WikiDer > Ибн аль-Фурат
Накир ад-Дин Мухаммад б. ʿАбд аль-Рахим б. Али аль-Мишри аль-Ханафи (арабский: نصرالدين محمد بن عبدالرحيم بن علي المصري الحنفي) (1334–1405 гг. Н. Э.), Более известный как Ибн аль-Фурат, был Египтянин историк, наиболее известный универсальная история, широко известный как Тахрих ад-Дувал ва ль-мулук («История династий и царств»), хотя в самих рукописях это называется аль-Хахрик аль-васих аль-маслюк ила таражим аль-хулафа ва 'ль-мулюк.[1][2]:29 Работа Ибн аль-Фурата имеет особое значение для современных ученых из-за ее высокого уровня детализации и в основном дословного использования широкого спектра источников, включая христианских и шиитских авторов, которых подозревают в основополагающей ортодоксальной суннитской историографии. Некоторые из этих работ сохранились только благодаря их повторному использованию Ибн аль-Фуратом.[1]
Жизнь
Самый ранний и самый полный рассказ о жизни Ибн аль-Фурата предоставлен Ибн Хаджар аль-Аскалани. Он пишет, что Ибн аль-Фурат родился в известной и ученой семье в Каире в 807/1334 году. Не имея независимых средств, Ибн аль-Фурат зарабатывал на жизнь частично за счет выполнения бюрократических задач, таких как работа в качестве нотариуса и заключение брачных договоров. Однако он также приобрел опыт в хадис, получение лицензии на хадисы от Юсуф ибн Абд ар-Рахман аль-Миззи и Аль-Захаби, оба базируются в Дамаске. Он преподавал и проповедовал в школе Muʿizziyya в Фустат. О его жизни известно немногое.[2]:38–39
Работа
История Аль-Фурата сохранилась неполной, всего в одном наборе томов. Те, которые относились к периоду до 1107 г. н.э., по-видимому, были черновиками, а те, которые касались 1107 г. н.э., были чистыми копиями. Все они включают дословные цитаты из других источников и тщательно используют рубрикацию, ключевые слова, пробелы для дополнительной информации и аннотации; следовательно, Фозия Бора утверждал, что собрание следует рассматривать не просто как повествовательную историю, а скорее как архив источников. Сохранившиеся тома и их содержимое следующие:[2]:29–36
покрытые годы | рукопись | заметки | |
---|---|---|---|
(CE) | (AH) | ||
«Патриархи от Сифа до Исаака» (т. 3) | Лондон, Британская библиотека Or. 3007 | проект | |
"Сасанидские цари поэтам Джахили" (т. 8) | Париж, MS Blochet 5990 | проект | |
'ранний период' (тт. 9-11) | Бурса, библиотека Инебей, Хусейн Челеби MSS, 782-84 | проект | |
ранняя исламская история | Париж, MS de Slane 1595 | Переписчик с комментариями Ибн аль-Фурата. | |
1107-27 | 501-21 | Вена, Австрийская национальная библиотека, Cod. А. Ф. 117 | чистая копия |
1128-48 | 522-43 | Вена, Австрийская национальная библиотека, Cod. А. Ф. 118 | чистая копия |
1149-66 | 544-62 | Вена, Австрийская национальная библиотека, Cod. А. Ф. 119 | чистая копия |
1167-71 1190-92 1194-1202 | 563-67 586-68 591-99 | Вена, Австрийская национальная библиотека, Cod. А. Ф. 120 (неполный) | чистая копия |
1203-26 | 600-24 | Вена, Австрийская национальная библиотека, Cod. А. Ф. 121 | чистая копия |
1227-40 | 625-38 | Рабат, без отметки | чистая копия |
1241-59 | 639-58 | Библиотека Ватикана, MS Arab 720 | чистая копия |
1260 | 659 | лакуна | |
1261-72 | 660-71 | Вена, Австрийская национальная библиотека, Cod. А. Ф. 122 | чистая копия |
1273-83 | 672-82 | Вена, Австрийская национальная библиотека, Cod. А. Ф. 123 | чистая копия |
1284-96 | 683-96 | Вена, Австрийская национальная библиотека, Cod. А. Ф. 124 | чистая копия |
1297-1386 | 697-788 | лакуна | |
1387-96 | 789-99 | Вена, Австрийская национальная библиотека, Cod. А. Ф. 125 | чистая копия |
История Ибн аль-Фурата, кажется, никогда не копировалась оптом, но была продана его сыном и использовалась учеными из Каира и Дамаска в течение следующих нескольких столетий, оказавшись влиятельной как повествование, так и хранилище источников. Как он попал в его нынешние библиотеки, неизвестно.[2]:30–31
В кратком изложении Мортона оценки Бора историографической техники Ибн аль-Фурата,
его главной целью было не продвигать монолитный дискурс или заявлять какие-либо претензии на религиозное превосходство, а скорее сопоставить и представить источники самого периода, отдавая приоритет очевидцам или особенно хорошо информированным авторам. По этой причине он был полностью готов включить отрывки из текстов, написанных исмаилитскими авторами, и [...] кажется, что он не пытался манипулировать этими текстами (т.е. перерабатывать или редактировать их для достижения определенного политического / религиозного / культурная цель). Таким образом, они, как правило, оставались в их первоначальном состоянии с полной атрибуцией их происхождения. Похоже, он также не пытался собрать только те отрывки, которые согласовывались с одним всеобъемлющим дискурсом. [...] Труд Ибн аль-Фурата следует рассматривать как работу архивиста; представитель «книжной» мамлюкской культуры, тесно связанной с унаследованными текстовыми традициями.[3]
Смотрите также
использованная литература
- ^ а б Каен 1971С. 768–769.
- ^ а б c d Фозия Бора, Написание истории в средневековом исламском мире: значение хроник как архивов, Ранний и средневековый исламский мир (Лондон: И. Б. Таурис, 2019), ISBN 978-1-7845-3730-2.
- ^ Николас Мортон, рецензия на книгу: Фозия Бора, Написание истории в средневековом исламском мире: значение хроник как архивов (Лондон: И. Б. Таурис, 2019), Аль-Масак: Журнал Средневекового Средиземноморья, 31 (2019), 367-69, Дои:10.1080/09503110.2019.1662598.
дальнейшее чтение
- Ибн аль-Фурат (1971). Джонатан Райли-Смит (ред.). Айюбиды, мамлюки и крестоносцы: текст. 1. Перевод Малькольма Кэмерона Лайонса, Урсулы Лайонс. В. Хеффер.
- Ибн аль-Фурат (1971). Джонатан Райли-Смит (ред.). Айюбиды, мамлюки и крестоносцы; отрывки из Тарих аль-Дуваль ва'ль-Мулук. 2. Перевод Малькольма Кэмерона Лайонса, Урсулы Лайонс. Кембридж: У. Хеффер.
- Ибн аль-Фурат; le Strange (1900). "Смерть последнего халифа Аббасидов, из рукописи Ватикана Ибн аль-Фурата". Журнал Королевского азиатского общества. 32: 293–300.
Источники
- Каэн, Клод (1971). «Ибн аль-Фурат». В Льюис, Б.; Менаж, В.Л.; Пеллат, гл. & Шахт, Дж. (ред.). Энциклопедия ислама, новое издание, том III: H – Iram. Лейден: Э. Дж. Брилл. С. 768–769. OCLC 495469525.