WikiDer > Список правительственных и военных сокращений США

List of U.S. government and military acronyms

Список из инициализмы, акронимы («слова, составленные из частей других слов, произносимые») и другие сокращения, используемые правительством и военными США. Обратите внимание, что этот список предназначен для правительства и вооруженных сил США - у других стран будут свои собственные сокращения.

0–9

  • 0K - Zero Killed (произносится как ОК, как выражение, что все в порядке)
  • 1LT - Старший лейтенант (армия США) (USMC использует «1Lt», а USAF - «1st Lt»)
  • 2LT - Второй лейтенант (армия США) (USMC использует "2Lt", а USAF использует "2d Lt")
  • 2IC - Второй в команде
  • 1SG - Первый сержант (армия E-8)
  • ‘’ ’777’ ’’ - (произносится как тройной 7) относится к гаубице M777. Буксируемое артиллерийское орудие калибра 155 мм. Он пришел на смену гаубице M198 в Корпусе морской пехоты США и армии США в 2005 году. M777 также используется сухопутными войсками Австралии, Канады, Индии и Саудовской Аравии. Дебютировал в боевых условиях в войне в Афганистане.

А

  • А - Аналоговый
  • A1C - Летчик первого класса (USAF E-3)
  • A2C2 - Армейское командование и управление воздушным пространством
  • А-3 - (Оперативное управление (КОМАФФОР))
  • А-5 - (Управление планов (КОМАФФОР))
  • AA - ПВО
  • AA - Вооруженные силы Америки
  • AA - Зона сборки
  • AA - Агент по оценке
  • AA - Подъездной путь
  • AAA - Армейское аудиторское агентство
  • AAA - Зенитная артиллерия
  • AAA - Зона прибытия и сборки
  • AAA - Назначить альтернативную область
  • AAAD - Бортовая противотанковая оборона[1]
  • AAAS - Авиационный десантный корабль-амфибия
  • AABB - Американская ассоциация банков крови
  • AABWS - Морская штурмовая водная система
  • AAC - Адресный код деятельности
  • AACG - Группа управления аэродромом прибытия
  • AADC - Командующий ПВО района
  • AADP - План противовоздушной обороны
  • AA&E - Оружие, боеприпасы и взрывчатые вещества
  • AAEC - Группа управления медицинской эвакуацией
  • AAFC - Курсанты ВВС Австралии (Австралия)
  • AAFES - Служба обмена армии и ВВС
  • AAFIF - Информационный файл автоматизированного авиационного объекта
  • AAFS - Топливная система морского десанта
  • AAFSF - Морской десантный комплекс снабжения топливом
  • AAGS - Армейская система воздух-земля
  • AAI - Интерфейс "воздух-воздух"
  • AAM - Ракета класса "воздух-воздух"
  • AAMDC - Командование противовоздушной и противоракетной обороны армии США
  • AAOE - Элемент операций по прибытию и сборке
  • AAOG - Группа по прибытию и сборке
  • AAP - Союзное административное издание
  • AAP - Назначить альтернативного родителя
  • AAR - Отчет о действиях
  • AAR - Обзор действий
  • ААС - Армейская школа ученичества (Австралия)
  • AAST - Группа административной поддержки медицинской эвакуации
  • AAT - Автоматический аналоговый тест
  • AAT - Группа авиационных консультантов
  • AAU - Аналоговый блок аппликации
  • AAV - Штурмовая амфибия
  • AAW - Противовоздушная война
  • AB - Авиабаза
  • AB - Airman Basic (USAF E-1)
  • ABCA - Американская, британская, канадская, австралийская армейская программа
  • ABCS - Система боевого командования армии
  • ABD - Оборона авиабазы
  • АБУ - Боевая форма летчика (ВВС США)
  • ABV - Assault Breacher Vehicle (армия США)
  • ABFC - Расширенный базовый функциональный компонент
  • ACU - Армейская боевая форма (армия США)
  • ADOS - Активная работа, оперативная поддержка
  • ADSW - Активная служба, специальные работы
  • AE - Вооруженные силы Европы
  • AEW & C - Бортовое раннее предупреждение и контроль
  • AFI - Ожидание дальнейших инструкций / инструкций ВВС (руководство по требованиям)
  • AFMC - Медицинский колледж Вооруженных сил
  • AFOQT - Квалификационный экзамен на офицера ВВС
  • AFOSI - Управление специальных расследований ВВС США
  • AFSC - Кодекс специальности ВВС
  • АГА - Зона хранения боеприпасов
  • ЦЕЛЬ - Ракета-перехватчик (Военные США)
  • AIPD - Армейский институт профессионального развития
  • АИС - Автоматизированная информационная система
  • МТА - Повышенная индивидуальная подготовка (армия США)
  • Амн - Летчик (USAF E-2)
  • АЛКОН - Все озабочены (Военные США)
  • AMU - Группа технического обслуживания самолетов
  • AMXG - Группа технического обслуживания самолетов
  • AMXS - Эскадрилья обслуживания самолетов
  • ANG - Воздушная национальная гвардия (ВВС США)
  • AOC - Центр воздушных операций
  • AOL - Отсутствует по увольнению (ВМС США)
  • АО - Район операций
  • A&P - Административный и кадровый
  • AP - Вооруженные силы Тихого океана
  • AP - Бронебойный
  • APC - Бронетранспортер
  • APFSDS - Сабо для сброса бронебойных плавников
  • APFT - Армейский тест физической подготовки (армия США)
  • APFU - Армейская физическая форма (армия США)
  • APO - Армейское почтовое отделение; Смотрите также FPO
  • APPN - Номер ассигнования (Военные США)
  • APRT - Армейский тест физической готовности (армия США)
  • АРЦЕНТ / ТУСА - Центральное командование сил армии США (CENTCOM) / штаб Третьей армии США (TUSA)[2]
  • ARPANET - Сеть агентств перспективных исследовательских проектов (например, с 1969 по 1989 год; предшественник информационной супермагистрали; сейчас DARPA)
  • РУКА - Противорадиолокационная ракета
  • РУКА - Противорадиационная ракета
  • РУКИ - Автоматизированная система управления набором кадров (армия США)
  • РУКИ - Система управления авиационными ресурсами (USAF)
  • ARNG - Армия Национальной гвардии (армия США)
  • ARS - Магазин заправки воздухом
  • ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОЕ ИСКУССТВО - Группа аварийного реагирования (ВВС США)
  • АРВН - Армия Республики (Южный) Вьетнам (Военные США)
  • как можно скорее - Армейская программа по злоупотреблению психоактивными веществами (армия США)
  • как можно скорее - Как можно скорее
  • АСЕАН - Ассоциация государств Юго-Восточной Азии
  • КАК М - Ракета класса "воздух-земля"
  • ASCM - Противокорабельная крылатая ракета
  • ASROC - Противолодочный ROCket
  • ASV - Противолодочный корабль (бортовой радар)
  • ASVAB - Батарея профессиональной подготовки военнослужащих
  • ASW - Противолодочная война
  • УВД - Авиационный учебный корпус
  • УВД - Управления воздушным движением
  • ATFU - Ate The Fuck Up (не в квадрате)[3]
  • АТО - Порядок выполнения задач по воздуху
  • АТО - Офицер по борьбе с терроризмом
  • ATRRS - Требования к армейской подготовке и система ресурсов
  • АВАКС - Бортовая система предупреждения и контроля
  • Самоволка - Без отпуска

B

  • BAH - Базовое пособие на жилье
  • БАМСИС - Начать планирование Организовать разведку Составить план Завершить план Выдать приказ Наблюдать (Корпус морской пехоты США)
  • БАР - Автоматическая винтовка Браунинг
  • BAU - Блок поведенческого анализа
  • BCD - Координационный отряд поля боя
  • BCD - Выписка из-за плохого поведения (также известная как Big Chicken Dinner)
  • BCG - Очки для контроля рождаемости (военный сленг США)
  • BCT - Базовая боевая подготовка (армия США)
  • BCT - Боевая группа бригады
  • BDA - Оценка боевых повреждений
  • BDE - Бригада (Армия США)
  • BDF - Силы обороны Барбадоса (Барбадос)
  • BDU - Боевая форма (армия США)
  • Быть - Бериев (русский)
  • BEA - Управление исполнения бюджета (ВМС США)
  • BFT - Blue Force Tracker (Военные США)
  • BG - Телохранитель
  • BGHR - Ей-богу, он прав (Военные США)
  • BLUF - Bottom Line Up Front (Военные США)
  • BMNT - Начните утренние морские сумерки (армия США)
  • BMOW - Вахтенный помощник боцмана (Береговая охрана США)[4]
  • BN - Батальон (Армия США)
  • БОХИКА - Bend Over Here It Comes Again (Военный сленг США)
  • BRAC - Перестройка и закрытие базы
  • BRAT (Американский) - Born Raised And Transferred (американское употребление относится к детям-иждивенцам военнослужащих). Обычно произносится как «Военный Brat» (или «Air Force BRAT», или Army «Brat», Navy «Brat» и т. Д.).[5]
  • BRAT (Британский) - British RegimentAttachedTraveler (британское военное употребление, возможно, было первоначальным употреблением, которое позже было адаптировано для американских вооруженных сил: означает «ребенок, который путешествует с солдатом») или «родился, вырос и пойман в ловушку». Обычно произносится как «Военный брат» или «Базовый брат».[6][7]
  • BUB - Краткое описание боевого обновления
  • BVR - За пределами видимости (USAF)
  • BX - Базовая биржа (USAF)
  • BZ - произнесено «Браво Зулу», что означает «поздравляю, хорошо сделанная работа»

C

  • C1 - Команда
  • C2 - Командование и контроль
  • C3 - Командное управление и связь
  • C4IR - Командное управление Коммуникационные компьютеры Интеллект и распознавание
  • САС - Карта общего доступа (Министерство обороны США, произносится как "cac")
  • CAG - Командир авиагруппы (ВМС США, пр. «Кэг»)
  • CAG - Группа по гражданским делам. Термин, используемый для военнослужащих, назначенных для оказания помощи гражданским правительствам в восстановлении инфраструктуры (все отделения США, произнес.
  • КЛЕТКА - Коммерческое и государственное учреждение
  • ВЫЗОВ - Центр армейских уроков
  • CAPTКапитан (ВМС США, USCG O-6)
  • CPTКапитан (USMC, армия США, USAF O-3)
  • CAS - Непосредственная поддержка с воздуха
  • КАЗЕКС - Скоординированные противолодочные учения[8]
  • CASEVAC - Эвакуация раненых
  • КОТ - Жгуты боевого применения
  • CBRN - Химическая Биологическая Радиологическая Ядерная
  • CBU - Блок кассетных бомб
  • CCIP - Постоянно рассчитываемая точка удара (USAF / USMC Aviation)
  • CCIR - Требования к важной информации для командиров
  • КПК - Пункт сбора раненых
  • CCRP - Постоянно рассчитываемая точка выпуска (авиация USAF / USMC)
  • CDAT - Компьютеризированный танкер с тупой задницей (M1 Abrams Члены экипажа)
  • CDIAC - Информационно-аналитический центр по двуокиси углерода
  • CDRUSPACOM - Командующий Тихоокеанским командованием США
  • ЦЕНТКОМ - Центральное командование (вооруженные силы США)
  • CF - Cluster Fuck (всегда фонетически произносится "Чарли Фокстрот")
  • CHU - Контейнерное жилье
  • Главный - Главный прапорщик
  • ЦРУ - Центральное Разведывательное Управление
  • CIB - Значок боевой пехоты
  • CIC - Командно-разведывательный центр (ВМС США)
  • CINCLANT - Главнокомандующий, Атлантические силы (ВМС США до 2002 г.)
  • CINCLANTFLT - Главнокомандующий Атлантическим флотом (ВМС США до 2002 г.)
  • CINCPAC - Главнокомандующий Тихоокеанскими войсками (ВМС США до 2002 г.)
  • CIWS - Система оружия ближнего боя
  • CJOTUS - Главный судья США
  • CMSgt - Главный старший сержант (ВВС США E-9; высшее звание военнослужащих ВВС)
  • CMSAF - Главный старший сержант ВВС (USAF E-9 - старший рядовой)
  • CO - Командующий офицер
  • COA - Курс действий
  • COB - Начальник лодки (старший старшина, отвечающий за лодку, обычно капитан (терминология подводника USN))
  • КОКОМ - боевой командир
  • КОДЕЛИ - Делегации Конгресса
  • Col - полковник
  • COMINT - Коммуникационная разведка
  • КОМПАКФЛТ - Командующий Тихоокеанским флотом (ВМС США)
  • COMSEC - Безопасность связи
  • КОНУС - континентальный Соединенные Штаты (Вооруженные силы США, произ. «Конус-нас»)
  • КОНУСА - континентальный Соединенные Штаты Армия (пронумерованные армии США)
  • ШНУРЫ - (Военные США, Вьетнам эпоха)
  • КС - Боевой пост
  • CoS - Начальник штаба
  • СОТ - Обучение офицеров
  • CPL - Капрал (армия США и корпус морской пехоты E-4)
  • CPO - Главный старшина (USCG / USN E-7)
  • CPT - Капитан (армия США O-3)
  • CP - Контрольная точка (обычно нумеруется, например, "CP1")
  • CPX - Командно-штабные учения
  • CQB - Ближний бой
  • CRC - Центр замены КОНУС (военный перерабатывающий центр в г. Форт Беннинг, Грузия, НАС)
  • CSM - Командирский сержант-майор (высшее военное звание E-9 армии США)
  • CSAR - Боевой поиск и спасение
  • CTПротиводействие терроризму Команда
  • CTR - Разведка близкой цели
  • Куб - Краткое обновление командующего
  • CVN - Авианосец с атомным двигателем (ПРИМЕЧАНИЕ: буква V происходит от выражения «тяжелее воздушного летательного аппарата»)
  • CWO - Главный прапорщик
  • CZN - Атомная Дирижабль Перевозчик (ПРИМЕЧАНИЕ: Z происходит от использования слова дирижабль хотя дирижабли, не относящиеся к Zeppelin, также будут транспортироваться на CZN)

D

  • DA - Атташе по обороне
  • ЦАП - Департамент гражданской армии
  • ДАГО - Управление генерала армии
  • ДАГР - Расширенный GPS-приемник Defense
  • DARPA - Агентство перспективных оборонных исследовательских проектов (Вооруженные силы США)
  • DASA - Зона безопасности дивизии артиллерии
  • DAT - Танкер с тупой задницей
  • DC3 - Центр киберпреступности Министерства обороны
  • DCAA - Агентство аудита оборонных контрактов
  • DCMA - Агентство по управлению оборонными контрактами
  • DEROS - Дата предполагаемого возвращения из-за границы
  • DEVGRUособая военно-морская война Соединенных Штатов РАЗРАБОТКА ГРУППЫ
  • DFAC - Столовая (Военные США)
  • DFAS - Служба оборонных финансов и бухгалтерского учета (вооруженные силы США)
  • DIA - Агентство военной разведки
  • DINFAC - Столовая (Военные США)
  • DISA - Агентство оборонных информационных систем
  • DLA - Агентство оборонной логистики
  • DLB - Мертвый почтовый ящик
  • DMDC - Центр обработки данных о кадрах обороны
  • DME - Предприятие по техническому обслуживанию депо (Военные США)
  • DMEA - Деятельность оборонной микроэлектроники
  • DMS - Система оборонных сообщений (вооруженные силы США)
  • DMZ - Демилитаризованная зона
  • DOA - Мертв по прибытии
  • DoDAAC - Адресный код Министерства обороны США (армия США)
  • DoDAF - Архитектурная структура Министерства обороны (Военные США)
  • DoDIC - Идентификационный код Министерства обороны (Военные США)
  • DOEHRS - Система обеспечения готовности к охране труда и окружающей среды (вооруженные силы США)
  • DOP - Пункт выдачи
  • DPMs - Материал разрушительного рисунка
  • DRT - Мертвец прямо там; ранены таким образом, чтобы указывать на немедленную и / или неизбежную смерть; часто используется как саркастическая форма гражданского акронима DOA (Мертв по прибытии)
  • DTO - Ежедневный порядок выполнения задач
  • DTRA - Агентство по уменьшению оборонной угрозы
  • DZ - Зона сброса

E

  • E&E - Побег и уклонение
  • EA - Электронная атака
  • ECP - Пункт контроля въезда
  • EDCSA - Дата вступления в силу изменений в системе подотчетности (устарело для армии США)
  • EHRS - Электронные медицинские карты (программное обеспечение)
  • EI - Инжиниринг и установка
  • EIS - Инженерно-монтажная группа, Заявление о воздействии на окружающую среду
  • ЕИБ - Значок опытного пехотинца
  • EI SIT - Команда по проектированию и установке на площадке
  • EKIA - Враг убит в бою
  • ELINT - Электронный интеллект
  • EMI - Дополнительная военная инструкция
  • ENS - Прапорщик (младшее офицерское звание ВМС США, О-1)
  • EOD - Обезвреживание боеприпасов
  • EOS - Конец обслуживания
  • EP - Электронная защита
  • EPR - Зачисленный отчет о производительности
  • EPW - Враг военнопленный
  • ERV - Экстренное рандеву
  • СУЩНОСТЬ - Электронная система наблюдения для раннего оповещения об эпидемиях в общинах (вооруженные силы США)
  • ETA - Примерное время прибытия
  • ETS - Предполагаемое прекращение обслуживания
  • EUCOM - Европейское командование (вооруженные силы США)
  • EW - Electronic Warfare (включает EA, EP)
  • Exfil - Эксфильтрация (противоположность инфильтрации; выход не обнаружен)

F

  • FA - Полевая артиллерия
  • ФАК - Аптечка первой помощи
  • ДАЛЕКО - Положение о федеральных закупках
  • FBCB2 - Командная бригада Force XXI Battlefield и ниже
  • ФБР - Федеральное Бюро Расследований
  • FEBA - Передний край поля боя
  • FFEОгонь для эффекта
  • FIDO - Офицер пожарной охраны
  • FIGMO - Бля, получил мои заказы
  • Кулак - Команда огневой поддержки
  • Кулак - Член группы огневой поддержки
  • FIST-V - Автомобиль группы огневой поддержки
  • ФИСИНТ - Разведка сигналов зарубежных приборов
  • FISHDO - Черт возьми, дерьмо случается, езжай дальше
  • FitRep - Фитнес-отчет
  • FLOT - Передовой рубеж войск
  • FLOTUS - Первая леди США (США - см. ПОТУС)
  • FM - Фельдмаршал; чаще "Полевое руководство"
  • FMC - Полноценная миссия
  • FMTV - Семейство средних тактических машин (армия США)
  • FNG - Чертов новый парень
  • FO - Вперед наблюдатель
  • FO - Фокстрот Оскар (то есть Fuck Off) (силы США / Великобритании)
  • FOB - Передовая оперативная база
  • FOD - Повреждение посторонним предметом (США)
  • FOD - Обломки посторонних предметов (США)
  • FOI - Поле изображения
  • FPO - Почтовое отделение флота; Смотрите также APO
  • FRACU - Огнестойкая армейская боевая форма (Армия США)
  • FSA - Допуск силовой структуры
  • FSTE - Продление тура дипломатической службы
  • FTG - Учебная группа флота (ВМС США) или Fuck The Guard (Береговая охрана США)
  • FTUS - Специалист отдела полной занятости
  • ФУБАР - Запутан до неузнаваемости или испорчен без всякого ремонта
  • FYSA - Для вашей ситуационной осведомленности
  • К вашему сведению - Довожу до вашего сведения

грамм

  • G1 - Управление по кадрам и кадрам Генерального штаба (отдел и выше)
  • G2 - Управление военной разведки уровня Генерального штаба (отдел и выше)
  • G3 - Управление операций и планов Генерального штаба (отдел и выше)
  • G4 - Управление материально-технического снабжения на уровне Генерального штаба (отдел и выше)
  • G5 - Управление Генерального штаба по военным / гражданским вопросам (отдел и выше)
  • G6 - Управление связи и связи Генерального штаба (отдел и выше)
  • G7 - Офис Генерального штаба по обучению и учениям (отдел и выше)
  • G8 - Управление генерального штаба по развитию и анализу сил (отдел и выше)
  • G9 - Управление по гражданским операциям на уровне Генерального штаба (отдел и выше)
  • GBU - Управляемая бомба
  • GEN - Общий
  • GI - Проблема правительства
  • GIG - Глобальная информационная сеть
  • GIGO - Мусор в мусоре
  • GM - Ушел Мерсо
  • ИДТИ - генеральный директор
  • ГОКО - Государственная собственность, эксплуатируется подрядчиком
  • GPMG - Пулемет общего назначения
  • GPS - Спутниковая система навигации
  • GS - Общий график

ЧАС

я

J

K

  • КАТУСА - Корейские войска для усиления армии США (также известные американским солдатам более низкого ранга как «корейцы, усугубляющие армию США»)
  • KIA - Погиб в бою
  • КФОР - Косовские силы
  • ЦЕЛОВАТЬ - Keep It Simple, Stupid - ВВС США
  • КО - Офицер по контракту, ВМФ
  • КП - Кухонная полиция или кухонный патруль
  • КБО - Продолжайте глючить

L

  • LAAD - ПВО на малой высоте
  • LAAT - Низковысотный штурмовой транспорт
  • LAV - Сухопутная артиллерийская машина
  • LCDR - лейтенант-командующий (ВМС США)
  • LCPL - Младший капрал (морская пехота США)
  • LES - Отчет об отпуске и доходах
  • LIC - Конфликт низкой интенсивности
  • LP - Прослушивание сообщения
  • LP / OP - Наблюдательный пост для прослушивания
  • LPC - Кожаная переноска для персонала (багажник)
  • LGOP - Маленькая группа десантников
  • LMTV - Легкая средняя тактическая машина (Армия США)
  • LPO - Старший старшина (ВМС США)
  • LT - лейтенант
  • LTC или же Lt Col - Лейтенант полковник
  • LTG или же Генерал-лейтенант - Генерал-лейтенант
  • LTJG - лейтенант младшего звена (ВМС США)
  • LUP - Точка лежа
  • LZ - Зона приземления

M

  • MACV / SOG - Командование военной помощи Вьетнаму / Группа исследований и наблюдения
  • MAJ - Главный
  • МАРКОСИСКОМ - Командование систем морской пехоты (Военные США)
  • МАРСЕНТ Центральное командование корпуса морской пехоты[2]
  • МАРФОРРЕС - Морской резерв (Корпус морской пехоты США)
  • МАРСОК - Командование специальных операций Сил морской пехоты
  • MAV - Микро-воздушный автомобиль
  • MAW - Максимально допустимый вес
  • ОБТОсновной боевой танк
  • MC 326/2 - «Принципы и политика НАТО в области медицинской поддержки», утвержденные Военным комитетом, вторая редакция.
  • MCCS - Общественные службы Корпуса морской пехоты (также известные юмористическими backronym «Криминальный синдикат морской пехоты»)
  • MCEN - Сеть предприятий морской пехоты (Военные США)
  • MCEITS - Служба информационных технологий Корпуса морской пехоты (Вооруженные силы США)
  • MCPOМастер-старший старшина (USCG / USN E-9)
  • MCPOCGГлавный старшина береговой охраны (Береговая охрана США E-9 - старший рядовой член)
  • МедЭвакМедицинская эвакуация
  • МИДМинистерство иностранных дел
  • MG - Пулемет
  • MGГенерал майор
  • MI - Военная разведка
  • Ми - Московский вертолетный завод им. М.Л. Миля (Россия)
  • МВДПропавший без вести
  • MICV - Боевая машина пехоты ( Боевая машина пехоты)
  • МиГ - Микоян-Гуревич (русский)
  • МИЛКОН - Военное строительство
  • МК - Отметка
  • МК - Техник по машинному оборудованию (Береговая охрана США)
  • РСЗО - Реактивная система залпового огня
  • MMFD - Miles and Miles of F ... ing Desert (неофициальный отчет о войне в Персидском заливе)
  • MOA - Военный оперативный район (воздушное пространство ВВС США)
  • МОАБ - Бомба Massive Ordnance Air Blast, также известная как «Мать всех бомб».
  • MOAC - Mother of All Coffee (Зеленый кофе в зернах)
  • MOB - Основная оперативная база
  • MOBCOM - МОБИЛЬНАЯ КОМАНДА
  • MOPP - Защитная поза, ориентированная на выполнение миссии
  • MOS - Военная специальность
  • Рот - Военные действия в городской местности
  • MPDS - Справка по военному планированию
  • MRAP - Противоминная защита от засад
  • MREЕда, готовая к употреблению (Военные США)
  • MRX - Репетиция миссии
  • MSGСтаршина (Армия США E-8)
  • MSgt - Мастер-сержант (ВВС США E-7)
  • MTOE - Доработанная таблица организационного оборудования
  • МТС + - Система отслеживания перемещений Plus
  • MTVСредняя тактическая машина (Армия США)
  • MSDC + - Клуб подводного плавания по морским наукам (Клуб подводного плавания Университета Хасанудин)
  • MSR - Главный маршрут снабжения
  • MSR - Основной путь снабжения
  • MWR - Моральный отдых и благополучие

N

  • НАФТА - Североамериканское соглашение о свободной торговле
  • NAS - Военно-морская авиабаза
  • НАТО - Организация Североатлантического договора
  • NCIS - Военно-морская служба уголовных расследований (ВМС США)
  • НАВАИР - Командование авиационных систем ВМС
  • НАВЦЕНТ - Центральное командование ВМС (ВМС США)[2]
  • НАВОЧЕАНО - Военно-морское океанографическое управление
  • NBACC - Национальный центр анализа биозащиты и контрмер
  • NCI - Национальный институт рака
  • Унтер-офицер - Унтер-офицер
  • NCOIC - Ответственный унтер-офицер
  • Унтер-офицеры - Система обучения унтер-офицеров
  • ND - Небрежная выписка
  • Пнр - Ночная оборонительная позиция
  • NEFF - Комплекс для размещения нового оборудования
  • NIBC Национальный межведомственный кампус биозащиты
  • NICBR - Национальная межведомственная конфедерация биологических исследований
  • NLT - Не позже чем
  • NMC - Миссия невозможна
  • NME - Не для миссии
  • NMCI - Интранет корпуса морской пехоты (ВМС США)
  • NNMSA - Зона хранения неядерных боеприпасов
  • NOC -Неофициальная обложка
  • НОРАД - Североамериканское командование воздушно-космической обороны
  • NPDES - Национальная система удаления выбросов загрязняющих веществ
  • NS - Сетевые службы
  • АНБ - Национальное Агенство Безопасности
  • Новый Южный Уэльс - Специальная военно-морская война
  • NSWDG - Группа разработки специального военно-морского флота
  • NUB - Бесполезное тело / Ядерная неквалифицированная сука (Ядерный флот США)

О

  • OBE - Преодоление / переполнение событиями
  • ОКОНУС - Снаружи Континентальная часть США
  • OCP - Оперативный камуфляж (Армия США, ВВС США)
  • OCS - Кандидатская школа в офицеры
  • ОПР - Оперативный отряд-Альфа (стандартная команда из 12 человек в составе Спецназ армии США операторы)
  • ODU - Рабочая форма одежды (Береговая охрана США)
  • ОИК - Ответственный офицер
  • OIG - Офис генерального инспектора
  • ОМ - В движении (обычно пишется просто Оскар Майк)
  • O&M, MC - Эксплуатация и обслуживание, Корпус морской пехоты (ВМС США)
  • O&M, N - Эксплуатация и техническое обслуживание, ВМС (ВМС США)
  • OODA - Наблюдайте, ориентируйтесь, решайте и действуйте
  • OP - Наблюдательный пост
  • OPR - Отчет о служебной деятельности офицера
  • OPT - Группа оперативного планирования
  • ORM - Управление операционными рисками
  • OSM - О, дерьмо момент (Корпус морской пехоты США)
  • OSP - Закупки на месте
  • OSP - Программа орбитальных служб
  • OPORD - Порядок операций
  • OPSEC - Безопасность операций
  • OTF - Out There Flapping (В воздухе)
  • ОТС - Школа подготовки офицеров
  • ОТВ - Внешний тактический жилет

п

  • PACOM - Тихоокеанское командование
  • PACAF - Тихоокеанские ВВС
  • PAQ - ДВОРЕЦ Приобрести
  • ПК - Постоянная смена станции
  • PDS - Постоянное место службы (армия США)
  • Тихоокеанское летнее время - Обучение перед развертыванием
  • PE - Пластиковая взрывчатка
  • PFC - Рядовой первого класса (армия США)
  • PFM - Pure Fuckin Magic (Военные США)
  • PFT - Тест физической подготовки
  • PII - Личная информация или информация, удостоверяющая личность
  • PL - Командир взвода (армия США)
  • ФАПЧ - Список предписанной нагрузки (армия США)
  • PLT - Взвод (армия США)
  • ЧВК - Частично возможна миссия
  • PME - Военно-профессиональное образование
  • ПМС - График планового технического обслуживания (ВМС США)
  • PNG - Пассивные ночные очки
  • PO - Почта России
  • PO1 - Старшина 1-го класса (USCG / USN E-6)
  • PO2 - Старшина 2-го класса (USCG / USN E-5)
  • PO3 - Старшина 3-го класса (USCG / USN E-4)
  • ПОБЧАК - Возникла проблема между креслом и клавиатурой
  • POL - Нефтяные масла и смазочные материалы (ВВС США)
  • POC - Точка касания
  • ПОТУС - Президент США
  • POG - Лицо, отличное от Грунта (все области работы, не связанные с боевым оружием, т.е. любые MOS или CMF кроме пехота, кавалерия, броня, и артиллерия; среди пехотинцев относится к любому, кроме пехоты или Силы особого назначения)
  • Военнопленный - Заключенный войны
  • POV - Автомобиль в частной собственности
  • PPG - Игры PT Parade
  • PPPPPPP - Правильное предварительное планирование предотвращает плохую работу мочи
  • PRP - Программа обеспечения надежности персонала
  • PRP - Довольно отсталая программа
  • PRT - Провинциальная команда реконструкции
  • PRT - Тренировка физической подготовленности (армия США)
  • PT - Физическое обучение
  • PTB - Сильные силы
  • PV2 - Рядовой 2-го класса (армия США E-2)
  • PVT - Рядовой (армия США и корпус морской пехоты E-1)
  • PX - Почтовый обмен (армия США)

р

S

  • SA - Стажер моряка (USCG / USN E-2)
  • SA - Осведомленность о ситуации
  • SAAS - Стандартная армейская система боеприпасов (армия США)
  • СЭМ - Ракета класса "земля-воздух"
  • SAR - Поиск и спасение (Береговая охрана США)
  • ОРВИ - Пловец-спасатель
  • SARSS - Стандартная армейская система розничных поставок (армия США)
  • SAS - Special Air Service (британский спецназ)
  • SBS - Special Boat Service (британский спецназ)
  • SCIFСистема конфиденциальной комментированной информации
  • ШОС - Командир эскадрильи (эскадрилья, используемая в Полковая система армии США)
  • СКОТ - Верховный суд США
  • SCPO - Старший старшина (USCG / USN E-8)
  • SD - «Статус разрушен» или «Соленый пес». (Оборудование, которое списано как не подлежащее ремонту и ремонту.)
  • SDD - Отдел поставки решений (военное здравоохранение)
  • SEACСтарший рядовой советник председателя Объединенного комитета начальников штабов
  • ТЮЛЕНЬ - Море, воздух и суша (морские котики США)
  • SERE - Выживание, уклонение, сопротивление и побег
  • SFCСержант первого класса (Армия США E-7)
  • СФОД-АСпецназ армии США Оперативный отряд Альфа - команда спецназа США (см. ОПР)
  • SFOD-B - Оперативный отряд спецназа Браво - группа поддержки спецназа США
  • SFOD-C - Оперативный отряд спецназа Чарли - командная группа спецназа США
  • СФОД-Д - Оперативный отряд спецназа Дельта (антитеррористическое подразделение армии США)
  • SGM - Сержант-майор (армия США E-9 - иногда называемый старшим сержант-майором)
  • SGT - Сержант (армия США E-5) (морские пехотинцы США используют Sgt)
  • SITREP - Отчет о ситуации
  • SJA - Адвокат штатного судьи
  • SLAM - Ракета Standoff Land Attack
  • БРПЛБаллистическая ракета, запускаемая с подводных лодок
  • СЛОТ - Вторая леди США
  • SMA - Старший сержант армии (армия США E-9 - старший рядовой)
  • SMEAC - Ситуационный администратор выполнения миссии / команда логистики / сигнал (базовые знания Корпуса морской пехоты США)
  • SMSgt - Старший старший сержант (ВВС США E-8)
  • SN - Моряк (USCG / USN E-3)
  • СНСФУ - Ситуация нормальная: все испорчено / запачкано
  • SOCCENT - Командование специальных операций CENTCOM[2]
  • SOCOMКомандование специальных операций США
  • ДИВАН - Соглашение о статусе вооруженных сил
  • СОЛЬ - Дерьмо из удачи (Армия США)
  • SOLJWF - Дерьмо из удачи и Jolly Well Fucked (Морские пехотинцы США)
  • СОП - Стандартные рабочие процедуры
  • SOS - Срать на черепицу или со сливками колотая говядина на тосте.
  • SPC - Специалист (армия США E-4)
  • SR - Набор моряков (USCG / USN E-1)
  • SrA - Старший летчик (USAF E-4)
  • SRBMСпецназ армии США
  • SRRОсобый разведывательный полк (Британский спецназ)
  • ПЛАРБ - На атомной энергии Подводная лодка с баллистическими ракетами
  • SSDD - То же дерьмо, другой день
  • SSDDBS - То же дерьмо Другой день Большая лопата
  • SSG - Штаб-сержант (армия США E-6)
  • ПЛАРК - На атомной энергии Подводная лодка с крылатыми ракетами
  • SSgt - Штаб-сержант (ВВС США E-5) (Морская пехота США E-6)
  • SSN - Атомная ударная подводная лодка
  • STOVL - Короткий взлет, вертикальная посадка
  • ЮФУ - Ситуация не изменилась, все еще облажался
  • РАСКАЧИВАТЬСЯНаучная дикая догадка задницы
  • SWAKЗапечатанный поцелуем

Т

  • TACP - Группа тактического управления воздушным движением (ВВС США)
  • TAD - Временная дополнительная пошлина (армия США)
  • ТАО - Офицер тактических действий (армия США)
  • TBD - Быть определенным
  • TC3Тактическая помощь раненым
  • TCCCТактическая помощь раненым
  • ТДПФО - Дальнейшие заказы на временное дежурство (вооруженные силы США)
  • TDY - Временная служба (армия США)
  • ТЕЛ - Транспортер Монтажная Пусковая установка
  • TF - Целевая группа
  • TFOA - Вещи, падающие с самолета
  • TG6 - Целевая группа 6 (обозначение группы для NZ SAS - NZ Army)
  • ТОС - Центр тактических операций
  • ТИЦ - Войска в контакте
  • TSgt - Технический сержант (USAF E-6)
  • TU - Tits Up (Dead, Inoperable), также известный как "танго-униформа"
  • ТАРФУ - Вещи действительно испорчены, или полностью испорчены
  • TRADOC- Командование обучения и доктрины армии США

U

  • UA - Несанкционированное отсутствие
  • UAS - Беспилотная воздушная система
  • БПЛА - Беспилотный летательный аппарат
  • UCP - Универсальный камуфляж (армия США)
  • UCAV - Беспилотный боевой самолет
  • ULLS - Логистическая система на уровне подразделения (армия США)
  • UMA - Помощник мобилизации отряда
  • ООН - Объединенные Нации
  • НАС - Не обслуживается
  • USS - Корабль США
  • USSS - Секретная служба США
  • ВВС США - ВВС США
  • USAFA - Академия ВВС США в Колорадо-Спрингс, Колорадо
  • USAFE - ВВС США в Европе
  • USAMRICD - Медицинский научно-исследовательский институт химической защиты армии США
  • УСАМРИИД - Медицинский научно-исследовательский институт инфекционных болезней армии США
  • USAMRMC - Командование медицинских исследований и материальных средств армии США
  • USAMRAA - Деятельность по приобретению медицинских исследований армии США
  • Закон США PATRIOT - Закон об объединении и укреплении Америки путем предоставления соответствующих инструментов, необходимых для пресечения и пресечения терроризма
  • USAREC - Командование пополнения армии США
  • ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ - Европейское командование армии США
  • USCG - Береговая охрана США
  • USCGC - Катер береговой охраны США
  • USMA - Военная академия США (армия США) в Вест-Пойнте, Нью-Йорк
  • USMC - Корпус морской пехоты США
  • USN - ВМС США
  • USNA - Военно-морская академия США (ВМС США) в Аннаполисе, штат Мэриленд
  • USO - Объединенные сервисные организации (вооруженные силы США)
  • USR - Отчет о состоянии устройства
  • UUV - Беспилотный подводный аппарат
  • UXB - Неразорвавшаяся бомба (обезвреживание бомбы; англичане)
  • UXO - Неразорвавшиеся боеприпасы

V

  • VBIED - Самодельное взрывное устройство автомобильного транспорта
  • VDM - Визуальный отличительный знак
  • ЧРП - Волонтерская пожарная часть
  • ПВП - Добровольная пожарно-спасательная служба (или в авиации Правила визуального полета)
  • ВПОТОС - Вице-президент США

W

  • WIA - Раненый в бою
  • WO1 - Уорент-офицер 1
  • WSA - Зона хранения оружия
  • ОМУ - Оружие массового поражения
  • WILCO - будет соблюдать
  • WCS - Худший вариант развития событий
  • ЧЕРВЬ - Готовые к боевым действиям материалы

Икс

  • XO - Исполнительный директор

Y

  • YGBSM - Ты должен меня срать

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Термология армии США / Термонология 82-й воздушно-десантной дивизии (конец 1970-х годов)
  2. ^ а б c d Структура команд US CENTCOM
  3. ^ http://Www.Acronymfinder.Com/Ate-The-Fudge-Up-(polite-form%3B-M military-Slang-For-Someone-Constally-Making-Mistakes)-(ATFU).Html
  4. ^ Критемейер, Джордж Э. (2000). Руководство береговой охраны (Девятое изд.). Издательство военно-морского института, Аннаполис, Мэриленд. п. 380. ISBN 1-55750-468-7.
  5. ^ Верч, Мэри Э. (январь 2006 г.). Военные ребята: наследие детства в крепости. ISBN 0-9776033-0-X.
  6. ^ Клифтон, Грейс, "Доводы в пользу BRAT (Путешественник, прикрепленный к британскому полку)", Британский журнал исследований в области образования, Vol. 30, № 3 2004 г.
  7. ^ Адамс, Лия; Кирова, Анна (2006). Глобальная миграция и образование. Махва, Нью-Джерси: Lawrence Erlbaum Associates, Inc., стр. 263–64. ISBN 0-8058-5838-5{{противоречивые цитаты}}
  8. ^ "КАЗЕКС". TheFreeDictionary.com. Получено 31 июля 2015.
  9. ^ http://m militarywords.com/result.aspx?term=JAFO

внешняя ссылка