WikiDer > Утрехт те деум и ликование
Утрехт те деум и ликование | |
---|---|
к Георг Фридрих Гендель | |
Каталог | HWV 278, 279 |
Год | 1713 |
Период | Барокко |
Жанр | Духовная хоровая музыка |
Текст | |
Язык | английский |
Выполнила | 13 июля 1713 г. Лондон : Собор Святого Павла |
Движения | 17 (10 + 7) |
Вокал | SSAATTBB хор, соло: 2 сопрано, 2 альта, тенор, бас |
Инструментальная |
|
Утрехт те деум и ликование общепринятое название сакрального хорового произведения из двух частей, написанного Георг Фридрих Гендель отпраздновать Утрехтский договор, который установил Утрехтский мир в 1713 году, положив конец Война за испанское наследство. Он составил Te Deum, HWV 278, а Ликование Део (Псалом 100), HWV 279. Комбинация двух текстов на английском языке соответствует более ранним образцам. Официальная премьера произведения состоялась 13 июля 1713 г. на службе в г. Собор Святого Павла В Лондоне.
История
Сочинение Генделя было написано в честь Утрехтского мира 1713 года.[1][2] Это было описано как его первое поручение от британской королевской семьи,[3] Хотя Ода ко дню рождения королевы Анны вроде бы раньше. Это была его первая важная священная работа над английскими текстами.[1] Гендель следовал образцам Генри Перселл1694 год Te Deum и Jubilate со струнными и трубами, который регулярно исполнялся для официальных мероприятий в соборе Святого Павла даже после смерти композитора, и настройку 1709 года Уильям Крофт. Как и в этих моделях, Гендель составил комбинацию из двух литургических текстов: Амброзианский гимн Te Deum, Славим Тебя, Боже, и настройку 100-го псалма, Радуйтесь о Господе, все земли, что является обычным песнь из Англиканская утренняя молитва. Он следовал версии Книга общей молитвы. Произведение Генделя впервые было исполнено на генеральной репетиции 5 марта 1713 г. Собор Святого Павла. Официальная премьера состоялась после завершения утомительных мирных переговоров на торжественной службе благодарения 7 июля 1713 года.[1]
В Te Deum и Jubilateвместе с другим составом Как штаны олень, приносил Генделю годовой доход от Королева аннах суд. Дональд Берроуз пишет в «Гендель и английская королевская часовня», что «его тесная связь с двором, усиленная его музыкальным вкладом в события, которые были личными для королевской семьи, дала ему как преимущества, так и недостатки отождествления с ганноверским истеблишментом».[3] Однако в то время, когда ему была назначена годовая пенсия, не было очевидно, что он и дальше будет пользоваться благосклонностью будущего. Георгий I, который фактически был против Утрехтского договора.
Гендель устроил юбилей около 1717/18 года для Герцог Чандоса. Te Deum и Jubilate исполнялся в соборе Святого Павла на ежегодном Фестиваль сынов духовенства, чередуясь с работами Перселла, до 1743 г., когда Гендель Dettingen Te Deum был впервые исполнен.[1]
Утрехт те деум и ликование был впервые опубликован в полном объеме в 1730-х годах.[3] Он был опубликован Deutsche Händelgesellschaft в 1870 г. в Лейпциге как HWV 278 и 279 в попытке полного издания произведений Генделя. Фридрих Хрисандер отредактировал его как том 31 "Werke: Ausgabe der Deutschen Händelgesellschaft" Г.Ф. Генделя под названием Utrechter Te Deum und Jubilate, с текстами на английском и немецком языках. Хризандр упоминает в своем предисловии партитуру, опубликованную в 1731 г. Джон Уолш: Te Deum and Jubilate, для голосов и инструментов, исполняемых перед Сынами духовенства в Кафедральном соборе Св. Павла. Сочинено Джорджем Фредериком Генделем. Лондон. Напечатано и продано Джоном Уолшем.
Утрехт те деум и ликование был опубликован Bärenreiter в Hallische Händel-Ausgabe (HHA).[2] Приведенные ниже номера движений соответствуют этому важному изданию.
Подсчет очков и структура
Произведение празднично оценивается для шести солистов (два сопрано, два альты, тенор и бас), смешанный хор, двое трубы, Flauto Traverso, два гобоев, фагот, струны (три скрипки, альт, виолончель), и бассо континуо. Хор состоит из пяти частей (SSATB) для большинства частей, но иногда альт и тенор делятся как сопрано; финал доксология начинается в восьми частях. Почти все части созданы для солистов и хора; нет арий. В современных спектаклях количество солистов обычно сокращается до четырех.
Te Deum
- Славим Тебя, Боже (Адажио, SATB)
- Тебе все ангелы кричат вслух (Ларго и стаккато, 2 альта, ТБ унисон)
- Тебе Херубин и Серафим (Анданте, 2 сопрано, SSATB)
- Славная компания апостолов (Анданте - Адажио - Аллегро - Адажио - Аллегро, тенор, бас, два сопрано, SSATB)
- Когда ты взял на себя спасение человека (Адажио - аллегро - адажио - аллегро, SSATB)
- Мы верим, что ты будешь нашим судьей (Ларго, сопрано, альт, тенор, бас, SATB)
- День за днем мы превозносим тебя (Аллегро, двойной хор: ССТ ААТБ)
- И мы поклоняемся твоему имени (SSATB)
- Сподоби, Господи (Адажио, SSAATB)
- Господи, на Тебя я уповал (Аллегро, SSATB)
Ликовать
- Радуйтесь о Господе, все земли (альт, SATB)
- Служите Господу с радостью (SSATB)
- Будьте уверены, что Господь он Бог (дуэт: альт, бас, скрипка, гобой)
- О, иди в его ворота (САТБ, струнные)
- Ибо милостивый Господь (Адажио: 2 альта, бас, гобой, скрипки)
- Слава отцу (SSAATTBB)
- Как было в начале (SSATB)
Музыка
Гендель мог полагаться на подготовленных музыкантов Королевская часовня которые умели петь соло. В отличие от своих опер, он поставил работу в основном для хора, разделенного на двойной хор для День за днем мы превозносим тебя и разделен на восемь частей для гомофон Слава отцу.
в Te Deum, Гендель вставил короткие соло, чтобы добиться разнообразных текстур, как в концерт гроссо, чтобы выразить слова. Во второй части два солиста-альта начинают вместе «To Thee all Angels cry громко» на базе трехкратного «хэвина и всех его мощей» в унисон октавах хора. В части 3 объявление «Тебе, Херубин и Серафим постоянно плачут» произносится двумя сопрано, тогда как полный хор входит в заявление омофона «Свят, свят, свят». Точно так же в четвертой части солист-тенор поет «Славную компанию апостолов», бас-солист продолжает «доброе общение», затем «Благородная армия мучеников славит Тебя» солистов сопрано приводит к тутти "Святая церковь", движение завершается адажио на словах «Отец безграничного величия» и завершается пробегами, подражающими слову «слава». Начало части 5 сравнивают с Музыка эпохи Возрождения: солист-альт относится к «чреву Богородицы», следующую «остроту смерти» выражают четыре солиста а капелла, в отличие от хора «Ты открыл Царство Heavy'n».[4] Гендель подписал последнюю страницу Te Deum от SDG (Soli Deo Gloria - Всевышнему слава).[5]
в Ликовать, только первая часть предназначена для соло и хора, солист-альт раскрывает тему колоратуры, которую повторяет хор. Часть 1 адаптирована из «Laudate Pueri», сочиненного Генделем для его кармелитской вечерни в Риме. Часть 3 - интроспективный дуэт соло альта и баса с соло гобоя и скрипки, основанный на первой части произведения Генделя. Намерение сына мирарви ио (HWV 178), составленный в 1711 году в Ганновере. В пятой части расширяются три низких голоса. Ибо милостивый Господь. Все остальные части установлены для хора.
Записи
- Бах: Магнификат; Гендель: Утрехт Те Деум / Арнонкур, Николаус Харнонкур, Хор Арнольда Шенберга, Concentus Musicus Вена, Фелисити Палмер, Марьяна Липовсек, Филип Лэнгридж, Курт Эквилуз, Людвиг Бауманн, Teldec 1996[6]
- Гендель: Утрехт Te Deum & Jubilate, Кристофер Хогвуд, Декка 1998
- Музыка для Святого Павла, Джон Скотт, Хор Собора Святого Павла, Партия инструментов, Софи Данеман, Джулия Гудинг, Робин Блейз, Роджерс Кови-Крамп, Марк Ле Брок, Эндрю Дейл Форбс, DISCID 1998[7]
- Вивальди: Gloria, Handel Utrecht Te Deum и Jubilate, Саймон Престон, Собор Крайст-Черч Хор, Оксфорд, Академия старинной музыки, Эмма Киркби, Джудит Нельсон, Кэролайн Уоткинсон, Чарльз Бретт, Роджерс Кови-Крамп, Пол Эллиотт, Дэвид Томас, L'Oiseau-Lyre
- Утрехтский договор, Йос ван Вельдховен, Нидерландское общество Баха, Ники Кеннеди, Уильям Тауэрс, Вольфрам Латтке, Джулиан Поджер, Питер Харви, Channel Classics Records 2010[4][8][9]
Библиография
- Кристиан Бэренс: Händels Utrechter Te Deum - Geschichte - Музыка - Устный перевод, Unibuch Verlag, Люнебург (2013), ISBN 978-3-934900-12-7 Немецкий
Рекомендации
- ^ а б c d Музыка для Святого Павла Питер Холман, 1998
- ^ а б HHA церковная музыка handel-edition.com
- ^ а б c Генделя и Английская королевская часовня[постоянная мертвая ссылка] Дональд Берроуз, 2003
- ^ а б Восхваление мира и игнорирование подробностей календаря Джеймс Р. Острейх, 19 августа 2010 г., Нью-Йорк Таймс
- ^ Факсимиле В архиве 2011-07-19 в Wayback Machine Digitale Bibliothek (на немецком)
- ^ http://www.arkivmusic.com/classical/album.jsp?album_id=183634
- ^ Музыка для Святого Павла Джон Шеппард, 10 сентября 2010 г., musicweb-international.com
- ^ Джордж Фредерик Гендель Te Deum HWV 278 (Музыка для Утрехтского мира, 1713 г.); Jubilate HWV 279 (Музыка мира в Утрехте); Уильям Крофт Ода Утрехтскому миру («С шумом пушек») Дэвид Вернье, 8 ноября 2010 г., classicstoday.com
- ^ Гендель; Крофт: Музыка мира Утрехта Тим Эшли, 8 июля 2010 г., Хранитель
внешняя ссылка
- Те деум ре мажор, HWV 278: Очки на Проект международной музыкальной библиотеки
- Jubilate Deo ре мажор, HWV 279: Очки на Проект международной музыкальной библиотеки
- Utrechter Te Deum und Jubilate von Georg Friedrich Händel Händel-Werkausgabe, hrsg. v. Фридрих Хрисандер, Лейпциг 1869 г. (на немецком)