WikiDer > Неопытный путешественник по спирали

The Inexperienced Spiral Traveller
Неопытный путешественник по спирали
Soporinexperienced.jpg
Студийный альбом к
Вышел1997
Записано1996 - 5 апреля 1997 г.[1]
ЖанрDarkwave
Длина72:11
ЭтикеткаАпокалиптическое видение
РежиссерSopor Aeternus
Sopor Aeternus и Ансамбль теней хронология
Todeswunsch
(1995)
Неопытный путешественник по спирали
(1997)
Сарабанда мертвых влюбленных (Face One)
(1999)
Альтернативные обложки
Обложка дигипака ограниченного выпуска
Обложка дигипака ограниченного выпуска
Альтернативное покрытие
2004 переиздание
2004 переиздание

Неопытный путешественник по спирали (aus dem Schoß der Hölle ward geboren die Totensonne) (Немецкий: "из чрева ада родилось солнце мертвых") - третий альбом темная волна группа Sopor Aeternus и Ансамбль теней, и был выпущен в 1997 году. Неопытный путешественник по спирали продолжил эпоха Возрождения- и Барокко-вдохновленный звук "Todeswunsch - Sous le soleil de Satne", но с более жесткими договоренностями и повторным введением драм-машины. Ограниченное издание в 3000 копий изначально было доступно вместе с обычным изданием, и с тех пор альбом переиздавался как минимум дважды.

Обзор

Неопытный путешественник по спирали был первым альбомом, в котором звучание Sopor стало каменным, с его более плотными, выразительными аранжировками и полным использованием струны и латунь. Музыкальная палитра была дополнена выпуском актуальных скрипка, виолончель, и лютня игроки, где синтезаторы ранее использовались. Драм-машины также были интегрированы с живой перкуссией в нескольких песнях, и качество производства было на самом высоком уровне, но при полном использовании студийных технологий, как это было слышно на вступительном треке "Sylla'borêal". Несмотря на это, Анна-Варней Кантодея публично заявила о своем отвращении к альбому, заявив:

Хм ... Ну ... Скажем так: Неопытный путешественник по спирали, это был худший альбом, который я когда-либо записывал ... И после этого ... Он постепенно стал лучше. [2]

Аналогичные комментарии были сделаны по поводу сопутствующего альбома ремиксов, "Путешественник - Жонглеры Джусы".

Тематика альбома в основном связана с изоляцией, вызванной болезнями Кантодеи на протяжении всей жизни. В интервью было заявлено, что одна болезнь почти навсегда ослепила ее, и большая часть изображений альбома взята из этого эпизода. Личность упомянутого «верного друга» неизвестна (хотя многие фанаты теперь считают, что это ссылка в первую очередь на депрессию), но на более позднем выпуске "La Chambre D'Echo" - Где поют мертвые птицы, Cantodea заявляет, что "этот когда-то такой верный друг ... он больше не приветствуется".[3] Песня "Birth - Fiendish Figuration" была перезаписана для этого альбома, а "Могу я поцеловать твою рану?" будет перезаписан для "Песни из перевернутого чрева".

В 2004 г. Неопытный путешественник по спирали был переиздан с совершенно новым оформлением, включая радикально новые изображения и аннотации. Новое произведение искусства имитирует туристический пакет, включая паспорт и фотографии из старой версии, заключенные в Polaroid границы. На задней крышке также был макет рекламное объявление за Synchro-Box, который называют «лучшим устройством для перемещения по континууму».

Она перезаписала некоторые песни из этого альбома в свой альбом 2018 года. Спиральная жертва.

Отслеживание

Все треки написаны Анна-Варней Кантодея.

Нет.ЗаголовокДлина
1."Силла'бориал (Обнимание мертвых перед службой)"5:05
2.«Вопрос (ы), выходящий за рамки терминологии (Кто борется с невозможным?)»5:44
3."C'ayllagher a Dom'bhrail (мне незачем напоминать)"0:58
4."Верному другу" (анонимный 16 век Итальянский сочинение; обр. Sopor Aeternus)6:58
5.«Никогда не верь очевидному (или:« Невинность дьявола »)»6:52
6."Неопытный путешественник по спирали: * фрагмент *"5:08
7.«Мемалон»7:24
8."Воспоминания - это места с привидениями (Рождение - Дьявольская фигура, версия)"5:42
9."Die Widerspenstigkeit Unerwünschter Gedanken" («Непокорность нежелательных мыслей»)2:32
10.«Синхронность (Сатурну: Орион)»0:27
11."Totenlicht (Младенец перед лицом времени)" («Мертвый свет»)6:02
12."Ein Freundliches Wort ... (... hat Meine Seele Berührt.)" («Доброе слово ... (... тронуло мою душу.)»)5:11
13."Die Toten Kehren Wieder Mit dem Wind" («Мертвые снова возвращаются с ветром»)2:55
14."Могу я поцеловать вашу рану?"5:47
15."Ein Gütiges Lächeln auf den Gesichtern der Toten ..." («Добрая улыбка на лицах умерших ...»)5:08

Персонал

Рекомендации