WikiDer > Дочь фараона (Исход) - Википедия
Дочь фараона | |
---|---|
Обретение Моисея в Синагога Дура-Европос, c. 244 г. н.э. | |
Первое появление | Книга Бытия |
Информация во вселенной | |
Псевдоним | Thermouthis (имя при рождении, иудаизм) Бифия (принятое имя, иудаизм) Меррис (христианство) Мерро (христианство) Асия (ислам) |
Супруг | Mered |
Дети | Моисей (приемный) |
Религия | Древнеегипетская религия (ранее) Яхвизм (конвертировать) |
Национальность | Египтянин |
В Дочь фараона (иврит: בַּת־פַּרְעֹה, горит 'дочь фараон') в рассказе о нахождение Моисея в библейском Книга Исход является важной, хотя и второстепенной фигурой в Авраамические религии. Хотя существуют некоторые вариации ее истории, общее мнение среди Евреи, Христиане, и Мусульмане что она приемная мать пророка Моисей. Мусульмане идентифицировать ее с Асия, то Великая королевская жена фараона. В любой версии она спасла Моисея от верной смерти от обоих Река Нил и из фараон. Поскольку она обеспечивала благополучие Моисея на протяжении всей его ранней жизни, она сыграла важную роль в освобождении рабов-евреев из египетского рабства, их путешествии в Земля обетованная, и создание Десять заповедей.
Изображение
Ее имя
В Книга Исход (Исход 2: 5) не дает имени дочери фараона или ее отцу; на иврите ее называют просто Бат-Парох[1] (иврит: בת־פרעה), Фраза на иврите, которая буквально переводится как «дочь фараона». В Книга Юбилеев (Юбилеи 47: 5) и Иосиф Флавий оба называют ее как Thermouthis (Греческий: Θερμουθις), также транслитерируемый как Tharmuth и Thermutis, греческое имя Renenutet, египетское змеиное божество.[2][3][4][5] Тем временем, Левит Рабба (Левит Раба 1: 3) и Книги хроник (1 Паралипоменон 4:18) называют ее Бит-Ях (иврит: בתיה, горит 'дочь Яхве'), также транслитерируемый как Батях и Bithiah, и написано, что ей дано имя усыновления Моисея, что, поскольку она сделала Моисея своим сыном, Господь сделает ее своей дочерью.[6] Также в Книги хроник (1 Паралипоменон 4:18), она называется ха-йехудийа (иврит: הַיְהֻדִיָּ֗ה, горит 'еврейка'), который в некоторых английских переводах Библии трактуется как собственное имя, Иегудия (иврит: יהודיה, романизированный: Yehudiyyah, горит 'Еврейка'), особенно Версия короля Джеймса, но на самом деле это слово нарицательный, чтобы указать, что дочь фараона больше не была язычник.[7][8] В христианстве ее также называют Меррис и Merrhoe, а в исламе ее называют Асия (арабский: آسيا), Асия (арабский: آسية), И Асия бинт Музахим (арабский: آسيا بنت مزاحم).[9][10]
В иудео-христианстве
В иудео-христианском повествовании дочь фараона впервые появляется в Книге Исход, в Исход 2: 5-10. Отрывок описывает открытие ею еврейского ребенка Моисея в мчится о реке Нил и ее преднамеренном игнорировании приказа отца убить всех еврейских детей мужского пола, вместо этого взяв ребенка, которого она знает, что он еврей, и воспитывала его как своего собственного сына. В Талмуд и Мидраш Вайоша предоставить некоторую дополнительную предысторию этого события, сказав, что она посетила Нил этим утром не для того, чтобы искупаться в целях гигиены, а для ритуальное очищение, обращаясь с рекой, как если бы она была микве, так как она устала от людей идолопоклонник способов, и что она сначала пыталась ухаживать за Моисеем, но он не хотел молоко и поэтому она позвала на иврите кормилица, которая оказалась биологической матерью Моисея, Иохаведа.[11][12][13][14] Раввинистическая литература рассказывает о событиях того дня в совершенно ином свете, изображая дочь фараона страдающей от кожного заболевания, боль от которого могут облегчить только холодные воды Нила, и что эти поражения исцелилась, когда нашла Моисея. Он также описывает встречу с архангелом. Габриэль, которая убивает двух своих служанок за попытку отговорить ее от спасения Моисея.[15] После того, как Моисей отнят от груди, дочь фараона дает ему его имя, предположительно взятое из слова Машах (иврит: מָשָׁה, горит 'рисовать'), потому что она вытащила его из воды, но некоторые современные ученые не согласны с библейской этимологией имени, полагая, что оно основано на египетском корне ms, означающем «сын» или «рожденный от» популярный элемент в египетских именах (например, Рамсес. Тутмос) используется вместе с одноименным божеством.[16][17] В более поздние годы дочь фараона посвящает себя Моисею и Яхве; она празднует первый Пасхальный седер с Моисеем в покоях рабов, и поэтому ее первенец - единственный египтянин, переживший финал Десять казней Египта, и покидает Египет с ним для Земля обетованная. В Книге Паралипоменон (1 Паралипоменон 4:18) сказано, что она вышла замуж за члена Церкви. Колено Иуды, Mered, и иметь детей от него, и ее называют еврейкой, что указывает на то, что она приняла Яхве как своего собственного бога.[18][19] Более того, еврейские раввины утверждают, что в Книга Притч (Притчи 31:15), ее хвалят в Женщина доблести. Кроме того, Мидраш учит, что из-за своей преданности Яхве и усыновления Моисея она была одной из тех, кто вошел на небеса живыми.[20]
Дочь фараона сошла искупаться у реки, и служанки ее ходили по реке; она увидела корзину среди тростника и послала за ней служанку. Когда она открыла его, она увидела ребенка; и вот, младенец плакал. Она сжалилась над ним и сказала: «Это один из детей евреев». потом его сестра сказал дочери фараона: "Может мне пойти и позвать тебя кормилицей из еврейских женщин, чтобы она кормила тебя ребенком?" Дочь фараона сказала ей: пойди. Девушка пошла и позвонила мать ребенка. Дочь фараона сказала ей: «Возьми этого ребенка и корми его для меня, и я дам тебе плату». Женщина взяла ребенка и кормила его. И ребенок вырос, и она привела его к дочери фараоновой, и он стал ее сыном; и она назвала его Моисеем, потому что она сказала: «Потому что я вытащила его из воды».
— RSV, Исход 2: 5-10
В исламе
В отличие от ее истории, изображенной в иудаизме и христианстве, в исламе, как в Хадис и Коран, Дочь фараона по имени Асия, фактически, жена фараона. Кроме того, она не вытягивает Моисея из Нила, как ее слуги, и фараон, узнав о существовании мальчика, пытается убить его, но вмешивается Асия, и фараон меняет свое мнение, позволяя мальчику жить. Отражая иудео-христианскую историю, Иохаведу вызывают во дворец фараона, чтобы она работала для него кормилицей, но затем ее история, рассказанная в исламе, снова отклоняется от иудео-христианской версии, когда Асию замучили до смерти. руки фараона за исповедание веры в бога Моисея.[21]
Искусство и культура
В 1956 г. англоязычный эпический фильм, Десять заповедей, Дочь фараона упоминается как Вифия, и она дочь Рамсес I, фараон-основатель Девятнадцатая династия Египта, и сестра его преемника, Сети I. Она изображена молодой вдова, бездетная, которая считает младенца Моисея подарком ей от египетских богов и полна решимости воспитать его, несмотря на утверждения ее слуги о том, что ребенок Левита не египтянин. Это резко контрастирует с библейским рассказом об этой истории, поскольку Вифия оставила богов Египта, когда она наткнулась на Моисея, и поэтому она не увидела бы его как подарок от них. Во второй половине фильма Вифия изображена благочестивым человеком, хотя и сочувствующим своим собратьям-египтянам, страдающим от упорства фараона. Она оставляет роскошь и безопасность своего роскошного дома, чтобы воссоединиться с Моисеем в рабских кварталах города и отпраздновать вместе с ним первую Пасхальный седер. Затем она сопровождает израильтян к Ханаан и, в отсутствие Моисея, был одним из немногих, кто отказывается участвовать в поклонении Золотой теленок. Ее изображает Нина Фош.
В 1998 г. англоязычный анимационный фильм, Принц Египта, Дочь фараона изображена как царица Туя, вымышленная версия Туя, королева-супруга Сети I, второй фараон Девятнадцатая династия Египта. Причина этого изменения, вероятно, связана с тем, что во время производства Рамсес II, также Рамсес Великий, ее сын от Сети I, все еще был популярным кандидатом среди теологи для исторического аналога фараона, упомянутого в Книге Исход, как вызвавшего Казни Египта за его отказ освободить евреев от рабства. Кроме того, дочь фараона в этом фильме изображается как жена фараона, а не его дочь, и никогда не показано, что она отказывается от своих идолопоклоннических верований или воссоединяется с Моисеем после его возвращения из Мадианитян, обе центральные части ее персонажа в Иудаизм и христианство, возможно, чтобы упростить семейную связь и сюжетную линию для целевой детской аудитории фильма. Персонаж озвучивает Хелен Миррен, с ее певческим голосом, предоставленным Линдой Ди Шейн.
Хроники Моисея, роман-трилогия Х. Б. Мур, включает дочь фараона в качестве персонажа по имени Вифия. Части истории написаны с ее точки зрения.[22]
Опера 1935 года Порги и Бесс песня Это не обязательно так (Джордж и Ира Гершвин) упоминает, что дочь фараона нашла младенца Моисея.[23]
Галерея
- Дочь фараона
Моисей спасен из вод (ок. 1556 г.), Бернарт де Рийкер
Моисей спасен из вод (1633), Орацио Джентилески
Обретение Моисея (17-го века), Андреа Челести
Обретение Моисея (1740), Джованни Баттиста Тьеполо
Обретение Моисея (1862), Фредерик Гудолл
Дочь фараона принимает мать Моисея (ок. 1900 г.), Джеймс Тиссо
Смотрите также
Рекомендации
- ^ «История Батйи (Вифии) - измененной личности». www.chabad.org. Получено 2019-09-04.
- ^ Флюссер Дэвид и Шуа Амораи-Старк. (1993). ""Богиня Термутис, Моисей и Артапан. «Еврейские исследования Quarterly 1, № 3»: 217–33. JSTOR 40753100. Цитировать журнал требует
| журнал =
(помощь) - ^ Иосиф, Древности евреев 9,5
- ^ "Термутис - женщины истории". Получено 2019-09-11.
- ^ "Renenutet | Древний Египет Интернет". Получено 2019-09-11.
- ^ "Дочь фараона: Мидраш и Аггада | Архив еврейских женщин". jwa.org. Получено 2019-09-04.
- ^ "ВИТИА - JewishEncyclopedia.com". www.jewishencyclopedia.com. Получено 2019-09-05.
- ^ «Определение и значение Иегудии - Библейский словарь». Инструменты для изучения Библии. Получено 2019-09-11.
- ^ Комментарий к Гексамерону MPG 18.785
- ^ Подготовка к Евангелию 9.27
- ^ «История Батйи (Вифии) - измененной личности». www.chabad.org. Получено 2019-09-04.
- ^ Флюссер Дэвид и Шуа Амораи-Старк. (1993). ""Богиня Термутис, Моисей и Артапан. «Еврейские исследования Quarterly 1, № 3»: 217–33. JSTOR 40753100. Цитировать журнал требует
| журнал =
(помощь) - ^ Иосиф, Древности евреев 9,5
- ^ "Термутис - женщины истории". Получено 2019-09-11.
- ^ "Renenutet | Древний Египет Интернет". Получено 2019-09-11.
- ^ "Было ли имя Моисея египетским?". www.bibleodyssey.org. Получено 2020-04-01.
- ^ «Иврит Стронга: 4871. מָשָׁה (маша) - рисовать». biblehub.com. Получено 2019-09-11.
- ^ «История Батйи (Вифии) - измененной личности». www.chabad.org. Получено 2019-09-04.
- ^ Флюссер Дэвид и Шуа Амораи-Старк. (1993). ""Богиня Термутис, Моисей и Артапан. «Еврейские исследования Quarterly 1, № 3»: 217–33. JSTOR 40753100. Цитировать журнал требует
| журнал =
(помощь) - ^ Сегал, раввин Артур (11 августа 2010 г.). "РАВБИ АРТУР СЕГАЛ: ЕВРЕЙСКОЕ ОБНОВЛЕНИЕ: Яхудаитянин Иабез". Раввин Артур Сегал. Получено 2019-10-10.
- ^ Шахада Шалель Абдул Хакк (2012). Благородные женщины веры: Асия, Мария, Хадиджа, Фатима (иллюстрированный ред.). Tughra Books. ISBN 978-1597842686.CS1 maint: ref = harv (связь)
- ^ «Рецензия на книгу:« Бондаж »- увлекательная первая книга из серии Хроник Моисея». Deseret News. 1 августа 2015 г.. Получено 7 сентября 2019.
- ^ Семеро против Фив. Издательство Оксфордского университета. 1991. стр. 111. ISBN 9780195070071.
Библиография
- Энциклопедия иудаики, 1972, Издательство Кетер, Иерусалим, Израиль.
- Jewish Encyclopedia.com
- Вифия. (нет данных). Словарь имен Библии Хичкока. Получено 28 января 2008 г. с веб-сайта Dictionary.com: [1]0