналы Инисфальлена". Корпус электронных текстов (23 октября 2008 г. ред.). Университетский колледж Корка. 2008. Получено 6 декабря 2014.
- "Анналы Инисфальлена". Корпус электронных текстов (16 февраля 2010 г.). Университетский колледж Корка. 2010 г.. Получено 6 декабря 2014.
- "Летопись озера Се". Корпус электронных текстов (13 апреля 2005 г.). Университетский колледж Корка. 2005 г.. Получено 23 ноября 2016.
- "Летопись озера Се". Корпус электронных текстов (5 сентября 2008 г. ред.). Университетский колледж Корка. 2008 г.. Получено 23 ноября 2016.
- "Летопись Тигернаха". Корпус электронных текстов (13 апреля 2005 г.). Университетский колледж Корка. 2005 г.. Получено 13 сентября 2014.
- "Летопись четырех мастеров". Корпус электронных текстов (29 августа 2008 г. ред.). Университетский колледж Корка. 2008a. Получено 27 сентября 2014.
- "Летопись четырех мастеров". Корпус электронных текстов (3 сентября 2008 г.). Университетский колледж Корка. 2008b. Получено 22 января 2018.
- "Летопись четырех мастеров". Корпус электронных текстов (3 декабря 2013 г. ред.). Университетский колледж Корка. 2013a. Получено 13 сентября 2014.
- "Летопись четырех мастеров". Корпус электронных текстов (16 декабря 2013 г. ред.). Университетский колледж Корка. 2013c. Получено 13 сентября 2014.
- "Бодлианская библиотека MS. Rawl. B. 488". Ранние рукописи в Оксфордском университете. Оксфордская цифровая библиотека. н.д.. Получено 21 июн 2016.
- "Бодлианская библиотека MS. Rawl. B. 489". Ранние рукописи в Оксфордском университете. Оксфордская цифровая библиотека. н.д.. Получено 24 ноября 2016.
- "Бодлианская библиотека MS. Rawl. B. 503". Ранние рукописи в Оксфордском университете. Оксфордская цифровая библиотека. н.д.. Получено 5 ноября 2014.
- Бродерик, G; Стоуэлл, Б., ред. (1973). Хроники королей Манна и островов: Recortys Reeaghyn Vannin as ny hEllanyn. 1. Эдинбург: s.p.
- Кэмпбелл, Дж. Ф., изд. (1872 г.). Leabhar na Feinne. 1. Лондон: Spottiswoode & Co. ПР 24829547M.
- "Сианна Дуэйн т'Атар, Аонгас". Корпус электронных текстов (10 июля 2012 г.). Университетский колледж Корка. 2012 г.. Получено 17 октября 2019.
- Клевер, H; Гибсон, М., ред. (1979). Письма Ланфранка, архиепископа Кентерберийского. Оксфорд: Clarendon Press. ISBN 0-19-822235-1.
- "Хлопок MS Julius A VII". Британская библиотека. н.д.. Получено 8 ноября 2014.
- БД (1769). «Годред Крован. Поэма. Составлено Допналом Сирриком, Шельдой Годреда Крована, короля острова Мэн». Журнал Town and Country. Лондон: А. Гамильтон. С. 425–428.
- Доббс, МЭ, изд. (1931). "Бан-Шенчус". Revue Celtique. 48: 163–234.
- Элрингтон, CR; Тодд, JH, ред. (нет данных). Полное собрание сочинений преподобного Джеймса Ашера, доктора медицины, лорда-архиепископа Армы и примаса всей Ирландии. 4. Дублин: Ходжес и Смит.
- Эванс, Д.С., изд. (1990). Средневековый принц Уэльский: Жизнь Грифита ап Кинана. Llanerch Enterprises. ISBN 0947992472.
- Лесник, Т, изд. (1854 г.). Церковная история Англии и Нормандии, Ордерик Виталус. Антикварная библиотека Бона. 2. Лондон: Генри Г. Бон.
- Гилл, JF, изд. (1883). Устав острова Мэн. 1. Эйр и Споттисвуд.
- Хадсон, BT (1996). Пророчество Берхана: ирландские и шотландские верховные короли раннего средневековья. Вклады в изучение всемирной истории. Вестпорт, Коннектикут: Гринвуд Пресс. ISBN 0-313-29567-0. ISSN 0885-9159.
- "Колледж Иисуса, MS. 111". Ранние рукописи в Оксфордском университете. Оксфордская цифровая библиотека. н.д.. Получено 24 ноября 2016.
- Джонстон, D (1997) [1938]. Кронан нан Тонн. Инвернесс: Дун Эйсдейн.
- Джонс, А, изд. (1910). История Грифида ап Кинана: уэльский текст с переводом, введением и примечаниями. Манчестер: Шеррат и Хьюз. ПР 7100180M.
- Ле Прево, А, изд. (1845 г.). Orderici Vitalis Historiæ Ecclesiasticæ Libri Tredecim. 3. Париж: Julium Renouard et Socios.
- Ливингстон, Вт (1850). Оправдание кельтского характера. Гринок: Джозеф Блэр.
- Ливингстон, W (1882). Дуайн Агус Орейн. Глазго: Арчибальд Синклер. ПР 24345305M.
- Мур, AW (1891). Народные предания острова Мэн. Лондон: Д. Натт. ПР 24828867M.
- Мунк, Пенсильвания; Госс, А, ред. (1874a). Chronica Regvm Manniæ et Insvlarvm: Хроники человека и Судреев. 1. Дуглас, ИМ: Общество острова Мэн.
- Мунк, Пенсильвания; Госс, А, ред. (1874b). Chronica Regvm Manniæ et Insvlarvm: Хроники человека и Судреев. 2. Дуглас, ИМ: Общество острова Мэн.
- Мерфи, Д., изд. (1896 г.). Анналы Клонмакнойза. Дублин: Королевское общество антикваров Ирландии. ПР 7064857M.
- "Oxford Jesus College MS. 111 (Красная книга Хергеста)". Валлийская проза 1300–1425 гг.. н.д.. Получено 24 ноября 2016.
- Шмейдлер, Б, изд. (1917). Адам фон Бремен, Hamburgische Kirchengeschichte. Monumenta Germaniae Historica: Scriptores Rerum Germanicarum в Usum Scholarum Separatim Editi. Ганновер: Хан. ISSN 0343-0820.
- Skene, WF, ed. (1867 г.). Хроники пиктов, шотландские хроники и другие ранние памятники шотландской истории. Эдинбург: H.M. Генеральная касса. ПР 23286818M.
- Стивенсон, WH, изд. (2007) [1971]. Блейк: Полное собрание стихов. Аннотированные английские поэты Longman (3-е изд.). Милтон-Парк, Абингдон: Рутледж. ISBN 978-1-4058-3280-9.
- "Летопись Тигернака". Корпус электронных текстов (2 ноября 2010 г.). Университетский колледж Корка. 2010 г.. Получено 13 сентября 2014.
- "Анналы Ольстера". Корпус электронных текстов (29 августа 2008 г. ред.). Университетский колледж Корка. 2008 г.. Получено 6 декабря 2014.
- "Анналы Ольстера". Корпус электронных текстов (15 августа 2012 г. ред.). Университетский колледж Корка. 2012 г.. Получено 6 декабря 2014.
- Поезд, J (1845). Исторический и статистический отчет об острове Мэн. 1. Дуглас, ИМ: Мэри А. Квиггин. ПР 23304094M.
- Вигфуссон, G, изд. (1887 г.). Исландские саги и другие исторические документы, касающиеся поселений и потомков северян на Британских островах. Rerum Britannicarum Medii Ævi Scriptores. 1. Лондон: Канцелярия Ее Величества. ПР 16401290M.
Вторичные источники
- Абрамс, L (2007). «Обращение и церковь на Гебридских островах в эпоху викингов». Смит, BB; Тейлор, S; Уильямс, G (ред.). Запад над морем: исследования скандинавского морского расширения и заселения до 1300 года. Северный мир: Северная Европа и Балтика c. 400–1700 гг. Нашей эры. Народы, экономика и культуры. Лейден: Brill. С. 169–193. ISBN 978-90-04-15893-1. ISSN 1569-1462.
- Абрамс, L (2012). «Диаспора и идентичность в эпоху викингов». Раннесредневековая Европа. 20 (1): 17–38. Дои:10.1111 / j.1468-0254.2011.00333.x. eISSN 1468-0254.
- Андерсен, П.С. (1991). «Когда было введено регулярное ежегодное налогообложение на норвежских островах Великобритании? Сравнительное исследование систем оценки в Северо-Западной Европе». Скандинавский исторический журнал. 16 (1–2): 73–83. Дои:10.1080/03468759108579210. eISSN 1502-7716. ISSN 0346-8755.
- Андерсен, PS (1996). "Nordisk Innvandring, Bosetning и Samfunnsdannelse på Isle of Man i Middelalderen". Collegium Medievale. 8 (1): 5–49. Архивировано из оригинал 23 июня 2007 г.. Получено 7 октября 2014.
- Опись древних памятников Кэрнарвоншира. 3. Лондон: Канцелярские товары Ее Величества. 1964 г.
- Барлоу, Ф (2013). Годвинс: взлет и падение благородной династии. Милтон Парк, Абингдон: Рутледж. ISBN 978-0-582-78440-6.
- Бартрум, ПК (1966). Ранние валлийские генеалогические трактаты. Кардифф: University of Wales Press.
- Бартрум, ПК (1993). «Исправления к ранним валлийским генеалогическим трактатам». Bwletin y BWRDD Gwybodau Celtaidd. 40: 171–172.
- Бойерманн, I (2010). "'Норгесвельдет? К югу от мыса Гнева? Политические взгляды, факты и вопросы ». Imsen, S (ред.). Норвежское господство и скандинавский мир c. 1100 – с. 1400. Исторические исследования Тронхейма. Тронхейм: Tapir Academic Press. С. 99–123. ISBN 978-82-519-2563-1.
- Бракен, Д. (2004). "Ua Briain, Muirchertach [Murtagh O'Brien] (c.1050–1119)". Оксфордский национальный биографический словарь. Oxford University Press. Дои:10.1093 / ссылка: odnb / 20464. Получено 5 июля 2011.
- Бродерик, G (1990). «Фин Ас Ошин». Celtica. 21: 51–60.
- Бродерик, G (2002). "Кирк Малью". Топонимы острова Мэн. 6. Тюбинген: Макс Нимейер Верлаг. С. 27–190. Дои:10.1515/9783110942668. ISBN 3-484-40138-9.
- Бродерик, G (2003). "Тинвальд: культовое место острова Мэн и учреждение доскандинавского происхождения?". Студейрис Маннинаг. ISSN 1478-1409. Архивировано из оригинал 7 февраля 2009 г.
- Бродерик, G (2018). «Фин как Ошин - Переоценка». Zeitschrift für celtische Philologie. 65 (1): 63–82. Дои:10.1515 / zcph-2018-650105. eISSN 1865–889X. ISSN 0084-5302.
- Бирн, FJ (2008a) [2005]. «Ирландия и ее соседи, c.1014 – c.1072». В Ó Cróinín, D (ред.). Доисторическая и ранняя Ирландия. Новая история Ирландии. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. С. 862–898. ISBN 978-0-19-821737-4.
- Бирн, FJ (2008b) [1987]. «Дрожащий дерн: Ирландия в 1169 году». В Косгроув, А (ред.). Средневековая Ирландия, 1169–1534 гг.. Новая история Ирландии. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. С. 1–42. ISBN 978-0-19-821755-8.
- Бирн, Ф.Дж. (2008c) [2005]. «Эпоха викингов». В Ó Cróinín, D (ред.). Доисторическая и ранняя Ирландия. Новая история Ирландии. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. С. 609–634. ISBN 978-0-19-821737-4.
- Candon, A (1988). «Muirchertach Ua Briain, Политика и военно-морская деятельность в Ирландском море, 1075–1119». В Мак Ниокейл, G; Уоллес, П.Ф. (ред.). Кеймелия: Исследования по средневековой археологии и истории памяти Тома Делани. Голуэй: Издательство Голуэйского университета. С. 397–416.
- Кандон, А (2006). «Власть, политика и полигамия: женщины и брак в поздней донорманской Ирландии». В Bracken, D; Ó Riain-Raedel, D (ред.). Ирландия и Европа в XII веке: реформа и обновление. Дублин: Четыре корта Press. С. 106–127. ISBN 978-1-85182-848-7.
- Карр, AD (2002) [2000]. «Теулу и Пентеулу». В Чарльз-Эдвардс, Т.; Оуэн, EO; Рассел П. (ред.). Валлийский король и его двор (2-е изд.). Университет Уэльса Press. ISBN 0-7083-1627-1.
- Клэнси, TO (2006). «Власть островов». В Кох, JT (ред.). Кельтская культура: историческая энциклопедия. 3. Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO. С. 1188–1189. ISBN 1-85109-445-8.
- Коул, Б; Дурак, Р. (1992). Железнодорожные плакаты, 1923–1947: из коллекции Национального железнодорожного музея, Йорк, Англия.. Лондон: Издательство Лоуренса Кинга. ISBN 978-1-85669-014-0.
- Коуэн, EJ (1991). «Викинги в Галлоуэе: обзор свидетельств» (PDF). В Орам, РД; Stell, GP (ред.). Галлоуэй: земля и господство. Эдинбург: Шотландское общество северных исследований. С. 63–75. ISBN 0-9505994-6-8.
- Кроуфорд, BE (1996). «Епископы Оркнейских островов в одиннадцатом и двенадцатом веках: библиография и биографический список». The Innes Review. 47 (1): 1–13. Дои:10.3366 / INR.1996.47.1.1. eISSN 1745-5219. ISSN 0020-157X.
- Кроуфорд, BE (1997) [1987]. Скандинавская Шотландия. Шотландия в раннем средневековье. Лестер: Издательство Лестерского университета. ISBN 0-7185-1197-2.
- Кроуфорд, BE (2004). "Торфинн (II) Сигурдсон (c.1009 – c.1065)". Оксфордский национальный биографический словарь. Издательство Оксфордского университета. Дои:10.1093 / ссылка: odnb / 49271. Получено 5 июля 2011.
- Кроуфорд, BE (2006). "Павел (ум. 1098/9)". Оксфордский национальный биографический словарь (Октябрь 2006 г.). Издательство Оксфордского университета. Дои:10.1093 / ссылка: odnb / 62845. Получено 1 марта 2012.
- Кроуфорд, DKE (2016). "Святые Патрик и Святой Моолд: Посвящения святых на острове Мэн". E-Keltoi. 8: 97–158. ISSN 1540-4889.
- Куббон, Вт (1952). Наследие острова: некоторые этапы истории острова Мэн. Манчестер: Джордж Фолкнер и сыновья. ПР 24831804M.
- Дэймон, Сан-Франциско (2013) [1965]. Словарь Блейка: идеи и символы Уильяма Блейка (Обновленная ред.). Ливан, NH: Издательство Дартмутского колледжа. ISBN 978-1-61168-443-8.
- Дэйви, П. (2002). «На перекрестке власти и культурного влияния: археология острова Мэн в средние века» (PDF). В Davey, P; Финлейсон, Д; Томлинсон, П. (ред.). Возвращение к Маннину: двенадцать эссе о культуре и окружающей среде острова Мэн. Эдинбург: Шотландское общество северных исследований. С. 81–102. ISBN 0-9535226-2-8.
- Дэйви, П.Дж. (2006). «Королевство человека и островов». В Кохе, JT (ред.). Кельтская культура: историческая энциклопедия. 2. Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO. С. 1057–1058. ISBN 1-85109-445-8.
- Дэвис, младший (1997). «Церковь, собственность и конфликты в Уэльсе, 600–1100 гг. Нашей эры». Обзор валлийской истории. 18 (3): 387–406. eISSN 0083-792X. HDL:10107/1082967. ISSN 0043-2431.
- Дэвис, S (2014) [2004]. Война и общество в средневековом Уэльсе, 633–1283: валлийские военные учреждения. Исследования валлийской истории. Кардифф: Университет Уэльса Press. ISBN 978-1-78316-142-3.
- Даунхэм, К. (2004). «Англия и зона Ирландского моря в одиннадцатом веке». В Джиллингем, Дж. (ред.). Англо-нормандские исследования. 26. Вудбридж: Бойделл Пресс. С. 55–73. ISBN 1-84383-072-8. ISSN 0954-9927.
- Даунхэм, К. (2005). «Fine Gall». В Даффи, С. (ред.). Средневековая Ирландия: Энциклопедия. Нью-Йорк: Рутледж. С. 170–171. ISBN 0-415-94052-4.
- Даунхэм, К. (2013a). «Жизнь на грани: Скандинавский Дублин в двенадцатом веке». На шлемах нет рогов? Очерки островной эпохи викингов. Кельтские, англосаксонские и скандинавские исследования. Абердин: Центр англосаксонских исследований и Центр кельтских исследований, Университет Абердина. С. 157–178. ISBN 978-0-9557720-1-6. ISSN 2051-6509.
- Даунхэм, К. (2013b). "Историческое значение Уотерфорда эпохи викингов". На шлемах нет рогов? Очерки островной эпохи викингов. Кельтские, англосаксонские и скандинавские исследования. Абердин: Центр англосаксонских исследований и Центр кельтских исследований Университета Абердина. С. 129–155. ISBN 978-0-9557720-1-6. ISSN 2051-6509.
- Даунхэм, К. (2014). «Поселения викингов в Ирландии до 1014 года». In Sigursson, СП; Болтон, Т. (ред.). Кельтско-норвежские отношения в Ирландском море в средние века, 800–1200 гг.. Северный мир: Северная Европа и Балтика c. 400–1700 гг. Нашей эры. Народы, экономика и культуры. Лейден: Брилл. С. 1–21. ISBN 978-90-04-25512-8. ISSN 1569-1462.
- Даунхэм, К. (2017). «Шотландские дела и политический контекст Cogadh Gaedhel re Gallaibh». Путешествие по внутренним морям: контакты и преемственность вокруг Западной Шотландии, Гебридских островов и Северной Ирландии. Эдинбург: Шотландское общество северных исследований. С. 86–106.
- Даунхэм, К. (2018). Средневековая Ирландия. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. Дои:10.1017/9781139381598. ISBN 978-1-107-03131-9. LCCN 2017034607.
- Даффи, S (1992). «Ирландцы и островитяне в королевствах Дублин и Мэн, 1052–1171». Эриу. 43: 93–133. eISSN 2009-0056. ISSN 0332-0758. JSTOR 30007421.
- Даффи, S (1993a). Ирландия и регион Ирландского моря, 1014–1318 гг. (Кандидатская диссертация). Тринити-колледж, Дублин. HDL:2262/77137.
- Даффи, S (1993b). «Пре-нормандский Дублин: столица Ирландии?». История Ирландии. 1 (4): 13–18. ISSN 0791-8224. JSTOR 27724114.
- Даффи, S (1995). «Остмены, ирландцы и валлийцы в одиннадцатом веке». Перития. 9: 378–396. Дои:10.1484 / J.Peri.3.256. eISSN 2034-6506. ISSN 0332-1592.
- Даффи, S (1997). Ирландия в средние века. Британская история в перспективе. Хаундмиллс, Бейзингстоук: Macmillan Press. Дои:10.1007/978-1-349-25171-1. ISBN 978-1-349-25171-1.
- Даффи, S (1999). «Ирландия и Шотландия, 1014–1169: контакты и предостережения». В Смит, AP (ред.). Seanchas: Исследования ранней и средневековой ирландской археологии, истории и литературы в честь Фрэнсиса Дж. Бирна. Дублин: Four Courts Press. С. 348–356. ISBN 1-85182-489-8.
- Даффи, S (2002a). «Выход из тумана: Ирландия и человек в одиннадцатом веке» (PDF). В Davey, P; Финлейсон, Д; Томлинсон, П. (ред.). Возвращение к Маннину: двенадцать эссе о культуре и окружающей среде острова Мэн. Эдинбург: Шотландское общество северных исследований. С. 53–61. ISBN 0-9535226-2-8.
- Даффи, S (2002b). «Братья Брюс и ирландский морской мир, 1306–3029». В Даффи, С. (ред.). Ирландские войны Роберта Брюса: вторжения в Ирландию 1306–1329 гг.. Страуд: Издательство Темпус. С. 45–70. ISBN 0-7524-1974-9.
- Даффи, S (2004a). "Годред Крован (ум. 1095)". Оксфордский национальный биографический словарь. Издательство Оксфордского университета. Дои:10.1093 / ссылка: odnb / 50613. Получено 5 июля 2011.
- Даффи, S (2004b). «Вторжение 1169 года как поворотный момент в ирландско-валлийских отношениях». В Смит, Б. (ред.). Великобритания и Ирландия, 900–1300: островные ответы на средневековые европейские изменения. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. С. 98–113. ISBN 0-511-03855-0.
- Даффи, S (2005). "Ua Briain, Muirchertach (1050–1119)". В Даффи, С. (ред.). Средневековая Ирландия: Энциклопедия. Нью-Йорк: Рутледж. С. 459–462. ISBN 0-415-94052-4.
- Даффи, S (2006). «Королевские династии Дублина и островов в одиннадцатом веке». В Даффи, С. (ред.). Средневековый Дублин. 7. Дублин: Four Courts Press. С. 51–65. ISBN 1-85182-974-1.
- Даффи, S (2009). «Ирландия, c.1000 – c.1100». В Стаффорд, П. (ред.). Спутник раннего средневековья: Великобритания и Ирландия, c.500 – c.1100. Blackwell Companions к британской истории. Чичестер: Blackwell Publishing. С. 285–302. ISBN 978-1-405-10628-3.
- Даффи, С (2017). "Дублин". В Эчарде, S; Роуз, Р. (ред.). Энциклопедия средневековой литературы Великобритании. Джон Уайли и сыновья. С. 1–2. Дои:10.1002 / 9781118396957.wbemlb509. ISBN 9781118396957.
- "Дун Гуайдре, Айлей". Canmore. н.д.. Получено 16 ноября 2014.
- "eDIL s.v. 1 Mer". eDIL. н.д.. Получено 21 ноября 2016.
- "eDIL s.v. 1 Mér". eDIL. н.д.. Получено 21 ноября 2016.
- "eDIL s.v. Merach". eDIL. н.д.. Получено 21 ноября 2016.
- "eDIL s.v. Meranach". eDIL. н.д.. Получено 21 ноября 2016.
- Эдвардс, Н. (2013). Археология раннесредневековой Ирландии. Милтон Парк, Абингдон: Рутледж. ISBN 9781135951429.
- Этчингем, С. (2001). «Северный Уэльс, Ирландия и острова: островная зона викингов». Перития. 15: 145–187. Дои:10.1484 / J.Peri.3.434. eISSN 2034-6506. ISSN 0332-1592.
- Товарищи-Дженсен, G (1983). «Скандинавское поселение на острове Мэн и Северо-Западная Англия: Свидетельство географического названия». In Fell, C; Фут, П; Грэм-Кэмпбелл, Дж.; Томсон, Р. (ред.). Эпоха викингов на острове Мэн: избранные статьи девятого Конгресса викингов, остров Мэн, 4–14 июля 1981 г.. Лондон: Общество викингов северных исследований. С. 37–52. ISBN 0-903521-16-4.
- Товарищи-Дженсен, G (1985). «Скандинавское поселение в графстве Камбрия и Дамфрисшир: свидетельство топонима» (PDF). В Болдуине, младший; Уайт, ИД (ред.). Скандинавы в Камбрии. Эдинбург: Шотландское общество северных исследований. С. 65–82. ISBN 0-9505994-2-5.
- Fellows-Jensen, G (1998) [1998]. Викинги и их жертвы: приговор имен (PDF). Лондон: Общество викингов северных исследований. ISBN 978-0-903521-39-0.
- Стипендиаты-Дженсен, G (2001). "Тайна би-имен в человеке" (PDF). Номина. 24: 33–46. ISSN 0141-6340.
- Товарищи-Дженсен, Г. (2008). «Скандинавские топонимы на Британских островах». В Brink, S; Цена, N (ред.). Мир викингов. Routledge Worlds. Милтон Парк, Абингдон: Рутледж. С. 391–400. ISBN 978-0-203-41277-0.
- Фланаган, MT (1989). Ирландское общество, англо-нормандские поселенцы, Анжуйское королевство: взаимодействие в Ирландии в конце XII века. Оксфорд: Clarendon Press. ISBN 0-19-822154-1.
- Фланаган, MT (2004). "Патрик (ум. 1084)". Оксфордский национальный биографический словарь. Издательство Оксфордского университета. Дои:10.1093 / ссылка: odnb / 21563. Получено 3 ноября 2014.
- Flanagan, MT (2008) [2005]. «Высшие короли с оппозицией, 1072–1166». В Ó Cróinín, D (ред.). Доисторическая и ранняя Ирландия. Новая история Ирландии. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. С. 899–933. ISBN 978-0-19-821737-4.
- Для чая; Орам, РД; Педерсен, Ф (2005). Империи викингов. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-82992-2.
- Фриман, EA (1876). История нормандского завоевания Англии. 4 (2-е, перераб.). Оксфорд: Clarendon Press. ПР 7050195M.
- Фрек, Д. (1990). «История». В Робинзоне, V; МакКэрролл, Д. (ред.). Остров Мэн: празднуем чувство места. Ливерпуль: Издательство Ливерпульского университета. С. 103–122. ISBN 0-85323-036-6.
- Фреке, Д. (2002). «Выводы». В Freke, D (ред.). Раскопки на острове Святого Патрика, Пил, остров Мэн 1982–88: доисторические времена, викинги, средневековье и более поздние времена. Монографии Центра исследований острова Мэн. Ливерпуль: Издательство Ливерпульского университета. С. 437–448.
- Французский, NE (2015). «Дублин, 1160–1200: Часть первая». Исторический рекорд Дублина. 68 (1): 21–35. ISSN 0012-6861. JSTOR 24616064.
- Гаде, KE (1994). "1236: rækja Meiddr ok Heill Gerr" (PDF). В Томассоне, S (ред.). Samtíðarsögur: Современные саги. Forprent. Рейкьявик: Стофнун Арна Магнусона. С. 194–207.
- Грэм-Кэмпбелл, Дж; Бэти, CE (1998). Викинги в Шотландии: археологические раскопки. Издательство Эдинбургского университета. ISBN 0-7486-0863-X.
- Жених, N (2007). «Романтизм и подлог». Литературный компас. 4 (6): 1625–1649. Дои:10.1111 / j.1741-4113.2007.00485.x. eISSN 1741-4113.
- Гуревич, AJ (1993). «Землевладение и наследование». In Pulsiano, P; Вольф, К; Acker, P; Фрай, ДК (ред.). Средневековая Скандинавия: Энциклопедия. Гирлянда-энциклопедии средневековья. Нью-Йорк: Гирлянда. С. 372–373. ISBN 0-8240-4787-7.
- Хилд, А (2007). Викинги и Шотландия - влияние и влияние: отчет конференции, организованной Королевским обществом Эдинбурга, 20–22 сентября 2006 г. (PDF). Эдинбург: Королевское общество Эдинбурга. ISBN 978-0-902198-20-3.
- Голландия, М. (2000). «Дублин и реформа ирландской церкви в одиннадцатом и двенадцатом веках». Перития. 14: 111–160. Дои:10.1484 / J.Peri.3.398. eISSN 2034-6506. ISSN 0332-1592.
- Голландия, М. (2005). "Джилла Патраик, епископ". В Даффи, С. (ред.). Средневековая Ирландия: Энциклопедия. Нью-Йорк: Рутледж. С. 197–198. ISBN 0-415-94052-4.
- Холм, П. (2000). «Викинг Дублин и концепция города-государства: параметры и значение спящего и норвежского поселения». В Хансен, MH (ред.). Сравнительное исследование культур городов-государств. Историск-философиске Скрифтер. Det Kongelige Danske Videnskabernes Selskab. С. 251–262. ISBN 87-7876-177-8. ISSN 0023-3307.
- Холм, П. (2015). "Морская мощь норвежского Дублина". В Перселле, E; MacCotter, P; Nyhan, J; Sheehan, J (ред.). Клерики, короли и викинги: очерки средневековой Ирландии в честь Доннчада - Коррейна. Дублин: Four Courts Press.
- Хадсон, Б. (1979). «Семья Гарольда Годвинссона». Журнал Королевского общества антикваров Ирландии. 109: 92–100. ISSN 0035-9106. JSTOR 25508756.
- Хадсон, Б. (1994a). «Кнутр и Викинг Дублин». Скандинавские исследования. 66 (3): 319–335. eISSN 2163-8195. ISSN 0036-5637. JSTOR 40919663.
- Хадсон, Б. (1994b). «Вильгельм Завоеватель и Ирландия». Ирландские исторические исследования. 29 (114): 145–158. Дои:10.1017 / S0021121400011548. eISSN 2056-4139. ISSN 0021-1214. JSTOR 30006739.
- Хадсон, Б. (2002). "Сага о Бряне". Средний объем. 71 (1): 241–285. Дои:10.2307/43630435. eISSN 2398-1423. ISSN 0025-8385. JSTOR 43630435.
- Хадсон, Б. (2005a). "Diarmait mac Máele-na-mBó (годы правления 1036–1072)". В Даффи, С. (ред.). Средневековая Ирландия: Энциклопедия. Нью-Йорк: Рутледж. С. 127–128. ISBN 0-415-94052-4.
- Хадсон, Б. (2005b). "Ua Briain, Tairrdelbach, (ок. 1009–14 июля 1086 в Кинкоре)". В Даффи, С. (ред.). Средневековая Ирландия: Энциклопедия. Нью-Йорк: Рутледж. С. 462–463. ISBN 0-415-94052-4.
- Хадсон, Б. (2006). Ирландские морские исследования, 900–1200. Дублин: Four Courts Press. ISBN 9781851829835.
- Хадсон, Б.Т. (1994). Короли кельтской Шотландии. Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press. ISBN 0-313-29087-3. ISSN 0885-9159 - через Questia.
- Хадсон, BT (2004a). "Diarmait mac Máel na mBó (ум. 1072)". Оксфордский национальный биографический словарь. Издательство Оксфордского университета. Дои:10.1093 / ссылка: odnb / 50102. Получено 16 февраля 2016.
- Хадсон, БТ (2004b). "Дунан [Донат] (ум. 1074)". Оксфордский национальный биографический словарь. Издательство Оксфордского университета. Дои:10.1093 / ссылка: odnb / 8199. Получено 3 ноября 2014.
- Хадсон, Б.Т. (2004c). «Изменяющаяся экономика провинции Ирландское море». В Смит, Б. (ред.). Великобритания и Ирландия, 900–1300: островные ответы на средневековые европейские изменения. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. С. 39–66. ISBN 0-511-03855-0.
- Хадсон, БТ (2005). Пираты викингов и христианские принцы: династия, религия и империя в Северной Атлантике. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-516237-0.
- "Айлей, Карраг Бхан". Canmore. н.д.. Получено 24 сентября 2014.
- "Айлей, Порт-Эллен, Дойд Мхайри". Canmore. н.д.. Получено 24 сентября 2014.
- Дженнингс, А (1994). Историческое изучение гэльского и норвежского языков в Западной Шотландии с 795 по 1000 гг. (Кандидатская диссертация). Эдинбургский университет. HDL:1842/15749.
- Дженнингс, А (2015) [1997]. "Острова, Королевство". В Crowcroft, R; Пушка, Дж (ред.). Оксфордский компаньон британской истории (2-е изд.). Издательство Оксфордского университета. Дои:10.1093 / acref / 9780199677832.001.0001. ISBN 978-0-19-967783-2 - через Оксфордский справочник.
- Дженнингс, AP (2001). "Человек, Королевство". В Линч, М. (ред.). Оксфордский спутник истории Шотландии. Oxford Companions. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 405. ISBN 0-19-211696-7.
- Дженнингс, А; Круз, А (2009). "От Даля Риаты до Галл-Гайдхейля". Викинг и средневековая Скандинавия. 5: 123–149. Дои:10.1484 / J.VMS.1.100676. ISSN 1782-7183.
- Джонсон, Н. (2006). «Кил». В Кохе, JT (ред.). Кельтская культура: историческая энциклопедия. 3. Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO. С. 1045–1046. ISBN 1-85109-445-8.
- Джонс, Н. А. (1999). «Пророчество Mynydd Carn: переоценка (Валлийская придворная поэзия, Gogynfeirdd Corpus)». Кембрийские средневековые кельтские исследования. 38: 73–92. ISSN 1353-0089.
- Каррас, Р.М. (1993). «Харальд Харфагри (« светловолосый ») Хальфданарсон». In Pulsiano, P; Вольф, К; Acker, P; Фрай, ДК (ред.). Средневековая Скандинавия: Энциклопедия. Гирлянда-энциклопедии средневековья. Нью-Йорк: Гарленд. С. 267–268. ISBN 0-8240-4787-7.
- Кенни, М. (2008) [2005]. «Монеты и чеканка в донормандской Ирландии». В Ó Cróinín, D (ред.). Доисторическая и ранняя Ирландия. Новая история Ирландии. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. С. 842–851. ISBN 978-0-19-821737-4.
- Кермоде, PMC (1915–1916). «Дальнейшие открытия поперечных плит на острове Мэн» (PDF). Труды Общества антикваров Шотландии. 50: 50–62. eISSN 2056-743X. ISSN 0081-1564.
- Кьюли Драскау, Дж (2006). «Обзор литературы острова Мэн [1]». В Кохе, JT (ред.). Кельтская культура: историческая энциклопедия. 4. Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO. С. 1251–1253. ISBN 1-85109-445-8.
- Кидд, S (2006). "MacDhun-lèibhe, Uilleam". В Кохе, JT (ред.). Кельтская культура: историческая энциклопедия. 4. Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO. п. 1217. ISBN 1-85109-445-8.
- Kostick, C (2008). Социальная структура Первого крестового похода. Средневековое Средиземноморье: народы, экономика и культуры, 400–1500. Лейден: Брилл. ISBN 978-90-04-16665-3. ISSN 0928-5520.
- Ламонт, WD (1959–1960). «Айлейская хартия 1408 года». Труды Королевской ирландской академии. 60C: 163–187. eISSN 2009-0048. ISSN 0035-8991. JSTOR 25505087.
- Льюис, КП (1996). «Грифит ап Кинан и норманны». В Маунд, KL (ред.). Грифад ап Кинан: совместная биография. Исследования кельтской истории. Вудбридж: Бойделл Пресс. С. 61–78. ISBN 0-85115-389-5. ISSN 0261-9865.
- Линдси, Дж. (1978). Уильям Блейк: его жизнь и работа. Лондон: Констебль и компания. ISBN 0-09-462080-6.
- Ллойд, Дж. Э. (1912). История Уэльса с древнейших времен до эдвардианского завоевания. 2 (2-е изд.). Лондон: Лонгманс, Грин и Ко.
- Лонгли, Д. (1991). «Раскопки Кастелла, Порт-Трефадог, прибрежный форт на мысе в Северном Уэльсе». Средневековая археология. 35 (1): 64–85. Дои:10.1080/00766097.1991.11735540. eISSN 1745-817X. ISSN 0076-6097.
- Лоури, MR (1940). Окна утра: критика поэтических зарисовок Уильяма Блейка, 1782 г.. Нью-Хейвен, Коннектикут: Издательство Йельского университета. HDL:2027 / uc1.32106020191109.
- Loyn, H (1976). Викинги в Уэльсе (PDF). Лондон: Общество викингов северных исследований.
- Macdougall, N (2001). "Острова, светлость". Линч, М. (ред.). Оксфордский спутник истории Шотландии. Oxford Companions. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. С. 347–348. ISBN 0-19-211696-7.
- Макнивен, А (2006). Норвежцы на острове Айлей: исторический пример поселений для средневековой скандинавской деятельности в Западной Приморской Шотландии (Кандидатская диссертация). Эдинбургский университет. HDL:1842/8973.
- Макнивен, А (2013a). "'Борги, лодки и истоки средневековой приходской сети Айлея » (PDF). Северные исследования. 45: 68–99. ISSN 0305-506X. Архивировано из оригинал (PDF) 27 мая 2014 г.. Получено 5 декабря 2014.
- Макнивен, А (2013). «Моделирование миграции викингов на Внутренние Гебриды». Журнал Северной Атлантики. 4S: 3–18. Дои:10.3721 / 037.004.sp407. eISSN 1935-1933. ISSN 1935-1984.
- Маккуорри, CW (2006). «Эллан Ваннин (Остров Мэн) §4. Остров Мэн в ранней ирландской литературе». В Кохе, JT (ред.). Кельтская культура: историческая энциклопедия. 2. Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO. С. 677–679. ISBN 1-85109-445-8.
- Мэлоун, К. (2001). Неолитическая Британия и Ирландия. Порт Бримскомб: Темпус. ISBN 0-7524-1442-9.
- Мейсон, Э (2012). Король Руфус: жизнь и убийство Вильгельма II Английского (EPUB). Порт Бримскомб: История Press. ISBN 978-0-7524-8683-3.
- Маунд, К.Л. (1993) [1991]. Ирландия, Уэльс и Англия в одиннадцатом веке. Исследования кельтской истории. Вудбридж: Бойделл Пресс. ISBN 978-0-85115-533-3.
- Макдональд, РА (1997). Королевство Островов: Западное побережье Шотландии, ок. 1100 – с. 1336. Шотландские исторические монографии. Ист Линтон: Tuckwell Press. ISBN 978-1-898410-85-0.
- Макдональд, РА (2007a). «Борьба со смертью от человека: сила мэнского моря в Ирландском море и вокруг него, 1079–1265». В Даффи, С. (ред.). Мир Galloglass: короли, полководцы и воины Ирландии и Шотландии, 1200–1600 гг.. Дублин: Four Courts Press. С. 45–76. ISBN 978-1-85182-946-0.
- Макдональд, РА (2007b). Королевство острова Мэн в окружении Ирландского моря, 1187–1229 гг .: король Ронгвальдр и династия Крованов. Дублин: Four Courts Press. ISBN 978-1-84682-047-2.
- Макдональд, РА (2008). «Человек, Ирландия и Англия: английское завоевание Ирландии и отношения Дублина и Мэн». В Даффи, С. (ред.). Средневековый Дублин. 8. Дублин: Four Courts Press. С. 131–149. ISBN 978-1-84682-042-7.
- Макдональд, РА (2012). «Морские короли острова Мэн и Западные океаны: поздненорвежский остров Мэн в его североатлантическом контексте, 1079–1265». В Гудзоне, Б. (ред.). Исследования в средневековой Атлантике. Новое средневековье. Нью-Йорк: Пэлгрейв Макмиллан. С. 143–184. Дои:10.1057/9781137062390.0012. ISBN 9781137062390.
- Макдональд, РА (2016). «Морские короли, морские королевства и волны перемен: человек и острова и средневековые европейские перемены, c1100–1265 гг. Нашей эры». В Barrett, JH; Гиббон, SJ (ред.). Морские общества викингов и средневековья. Монография Общества средневековой археологии. Милтон Парк, Абингдон: Рутледж. С. 333–349. Дои:10.4324/9781315630755. ISBN 978-1-315-63075-5. ISSN 0583-9106.
- Макдональд, РА (2019). Короли, узурпаторы и наложницы в Хрониках царей человеческих и островов. Чам: Пэлгрейв Макмиллан. Дои:10.1007/978-3-030-22026-6. ISBN 978-3-030-22026-6.
- Маклеод, В. (2002). «Ри Иннси Галл, Ри Фионнгхолл, Чианнас нан Гайдхил: суверенитет и риторика на Гебридских островах позднего средневековья». Кембрийские средневековые кельтские исследования. 43: 25–48. ISSN 1353-0089.
- Мэгоу, Б. (1976). «Норвежцы и коренные жители в Королевстве Островов: переоценка свидетельств острова Мэн». Шотландские исследования: журнал Школы шотландских исследований Эдинбургского университета. 20: 1–44. ISSN 0036-9411.
- Moody, TW; Мартин, FX; Бирн, FJ, ред. (2005). Карты, генеалогии, списки: спутник истории Ирландии. Новая история Ирландии. Оксфорд: Clarendon Press. ISBN 9780198217459.
- Мур, Д. (1996). «Грифит ап Кинан и средневековое валлийское государство». В Маунд, KL (ред.). Грифад ап Кинан: совместная биография. Исследования кельтской истории. Вудбридж: Бойделл Пресс. С. 1–60. ISBN 0-85115-389-5. ISSN 0261-9865.
- Мур, Д. (2013) [2005]. Валлийские войны за независимость. Порт Бримскомб: История Press. ISBN 978-0-7524-9648-1.
- Мур, Р.Х. (2012). «Мэн Кил и языческая иконография: христианские и языческие ответы на идеологические беспорядки на острове Мэн в десятом веке» (PDF). Мастерок. 13: 124–140. ISSN 0791-1017.
- Мур, К. (2002). "Топонимы острова Мэн: взгляд Ольстера" (PDF). В Davey, P; Финлейсон, Д; Томлинсон, П. (ред.). Возвращение к Маннину: двенадцать эссе о культуре и окружающей среде острова Мэн. Эдинбург: Шотландское общество северных исследований. С. 36–52. ISBN 0-9535226-2-8.
- Мюррей, К. (2005). «Фенианский цикл». В Даффи, С. (ред.). Средневековая Ирландия: Энциклопедия. Нью-Йорк: Рутледж. С. 166–167. ISBN 0-415-94052-4.
- Ни Mhaonaigh, M (1995). "Cogad Gáedel re Gallaib: Некоторые соображения о свиданиях". Перития. 9: 354–377. Дои:10.1484 / J.Peri.3.255. eISSN 2034-6506. ISSN 0332-1592.
- Ни Мхаонай, М. (2018). "Восприятие и реальность: Ирландия c.980–1229". В Смит, Б. (ред.). Кембриджская история Ирландии. 1. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. С. 131–156. Дои:10.1017/9781316275399.009. ISBN 978-1-107-11067-0.
- Орам, RD (2000). Светлость Галлоуэй. Эдинбург: Джон Дональд. ISBN 0-85976-541-5.
- Орам, RD (2011). Господство и господство: Шотландия 1070–1230 гг.. Новая история Эдинбурга Шотландии. Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета. ISBN 978-0-7486-1496-7 - через Questia.
- Ó Коррейн, D (нет данных). "Викинги и Ирландия" (PDF). Корпус электронных текстов. Университетский колледж Корка. Получено 23 сентября 2015.
- Ó Cróinín, D (2017) [1995]. Раннесредневековая Ирландия, 400–1200 гг. (2-е изд.). Милтон Парк, Абингдон: Рутледж. ISBN 978-1-315-55878-3.
- Ó Muircheartaigh, P (2016). «Fin as Ossian Revisited: Manx Ballad in Belanagare and its value». Zeitschrift für celtische Philologie. 63 (1): 95–128. Дои:10.1515 / zcph-2016-0006. eISSN 1865–889X. ISSN 0084-5302.
- Power, R (1986). "Экспедиции Магнуса Барелегса на Запад". Шотландский исторический обзор. 65 (2): 107–132. eISSN 1750-0222. ISSN 0036-9241. JSTOR 25530199.
- Мощность, Р. (2005). «Встреча в Норвегии: норвежско-гэльские отношения в Королевстве Мэн и острова, 1090–1270» (PDF). Сага-Книга. 29: 5–66. ISSN 0305-9219.
- Прайс, Х (2004). "Грифит, сын Кинан (1054 / 5–1137)". Оксфордский национальный биографический словарь. Издательство Оксфордского университета. Дои:10.1093 / ссылка: odnb / 11693. Получено 9 июля 2011.
- Равн, М; Бишофф, В .; Энглерт, А; Нильсен, S (2011). «Последние достижения в области документации после раскопок, реконструкции и экспериментальной морской археологии». В Катсамбисе, А; Форд, B; Гамильтон, DL (ред.). Оксфордский справочник по морской археологии. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. С. 232–249. ISBN 978-0-19-537517-6.
- Ричардс, Дж. (2005). Викинги: очень краткое введение. Очень короткие вступления. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-280607-9.
- Ричардс, Дж. Д. (2013) [1991]. Эпоха викингов Англия (EPUB). Порт Бримскомб: История Press. ISBN 978-0-7509-5252-1.
- Рихтер, М. (1985). «Европейское измерение ирландской истории в одиннадцатом и двенадцатом веках». Перития. 4: 328–345. Дои:10.1484 / J.Peri.3.113. eISSN 2034-6506. ISSN 0332-1592.
- Риксон, Д. (1982). Галлея Вест-Хайленд. Эдинбург: Бирлинн. ISBN 1-874744-86-6.
- Риксон, Д. (2001). Маленькие острова: канна, ром, эйгг и мак. Эдинбург: Бирлинн. ISBN 1-84158-154-2. ПР 3544460M.
- Сойер, PH (1982). Короли и викинги: Скандинавия и Европа, 700–1100 гг.. Лондон: Метуэн. ISBN 0-416-74180-0.
- Селлар, WDH (1997–1998). «Пересмотренное происхождение МакЛауд». Труды гэльского общества Инвернесса. 60: 233–258 - через Центр генеалогических ресурсов ассоциированного клана МакЛауд Сообщества.
- Селлар, WDH (2000). «Гебридские морские короли: Преемники Сомерледа, 1164–1316». In Cowan, EJ; Макдональд, РА (ред.). Альба: кельтская Шотландия в средние века. Ист Линтон: Tuckwell Press. С. 187–218. ISBN 1-86232-151-5.
- Селлар, WDH (2004). "Somerled (ум. 1164)". Оксфордский национальный биографический словарь. Издательство Оксфордского университета. Дои:10.1093 / ссылка: odnb / 26782. Получено 5 июля 2011.
- Свифт, С. (1987). Влияние Ирландии на церковные поселения в Шотландии на примере острова Айлей (Кандидатская диссертация). Даремский университет.
- Торнтон, Делавэр (1996). "Генеалогия Грифита ап Кинан". В Маунд, KL (ред.). Грифад ап Кинан: совместная биография. Исследования кельтской истории. Вудбридж: Бойделл Пресс. С. 79–108. ISBN 0-85115-389-5. ISSN 0261-9865.
- Турви, Р. (2002). Валлийские принцы: коренные правители Уэльса 1063–1283 гг.. Лондон: Longman. ISBN 0-582-30811-9.
- Валанте, Массачусетс (1998–1999). «Налогообложение, пошлины и дань: язык экономики и торговли в Ирландии эпохи викингов». Материалы Гарвардского кельтского коллоквиума. 18–19: 242–258. ISSN 1545-0155. JSTOR 20557344.
- Ватт, DER (1994). «Епископы на островах до 1203 года: библиография и биографические списки». The Innes Review. 45 (2): 99–119. Дои:10.3366 / INR.1994.45.2.99. eISSN 1745-5219. ISSN 0020-157X.
- Уильямс, DGE (1997). Оценка земель и военная организация в скандинавских поселениях в Шотландии, около 900–1266 гг. (Кандидатская диссертация). Сент-Эндрюсский университет. HDL:10023/7088.
- Уильямс, П., изд. (2012). Исторические тексты средневекового Уэльса. Библиотека средневековой валлийской литературы MHRA. Лондон: Ассоциация современных гуманитарных исследований. ISBN 978-1-907322-60-0.
- Уилсон, DM (1973). "Мемориальные камни острова Мэн времен викингов" (PDF). Сага-Книга. 18: 1–18.
- Уилсон, DM (2001). "Мужчина". Germanische Altertumskunde Интернет. Де Грюйтер. Получено 16 мая 2015.
- Уилсон, DM (2008). «Остров Мэн». В Brink, S; Цена, N (ред.). Мир викингов. Routledge Worlds. Милтон Парк, Абингдон: Рутледж. С. 385–390. ISBN 978-0-203-41277-0.
- Вульф, А (2001). "Острова Королевства". Линч, М. (ред.). Оксфордский спутник истории Шотландии. Oxford Companions. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. С. 346–347. ISBN 0-19-211696-7.
- Вульф, А (2003). «Судреярская епархия». В Imsen, S (ред.). Ecclesia Nidrosiensis, 1153–1537: Søkelys på Nidaroskirkens og Nidarosprovinsens Historie. Тапир Академиск Форлаг. С. 171–181. ISBN 9788251918732.
- Вульф, А (2004). «Эпоха морских королей, 900–1300». В Omand, D (ред.). Книга Аргайл. Эдинбург: Бирлинн. С. 94–109. ISBN 1-84158-253-0.
- Вульф, А (2005). «Происхождение и происхождение Сомерледа: Гофрейд мак Фергуса и« Анналы четырех мастеров »'". Средневековая Скандинавия. 15: 199–213.
- Вульф, А (2007). От Пиктленда до Альбы, 789–1070 гг.. Новая история Эдинбурга Шотландии. Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета. ISBN 978-0-7486-1233-8.
- Вульф, А (2018). «Скандинавская интервенция». В Смит, Б. (ред.). Кембриджская история Ирландии. 1. Кембридж: Издательство Кембриджского университета]. С. 107–130. Дои:10.1017/9781316275399.008. ISBN 978-1-107-11067-0.
- Вятт, Д. (1999). "Грифит ап Кинан и мир зимней спячки". Обзор валлийской истории. 19 (4): 595–617. eISSN 0083-792X. HDL:10107/1083764. ISSN 0043-2431.
- Вятт, Д. (2009). Рабы и воины в средневековой Британии и Ирландии, 800–1200 гг.. Северный мир: Северная Европа и Балтика c. 400–1700 гг. Нашей эры. Народы, экономика и культуры. Лейден: Брилл. ISBN 978-90-04-17533-4. ISSN 1569-1462.
- Вятт, Д. (2018). «Рабство и культурная антипатия». В Паргасе, Округ Колумбия; Рошу, Ф (ред.). Критические чтения о глобальном рабстве. 2. Лейден: Брилл. С. 742–799. Дои:10.1163/9789004346611_025. ISBN 978-90-04-34661-1.
- Уайт, С. (1991). Уильям Ливингстон / Уиллеам Макдхунлейбе (1808–70): обзор его поэзии и прозы (Кандидатская диссертация). Университет Глазго.
внешняя ссылка
- Как Гораид Кробхан убил дракона @ Tobar an Dualchais - Kist o Riches, запись рассказа о Годреде, убивающем дракона на острове Айлей.
- Бирлинн Гораид Чробхайн @ Tobar an Dualchais - Kist o Riches, запись песни о Годреде
- Бирлинн Гораид Чробхайн @ Tobar an Dualchais - Kist o Riches, запись песни о Годреде
- Бирлинн Гораид Чробхайн @ Tobar an Dualchais - Kist o Riches, запись песни о Годреде
- СМИ, связанные с Годред Крован в Wikimedia Commons
- СМИ, связанные с Король Орри в Wikimedia Commons