WikiDer > Годрик из Финчале

Godric of Finchale

Святой

Годрик из Финчале
Godric-Finchale.jpg
St Godric
Отшельник
Родилсяc. 1065
Уолпол, Норфолк, Англия
Умер(1170-05-21)21 мая 1170
Finchale в графстве Дарем, Англия
Почитается вРимская католическая церковь
АтрибутыОтшельник

Годрик из Финчале (или St Goderic) (ок. 1065 - 21 мая 1170 г.) английский отшельник, купец и популярный средневековый святой, хотя формально он никогда не был канонизированный. Он родился в Уолпол в Норфолк и умер в Finchale в Графство Дарем.

Жизнь

I. Saintë Marië Virginë,
Модер Йесу Кристес Назарене,
Онфо, шильд, помоги худому Годрику,
Онфонг приносит хегилич
С богатством Godës.

II. Saintë Marië Cristes bur,
Maidenës clenhad, moderës flur;
Dilie min sinnë, rix in min mod,
Приведи меня к победе с самоотверженным Богом.

Первые два гимна Св. Годрика, одни из самых ранних сохранившихся музыкальных произведений в Средний английский[1]

Жизнь Годрика записал его современник, монах по имени Реджинальд Дарем. Несколько других жития также сохранились. Согласно этим рассказам, Годрик, который начинал со скромного начала как сын Эйлварда и Эдвенны, «обладавшего одновременно скромным положением и богатством, но изобилующим праведностью и добродетелью», был разносчиком, затем моряком и предпринимателем, и, возможно, им был капитан и владелец корабля, доставившего Болдуин I Иерусалимский к Яффо в 1102 году. После нескольких лет в море Годрик, как сообщается, отправился на остров Линдисфарн и там встретил St Cuthbert; это не было физическим столкновением, поскольку Катберт давно умер и к тому времени был похоронен в Даремском соборе. Эта встреча изменила его жизнь, и с тех пор он посвятил себя христианству и служению Богу.

После многих паломничества вокруг СредиземноморьеГодрик вернулся в Англию и два года жил с пожилым отшельником по имени Элрик. После смерти Элрика Годрик совершил последнее паломничество в Иерусалим, а затем вернулся домой, где убедил Ранульф Фламбард, то Епископ Даремский, чтобы дать ему место жить отшельником в Финчале, Речная одежда. Ранее он служил привратником, низшим из мелкие заказы, на больничная церковь поблизости Больница Сент-Джайлс в Дарем. Зарегистрировано, что он прожил в Финчале последние шестьдесят лет своей жизни, иногда встречаясь с посетителями, одобренными местным приором. Шли годы, его репутация росла, и Томас Беккет и Папа Александр III как сообщается, оба обращались за советом к Годрику как к мудрому и святому человеку.

Рукопись XIII века четырех гимнов св. Годрика
Приорат Финчале на Речная одежда на месте обители Годрика

Реджинальд описывает физические характеристики Годрика:

Потому что он был энергичным и напряженным умом, всем телом и сильным телом. Он был среднего роста, широкоплечий и с высокой грудью, с длинным лицом, серыми глазами, ясными и пронзительными, густыми бровями, широким лбом, длинными и открытыми ноздрями, красивым изогнутым носом и острым подбородком. Его борода была густой и длиннее обычной, рот хорошо очерчен, а губы умеренно толсты; в молодости его волосы были черными, в возрасте белыми, как снег; его шея была короткой и толстой, испещренной прожилками и сухожилиями; его ноги были несколько тонкими, его подъем подъема, его колени твердые и ороговевшие от частого вставания на колени; вся его кожа была шершавой сверх обычного, пока вся эта шероховатость не смягчилась старостью.

Святого Годрика, пожалуй, больше всего помнят за его доброту к животным, и многие истории напоминают о его защите существ, которые жили недалеко от его лесного дома. Согласно одной из них, он спрятал оленя от преследующих охотников; согласно другому, он даже позволил змеям согреться у его огня. Годрик жил на диете из травы, дикий мед, желуди, крабовые яблоки и орехи.[2] Он спал на голой земле.[2]

Реджинальд Дарем записал четыре песни Святого Годрика: это самые старые песни на английском языке, для которых сохранилось оригинальное музыкальное оформление. Реджинальд описывает обстоятельства, при которых Годрик разучил первую песню.[3] В видении Годрику явилась Дева Мария с «двумя девушками исключительной красоты, одетыми в сияющие белые одежды». Они пообещали прийти ему на помощь в трудную минуту; а сама Дева научила Годрика песне утешения, чтобы преодолеть горе или искушение (Saintë Marië Virginë).

Роман Годрик (1981) автор Фредерик Бюхнер - художественный пересказ его жизни и путешествий. Это был финалист Пулитцеровская премия.

Смотрите также

Заметки

  1. ^ I. Святая Мария, Дева,
    Мать Иисуса Христа Назарянина,
    Прими, защити, помоги своему Годрику,
    При получении торжественно принести его
    С вами в Царство Божье.

    II. Святая Мария, беседка Христа,
    Девичья чистота, материнский цветок,
    Уничтожь мой грех, царствуй в моем сердце,
    Приведи меня к блаженству с тем же самым Богом.
  2. ^ а б Клей, Ротта Мэри. (1914). Отшельники и отшельники Англии. Лондон. п. 59
  3. ^ Тренд 1928 года

Список используемой литературы

  • Реджинальд Дарем, "Жизнь святого Годрика", в Дж. Дж. Култон, изд. Социальная жизнь в Британии от завоевания до Реформации (с. 415) Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 1918. - цифровая копия
  • Фредерик Бюхнер, Годрик, 1981, ISBN 0-06-061162-6, исторический роман.
  • Запись для "Годрика", первого издания Словарь национальной биографии.
  • Виктория М. Тюдор, "Реджинальд Даремский и святой Годрик Финчале: исследование агиографа двенадцатого века и его предмет", докторская диссертация по чтению, 1979 г.
  • Виктория М. Тюдор, "Реджинальд Даремский и святой Годрик Финчале: обучение и религия на личном уровне", Исследования по истории церкви, 17, 1981.
  • Сьюзен Дж. Ридьярд, «Возвращение к функциям отшельника XII века: случай Годрика из Финчале», в Вера и культура в средние века: исследования, представленные Генри Майр-Хартингу. Ред. Генри Майр-Хартинг, Генриетта Лейзер и Ричард Гамсон (Oxford, OUP, 2001), стр.
  • Фрэнсис Райс, ректор церкви Св. Годрика "Отшельник Финчдейла: Жизнь святого Годрика" Pentland Press ISBN 1-85821-151-4
  • Тренд, Дж. Б. (1928), «Первые английские песни», Музыка и письма, 2: 111–128, JSTOR 726705
  • Диминг, Хелен (2005), «Песни святого Годрика: забытый контекст», Музыка и письма, 86: 169–185, Дои:10,1093 / мл / gci031
  • Ролласон, Дэвид; Харви, Маргарет; Прествич, Майкл, ред. (1998), Англо-нормандский Дарем, 1093–1193 гг., Бойделл и Брюэр, ISBN 0-85115-654-1

внешние ссылки