WikiDer > Собственное имя
А собственное имя (также известный как имя или же имя) является частью личное имя[1] который идентифицирует человека, потенциально с второе имя также и отличает этого человека от других членов группы (обычно семья или же клан) у которых есть общие фамилия. Период, термин собственное имя относится к имени, которое дается родителям новорожденного во время или незадолго до его рождения. А христианское имя это первое имя, которое дается в крещениепо христианскому обычаю.
В неформальных ситуациях имена часто используются в знакомой и дружеской манере.[1] В более формальных ситуациях чаще используется фамилия человека, если только не требуется проводить различие между людьми с одинаковой фамилией. Идиомы «от имени» и «от имени» относятся к тому, что человек обращается к человеку по имени.[1]
Напротив, фамилия (также известная как фамилия, фамилия или язычник name), как правило, передается по наследству и передается другим членам семьи.[2] Королевские имена и религиозные или монашеские имена являются особыми именами, дарованными тем, кто получает корону или вступает в религиозный орден; такой человек обычно становится известен в основном под этим именем.
Порядок имен
Приказ имя - фамилия, широко известный как Западный порядок, используется в большинстве Европейский страны и страны, культура которых преимущественно находится под влиянием европейской культуры, в том числе север и Южная Америка; север, Восток, Центральная и Западная Индия; Австралия, Новая Зеландия, а Филиппины.
Приказ фамилия - имя, широко известный как Восточный порядок, в основном используется в Восточная Азия (например в Китай, Япония, Корея, Малазийский китайский, Сингапур, и Вьетнам, среди прочих), а также в Южный и Северо-Восточный части Индия, И в Венгрия. Этот порядок распространен также в Австрия и прилегающие районы Германия (то есть, Бавария),[примечание 1] И в Франция, Бельгия, Греция и Италия[нужна цитата], возможно, из-за влияния бюрократии, которая обычно ставит фамилию перед именем. В Китае и Корее часть имени могут быть разделены между всеми членами данного поколения в семье и расширенной семье или семьях, чтобы отличать эти поколения от других поколений.
Приказ имя - фамилия отца - фамилия матери обычно используется в испаноязычных странах для обозначения семей обоих родителей. Сегодня порядок также можно изменить на законных основаниях в Испании и Уругвае, используя имя - фамилия матери - фамилия отца.
Приказ имя - фамилия матери - фамилия отца обычно используется в португалоязычных странах для обозначения семей обоих родителей.
Сложный
Во многих Западный В культурах люди часто имеют несколько имен. Чаще всего первый в последовательности - это тот, который проходит человек, хотя нередки исключения, например, в случаях Джон Эдгар Гувер (Дж. Эдгар) и Дама Мэри Барбара Гамильтон Картленд (Барбара). Данное имя может также использоваться в составной форме, например, в Джон Пол или стиль с дефисом, например Bengt-Arne. А второе имя может быть частью составного имени или, вместо этого, может быть девичья фамилия, а отчество, или имя при крещении.
В Англии было необычным для человека иметь более одного имени до семнадцатого века, когда Чарльз Джеймс Стюарт ... Король Карл I - крестился двумя именами. Это была французская мода, которая, следуя королевскому примеру, распространилась среди английской аристократии. Затем мода распространилась среди населения, став обычным явлением к концу восемнадцатого века.[3]
Некоторые двойные имена для женщин использовались в начале восемнадцатого века, но они использовались вместе как единое целое: Анна Мария, Мэри Энн и Сара Джейн. Они стали стереотипными, как типичные имена слуг, и поэтому стали немодными в девятнадцатом веке. в Южные Соединенные Штаты, до сих пор существует общий стиль женского двойного имени. Обычно они имеют лицемерный форма, такая как Пегги Сью и может включать мужской элемент, такой как Билли Джин.[3]
Двойные имена также распространены среди Вьетнамские имена, особенно в сочетании с Ким. Например, Фан Тхо Ким Фук имеет данное имя Ким Фук.
Легальное положение
Имя или имена ребенка обычно выбирают родители вскоре после рождения. Если имя не было присвоено при рождении, оно может быть присвоено церемония наименования, с семьей и друзьями. В большинстве юрисдикций имя ребенка при рождении является публичным документом и записывается на свидетельство о рождении, или его эквивалент. В западных культурах люди обычно сохраняют одно и то же имя на протяжении всей жизни. Однако в некоторых случаях эти имена могут быть изменены в соответствии с судебными процедурами или из-за репутации. Люди также могут менять свои имена при иммиграции из одной страны в другую с различными соглашениями об именах.[4]
В некоторых юрисдикциях назначенный государством регистратор рождений может отказать в регистрации имени, которое может причинить вред ребенку, что считается оскорбительным или непрактичным. Во Франции агентство может передать дело местному судье. Некоторые юрисдикции, например Швеция, ограничивают написание имен.[заметка 2] В Дании вам не нужно регистрировать имя для ребенка, пока ребенку не исполнится шесть месяцев, а в некоторых случаях вы даже можете подождать немного дольше, прежде чем ребенок получит официальное имя.
Происхождение и значение
Эта секция возможно содержит оригинальные исследования. (Июнь 2020 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
Родители могут выбрать имя из-за его значения. Это может быть личное или семейное значение, например, дать ребенку имя человека, которым восхищаются, или это может быть примером номинативный детерминизм, в котором родители дают ребенку имя, которое, по их мнению, будет удачным или благоприятным для ребенка. Имена чаще всего происходят из следующих категорий:
- Желательные личные качества (внешние и внутренние). Например, имя Климент означает «милосердный».[6][7] Примеры на английском языке включают Вера, Благоразумие, и август.
- Профессии, например Джордж означает "землянин", т.е., "фермер".[8]
- Обстоятельства рождения, например Томас означает «близнец» или латинское имя Quintus, который традиционно отдавался пятому ребенку мужского пола.[9][10]
- Объекты, например Питер означает "рок" и Эдгар означает «богатое копье».[11][12]
- Физические характеристики, например Кальвин означает «лысый».[13]
- Вариации на другое имя, особенно для изменения пола имени (Полина, Грузия) или перевести с другого языка (например, названия Фрэнсис или же Франциско что происходит от имени Франциск смысл "откровенный или француз »).[14][15][16]
- Фамилии, например Уинстон,[17] Харрисон,[18] и Росс.[19] Такие имена могут соответствовать другим ветвям семьи, где фамилия не передавалась бы иначе (например, девичья фамилия матери).
- Места, например Бретань[20] и Lorraine.[21]
- Время рождения, например день недели, как в Кофи Аннан, чье имя означает «рожденный в пятницу»,[22] или праздник, в который родился, например, имя Натали что означает "рожденный Рождество день "на латыни.[23] Также вторник, апреля, Май, или же Июнь.
- Комбинация вышеперечисленного, например Армянский Имя Сирварт означает «роза любви».[24]
Во многих культурах данные имена используются повторно, особенно почтить память предков или те, кем особенно восхищаются, что приводит к ограниченному репертуару имен, которые иногда меняются орфография.
Наиболее знакомым западным читателям примером этого является использование Библейский и святые имена в большинстве христианских стран (с Эфиопией, в которой имена часто были идеалами или абстракциями - Хайле Селассие, «сила Троицы»; Хайле Мириам, «сила Марии» - как наиболее заметное исключение). Однако имя Иисус Считается табу или же кощунственный в некоторых частях христианского мира, хотя это табу не распространяется на родственные Джошуа или родственные формы, которые распространены во многих языках даже среди христиан. В некоторых испаноязычных странах имя Иисус считается обычным именем.
Аналогично имя Мэри, сейчас популярны среди христиан, особенно Католикидо XII века считался слишком священным для светского использования. В странах, особенно почитавших Марию, так было гораздо дольше; в Польше, до прибытия в 17 веке французских королев по имени Мари.[25]
Наиболее распространенные имена на английском (и многих других европейских языках) можно сгруппировать в широкие категории в зависимости от их происхождения:
- Еврейские имена, чаще всего из Библии, очень часто встречаются или являются элементами имен, используемых в исторически христианских странах. Немного есть элементы, означающие "Бог", особенно "Эли". Примеры: Майкл, Джошуа, Даниэль, Джозеф, Дэйвид, Адам, Самуэль, Элизабет, Ханна и Мэри. Также используется несколько имен, производных от арамейский, особенно имена выдающихся личностей Нового Завета, такие как Томас, Марта и Варфоломей.
- Все Семитские народы истории и наших дней используют, по крайней мере, некоторые имена, построенные подобным образом на иврите (а древние евреи использовали имена, не построенные подобным образом, такие как Моисей, вероятно, египетское имя, связанное с именами Фараоны как Тутмос и Яхмос). Мусульманский мир - самый известный пример (с такими именами, как Саиф-ад-дин, «меч веры» или Абдаллах, «раб Бога»), но даже карфагеняне имели похожие имена: ср. Ганнибал, «благодать бога» (в данном случае не авраамическое божество Бог, а божество - вероятно Мелькарт- название которого обычно не переводится, как Ваал).
- Германские имена характерно воинственные; корни со значениями вроде «слава», «сила» и «воля» являются обычными. "-Берт"элемент, часто встречающийся во многих таких именах, происходит от Beraht, что значит "яркий". Примеры: Роберт, Эдвард, Роджер, Ричард, Альберт, Карл, Альфред, Розалинда, Эмма, Эммет, Эрик и Матильда.
- Французский формы Германский имена. Поскольку Нормандское завоевание Англии, многие англичане дали имена Германский происхождение используются в их Французские формы. Примеры: Чарльз, Генри.
- Славянские имена может иметь мирный характер, соединения происходят от слова корни означает «защищать», «любить», «мир», «хвалить [богов]» или «давать». Примеры: Милена, Весна, Богумил, Добромир, Светлана, Властимил. Другие имена носят воинственный характер и состоят из слов, означающих «боец», «война» или «гнев». Примеры: Казимир, Владимир, Самбор, Войцех и Збигнев. Многие из них происходят от корневого слова «слава» («слава»): Болеслав, Мирослав, Владислав, Радослав и Станислав.
- кельтская имена иногда англизированный версии Кельтские формы, но можно использовать и исходную форму. Примеры: Алан, Брайан, Бриджид, Мораг, Росс, Логан, Чиаран, Дженнифер, и Seán. Эти имена часто происходят от кельтских слов, как кельтские версии имен всемирно известных Христианин святые, как имена Кельтские мифологические персонажи, или просто как давние имена, окончательная этимология которых неясна.
- Греческие имена может быть получен из истории и мифологии Классическая античность или быть производным от Новый Завет и раннехристианские традиции. Такие имена часто, но не всегда, англизированы. Примеры: Хелен, Стивен, Александр, Андрей, Питер, Грегори, Джордж, Кристофер, Маргарет, Николай, Джейсон, Тимоти, Хлоя, Зои, Кэтрин, Пенелопа и Теодор.
- Латинские имена также могут быть приняты без изменений или модифицированы; в частности, можно опустить флективный элемент, как это часто бывает в заимствованиях из латыни на английский. Примеры: Лаура, Виктория, Маркус, Джастин (Латинский Юстин), Павел (Лат. Паулюс), Юлий, Сесилия, Феликс, Вивиан, Юля, Паскаль (не латинское имя традиционного типа, а имя, превращенное в прилагательное пасхалис, что означает "Пасхи" (Пасха)).
- Имена слов происходят от слов английского языка. Женские имена такого рода - в большем количестве языков, чем английский, и в большем количестве культур, чем одна только Европа - часто происходят от природы, цветов, птиц, цветов или драгоценные камни. Примеры включают Жасмин, Лаванда, Рассвет, Ромашка, Роза, Ирис, Петуния, Рябина, Нефрит, и фиолетовый. Мужские имена этого типа встречаются реже - например, Охотник и Фишер, или имена, связанные с сильными животными, например Bronco и Волк. (Это чаще встречается в некоторых других языках, таких как северогерманский и турецкий).
- Имена черт наиболее заметно включают христианские добродетели, упомянутые выше и обычно используемые как женские имена (например, три христианские добродетели—Вера, Надеяться, и Благотворительность).
- Уменьшительные иногда используются, чтобы различать двух или более людей с одним и тем же именем. По-английски, Роберт может быть изменен на «Робби» или Томас на «Томми». На немецком языке имена Гензель и Гретель (как в знаменитом сказка) - уменьшительные формы Иоганна и Маргарет. Примеры: Вики, Синди, Томми, Эбби, Алли.
- Сокращенные имена (видеть прозвище) обычно являются псевдонимами с более длинным именем, но вместо этого они даются как полное имя человека. Например, мужчину можно назвать просто «Джим», и это не сокращение от Джеймс. Примеры: Бет, Бен, Зак, Том.
- Женские вариации существуют для многих мужских имен, часто в нескольких формах. Примеры: Шарлотта, Стефани, Виктория, Филиппа, Джейн, Жаклин, Жозефина, Даниэль, Паула, Полина, Патрисия, Франческа.
Часто данное имя имеет версии на многих разных языках. Например, библейское имя Susanna также встречается в оригинале библейский иврит версия, Шошанна, его испанская и португальская версии Susana, его французская версия, Сюзанна, его польская версия, Зузанна, или его венгерская версия, Zsuzsanna .
Восточная Азия
Несмотря на единообразие Китайские фамилии, Китайские имена может быть довольно оригинальным, потому что китайские иероглифы можно широко комбинировать. В отличие от европейских языков с их библейским и греко-римским наследием, китайский язык не имеет определенного набора слов, зарезервированных для определенных имен: любая комбинация китайских иероглифов теоретически может использоваться в качестве имени. Тем не менее, часто встречается ряд популярных персонажей, в том числе «Сильный» (伟, Wěi), "Научился" (文, Вен), "Мирный" (安, Ān), и красивая" (美, Měi). Несмотря на растущую урбанизацию Китая, очень много названий, таких как «Сосна» (松, Песня) и "слива" (梅, Méi) - тоже по-прежнему ссылочного характера.
Большинство китайских имен состоят из двух символов, и, несмотря на приведенные выше примеры, два символа вместе могут ничего не значить. Вместо этого они могут быть выбраны для включения определенных звуков, тона, или же радикалы; сбалансировать Китайские элементы детского карта рождения; или в честь стихотворение поколения передавались из поколения в поколение на протяжении веков. Традиционно считается оскорблять и не честь иметь новорожденного в честь старшего родственника, так что полные имена редко передаются в семье в манере американского английского. Пожилые люди, Юниоры, IIIи т. д. Также считается невыгодным, чтобы ребенок носил имя, уже сделанное кем-то другим, хотя Романизации может быть идентичным или общим именем, например Лю Сян могут нести десятки тысяч.
Корейские имена и Вьетнамские имена часто являются просто условностями, заимствованными из классических китайских аналогов.[нужна цитата]
Многие женщины Японские имена закончиться -ко (子), что означает «ребенок».
Во многих западных азиатских регионах многие азиаты также имеют неофициальное или даже зарегистрированное западное (обычно английское) имя в дополнение к своему азиатскому имени. Это также верно для азиатских студентов колледжей в таких странах, как США, Канада и Австралия, а также среди международных бизнесменов.
Пол
Большинство имен в английском языке традиционно мужского (Хьюго, Джеймс, Гарольд) или женского (Дафна, Шарлотта, Джейн), но есть унисекс имена а также такие как Иордания, Джейми, Джесси, Морган, Лесли /Лесли, Джо/Джо, Джеки, Пэт, Дана и др.). Часто преобладает использование для одного пола. Кроме того, определенное написание часто встречается как у мужчин, так и у женщин, даже если произношение одинаково. Предсказание пола по именам в США или Европе с точностью около 99%.[26]
Многие культурные группы, прошлые и настоящие, не использовали или не использовали строго гендерные названия, так что многие или все их имена унисекс. С другой стороны, на многих языках, включая большинство Индоевропейские языки (но не английский), пол заложен в грамматике. В некоторых странах действуют законы, запрещающие имена унисекс, требуя от родителей давать своим детям имена, связанные с полом.[нужна цитата] Имена могут иметь разные гендерные коннотации от страны к стране или от языка к языку.
В антропонимический классификации, имена человеческих мужчин называются андронимы (из Древнегреческий ἀνήρ / человек, и ὄνομα / имя),[27] в то время как имена человеческих женщин называются гинонимы (из Древнегреческий γυνή / женщина и ὄνομα / имя).[28]
Популярность
Распределение популярности (частоты) названий обычно определяется следующим образом: распределение по степенному закону.
Примерно с 1800 года в Англии и Уэльсе, а также в США распределение популярности имен изменилось, так что самые популярные имена теряют популярность. Например, в Англии и Уэльсе самыми популярными женскими и мужскими именами, которые давали младенцам, родившимся в 1800 году, были Мэри и Джон, причем эти имена получили 24% младенцев женского пола и 22% младенцев мужского пола, соответственно.[29] Напротив, соответствующие статистические данные для Англии и Уэльса в 1994 году были Эмили и Джеймс, с 3% и 4% имен, соответственно. Мало того, что Мэри и Джон потеряли популярность в англоязычном мире, общее распределение имен также значительно изменилось за последние 100 лет для женщин, но не для мужчин. Это привело к увеличению разнообразия женских имен.[30]
Выбор имен
Образование, этническая принадлежность, религия, класс и политическая идеология влияют на выбор родителями имен. В Соединенных Штатах популярные имена, как правило, выбирают более образованные родители.[нужна цитата] Политически консервативные родители выбирают общие и традиционные имена, в то время как политически либеральные родители выбирают имена литературных персонажей или других относительно малоизвестных культурных деятелей.[31] Набожные верующие часто выбирают имена из своих религиозных писаний. Например, родители-индуисты могут назвать дочь Саанви в честь богини еврейские родители могут назвать мальчика Исаак в честь одного из самых ранних предков, и родители-мусульмане могут назвать мальчика Мохаммед после пророка Мухаммеда.
Родители могут использовать множество инструментов для выбора имен, в том числе книги, веб-сайты и приложения. Примером может служить игра Baby Name Game, в которой используется Система рейтинга Эло ранжировать предпочтительные имена родителей и помочь им выбрать одно.[32]
Влияние массовой культуры
Эта секция нужны дополнительные цитаты для проверка. (Октябрь 2015) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
Популярная культура похоже, оказывает влияние на тенденции в области именования, по крайней мере, в США и Великобритании. На популярность имен могут влиять недавно известные знаменитости и общественные деятели. Например, в 2004 году имена «Кира» и «Кира» (англ. Ирландское имя Сиара) соответственно стали 51-м и 92-м самыми популярными именами девочек в Великобритании после роста популярности британской актрисы. Кира Найтли.[33] В 2001 году использование Колби в качестве имени мальчиков для младенцев в США подскочило с 233-го места на 99-е, сразу после Колби Дональдсон занял второе место на Выживший: Австралийская глубинка.[нужна цитата] Кроме того, женское имя «Майли», которое раньше не входило в топ-1000, было 278-м по популярности в 2007 году, вслед за популярностью певицы-актрисы. Майли Сайрус (которого при рождении назвали Судьбой).[34]
Персонажи из художественной литературы, похоже, тоже влияют на наименование. После имени Кайла был использован для характер на американском сериал Дни наших жизней, популярность имени значительно возросла. Название Тэмми, и связанные Тамара стал популярным после фильма Тэмми и холостяк вышел в 1957 году. Некоторые имена были созданы или распространены благодаря использованию в литературе. Известные примеры включают Памела, изобретенный сэром Филип Сидни для главного героя в его эпической прозе, Графиня Пембрук Аркадия; Джессика, созданный Уильямом Шекспиром в его пьесе Венецианский купец; Ванесса, сделано Джонатан Свифт; Фиона, персонаж из Джеймс Макферсонложный цикл Оссиан стихи; Венди, малоизвестное имя, популяризированное Дж. М. Барри в его игре Питер Пэн, или Мальчик, который не вырастет; и Мэдисон, персонаж из фильма Всплеск. Лара и Лариса были редкостью в Америке до появления Доктор Живаго, и с тех пор стали довольно распространенными.
Песни могут повлиять на наименование детей. Джуд переместился с 814-го места по популярности среди мужских имен в 1968 году на 668-е место в 1969 году после выпуска Битлз' "Привет, Джуд". По аналогии, Layla занял 969-е место по популярности в 1972 году после Эрик Клэптон песня. Раньше он не входил в первую тысячу.[34]
Имя Кейли стало особенно популярным в Соединенном Королевстве после выхода песни британской рок-группы. Мариллион. Правительственная статистика за 2005 год показала, что 96% Кейли родились после 1985 года, когда Мариллион вышел на свободу "Кейли".[нужна цитата]
Фигуры популярной культуры не обязательно должны быть достойными восхищения, чтобы влиять на тенденции в области именования. Например, Пейтон впервые вошла в топ-1000 как имя для младенцев в Соединенных Штатах в 1992 году (на № 583), сразу после того, как это имя было показано в фильме как имя злой няни. Рука, качающая колыбель.[34] С другой стороны, исторические события могут повлиять на наименование детей. Например, данное имя Адольф вышла из употребления с конца Вторая Мировая Война в 1945 г.
В отличие от этих анекдотических свидетельств, всестороннее исследование наборов норвежских имен[35] показывает, что основными факторами, определяющими динамику имени, являются эндогенный. Наблюдая за популярностью 1000 имен за 130 лет, авторы выявили всего пять случаев экзогенный эффекты, три из них связаны с именами, данными младенцам норвежской королевской семьи.
Афроамериканские имена 20-го века
Начиная с движения за гражданские права 1950–1970 гг., Афроамериканские имена данные детям сильно отражают социально-политические движения и философию афроамериканского сообщества. С 1970-х годов неологистические (творческие, изобретательские) практики становятся все более распространенными и предметом научных исследований.[36]
Смотрите также
- Лицемерие или имя питомца
- Список самых популярных имен (во многих разных странах и культурах)
- Список самых популярных имен по штатам в США
- Девичьи и замужние имена
- Именины
- Ономастика
- Личное имя
- Praenomen
- Псевдоним
- Имя святого
- Имя раба
- Тайское имя - несколько особенное обращение с именами
- Теофорическое имя
- Имя унисекс
- Двуязычные тавтологические имена
Примечания
- ^ Тем не менее фамилия - имя порядок используется только в неформальном или традиционном контексте. Официальный порядок именования в Австрия и Бавария является имя - фамилия.
- ^ Протестуя против шведских законов об именах, в 1996 году двое родителей попытались дать имя своему ребенку. Brfxxccxxmnpcccclllmmnprxvclmnckssqlbb11116, заявив, что это было «плодотворное, экспрессионистское развитие, которое мы рассматриваем как художественное творение».[5]
Рекомендации
- ^ а б c Григг, Джон (2 ноября 1991 г.). "Времена".
В прошлом веке и в нынешнем взрослые британцы, за редким исключением, обращались друг к другу по фамилии. То, что мы сейчас называем именами (затем христианскими именами), очень мало использовалось вне семьи. Мужчины, которые стали друзьями, бросали мистера и использовали свои голые фамилии как знак близости: например, Холмс и Watson. Имена обычно использовались только для детей и среди детей. Сегодня мы дошли до другой крайности. С момента знакомства люди обычно общаются по имени, а фамилии часто почти не упоминаются. Более того, имена постоянно сокращаются, особенно в СМИ: Сьюзен становится Сью, Терренс Терри и Роберт Боб не только друзьям и родственникам, но и миллионам людей, которые знают этих людей только как лица и / или голоса.
цитируется в Берчфилд, Р. (1996). Современное английское употребление Нового Фаулера (3-е изд.). п. 512. ISBN 978-0199690367. - ^ «Имя, данное человеку при рождении или при крещении, в отличие от фамилии» - согласно Словарь американского наследия В архиве 11 декабря 2008 г. Wayback Machine
- ^ а б Коутс, Ричард (1992), «Ономастика», Кембриджская история английского языка, 4, Издательство Кембриджского университета, стр. 346–347, ISBN 9780521264778
- ^ "К" (PDF). Получено 26 августа 2019.
- ^ "BBC NEWS - Развлечения - Малышка по имени Metallica покоряет Швецию". 4 апреля 2007 г.
- ^ Игорь Кацев. «Происхождение и значение Климента». MFnames.com. Архивировано из оригинал 21 ноября 2008 г.. Получено 5 января 2009.
- ^ Игорь Кацев. «Происхождение и значение Клеменса». MFnames.com. Архивировано из оригинал 21 ноября 2008 г.. Получено 5 января 2009.
- ^ Майк Кэмпбелл. «Значение, происхождение и история имени Георгий». За именем. Получено 21 июля 2008.
- ^ Майк Кэмпбелл. «Значение, происхождение и история имени Фома». За именем. Получено 21 июля 2008.
- ^ Майк Кэмпбелл. «Значение, происхождение и история имени Quintus». За именем. Получено 21 июля 2008.
- ^ Майк Кэмпбелл. «Значение, происхождение и история имени Эдгар». За именем. Получено 21 июля 2008.
- ^ Майк Кэмпбелл. «Значение, происхождение и история имени Петр». За именем. Получено 21 июля 2008.
- ^ Майк Кэмпбелл. «Значение, происхождение и история имени Кальвин». За именем. Получено 21 июля 2008.
- ^ Игорь Кацев. «Происхождение и значение Франциска». MFnames.com. Архивировано из оригинал 1 марта 2011 г.. Получено 5 января 2009.
- ^ Игорь Кацев. "Происхождение и значение Франциско". MFnames.com. Архивировано из оригинал 3 января 2013 г.. Получено 5 января 2009.
- ^ Игорь Кацев. «Происхождение и значение Франциска». MFnames.com. Архивировано из оригинал 1 декабря 2008 г.. Получено 5 января 2009.
- ^ Игорь Кацев. "Происхождение и значение Уинстона". MFnames.com. Архивировано из оригинал 1 декабря 2008 г.. Получено 5 января 2009.
- ^ Игорь Кацев. "Происхождение и значение Харрисона". MFnames.com. Архивировано из оригинал 27 мая 2011 г.. Получено 5 января 2009.
- ^ Игорь Кацев. "Происхождение и значение Росс". MFnames.com. Архивировано из оригинал 27 мая 2011 г.. Получено 5 января 2009.
- ^ Игорь Кацев. «Происхождение и значение Бретани». MFnames.com. Архивировано из оригинал 7 января 2009 г.. Получено 5 января 2009.
- ^ Майк Кэмпбелл. "Значение, происхождение и история имени Лотарингия". За именем. Получено 5 января 2009.
- ^ Майк Кэмпбелл. «Значение, происхождение и история имени Кофи». За именем. Получено 5 января 2009.
- ^ Игорь Кацев. «Происхождение и значение Натали». MFnames.com. Архивировано из оригинал 7 сентября 2008 г.. Получено 5 января 2009.
- ^ Майк Кэмпбелл. «Значение, происхождение и история имени Сирварт». За именем. Получено 5 января 2009.
- ^ «Витамы». #Polska - официальный портал промоцийный.
- ^ «API ономастики для гендерных исследований». НамСор. 14 марта 2014 г.
- ^ Комната 1996, п. 6.
- ^ Баролини 2005, п. 91, 98.
- ^ «Популярность имени в Англии и Уэльсе за последние тысячи лет».
- ^ «Аналитические видения».
- ^ Дж. Эрик Оливер, Томас Вуд, Александра Басс. «Либереллы против консерваторов: социальный статус, идеология и имена при рождении в США» Представлено на В архиве 13 июля 2013 г. Wayback Machine 2013 год Ассоциация политологии Среднего Запада Ежегодное собрание
- ^ Детские Имя Игра.
- ^ «Управление национальной статистики (УНС) - УНС».
- ^ а б c Популярные детские имена, Управление социального обеспечения, США
- ^ Кесслер, Дэвид А .; Maruvka, Yosi E .; Оурен, Йорген; Шнерб, Надав М. (20 июня 2012 г.). "Вы называете это - как память и задержка управляют динамикой имени". PLOS ONE. 7 (6): e38790. Bibcode:2012PLoSO ... 738790K. Дои:10.1371 / journal.pone.0038790. ЧВК 3380031. PMID 22745679.
- ^ Гаддис, С. (2017). «Насколько черными являются Лакиша и Джамал? Расовые представления по именам, используемым в исследованиях заочного аудита». Социологическая наука. 4: 469–489. Дои:10.15195 / v4.a19.
Источники
- Баролини, Теодолинда, изд. (2005). Средневековые конструкции в гендере и идентичности: очерки в честь Джоан М. Ферранте. Темпе: Аризонский центр исследований Средневековья и Возрождения.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Бурин, Моник; Мартинес Сопена, Паскуаль, ред. (2010). Anthroponymie et migrations dans la chrétienté médiévale [Антропонимия и миграции в средневековом христианстве]. Мадрид: Каса-де-Веласкес.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Bruck, Gabriele vom; Боденхорн, Барбара, ред. (2009) [2006]. Антропология имен и наименования (2-е изд.). Кембридж: Издательство Кембриджского университета.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Фрейзер, Питер М. (2000). «Этника как личные имена». Греческие личные имена: их ценность как доказательство (PDF). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. С. 149–157.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Комната, Адриан (1996). Алфавитный справочник по языку именных исследований. Лэнхэм и Лондон: Пресса Пугала.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Циолковская, Магдалена (2011). «Антропономия как элемент идентификации национального меньшинства». Eesti ja Soome-ugri Keeleteaduse Ajakiri: журнал эстонского и финно-угорского языкознания. 2 (1): 383–398.CS1 maint: ref = harv (связь)
внешняя ссылка
Искать собственное имя, Приложение: Имена, или же Приложение: Самые популярные имена по странам в Викисловаре, бесплатном словаре. |
Викискладе есть медиафайлы по теме Второе имя. |
Викиданные имеет свойство:
|
- Герберманн, Чарльз, изд. (1913). Католическая энциклопедия. Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона. .
- Имя Частота проекта - Анализ долгосрочных тенденций в именах в Англии и Уэльсе. Включает загружаемые наборы данных с именами для людей, заинтересованных в изучении тенденций в области имен.
- ИмяVoyager - Визуализация, показывающая частоту появления 1000 американских детских имен на протяжении всей истории.
- Бюро переписи населения США: распространение файлов имен Большой ранжированный список мужских и женских имен в дополнение к фамилиям.
- Популярные детские имена - Страница Управления социального обеспечения для популярных детских имен в США
- Мусульманские имена Исламские имена со звуковым голосом для произношения арабских имен.
- https://blog-en.namepedia.org/2015/11/why-most-european-names-ending-in-a-are-female/ - Почему большинство европейских имен, оканчивающихся на "а", женские