WikiDer > Сагеук
Сагеук | |
![]() Yongin MBC Daejanggeum Park, где снимаются многие телесериалы сагеук | |
Корейское имя | |
---|---|
Хангыль | 사극 |
Ханджа | 史 劇 |
Пересмотренная романизация | Sageuk |
МакКьюн – Райшауэр | сагук |
Сагеук (Корейский: 사극; Ханджа: 史 劇; Слушать (помощь·Информация)) в Корейский обозначает исторические драмы, включая традиционные драма игры, фильмы или же телесериал.[1][2] В англоязычной литературе под сагеук обычно понимаются исторические фильмы и телесериалы (Южной Кореи).[3][2][4]. В Северной Корее южнокорейские исторические драмы обычно называют 고전 영화 (古典 映 畫 gojeon yeonghwa) или классическими фильмами.
Первый известный исторический фильм, История Чун Хяна снят в 1923 году, поставил японский кинорежиссер. Первым корейским звуковым фильмом также был сагык. Расцвет корейского кино начался в 1950-х годах и продолжался до 1980-х, когда было выпущено множество фильмов о сагеках, таких как фильм Ли Гю Хвана. Чунхян адаптации в 1955 году. В 1960-е годы исторические мелодрамы были значительными, а также фильмы о боевых искусствах. В 1970-х годах из-за популярности телевидения кино начало приходить в упадок, а в 1980-х он столкнулся с кризисом, который побудил режиссеров попытаться вернуть зрителей с помощью эротические произведения. С 1990-х годов Im Gwon-taekфильмы, а также Легенда о Гинкго и Вечная Империя значимые работы. С 2000-х гг. Sageuk фильмы начали процветать, в период с 2012 по 2015 год корейский кинематограф произвел пять сагеук, которые побили рекорд в 10 миллионов просмотров. По состоянию на июнь 2016 г. самый кассовый южнокорейский фильм тоже историческая драма: Адмирал: ревущие потоки.
Первый телесериал Южной Кореи сагеук вышел в эфир на государственном канале KBS в 1962 г. под названием Gukto malli. В 1970-е годы, в отличие от предыдущего десятилетия, исторические сериалы изображали таких национальных героев, как Йи Сун-син или же Седжон Великий. Характерной серией 80-х гг. Чосонванджо 500 нейон («500 лет Чосон»). В 1990-х годах преобладали современные драмы по популярности и зрительским рейтингам, несмотря на то, что они выпустили ряд качественных сагеук. В 2000-е годы зародился жанр «фьюжн сагык», изменивший жанр исторических сериалов в Южной Корее. Некоторые из значительных работ этого периода Hur Jun, Дамо, Дэ Чан Гым и Королева Сондок.
Популярные темы сагеука включают элементы из Корейский фольклор и мифология, знаменитые или печально известные князья, короли, национальные герои и известные женщины.
История

Начало
Первый фильм, который можно считать сагеуком, был История Чун Хянарежиссер японского режиссера Кошу Хаякава (早川 孤舟) в 1923 году.[3][5] История Чунхян это популярный элемент Корейский фольклор, постоянно появляющийся в корейском кино, выпустив более десятка адаптаций как в фильмах, так и в телесериалах. Некоторые кинематографические вехи также связаны с этим, например, фильм Ли Мён У Чунхянчхон (춘향전) в 1935 году был первый корейский звуковой фильм.[3][2][6] С 1940 года количество корейских фильмов сократилось из-за Японский колонизатор политика, запрещающая фильмы, кроме пропагандистских. Многие режиссеры бежали из страны, оставшимся пришлось присоединиться к прояпонскому лагерю. После вторая мировая война В конце концов, кинематографисты праздновали независимость и не создавали исторических произведений.[7][8]
После Корейская война, романтизм был правящей школой исторических фильмов 1950-х годов в Южной Корее, часто фокусируясь на женских персонажах. Корни этого можно проследить до театров: грандиозные Changgeuks, или народные оперы, были настолько популярны, что их начали экранизировать. Поскольку эти истории были сосредоточены на человеческой природе, человеческой судьбе и чувствах, фактический исторический фон не имел значения. Эти рассказы обычно предпочитали период Три королевства Кореи, фактические детали которых были скудными, поэтому внимания к исторической достоверности фактов можно было избежать. В 1956 г. Wangja Hodonggwa Nangnang gongju (왕자 호동 과 낙랑 공주) адаптировал историю Принц Ходонг и принцесса Накранг, Собственная Корея Ромео и Джульетта сказка.[2][9]
Период с 1950-х по 1980-е считается периодом расцвета Чунгмуро, или корейский Голливуд, когда ежегодно снималось более 100 фильмов. Потребность в исторических фильмах была усилена успехом таких произведений, как "Ли Гю Хван". Чунхян адаптация (1955), Ким Ки Ёнс Провинция Янсан или Чон Чан Гын Годжонг хванжева уиса Ан Чон Гын (Король Кочжон и мученик Ан Чжун-Гын; 1959).[10]
1960-е
Успехи Сагеук 1960-х годов были адаптированы к работам, которые ранее были успешными в других формах искусства, например, как радиоспектакли, театральные постановки, Чангык оперы или романы. Примеры включают Чан Хуйбинь (장희빈; 1961), Нэси (내시, «Евнух»; 1968) или Женщины династии И (이조 여인 잔혹사, Ijo yeoinjanhoksa; 1969). Атмосфера на этот раз была более консервативной, чем в 50-х годах, отчасти из-за Пак Чон Хидиктатура. В зависимости от обстоятельств предпочтение отдавалось историческим мелодрамам, но были и исключения вроде Чон Чан Хвафильмы о боевых искусствах, вдохновленные Братья Шоу.[2] Это период, когда Чосон стал центром внимания, изображая отношения между королями и чиновниками, определяя характер исторических фильмов на следующие десятилетия. Зрителей теперь больше интересовали реальные исторические события, чем загадочные старые легенды. Раньше люди искали знакомые темы в сагеук, поскольку современные изобретения были относительно новыми для Кореи в то время. Однако к 1960-м годам они привыкли к современности, и создатели фильмов обратились к декадентским сюжетам или романам.[9][11][6]

Первый исторический телесериал в Южной Корее вышел в эфир в 1962 году на государственном канале. KBSпод названием Gukto malli (국토 만리), режиссер Ким Чжэ Хён (김재형), действие происходит в эпоху Когурё.[3][13]
1970-е годы
По мере массового выпуска телевизоров росло и количество телесериалов. Но, как и в кино, на них повлияла и политика правящего режима. Таким образом, драматические исторические личности были заменены национальными героями, такими как генерал Йи Сун-син или же Седжон Великий.[2] Сагеук того времени смешивал легенды и реальность, главной причиной чего был огромный спрос на сериалы. Историческая фактическая точность потребовала бы, чтобы сценаристы исследовали исторические документы, написанные на ханья персонажей, что, учитывая спрос и ежедневные эпизоды, было бы невозможно. Кроме того, легенды было легче драматизировать.[3]
В то время как телевидение доминировало, кино приходило в упадок,[9] и из всех исторических фильмов того периода только два смогли добиться успеха в прокате: фильм Ли Гю-уна. Сонунг Йи Сун Син (성웅 이순신) и еще один Чунхьянга адаптация, на этот раз Ли Сон Гу.[2] Критики аплодировали другим работам, например Ворота женщины (홍살문, Хонгсалмун, 1972), Палач (망나니, Mangnani, 1974), Концентрация внимания (집념, Jibnyeom, 1976) или Военный дневник (난중 일기, Nanjungilgi, 1977).[14]
1980-е

Типичный классический сериал сагеук 80-х был Чосонванджо 500 нейон (조선 왕조 500 년, «500 лет Чосон»), который длился 8 лет и транслировал 11 отдельных телесериалов, в общей сложности более 800 серий, рассказывающих об истории Чосон. Серия ссылалась на официальные исторические документы (хотя и в некоторой степени) и часто включала обсуждаемые события и темы. Режиссер Ли Бён Хун, который позже также возглавлял популярную халлю серии Дэ Чан Гым.[3][2][15] Государственный канал KBS вышел в эфир Gaeguk (개국, «Основание Королевства»), на котором изображен Король Тэджо узурпация Корё трон в откровенно позитивном свете, напоминающий Чон Ду Хванрост в политике.[2]
Разнообразные телепрограммы отвлекали зрителей от посещения кинотеатров, и у киноиндустрии был только один выход: показывать жанр, недоступный через телевидение. Вот почему они обратились к созданию эротические фильмы, значительная часть которых была установлена в исторические времена. Такие фильмы как Eoudong (1985) или Кукушка плачет по ночам (뻐꾸기 도 밤 에 우는가, Bbakkugido bame unenga, 1985) также были популярны в прокате. Хотя эротические фильмы были популярны, жанр сагык в целом в южнокорейском кино пришел в упадок.[3][2]
1990-е годы
В начале 90-х исторических фильмов было мало, за исключением Пэ Чан Хос Ккум (꿈, Мечта; 1990). Вечная Империя (영원한 제국), получивший признание выдающихся критиков, был выпущен в 1995 году. Этот фильм примечателен тем, что по-разному рассматривает популярную историю Наследный принц Садо, сосредоточив внимание на политических последствиях его смерти, а не на боли самого принца. Несмотря на то, что фильм не имел кассовых сборов, фильм получил восемь наград на конкурсе. Гранд Белл Награды, в том числе за лучший фильм и лучшую режиссуру.[2] Im Gwon-taekфильмы того времени тоже не заслуживают внимания, как и Легенда о Гинкго с 1996 г.[9]
В 1990-е годы по телевидению показывали несколько качественных сагеук, например Хан Мён Хуэй (한명회, 1994), Чан Нок-су (장녹수, 1995), Слезы дракона (용 의 눈물, 1996–1998) или Король ветра (대왕 의 길, 1998). Однако рейтинги зрителей не соответствовали рейтингу современных Корейские драмы, лишь немногие смогли достичь 30%, в то время как, например, современные тематические Глаза рассвета записано 58,3%[16][17], Песочные часы сломал 50,8%.[18][3]
С 2000 г.
В начале 2000-х сагеук предпочитало старшее поколение. Молодые люди предпочитали смотреть современные сериалы, которые им больше нравились. Сагеук часто были сложными, архаичными в использовании языка и в основном нанимали старших актеров, поэтому были менее привлекательными для молодого поколения. Изменение отношения приписывают продюсеру и режиссеру Ли Бён Хун, который доверил сценарий Hur Jun молодому, многообещающему сценаристу Чхве Ван Гю. Вместо сухих исторических фактов и далеких войн сериал сосредоточился на эмоциях и отношениях, вращающихся вокруг легендарного Чосон королевский врач. Родился новый жанр «фьюжн сагеук», изменивший структуру и формат корейских исторических телесериалов. В 2003 году актриса Ха Джи-вон снялся в Дамо, первый HDTV формат корейского сериала. В драме соединились черты модных современных драм с Гонконгский стиль провод-фу боевые сцены, повествующие о вымышленной истории, происходящей в реальном историческом времени.[3]
Когда фьюжн сагеук завоевал популярность в телевидении, они начали проникать и в кино. Частично это можно объяснить успехом телевизионных драм, а частично - международным успехом таких китайских исторических эпосов, как Крадущийся тигр затаившийся дракон, Герой или американец Гладиатор, что обуславливает необходимость производства таких работ и в домашних условиях.[9] В 2003 г. Невыразимый скандал со значком драмы Пэ Ён Чжун был выпущен, но настоящий поворотный момент в исторических фильмах наступил в 2005 году. Король и клоун, побив рекорды кассовых сборов, было продано более 12 миллионов билетов.[19][3] Фильмы периода также пользуются успехом в 2010-х годах в Южной Корее, в период с 2012 по 2015 год, пять из всех фильмов, набравших 10 миллионов зрителей, были сагеук., и рекордсмен (по состоянию на июнь 2016 г.) также является исторической фигурой: Адмирал: ревущие потоки продано 17,61 млн билетов. Самые популярные из них также относятся к типу фьюжн, где исторические факты смешиваются с вымышленными людьми или событиями. К таким произведениям относятся, например, Читатель лица или же Маскарад. Помимо так называемых дворцовых драм, захватывающие сагеки, наполненные боевыми действиями, Война стрел, Великое ограбление или же Пираты также успешны в 21 веке. Появились и сериалы, например, Детектив К-серии, помещающей историю расследования преступления в Чосон настройки. Фильмы эротического периода переживают ренессанс в южнокорейском кинематографе. Запретный квест, Слуга или же Империя похоти.[20][9]
Скандал с Сонгюнкван (2010), Луна обнимает Солнце (2012) и Любовь в лунном свете (2016) были адаптированы из популярных романов. Первоначально они были нацелены на более молодую аудиторию, но с тех пор получили массовый и международный успех.[21] Спектакли также привлекли внимание начинающих актеров. Песня Джунг ки, Ю А-ин, Ким Су Хен, Пак Бо-Гум и Ким Ю Чжон.[22]
Крупномасштабные шалфейки производятся редко, но когда они были запущены, они часто привлекали внимание общественности. Большинство из них были основаны на фэнтези, рассказывая зрителям уникальную историю королей и королев, живших в древнюю эпоху. Самый известный из них - Тэванг Сасинги (2007), в котором Халлю звезда Пэ Ён Джун.[23] В 2018 г. Студия Дракон объявил, что работает над Хроники Асадаля, новый фэнтезийный кастинг сагеук Песня Джунг ки и Ким Джи Вон.[24] Первые съемки драмы начались 1 июня, и ее личный рекорд составил 8%.[25]
5 марта 2017 г. Netflix объявила, что заказала серию на первый сезон Королевство.[26][27] Наряду с объявлением о сериале было подтверждено, что Ким Сон Хун будет руководить сериалом, а Ким Ын Хи будет назван сценаристом.[26] Производственные компании, задействованные в сериале, должны были состоять из История.[26][28]
Более того, некоторые известные актеры и актрисы подтвердили, что присоединятся к веб-телевидение серия с большим количеством политический, сверхъестественное и захватывающий сцены. В результате было подтверждено, что сериал будет транслироваться или транслироваться на Netflix с участием Джу Джи-хун, Рю Сын Рён. Пэ Дуна, Чон Сок Хо, Ким Хе Чжун, Хо Джун Хо[29][30][31] Режиссер Пак Ин Чже присоединился к постановке и снял вторую серию и далее, начиная со второго.[32] 25 января 2019 года первый сезон сериала, состоящий из шести серий, был выпущен для трансляции на Netflix.[33] Второй сезон, также состоящий из шести серий, вышел 13 марта 2020 года.[34]
Списки
Эти экспонаты, представленные внизу, являются известными шедеврами корейских драматических сериалов.
KBS
- Слезы дракона (1996–1998)
- Король и королева (1998–2000)
- Тэджо Ван Геон (2000 - 2002)
- Императрица Мёнсон (2001–2002 гг.)
- Рассвет Империи (2002 - 2003)
- Королевская история: Чан Хуэйбинь (2002–2003 гг.)
- Эпоха воинов (2003–2004 гг.)
- Император моря (2004 - 2005)
- Бессмертный адмирал Йи Сун-син (2004 - 2005 гг.)
- Заговор в суде (2007 г.)
- Скандал с Сонгюнкван (2010)
- Человек принцессы (2011)
- Чон У-чи (2012–2013 гг.)
- Чон До Чжон (2014 г.)
- Лицо короля (2014 - 2015)
- Цзинбирок: Книга исправлений (2015 г.)
- Торговец: Гэкджу 2015 (2015 - 2016)
- Любовь в лунном свете (2016)
- Королева на семь дней (2017)
MBC
- Hur Jun (1999)
- Сангдо, торговцы Чосон (2001)
- Легендарная женщина-полицейский (2003)
- Дэ Чан Гым: Жемчужина во дворце (2003)
- Шин Дон: Могущественный слуга Корё (2005)
- Джумонг: Легендарный принц (2006 - 2007)
- Ли Сан, Ветер дворца (2007)
- Великая королева Сондок (2009)
- Дон И: жемчужина в короне (2010)
- Гебаек, судьба воина (2011)
- Королевский доктор (2012)
- Бог войны (2012)
- Книга семьи Гу (2013)
- Богиня огня (2013)
- Императрица Ки (2013)
- Дневник ночного сторожа (2014)
- Сияй или сойди с ума (2015)
- Великолепная политика (2015)
- Ученый, гуляющий по ночам (2015)
- Цветы тюрьмы (2016)
- Бунтарь: Вор, укравший людей (2017)
- Император: Владелец маски (2017)
- Влюбленный король (2017)
SBS
- Дамы из дворца (2002)
- Женщина короля (2003 г.)
- Чан Гил Сан (2004 г.)
- Баллада о Содоне (2005 - 2005)
- Король и я (2007 - 2008)
- Художник Ветра (2008)
- Дерево с глубокими корнями (2011)
- Чан Ок-Чжон, Жизнь любовью (2013)
- Секретная дверь (2014)
- Шесть летающих драконов (2015)
- Любовники Луны: Рё из Алого Сердца (2016)
- Саймданг, Воспоминания о цветах (2017)
- Цветок Нокду (2019)
Кабель
- Инсу, королева-мать (2011, JTBC)
- Кровавый дворец: Война цветов (2013, JTBC)
- Больше чем горничная (2014 г. JTBC)
- Секретный целитель: Зеркало ведьмы (2016, JTBC)
- Мужчина королевы Ин Хён (2012, TVN)
- 100 дней мой принц (2018, TVN)
- Венценосный клоун (2019, TVN)
- Великий принц: он жаждет любви (2018, ТВ Чосон)
- Королева: Любовь и война (2019, ТВ Чосон)
- Kingmaker: изменение судьбы (2020, TV Chosun)
Популярные темы
Популярные темы включают следующее:[2][35][3]
- Элементы Корейский фольклор: пансори сказки вроде Чунхьянга; народные сказки вроде Принц Ходонг и принцесса Накранг; мифологические существа вроде гумихос
- Три королевства Кореи
- Период штатов Север – Юг
- Корё королей, особенно с драматическими жизненными историями, такими как Король Тэджо (Ван Геон), Король Кванджонг (Ван Со), Король Гонмин (Ван Ги) и Король Гунъян (Ван Ё)
- Чосон принцы и короли, особенно те, чьи жизненные истории, такие как Король Тэджо (Йи Сон Ге), Король Тэджонг (Йи Бан-вон), Король Седжонг Великий (Йи До),
Король Седжо (Йи Ю), Король Еонсан (Йи Юнг), Король Кванхэ (Йи Хон), Наследный принц Садо (Йи Сон), Король Чонджо (Йи Сан), Хынсон Дэвонгун (И Ха-Ын) и
Император Кочжон (Йи Мёнбок) - Знаменитые женщины: нравится Хван Цзинь-И, Хуэй-бин Чан, Чан Нок-су, Королева Мунджон, Шин Саймданг, Jang-geum, Императрица Мёнсон и Королева Сондок
- Известные ученые: нравится Чон Монджу, Чон Дочон, Син Сукджу, Хван Хуэй, Чо Гван-дзё, И Хван, Йи я, Рю Сон Рён и Чон Якён.
- Знаменитые солдаты: нравится Чой Янг и Йи Сун-син
- Переодевания героинь
Примечания
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л TwitchFilm.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k YumCha.
- ^ Элисон Пирс (2010). Корейское кино ужасов. Издательство Эдинбургского университета. п. 84. ISBN 9780748643103.
- ^ Корейское кино 1 Глава: Выставка кинофильмов и появление корейского кино 1897-1925 гг., п. 19.
- ^ а б Pacquet.
- ^ Корейское кино 2 Глава: Звуковой фильм и милитаризм 1935 ~ 1945 гг.; С. 73–77.
- ^ Корейское кино 3 Глава: Освобождение и Корейская война 1945 ~ 1953 гг.
- ^ а б c d е ж Ли.
- ^ Корейское кино 4 Глава: Возрождение киноиндустрии 1954-1962 гг.; С. 133–134.
- ^ Корейское кино 5 Глава: Возрождение корейского кино и жанровые фильмы 1963 ~ 1971 гг.; С. 172–174.
- ^ '죽지 않는' 장희빈 벌써 9 명, 김태희 가 뒤 이 을까. OhmyNews (на корейском). 22 сентября 2012 г.. Получено 26 января 2013.
- ^ «국토 만리 (國土 萬里)» (на корейском). Национальный институт корейской истории. Получено 2 июн 2014.
- ^ Корейское кино 6 Глава: Авторитарный период и депрессия в киноиндустрии 1972 ~ 1979; п. 227.
- ^ КОСИС, п. 63.
- ^ Чон Джин Ён (16 августа 2014 г.). "시청률 58% '여명 의 눈동자' 가 온다, 60 분 드라마 로 재편". Newsen (на корейском).
- ^ 김대령 (12 сентября 2017 г.). "[20 년 전 오늘] 채시라 는 '초콜릿 소녀' 시절 이 그립지 않다". Спорт Сеул (на корейском).
- ^ КОСИС, п. 65–66.
- ^ Д'Са, Найджел (25 апреля 2006 г.). "Король и клоун уходит в отставку после удара, бега". Зона кинобизнеса Кореи. Совет корейского кино. Получено 7 января 2016.
- ^ KoBiz 1.
- ^ «[기획] '구르미 그린 달빛' 이 이어 갈까… 퓨전 사극 속 꿀 케미 커플 + 명대사 톱 5». Sports Khan.
- ^ "[SW 분석] 박 보검, 김수현 과 꼭 닮은 성장 방식". Sportsworldi. 19 сентября 2016 г.
- ^ "태왕사 신기". www.imbc.com. Получено 6 июн 2019.
- ^ "tvN 새 주말 드라마 '아스 달 연대기' 송중기 · 장동건 · 김지원 · 김옥빈 등 12 인의 전설 탄생 예고!". daily.hankooki.com (на корейском). Получено 6 июн 2019.
- ^ «Нильсен Корея». AGB Nielsen Media Research (на корейском). Получено 1 июня 2019.
- ^ а б c "Двое лучших рассказчиков Кореи объединяются ради королевства - новый оригинальный сериал Netflix". Медиацентр Netflix. 5 марта 2017 г.. Получено 13 апреля 2019.
- ^ Лоддерхоз, Диана (3 июня 2017 г.). "Netflix поддерживает королевство корейских зомби-сериалов'". Крайний срок Голливуд. Получено 5 июля 2017.
- ^ Ким, Су Бин (20 октября 2017 г.). "BAE Doo-na подтверждена для 6-серийного драматического сериала Netflix" Королевство ". Зона корейского кино. Получено 16 февраля 2018.
- ^ Хонг, Се Ён (18 октября 2017 г.). «주지훈, 김은희 신작 '킹덤' 출연 확정… 배두나 와 호흡 [공식 입장]». Спортивная Донга (на корейском). Получено 16 февраля 2018.
- ^ Хван, Со Ён (26 сентября 2017 г.). "[단독] 전석호, '킹덤' 합류… 주지훈 X 류승룡 과 호흡". Ilgan Sports (на корейском). Получено 16 февраля 2018.
- ^ Ким, Юн Чжи (29 сентября 2017 г.). "[단독] 허준호, 김은희 작가 '킹덤' 합류… 긴장감 유발 자". Edaily (на корейском). Получено 19 февраля 2018.
- ^ Ким, Ми-Хва (13 февраля 2019 г.). "'킹덤 2 '크랭크인, 김성훈 감독 → 박인제 감독 투입 ". Спортивная Корея (на корейском). Получено 24 июн 2019.
- ^ Гослин, Остин (9 января 2019 г.). "Королевство, шоу Netflix о зомби-апокалипсисе в средневековой Корее, премьера 25 января". Многоугольник. Получено 13 апреля 2019.
- ^ Ли, Ян (15 марта 2020 г.). «Второй сезон исторического зомби-сериала« Королевство о крови »: писательница Ким Ын Хи». The Straits Times. Получено 15 марта 2020.
- ^ Кобиз 1.
Смотрите также
Рекомендации
- «Как исторические фильмы стали самой популярной тенденцией в корейском кино в 21 веке?». Зона корейского кино. Совет корейского кино. 7 сентября 2015 г.. Получено 11 января 2016.CS1 maint: ref = harv (связь)
- K-Drama: новый телевизионный жанр с мировой популярностью (pdf). КОСИС. 2011 г. ISBN 978-89-7375-167-9. Получено 13 января 2016.CS1 maint: ref = harv (связь)
- "Корейский фьюжн сагеук". Korea.net. 12 марта 2012 г.. Получено 11 января 2016.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Ким Ми Хён, изд. (2007). Корейское кино: от истоков к ренессансу (pdf). CommBooks / КОБИЗ.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Дарси Паке. «Краткая история корейского кино». Koreanfilm.org. Получено 11 января 2016.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Ли Ён Чхоль (24 января 2014 г.). «Секрет исторической драмы». КОФИК. Получено 13 января 2016.CS1 maint: ref = harv (связь)
- "사극" (на корейском). Naver Словарь. Получено 11 января 2016.CS1 maint: ref = harv (связь)
- «영원한 제국 (Вечная Империя) и любовь-ненависть Чунгмуро к истории». TwitchFilm. 2009. Архивировано с оригинал 2 июня 2014 г.. Получено 11 января 2016.CS1 maint: ref = harv (связь)
- "Сагеук, 80-летняя любовь Кореи к истории". YumCha / Yesasia. 14 мая 2007 г.. Получено 11 января 2016.CS1 maint: ref = harv (связь)