WikiDer > Хэл Дункан

Hal Duncan

Хэл Дункан
Дункан на Polcon 2007
Дункан в Polcon 2007
Родился (1971-10-21) 21 октября 1971 г. (49 лет)
Килвиннинг, Эйршир, Шотландия
оккупацияПисатель-фантаст и фантаст
НациональностьШотландский
Гражданствообъединенное Королевство
Альма-матерУниверситет Глазго
Известные работыВеллум - Книга всех часов
Чернила - Книга всех часов 2
Побег из ада!
Песни для дьявола и смерти
Интернет сайт
заметки от Geekshow.blogspot.com

Хэл Дункан (родился 21 октября 1971 года, настоящее имя Аласдер) - шотландский писатель-фантаст и фантаст.

Его работы занесены в список Новый странный жанр,[1] но он предпочитает не относить свои произведения к какому-либо жанру.[2]

Жизнь

Хэл Дункан родился в Килвиннинг,[3] Эйршир, в 1971 году и вырос "в городке" Эйршир"перед переездом в Глазго, где окончил Университет Глазго и где он до сих пор проживает.[4] Прежде чем стать писателем на полную ставку, он работал компьютером. программист,[1] работу, которую он бросил в 2005 году.[5]

Он открыто гей и называет себя "Содомит".[6][7] Иногда он выдает себя за "... Содомита Хэла Дункана". (sic) после получения ненавижу почту определяя его этим выражением, как сообщается в его личном блоге.[8]

Он также очень откровенен политически[2] и считает себя "анархо-социалист, который признает, что демократия - наименьшее из всех зол "[5] но также «немного либеральнее».[9]

Он является активным членом Круг писателей-фантастов в Глазго[10] и он принял участие в произнесенное слово группа производительности Слово Собаки, организованный некоторыми членами Круга.[11]

Работает

Хэл Дункан перечислил среди своих вдохновителей и оказал влияние на таких разных авторов, как Джеймс Джойс,[5] Уильям С. Берроуз, Альфред Бестер, Х. П. Лавкрафт, Нил Стивенсон,[1] Майкл де Ларрабейти, Филип К. Дик, Роберт А. Хайнлайн, Сэмюэл Р. Делани, Уоллес Стивенс, Уильям Блейк, Майкл Муркок, Гарольд Пинтер и Хорхе Луис Борхес.[2][12]

Проза

Веллум

Его первый роман, Веллум - Книга всех часов, был выпущен Пан Макмиллан в августе 2005 г.[13] Он был номинирован на Мировая премия фэнтези и Премия Locus, и выиграл Спектр и Награды Tähtivaeltaja.[6] Это о войне между Небеса и Ад боролись в реальности которого Земля это всего лишь фрагмент; в этой реальности, называемой Веллум, живут Unkin (Ангелы и Демоны). События в романе описаны в нелинейном порядке с несколькими переходами вперед и назад во времени. История персонажей связана с Шумерский миф о Инанна И ее спуск в подземный мир и чтобы Эсхилс трагедия Прометей прикован.[14] Он разделен на две части, посвященные сезонам лета (под названием «Потерянные Деус из Шумер") и падение (под названием" Равнопадные листья ").[15]

Веллум был переведен, среди прочего, на немецкий (Ханнесом Риффелем),[16] Финский (Нина Сайкконен),[17] Французский (Флоренс Долизи),[18] Испанский (Луис Гальего Тевар),[19] Итальянский (Стефания Ди Натале)[20] и Польский (Автор Анна Решка).[21]

Чернила

Его продолжение, Чернила - Книга всех часов 2, был опубликован в феврале 2007 года.[22] Две его части связаны с двумя оставшимися сезонами, зимой (под названием "Hinter's Рыцари") и весна (" Восточный траур "), и он продолжает повествование (и стиль) первой части.[23] Здесь упоминаются древние произведения Еврипидс Вакханки и Ветхий Завет.[24] Чернила вошел в финал конкурса Tähtivaeltaja Awards 2011.[25][26]

Чернила переведен на немецкий язык Ханнесом Риффелем,[27] Финский Нина Сайкконен,[28] Французский от Флоренс Долизи,[29] Испанский Луис Гальего Тевар[30] и Польский пользователя Anna Reszka.[31]

Побег из ада!

В 2008 году он опубликовал для Обезьяний мозг Побег из ада!,[32][33] новелла по мотивам фильма 1981 года Побег из Нью-Йорка и фильм 1990 года Лестница Якоба в котором четыре символа ("a киллер, а проститутка, а бродяга и гомо") попытаться убежать от Ад, здесь представлен как антиутопия версия Манхэттен в котором все проклятые постоянно видят свое наказание по телевидению.[34][35] Дункан заявил, что планирует два продолжения для него, Нападение! На небесах! и Боевой! Для планеты! Мертвых!.[36]

Это было переведено на французский язык Флоренс Долизи как Evadés de l'Enfer!, публикуется Издательство Gallimard в октябре 2010 г.,[37] и на финском языке Эйнари Аалтоненом.[38]

А – Я фантастического города

В мае 2011 года Дункан объявил о публикации А – Я фантастического города, а "глава" для Малый пивной пресс,[39] изначально должен быть выпущен в феврале 2012 года. Том, проиллюстрированный Эриком Шаллером, касается двадцати шести городов, как реальных (Дублин, Герника, Иерусалим, Лондон, Вашингтон) и мнимой (Эревон, Камелот, Р'льех, Тир-на-Ног, Urville).[40][41][42] После некоторых задержек,[43] он был опубликован в апреле 2012 года в трех форматах: ограниченный выпускпронумерованный и подписанный формат в твердом переплете (89 экз.[44]), торговля в мягкой обложке и электронная книга.[45][46]

Susurrus на Марсе

В 2017 году он опубликовал для Lethe Press то Delaneyesque новелла Susurrus на Марсев далеком будущем терраформированный Марс. История любви по образцу древняя Греция Перемежается разделами о ботанике и мифическом происхождении растений.

Короткие истории

Среди опубликованных им рассказов: Ангел игроков в Эйдолон I, Отредактировано Джонатан Страхан и Джереми Г. Бирн (2006),[47] Последняя соломинка в Прославляя терроризм, Отредактировано Фара Мендлесон (2007),[48] и Башня Утренних Костей в Бумажные города: антология городской фантазии, Отредактировано Екатерина Седия (2008).[49] Башня утренних костей один из четырех ранее опубликованных рассказов, собранных в Опечатки. Он также участвовал в шоу Энн и Джеффа Вандермеера. Последний напиток Bird Head (2009), эксперимент, в котором 70 писателям был задан один и тот же вопрос («Кто или что такое Last Drink Bird Head?»), Опубликованный Министерством Причуды на средства, пожертвованные Фонду ProLiteracy в мире Организация.[50][51]

Три коллекции новеллы в «scruffian» последовательности Дункана, в странный взять на себя Borribles, были опубликованы: Fabbles: 1 (так в оригинале), Скруффи!, и Руководство по выживанию Скруффиана. (Fabbles: 1 собирает три произведения, опубликованные ранее в электронном виде, Взятие марки. Скруффи! собирает в основном ранее опубликованные работы.)

Поэзия

Помимо двух сборников стихов Сонеты для Орфей и В Люцифер Песни опубликовано очень ограниченным тиражомсвязанный изданий (26 и 24 экз.) Папаверия Пресс в 2006 и 2010 годах соответственно,[52][53] он сделал большую часть своих стихов общедоступными через свой блог, будучи убежденным, что «в поэзии нет денег. Если я хочу, чтобы меня читали, я с таким же удовольствием размещаю в Интернете и позволяю людям читать это там».[5]

Песни для дьявола и смерти

В июле 2011 года Papaveria Press опубликовали Песни для дьявола и смерти,[54] который включает стихи, первоначально опубликованные в Сонеты для Орфея и Люцифер Кантос с добавлением нескольких других.

Другие занятия

Хэл Дункан участвовал в создании альбома Баллады о книге со стихотворением «Если ты любишь меня, ты бы меня уничтожил», на музыку которого Аэроограмма.[6][55][56][57]

Он также написал мюзикл, Нигде город, что он определяет "панк-рок опера »и« гей-панк » Орфей".[6][58] Премьера фильма состоялась в июне 2010 года в Чикаго. Университет театральная группа под руководством Бет Уокер.[59] Он сделал либретто и вокальные треки, доступные для скачивания через его блог.[60]

Он пишет ежемесячный столбец на BSCreview под названием Заметки из New Содом,[61] ведет блог под названием Заметки с компьютерного шоу и является активный в Твиттере. Также он регулярно выкладывает на YouTube видеоблог записи под имя пользователя СодомитХалДункан.

Он способствовал Дэн Сэвиджс Становится лучше проект.[62]

Он писал эссе, связанные с мифами и литературой, некоторые из которых доступны в Интернете.[63]

Он сделал записи некоторых из своих чтений общедоступными через свой блог; некоторые могут быть свободно скачано[64] в то время как другие продаются за плату.[65]

За свою деятельность в качестве блоггера он был номинирован на премию Last Drink Bird Head Award 2009/2010 в области «Нежная защита» («В знак признания лиц, желающих вступить в откровенный дискурс по спорным вопросам»).[66] но проиграла награду Ай-Лин Миротворец из За пределами Викторианы.[67] В 2009 году он был номинирован на ту же премию, но в категории «Расширяя нашу Запас слов"(" В знак признания писателей, чья художественная или документальная литература знакомит читателей с новыми словами и, часто, с новыми идеями ").[68] Награда досталась Джон Клют.[69]

6 сентября 2011 г. Хэл Дункан принял участие в "Литературный матч смерти" в Эдинбург.[70][71] На мероприятии, организованном и организованном соавтором Literary Death Match Тодд Зунига, он был противопоставлен Дуг Джонстон, Софи Кук и Катерина Василиу. Дункан был объявлен победителем после "перестрелка"против Василия.[72]

Дункан был одним из пяти судей 2012 года. British Fantasy Awards.[73]

Список используемой литературы

Романы

Книга всех часов серии

  • Веллум. Лондон (Великобритания), Пан Макмиллан, 2005. ISBN 978-1-4050-5208-5
  • Чернила. Лондон (Великобритания), Пан Макмиллан, 2007. ISBN 978-0-330-43838-4

Другие романы

  • Завещание (2015)

Новеллы

Сборники рассказов

Поэзия

  • Сонеты для Орфея. Wakefield (Великобритания), Papaveria Press, 2006. Нет ISBN (ограниченное издание - 26 экземпляров).
  • Люцифер Кантос. Уэйкфилд (Великобритания), Papaveria Press, 2010. Нет ISBN (ограниченное издание - 24 экземпляра).
  • Песни для дьявола и смерти. Уэйкфилд (Великобритания), Papaveria Press, 2011. ISBN 978-1-907881-04-6

Отредактированные антологии

  • Caledonia Dreamin '- Странная фантастика шотландского происхождения.

использованная литература

  1. ^ а б c Якоб Шмидт (2006). "Интервью с Хэлом Дунканом". Сайт SF. Получено 28 октября 2010.
  2. ^ а б c Делфим Мартинс / Ромеу Мартинс (7 сентября 2010 г.). "From Bar to Bar, интервью с Хэлом Дунканом". Из бара в бар. Получено 22 марта 2011.
  3. ^ https://offtherecordblog.org/2018/12/18/author-interview-hal-duncan/ Интервью с Хэлом Дунканом, в котором он рассказал о детстве в Килвиннинге
  4. ^ "Об авторе". Запутанная паутина Великобритания. 7 февраля 2007 г.. Получено 28 октября 2010.
  5. ^ а б c d Роб Куин (14 ноября 2007 г.). "Интервью с Хэлом Дунканом". SFFworld.com. Получено 22 марта 2011.
  6. ^ а б c d "Хэл Дункан". Gestalt Mash. Архивировано из оригинал 29 октября 2010 г.. Получено 28 октября 2010.
  7. ^ Хэл Дункан (1 октября 2009 г.). «К фонтанам». BSCreview. Получено 28 октября 2010.
  8. ^ Хэл Дункан (31 марта 2008 г.). "... содомит Хэл Дункан". Хэл Дункан (BlogSpot). Получено 20 апреля 2011.
  9. ^ Хэл Дункан (5 мая 2010 г.). "Называя вещи своими именами / Опросы и поляков". BSCreview. Получено 22 марта 2011.
  10. ^ Нил Уильямсон (30 июля 2005 г.). «Интервью с Майклом Кобли, Гэри Гибсоном и Хэлом Дунканом». Бесконечность Плюс. Получено 27 октября 2010.
  11. ^ "Word Dogs". UnderWord. 1 августа 2009 г.. Получено 27 октября 2010.
  12. ^ Крейг Лоранс Гидни (20 августа 2010 г.). "Интервью TNG: Хэл Дункан". Новый гей. Архивировано из оригинал 27 августа 2010 г.. Получено 28 октября 2010.
  13. ^ Хэл Дункан (2005), Веллум - Книга всех часов, Пан-Макмиллан, август 2005 г., ISBN 978-1-4050-5208-5 - Издание для США: Del Rey, апрель 2006 г., ISBN 978-0-345-48731-5
  14. ^ "Интервью с автором: Хэл Дункан". Писатель распакованный. 14 июля 2006 г.. Получено 28 октября 2010.
  15. ^ Лоуренс Осборн (10 декабря 2005 г.). "Веллум: Книга всех часов, часть 1". Бесконечность Плюс. Получено 28 октября 2010.
  16. ^ Хэл Дункан перевод. Ханнес Риффель (2008), Веллум, Хейн Верлаг, ISBN 978-3-453-52254-1
  17. ^ Хэл Дункан перевод. Нина Сайкконен (2009), Веллум: Kaikkeuden kirja 1, Нравится, ISBN 952-01-0327-9
  18. ^ Хэл Дункан перевод. Флоренс Долизи (2008), Le livre de toutes les heures, Том 1: Vélum, Denoël, ISBN 978-2-207-25880-4
  19. ^ Хэл Дункан перевод. Луис Гальего Тевар (2008), Веллум, La Factoria de Ideas, ISBN 978-84-9800-376-5
  20. ^ Хэл Дункан перевод. Стефания Ди Натале (2007), Cronache perdute dal mondo dei diavoli: Vellum, Newton Compton, Roma, ISBN 978-88-541-0910-0
  21. ^ Хэл Дункан перевод. Анны Решка (2006), Велин: Księga wszystkich godzin, Mag, ISBN 83-7480-032-1
  22. ^ Хэл Дункан (2007), Чернила - Книга всех часов 2, Пан-Макмиллан, февраль 2007 г., ISBN 978-0-330-43838-4 - Издание для США: Del Rey, февраль 2007 г., ISBN 978-0-345-48733-9
  23. ^ Якоб Шмидт (25 августа 2007 г.). "Чернила: Книга всех часов 2". Бесконечность Плюс. Получено 28 октября 2010.
  24. ^ Расс Олбери (5 ноября 2007 г.). «Обзор: Чернила». Получено 28 октября 2010.
  25. ^ "Tähtivaeltaja-palkinnon ehdokkaat julkistettu! (на финском)". Бабек Набель. 29 марта 2011. Архивировано с оригинал 8 декабря 2011 г.. Получено 6 апреля 2011.
  26. ^ «Номинанты на премию Tähtivaeltaja». Часы "Научная фантастика". 30 марта 2011 г.. Получено 6 апреля 2011.
  27. ^ Хэл Дункан перевод. Ханнеса Риффеля (2010), Signum, Golkonda Verlag, ISBN 978-3-942396-00-4
  28. ^ Хэл Дункан перевод. Нина Сайкконен (2010), Muste: Kaikkeuden kirja 2, Like, ISBN 978-952-01-0449-8
  29. ^ Хэл Дункан перевод. Флоренс Долизи (2009), Le livre de toutes les heures, Том 2: Encre, Denoël, ISBN 978-2-207-25881-1
  30. ^ Хэл Дункан перевод. Луис Гальего Тевар (2009), Тинта, La Factoria de Ideas, ISBN 978-84-9800-458-8
  31. ^ Хэл Дункан перевод. Анны Решка (2009), Atrament - Księga wszystkich godzin 2, Mag, ISBN 978-83-7480-059-4
  32. ^ Хэл Дункан (2008), Побег из ада!, Monkeybrain, Остин (Техас), ISBN 978-1-932265-25-5
  33. ^ "Побег из ада!". Книги Обезьяны. Получено 28 октября 2010.
  34. ^ Кейт Брук (17 января 2009 г.). «Побег из ада». Хранитель. Получено 28 октября 2010.
  35. ^ Джей Томио (26 ноября 2008 г.). ""Хэл Дункан в его собственных (десять тысяч) словах - интервью ». Некопльз. Получено 22 марта 2011.
  36. ^ Уильям Виктор (2009). "Разговор с Хэлом Дунканом". Креативное письмо сейчас. Получено 29 октября 2010.
  37. ^ Хэл Дункан перевод. от Флоренс Долизи (28 октября 2010 г.), Evadés de l'Enfer !, Галлимар, Париж, ISBN 978-2-07-043825-9
  38. ^ Хэл Дункан перевод. Эйнари Аалтонен (2011), Пако Хельветистя !, Like, ISBN 978-952-01-0664-5
  39. ^ "В котором мы анонсируем книгу Хэла Дункана!". Малый пивной пресс. 19 мая 2011 года. Получено 25 апреля 2012.
  40. ^ "Фантастический город от А до Я (предзаказ)". Малый пивной пресс. 2011. Архивировано с оригинал 9 ноября 2011 г.. Получено 20 мая 2011.
  41. ^ Хэл Дункан (19 мая 2011 г.). "А – Я фантастического города)". Хэл Дункан. Получено 7 сентября 2011.
  42. ^ "Путеводитель по фантастическим городам Хэла Дункана". Прочтите Raw. 22 мая 2011. Получено 7 сентября 2011.
  43. ^ "Хэл Дункан, новости от А до Я". Малый пивной пресс. 4 апреля 2012 г.. Получено 25 апреля 2012.
  44. ^ «Здесь А-Я Фантастического Города».. Малый пивной пресс. 12 апреля 2012 г.. Получено 25 апреля 2012.
  45. ^ "А – Я фантастического города". Малый пивной пресс. Получено 25 апреля 2012.
  46. ^ "А-Я Хэла Дункана". Малый пивной пресс. 7 февраля 2012 г.. Получено 25 апреля 2012.
  47. ^ «Эйдолон I». Эйдолон. Получено 28 октября 2010.
  48. ^ Дэн Хартленд (9 апреля 2007 г.). "Прославление терроризма, под редакцией Фары Мендлесон". Странные горизонты. Архивировано из оригинал 25 мая 2011 г.. Получено 9 мая 2011.
  49. ^ «Бумажные города, антология городской фантазии». Senses Five. Получено 28 октября 2010.
  50. ^ "Последний напиток Bird Head под ред. Энн и Джеффа Вандермир". Wyrm Press. 23 сентября 2009 г.. Получено 13 июля 2011.
  51. ^ Энн и Джефф Вандермеры (ред.), 1 ноября 2009 г., Последний напиток Bird Head, Министерство Прихоти (отпечаток Змея), Стерлинг (Нью-Джерси), ISBN 978-1-890464-12-7
  52. ^ «Сонеты для Орфея». Папаверия пресс. 1 августа 2006 г.. Получено 28 октября 2010.
  53. ^ "Люцифер Кантос". Папаверия пресс. 1 октября 2010 г.. Получено 29 октября 2010.
  54. ^ «Предстоящие титулы». Папаверия Пресс. 10 сентября 2010 г. Архивировано с оригинал 27 июля 2011 г.. Получено 17 июн 2011.
  55. ^ "Баллады книги". Химикал Подземные Рекорды. Архивировано из оригинал 26 июня 2007 г.. Получено 28 октября 2010.
  56. ^ "Новости лейбла". Химикал Подземные Рекорды. Архивировано из оригинал 15 сентября 2010 г.. Получено 28 октября 2010.
  57. ^ "Баллады книги". Amazon.co.uk. Получено 28 октября 2010.
  58. ^ Хэл Дункан (9 апреля 2010 г.). "Левый поворот, Клайд". Чарльз Стросс. Получено 28 октября 2010.
  59. ^ "UT / TAPS: Нигде город". Чикагский университет. 2010 г.. Получено 28 октября 2010.
  60. ^ Хэл Дункан (10 февраля 2010 г.). "Нигде город: Либретто и саундтрек". Хэл Дункан. Получено 25 июля 2011.
  61. ^ «Записки из Нового Содома». BSCreview. Получено 28 октября 2010.
  62. ^ Хэл Дункан (13 ноября 2010 г.). «Становится лучше: Хэл Дункан, Глазго, Шотландия». YouTube. Получено 11 августа 2011.
  63. ^ Хэл Дункан (2006). «Гробница и матка: смерть и возрождение в мировых мифах и мифической фантастике». Архивировано из оригинал 20 ноября 2010 г.. Получено 29 октября 2010.
  64. ^ Хэл Дункан (11 февраля 2010 г.). "Сонеты для аудиозаписей Orpheus Audio". Хэл Дункан. Получено 25 июля 2011.
  65. ^ Хэл Дункан (17 февраля 2010 г.). «Концерт на крупу». Хэл Дункан. Получено 25 июля 2011.
  66. ^ Джефф Вандермер (20 сентября 2010 г.). «Финалисты премии Last Drink Bird Head Award (2009–2010)». Экстатические дни. Получено 28 октября 2010.
  67. ^ Джефф Вандермер (24 октября 2010 г.). «Победители премии Last Drink Bird Head 2010». Экстатические дни. Получено 13 июля 2011.
  68. ^ Джефф Вандермер (4 октября 2009 г.). «Финалисты первых ежегодных финалистов премии« Последний напиток Bird Head »». Экстатические дни. Получено 13 июля 2011.
  69. ^ Джефф Вандермер (1 ноября 2009 г.). "Победители награды" Последний напиток Bird Head "!. Экстатические дни. Получено 13 июля 2011.
  70. ^ Хэл Дункан (26 августа 2011 г.). «Литературный матч смерти». Хэл Дункан. Получено 7 сентября 2011.
  71. ^ Пол Ф. Кокберн (9 сентября 2011 г.). «Литературная битва на смерть, Эдинбург и Глазго». Шотландское обозрение книг. Получено 9 сентября 2011.
  72. ^ "Эдинбург, серия 3". Литературный смертельный матч. 6 сентября 2011 г.. Получено 7 сентября 2011.
  73. ^ «Судьи объявлены на награду British Fantasy Awards 2012». Британское общество фэнтези. 28 февраля 2012 г.. Получено 29 февраля 2012.

внешние ссылки