WikiDer > Мой сын, мой сын, что вы наделали

My Son, My Son, What Have Ye Done
Мой сын, мой сын, что вы наделали
Мой сын, мой сын, что ты наделал.jpg
Афиша театрального релиза
РежиссерВернер Херцог
ПроизведеноЭрик Бассетт
Написано
В главных ролях
Музыка отЭрнст Рейсегер
КинематографияПитер Цайтлингер
ОтредактированоДжо Бини
Омар Дахер
Производство
Компания
Промышленные развлечения
Дефильм
Бумажные уличные фильмы
РаспространяетсяФильмы IFC (НАС)
Киновельт (Германия)
Дата выхода
  • 5 сентября 2009 г. (2009-09-05) (Венеция)[1]
  • 11 декабря 2009 г. (2009-12-11) (Соединенные Штаты)[2]
Продолжительность
91 мин.[3]
СтранаСоединенные Штаты
Германия
Языканглийский

Мой сын, мой сын, что вы наделали 2009 год криминальная драма фильм режиссера Вернер Херцог, и написано Герцогом и Герберт Голдер. Звезды кино Майкл Шеннон в роли Брэда МакКаллама, психически неуравновешенного человека, убившего свою мать (играет Грейс Забриски) после того, как стал одержим пьесой, в которой он играет главную роль. В фильме рассказывается о ситуации с заложниками, возникшей в результате убийства, а также показаны события из жизни МакКаллама, приведшие к убийству, в воспоминаниях. Виллем Дефо выступая в роли ведущего детектива, и Хлоя Севиньи как невеста МакКаллама.[4][5]

Фильм основан на истории Марка Яворского, актера из Университета Сан-Диего, который воспроизвел сцену из Орест убив свою мать старинной саблей.[6] Однако Херцог заявил, что «около 70 процентов сценария ложны»,[7] с Херцогом и Голдером, желающими отклониться от истинных событий и вместо этого сосредоточиться на психическом состоянии главного героя. Фильм был задуман и написан в 1995 году, но Герцог и Голдер не смогли найти никого, кто его продюсировал.[8] Дэвид Линч в конце концов заинтересовался и продюсировал фильм через свою продюсерскую компанию Absurda.

Премьера фильма состоялась в 2009 Венецианский кинофестиваль 5 сентября 2009 г., где номинирован на Золотой леввместе с другим фильмом Херцога, Плохой лейтенант: Порт захода Новый Орлеан. Это был первый случай, когда на премию были номинированы два фильма одного и того же режиссера за один год.

участок

Фильм начинается с того, что детектив Хэвенхерст едет со своим напарником детективом Варгасом. Им звонят и едут на место убийства. Пробираясь сквозь толпу на месте преступления, они видят, как Брэд МакКаллам уходит с чашкой кофе. Внутри дома детективы находят тело миссис МакКаллам, матери Брэда, которую только что закололи старинным мечом. На месте происшествия находятся соседи и главные свидетели, миссис и мисс Робертс. Детективы вскоре понимают, что они только что видели, как убийца уходит с места происшествия.

Робертсы рассказывают детективам, что Брэд был обеспокоен и изменился, когда пошел в Перу недавно. В воспоминаниях мы видим, как Брэд в Перу готовится к путешествию на каяке по бурной реке. Вернувшись в настоящее время, полиция узнала, что Брэд взял двух заложников в доме через улицу. Полиция окружает дом, и появляется невеста Брэда Ингрид. Ингрид разговаривает с Хэвенхерстом о поездке Брэда в Перу, говоря, что все друзья Брэда утонули во время поездки на каяке, в которой Брэд в последнюю минуту решил не участвовать; Позже он утверждал, что голос Бога сказал ему остаться. Следуют еще несколько воспоминаний о Брэде и Ингрид в спальне Брэда, которые разговаривают с миссис МакКаллам, смотрят на соседние дома, ужинают. Вернувшись в настоящее, Брэд требует пиццу для себя и заложников, а также машину для перевозки в Мексика.

В другом воспоминании мы видим Брэда на репетиции Греческая трагедия Режиссер Ли Мейерс. Когда пицца доставляется Брэду, Ли прибывает на место преступления. Ли разговаривает с Хэвенхерстом о Брэде, и мы возвращаемся к Ли и Брэду, посещающим страусиную ферму дяди Теда. Брэд убеждает дядю Теда отдать ему старинный меч, который будет использован в преступлении. Брэд использует меч на нескольких репетициях пьесы, в которой он играет роль человека, убивающего свою мать, которую играет его невеста Ингрид. Брэд становится подрывным и в конце концов его выгоняют из производства, но все равно едет в Калгари с Ли и его матерью на представление. Мы видим кадры с Брэдом в Мачу-Пикчу, а затем в Среднеазиатский рынок.

А Спецназ Команда прибывает, чтобы взять на себя управление ситуацией с заложниками, и детектив продолжает переговоры с Ингрид и Ли. Мы видим воспоминания о поездке Брэда и Ингрид в Тихуана, после чего они переходят в Военно-морской госпиталь Боба Уилсона «навещать больных вообще». Брэд покупает несколько подушек в сувенирном магазине больницы. Затем входят Брэд и Ингрид. Бальбоа Парк, и Брэд отдает свой мешок подушек, оставив себе одну, и оставляет свой баскетбольный мяч на дереве.

Вернувшись на место преступления, Хэвенхерст берет интервью у мисс Робертс, которая была свидетельницей преступления. В воспоминаниях к сцене непосредственно перед убийством мы видим Робертов, сидящих с Брэдом и его матерью за кофе. Когда Брэд выходит, его мать говорит миссис Робертс, что Брэд только что пытался задушить ее подушкой. Брэд берет чашку кофе, затем идет к своей машине и возвращается с бейсбольной битой и мечом. Он передает биту мисс Робертс, говоря: «Убейте меня, убейте меня, пока это не случилось». Она ничего не делает, а он обнажает меч и держит его перед своей матерью. Мисс Робертс сообщает детективу Хейвенхерсту, что Брэд зарезал ее, хотя мы не видим преступление на камеру.

Ингрид и Ли разговаривают с Брэдом, убеждая его освободить заложников и сдаться. Ингрид понимает, что заложники Брэда - два его домашних фламинго, и команда спецназа приближается и арестовывает Брэда. Когда Брэда заводят в машину, мы видим кадры бегущих страусов. Последний кадр - в парке Бальбоа, где мальчик, похожий на Брэда.[8] подбирает баскетбол.

Бросать

Производство

Разработка

Фильм был задуман задолго до его производства. Сценарий начинался как проект ученого-классика. Герберт Голдер. Голдера с юных лет вдохновляли Жюль Дассенс Мечта о страсти, об актрисе, играющей Медея и женщина, которая разыгрывает преступления Медеи в своей реальной жизни. Голдер услышал о деле Яворского и завязал с ним отношения, которые продлились несколько лет, проводя серию записанных на пленку интервью, которые будут использованы для написания сценария. В 1995 году Герцог присоединился к Голдеру на последней из этих встреч.[9] Герцог описал Яворского, жившего тогда в Риверсайд Каунти, как «аргументированный».[4] Яворский, живущий в трейлере, возвел святыню к фильму Герцога. Агирре, гнев Божий. Это настолько обеспокоило Герцога, что они больше не встречались.[9] Однако Герцог был впечатлен проектом Голдера и сказал Голдеру, что хочет поработать над фильмом. Они сразу же вернулись в дом Херцога, чтобы закончить сценарий. Герцог сказал: «Вы не уедете, пока не закончите, и вы не останетесь дольше, чем на неделю».[8][9]

Голдер и Герцог сразу же решили, что их фильм будет значительно отклоняться от реальной истории Яворского. Херцог решил, что им «не стоит особо связываться с настоящим мужчиной»,[9] и что они будут сосредоточены на психическом состоянии Яворского, а не на клинических фактах его дела.[8] Несколько строк сценария были дословно взяты из материалов дела Яворского, но Херцог заявил, что «около 70 процентов сценария ложны ... слабо придуманы».[4] Примечательно, что имя Яворского было изменено, и вся ситуация с заложниками была придумана (Яворский сразу сдался и заложников не взял).[8] Херцог сказал: «Я хотел сделать что-то умное, чтобы аудитория узнала бы через три минуты фильма, узнала бы, что произошло. Пожилая женщина была убита мечом. Во-вторых, вы бы знали, кто убийца. И, наконец, вы будет знать, где он был. С этого момента вы не знаете, что будет происходить одно мгновение за другим ».[10]

Развитие фильма застопорилось на долгие годы после его написания, когда Герцог и Голдер не смогли найти никого, кто хотел бы его продюсировать. Производство в конечном итоге началось в конце 2000-х на встрече с Херцогом и режиссером. Дэвид Линч. Херцог и Линч оба выразили желание, по словам Герцога, «вернуться к основному кинопроизводству» с небольшими бюджетами, хорошими историями и лучшими актерами. Линч сразу же спросил: «У вас есть проект?» и Герцог рассказал ему о Мой сын, который сразу же начал подготовку к производству.[9]

Экранизация

Основным местом съемок был настоящий дом в Point Loma, Сан Диего, возле дома Яворского.[8] Актеры Шеннон и Забриски оценили съемку так близко к реальной обстановке, в то время как продюсер Эрик Бассетт сказал, что выбор места был сделан по финансовым причинам, а Херцог говорит, что это было просто «вопросом удобства».[4] Их расположение было очень близко к Международный аэропорт Сан-Диего, что временами затрудняло съемку. Члены экипажа были размещены на крыше с биноклями, чтобы предупреждать экипаж о полетах, которые могут нарушить звукозапись, поскольку Херцог настаивал на использовании только производственного звука для фильма.[8]

Остальные сцены снимались на Река Урубамба в Перу, любимое место Герцога, которое появлялось в его более ранних фильмах Агирре, гнев Божий и Фицкарральдо. Первоначально Херцог поставил сцену в Река Бралду на западе Гималаи, где настоящая жизнь Яворского перевернула жизнь,[9] но из соображений безопасности не захотел сниматься в Северной Пакистан.[11]

Один эпизод был снят на рынке в Кашгар, Синьцзян-Уйгурский автономный район, Китай. Не желая терпеть длительный процесс получения разрешений на съемки в Китае, Херцог поехал в Кашгар с Шеннон и продюсером Бассетом по туристическим визам, чтобы снимать сцену «в партизанском стиле». Они принесли небольшую цифровую видеокамеру, которую использовали, чтобы снимать Шеннон, блуждающего по многолюдному рынку на открытом воздухе, в сцене, не имеющей повествования, связанной с остальной частью истории.[8]

Фильм снят на популярном КРАСНЫЙ цифровая камера. Херцог рассказал о своем недовольстве медлительностью камеры в интервью Ежеквартально DGA"Это незрелая камера, созданная компьютерными людьми, у которых нет чувствительности или понимания ценности высокоточной механики, имеющей 200-летнюю историю".[12]

Релиз

В премьера фильма в 2009 году Венецианский кинофестиваль 5 сентября 2009 г.[1] После очень ограниченный фестиваль и театральный выпуск, а DVD был выпущен 14 сентября 2010 года.

Прием

Обзоры для Мой сын, мой сын, что вы наделали были смешаны. По состоянию на июнь 2020 г., фильм имеет рейтинг одобрения 49% на Гнилые помидоры, на основе 41 отзыва с средний рейтинг из 5.76 / 10. Консенсус критиков веб-сайта гласит: «Загадочный и отвлекающий, этот мистический пьяница обладает склонностью режиссера Вернера Херцога к нестандартной атмосфере, но ему не хватает абсурдистского юмора и глубины, которые делают его предыдущие поездки безумными».[13] На Metacritic, фильм имеет средневзвешенную оценку 59 из 100, основанную на 13 критиках, что указывает на «смешанные или средние отзывы».[14]

Джефф Шеннон из Сиэтл Таймс назвал фильм «Одна из причудливых осечек Герцога»,[15] пока Роджер Эберт из Чикаго Сан-Таймс - сказал фильм: «Разрушает все условности и отрицает все ожидаемые удовольствия, давая вместо этого удовольствие наблюдать, как Херцог вводит формулу полицейского заложника в Mixmaster своего воображения».[16]

Рекомендации

  1. ^ а б «66-й Международный кинофестиваль La Biennale, показы 2-12 сентября 2009 г.». Венецианская биеннале. Архивировано из оригинал 23 марта 2012 г.. Получено 15 апреля, 2011.
  2. ^ Миска, Брэд (5 ноября 2009 г.). "'My Son, My Son, What Have Ye Done 'получает театральное свидание в Нью-Йорке, официальный плакат!'". Кровавый Отвратительный. Получено 19 декабря, 2013.
  3. ^ "МОЙ СЫН, МОЙ СЫН, ЧТО ТЫ СДЕЛАЛ (15)". Британский совет по классификации фильмов. 18 августа 2010 г.. Получено 23 октября, 2012.
  4. ^ а б c d Грант, Ли (5 апреля 2009 г.). «Вдохновленный трагедией». The San Diego Union-Tribune. Получено 10 апреля, 2018.
  5. ^ Кит, Борис (8 февраля 2009 г.). "'Сделка сделана: Трио присоединяется к триллеру Герцога ". Голливудский репортер. Прометей Глобал Медиа. Получено 10 апреля, 2018.
  6. ^ Бергхаус, Робин. "Убийство, имитирующее греческую трагедию". BU Сегодня. Получено 30 апреля 2020.
  7. ^ "Мой сын, мой сын, что ты наделал". Официальный сайт Вернера Херцога. Фильм Вернера Херцога. 16 ноября 2009 г. Архивировано с оригинал 14 марта 2014 г.
  8. ^ а б c d е ж грамм час Эрик Бассетт, Герберт Голдер, Вернер Херцог, аудиокомментарии к выпуску DVD Мой сын, мой сын, что вы наделали
  9. ^ а б c d е ж За безумием: создание моего сына, моего сына, короткометражка на DVD-диске Мой сын, мой сын, что вы наделали
  10. ^ Макгу, Кевин (5 сентября 2010 г.). «Мой сын, мой сын, что вы наделали? (2009)». Жизнь в кино. Получено 10 апреля, 2018.
  11. ^ Виноградник, Дженнифер (9 декабря 2012 г.). «Вопросы и ответы - Вернер Херцог о безумии моего сына, моего сына, что вы сделали». Кинокритик. AMC Networks.[постоянная мертвая ссылка]
  12. ^ Реснер, Джеффри (зима 2010 г.). "Тайна Вернера Херцога". Ежеквартально DGA. Гильдия режиссеров Америки. Получено 10 апреля, 2018.
  13. ^ "Мой сын, мой сын, что вы сделали (2010)". Гнилые помидоры. Фанданго Медиа. Получено 3 июня, 2020.
  14. ^ "Мой сын, мой сын, что вы сделали, обзоры". Metacritic. CBS Interactive. Получено 10 апреля, 2018.
  15. ^ Шеннон, Джефф (8 апреля 2010 г.). "'Мой сын, мой сын, что вы наделали »: причудливая драма об убийстве матерью от Херцога, Линч". Сиэтл Таймс. Получено 19 декабря, 2013.
  16. ^ Эберт, Роджер (7 апреля 2010 г.). "Мой сын, мой сын, что ты наделал". RogerEbert.com. ООО «Эберт Диджитал». Получено 19 декабря, 2013.

внешняя ссылка