WikiDer > По уколу большого пальца
Иллюстрация на суперобложке первого британского издания | |
Автор | Агата Кристи |
---|---|
Художник обложки | Кеннет Фарнхилл |
Страна | объединенное Королевство |
Язык | английский |
Жанр | Криминальный роман |
Издатель | Криминальный клуб Коллинза |
Дата публикации | Ноябрь 1968 г. |
Тип СМИ | Печать (в твердой и мягкой обложке) |
Страницы | 256 (первое издание, твердая обложка) |
Предшествует | Бесконечная ночь |
С последующим | Хэллоуин вечеринка |
По уколу большого пальца это работа детектив к Агата Кристи и впервые опубликовано в Великобритании Криминальный клуб Коллинза в ноябре 1968 г.[1] и в США Додд, Мид и компания позже в том же году.[2][3] Британское издание продавалось по цене двадцати одного. шиллинги (21/-)[1] и версия для США - 4,95 доллара.[3] В нем представлены ее детективы Томми и Таппенс Бересфорд.
Томми и Таппенс в этой работе пожилые люди (они стареют от романа к роману).
Название книги взято из акта 4, сцены 1 книги. Уильям Шекспирс Макбет, когда вторая ведьма говорит:
Уколом мои пальцы,
Сюда приходит что-то злое.
Синопсис
Роман разделен на четыре книги.
В Книге 1 Томми и Таппенс Бересфорд навещают тетю Томми Аду в доме престарелых под названием Санни Ридж. Пока Томми разговаривает со своей тетей, Таппенс беседует с другой жительницей, миссис Ланкастер, которая неожиданно говорит: «Это был ваш бедный ребенок? Там, за камином».
Через несколько недель тетя Ада умирает естественной смертью. Когда они возвращаются в дом после похорон, чтобы приготовить вещи Ады, они обнаруживают, что миссис Ланкастер внезапно уехала. Надзирательница сообщает им, что ее увезла родственница по имени миссис Джонсон. Таппенс подозревает, что это еще не все, и пытается найти родственника, но след становится холодным. Один из вещей, оставшихся от тети Ады, - это картина с домом у реки. Картина сильно напоминает Таппенс дом, который она однажды увидела и сразу же полюбила. Картина предположительно была подарена тете Аде миссис Ланкастер.
В Книге 2 Томми отсутствует на несколько дней, поэтому Таппенс сама начинает искать таинственный дом. В конце концов она находит его в небольшой деревне под названием Саттон-Ченслер. Получается, что дом разделен своеобразным образом. Заднюю часть дома арендует пара средних лет по имени Перри. Передняя часть пустовала годами. Таппенс встречается с людьми Саттон-Ченслера. Есть пожилой викарий, болтливая хозяйка из B & B по имени миссис Копли и мисс Блай, которая, кажется, руководит приходом.
Под предлогом охоты за домом Таппенс пытается получить больше информации о доме. Миссис Копли рассказывает ей мрачную историю о серии убийств детей несколько лет назад. Затем Таппенс не возвращается домой в назначенный день, получив сотрясение мозга от удара по голове.
В Книге 3 Томми и его слуга Альберт беспокоятся о Таппенс. Томми проводит расследование самостоятельно. Он обнаруживает, что картина была написана художником по имени Боскоуэн, который умер несколько лет назад. Томми встречается с доктором Санни Ридж. Было несколько смертей, которые доктор считает странными, и он беспокоится о возможной нечестной игре. Затем Томми разговаривает с другом-следователем, который намекает, что дом в Саттон-Ченселлор мог быть использован в качестве убежища для преступной группировки. Томми показывает картину миссис Боскоуэн, которая отмечает, что кто-то добавил к картине лодку. Дома Томми узнает, что Таппенс находится в больнице недалеко от Саттон-Ченселлера с тяжелым сотрясением мозга. Затем Томми и Альберт находят спрятанное письмо от тети Ады, в котором она подозревает, что в Санни-Ридже есть злоба.
В Книге 4 Таппенс выздоровела. В старой кукле, которую она нашла в таинственном доме, оказались неограненные бриллианты. В Sutton Chancellor устраивается вечеринка. Приглашены сэр Филлип Старк, местный землевладелец, и миссис Боскоуэн. У Таппенс создается впечатление, что сэр Филипп знает обо всем этом больше. На следующий день Таппенс идет в дом священника и сталкивается с мисс Блай, которая, как она подозревает, была тем, кто ударил ее по голове.
В одиночестве Таппенс идет в таинственный дом и, к своему удивлению, находит пропавшую миссис Ланкастер. Она ведет Таппенс в секретную часть дома и продолжает рассказывать историю своей жизни. Она была диким ребенком, танцовщицей, забеременевшей в раннем возрасте. После того, как она решила прервать беременность («Я была танцовщицей, я не хотела ребенка ... доктор сказал, что все будет хорошо, но это было не так»), она вступила в преступную группировку. ; они использовали дом, чтобы спрятать свою добычу. Позже она оставила эту жизнь и вышла замуж, надеясь создать семью, но не могла снова забеременеть, и в своем горе и чувстве вины из-за аборта потеряла равновесие и начала убивать детей. «Единственным способом искупить первое убийство было больше убийств - это были жертвы, понимаете?»
Одна из других жительниц, миссис Муди, в Санни Ридж узнала ее, поэтому ее пришлось заставить замолчать. Мисс Блай, представившись родственницей, переселила ее в новый дом. После ее откровенности миссис Ланкастер пытается убить Таппенс, сначала с помощью отравленного молока, затем с помощью металлического лезвия.
Таппенс спасается как раз вовремя. Выясняется, что миссис Ланкастер на самом деле является женой сэра Филиппа Старка. Он скрывал ее безумие и преступления, которые она совершала. В сокрытии ему помогала мисс Блай, его бывший секретарь и доверенное лицо. Затем Томми и Таппенс возвращаются домой.
Литературное значение и прием
Роман посвящен «многим читателям в этой и других странах, которые пишут мне и спрашивают:« Что случилось с Томми и Таппенс? Что они делают сейчас? »»
Фрэнсис Илс (Энтони Беркли Кокс) в Хранитель'В номере от 13 декабря 1968 г. отмечалось, что «это триллер, а не детектив, и, разумеется, он гениальный и захватывающий; но любой может написать триллер (ну, почти любой), в то время как настоящая Агата Кристи могла бы быть написано только одним человеком ".[4]
Морис Ричардсон в Наблюдатель от 17 ноября 1968 года сказал: «Не в ее лучшем виде, хотя в нем есть пятна ее уютной эйфории и ауры зловещего».[5]
Роберт Барнард сказал, что этот роман «Начинается довольно хорошо, с злобной старой тети Томми в благородном доме престарелых, но быстро превращается в сумбур полуреализованных сюжетов и множество тех разговоров, слишком знакомых для позднего Кристи, которые извилисто через неуместные, повторения и несущественные вещи, чтобы никуда не закончиться (как если бы она сидела у ног Сэмюэл Беккет). » Он завершил свою отрицательную оценку сюжета, сказав, что он «заставляет оценить экономичность диалога - все, или, по крайней мере, возможные точки в раннем Кристи».[6]
Кино, ТВ или театральные постановки
В 2005 году роман был экранизирован французским режиссером. Паскаль Томас под заголовком Mon petit doigt m'a dit ...[7]
Роман был экранизирован в 2006 году в рамках телевизионного фильма. Марпл сериал с участием Джеральдин МакЭван хотя Кристи не вписывала Марпла в первоначальный рассказ. Сюжет был изменен, когда Томми уехал. военная разведка заграничный бизнес, и часть истории Томми была переписана для мисс Марпл. Томми изображался самодовольным сильным мужчиной, а Таппенс - сентиментальным алкоголиком, несущим фляжку на бедре и недовольным успехом своего мужа; она тоже собиралась подписать контракт с МИ-6, но тогда она не смогла реализовать свои амбиции, так как была беременна их первым ребенком. Томми и Таппенс играли Энтони Эндрюс и Грета Скакки. Время, в которое устанавливается эта адаптация, находится где-то между концом 1940-х и началом 1950-х годов, но неясно и немного противоречиво: США В-17 (который покинул Великобританию вскоре после войны и был выведен из эксплуатации к 1949 году) пролетает над деревней, однако американские летчики носят синяя форма ВВС США представленный в 1949 году, а также существует модель 1951 года. Фестиваль Британии плакат в деревенском магазине.
История публикации
- 1968, Collins Crime Club (Лондон), ноябрь 1968, твердый переплет, 256 стр.
- 1968, Додд Мид и компания (Нью-Йорк), 1968, твердый переплет, 275 стр.
- 1969, Карманные книги (Нью-Йорк), Мягкая обложка, 208 стр.
- 1971, Fontana Books (Отпечаток ХарперКоллинз), Мягкая обложка, 191 с.
- 1987, Ульверскрофт Крупный шрифт Издание, Твердый переплет, ISBN 0-7089-1571-X
- 2000, печатка (Нью-Йорк), мягкая обложка, ISBN 0-451-20052-7
Рекомендации
- ^ а б Крис Пирс, Ральф Спурриер и Джейми Стерджен. Collins Crime Club - Контрольный список первых изданий. Dragonby Press (второе издание), март 1999 г. (стр. 15)
- ^ Джон Купер и Б.А. Пайк. Детективная фантастика - руководство для коллекционера: Второе издание (стр. 82, 87) Scholar Press. 1994 г. ISBN 0-85967-991-8
- ^ а б Американская дань Агате Кристи
- ^ Хранитель, 13 декабря 1968 г. (стр. 10).
- ^ Наблюдатель, 17 ноября 1968 г. (стр. 28)
- ^ Барнард, Роберт (1990). Талант обманывать - оценка Агаты Кристи (Пересмотренная ред.). Fontana Books. п. 189. ISBN 0-00-637474-3.
- ^ Mon petit doigt m'a dit ... (2005) на IMDb
внешняя ссылка
- По уколу большого пальца на официальном сайте Агаты Кристи
- Mon petit doigt m'a dit ... (2005) на IMDb
- Марпл: По уколу пальцев (2006) на IMDb