WikiDer > Пол Баньян (оперетта)

Paul Bunyan (operetta)

Пол Буньян
Оперетта к Бенджамин Бриттен
Бенджамин Бриттен, London Records, рекламное фото 1968 года для Wikipedia.jpg
Композитор в 1968 году.
ЛибреттистУ. Х. Оден
Премьера

Пол Буньян, Op 17, является оперетта в двух действиях и прологе Бенджамин Бриттен к либретто к У. Х. Оден, рассчитанный на выступления полупрофессиональных коллективов. Премьера состоялась в Колумбийский университет 5 мая 1941 г., получив в основном отрицательные отзывы, композитор отозвал его. Бриттен несколько переработал его в 1976 году, и впоследствии у него было множество выступлений и две коммерческие записи. История основана на фольклор Американец лесоруб, Пол Буньян, музыка включает в себя множество американских стилей, в том числе народные песни, блюз и гимны. Произведение носит строго секционный характер и очень напоминает стиль «бродвейского мюзикла» того периода.

Роли

РольГолосПремьера актерского состава, 5 мая 1941 г.
(дирижер: Хью Росс)[1]
Голос Пола Баньянаустная роль за кадром для мужского голосаМилтон Вархофф
Крошечный, Дочь ПавласопраноХелен Маршалл
Джонни ИнкслингертенорУильям Гесс
Горячее бисквитное тонкое, хороший повартенорЧарльз Каммок
Рассказчик и балладник (в интермедиях)баритон или тенорМордехай Бауман
Сэм Шарки, плохой повар тенорКлиффорд Джексон
Бен Бенни, еще один плохой поварбасЮджин Бонэм
Хель Хельсон, мастер баритонБлисс Вудворд
Кросс Кроссхолсон, шведбасВальтер Граф
Джен Дженсон, шведбасЭрнест Холкомб
Пит Петерсон, шведтенорЛьюис Пирс
Энди Андерсон, шведтенорБен Карпенс
Фидо, собака сопраноПолин Кляйнхесселинк
Моппет, кошка меццо-сопраноГарриет Грин
Тарелка, кошка меццо-сопраноАвгуста Дорн
Western Union BoyтенорГенри Бауман
Джон Ширс, фермер баритонЛеонард Стокер
Квартет побежденных (Блюз)контральто, тенор, баритон, басАделаида Ван Вэй, Бен Карпенс,
Эрнест Холкомб, Юджин Бонэм
Четыре дружка Хель Хелсончетыре баритона
Цапля, Луна, Ветер, Жук, Белкаразговорные роли
лесорубы, фермеры, приграничные женщины, животные, деревья, дикие гуси

Синопсис

Место: В американском лесу и его окрестностях
Время: начало - середина двадцатого века.

Пролог

В лесу

Старые деревья любят медленную жизнь ("С момента рождения Земли"), но им бросают вызов четыре молодых дерева и три диких гуся. Гуси объясняют, что старые деревья должны будут покинуть, когда прибудет человек: Пол Баньян родится в следующий день. голубая луна. К ужасу старых деревьев луна становится синей ("Не так уж часто консерваторы ошибаются").

Первая балладная интерлюдия

Рассказчик рассказывает о рождении и росте Пола, который каждую неделю поправлялся на 346 фунтов и достиг роста своего роста. Эмпайр Стейт Билдинг и имел шаг 3,7 мили ("Холодный ветер дул через кривую шипОднажды ночью он проснулся и обнаружил, что его лоб облизывает Синяя Корова Бейб. Они вдвоем уезжают на юг, где Пол разбивает лагерь.

Акт 1

Сцена 1: поляна в лесу

Пол рекрутирует лесорубы со всей Европы ("Мое место рождения было в Швеции, это очень далекоШведы ссорятся из-за того, кто из них должен быть прорабом, а какой Вестерн Юнион Мальчик садится на велосипеде с телеграммой от короля Швеции, рекомендованный бригадир которого, Хель Хельсон, прибывает и должным образом назначается Полом. Однако по-прежнему существует потребность в некоторых поварах, которые могли бы обеспечить лесорубов полноценной пищей. Приходят плохие повара Сэм и Бен, приверженцы супа и бобов (соответственно) ("Сэм для супов, Бен для бобов", пародия на кампании) :.[2] Джонни Инкслингер, безденежный бухгалтер, также появляется, но хочет быть независимым и отказывается от предложений супа, бобов и компенсации перед поездкой. Пол предсказывает, что, поскольку у Inkslinger нет ресурсов, ему придется вернуться. Сэм и Бен нанимают кошек Моппет и Поппет, а также собаку Фидо, чтобы они помогали им в их работе ("Единственное существо живет неполной жизнью").

Пора спать. Павел вводит «сон предупреждения», воспетый квартетом побежденных («Золото на Севере пришла метель, чтобы сказатьInkslinger, также побежденный, возвращается и принимает работу бухгалтера.

Вторая балладная интерлюдия

Рассказчик описывает, как Пол отправился на охоту за женой, нашел партнера подходящего размера (Кэрри) и женился на ней ("Пришла весна, лето и осеньРодилась дочь Тайни, но брак ее родителей был несчастливым, и они с Кэрри уехали из дома. Несколько лет спустя Кэрри умерла, и Пол перед ее похоронами пообещал Тайни, что он будет лучшим отцом.

Сцена 2: Лагерь

Пока Пол в отъезде, есть недовольство неизменным рационом супа и бобов ("Я выгляжу из тех, от кого вы могли бы ожидать рев?Инкслингер пытается убедить Сэма и Бена изменить меню, но они уходят в раздражении. Лесорубы включают Инкслингера, но их прерывает закулисный голос Слим ("В честные дни и в грязные Вокруг света и обратноОн приезжает и описывает свои попытки «найти себя» в постоянных путешествиях («Я родом из открытых пространств"). Оказывается, он умеет готовить оладьи, печенье, рыба, стейк, а лесорубы умиротворены.

Пол возвращается с Крошкой. В отчаянии Инкслингер рассказывает Фидо историю своей жизни, которую, как ему кажется, он растратил зря ("Именно в палках начался огонь моего существованияТолпа лесорубов Tiny, которая все еще оплакивает смерть своей матери (").Будет ли солнечный свет на играющих детей"), но она видит только Слима. Пол хочет знать, были ли проблемы, пока он отсутствовал. Инкслингер говорит ему, что Хель Хельсон слишком много размышляет и составляет плохую компанию, и что некоторые из мужчин, особенно тот, кого звали Джон Ножницы устали от лесозаготовок и хотят заняться сельским хозяйством. Они расстались в хороших отношениях, и Пол размышляет о Реальном и Возможном, пока занавес падает.

Акт 2

Сцена 1: поляна

Пол вызывает лесорубов и просит тех, кто хотел бы стать фермерами, сопровождать его в землю Желания Сердца, где все плодородно. Ножницы и другие радуются ("Это всегда была моя мечтаПол оставляет Хель Хелсон главной, говоря ему, что гора Топси-Терви должна быть очищена.

Четверо соратников Хеля пытаются убедить его поднять восстание против Пола и Инкслингера. Он отсылает их, но голоса цапли, луны, ветра, жука и белки говорят ему, что он неудачник ("Цапля, цапля, летящая мимо"). Фидо пытается его утешить ("Ты не скажешь мне, в чем дело?"), но Хель выгоняет его. Моппет и Поппет радуются, что они не сентиментальны, как собаки ("Пусть Человек романтик в видении espy").

Когда Пол возвращается, то же самое делают и друзья Хель, которые убеждают его вступить в драку с Полом. Tiny and Slim, не обращая внимания на звуки закулисной драки, празднуют свою любовь ("Двигайся, двигайся от камня встречи"). Хель без сознания уносится в ("Убери тело и положи на ледПроснувшись, он заключает мир с Полом и отвергает дружков. Хор приветствует «великий день открытий», поскольку Тайни и Слим продолжают свой дуэт.

Третья баллада интерлюдия

Рассказчик рассказывает о продолжающемся успехе лесозаготовительной отрасли и о любви Слима и Тайни ("Так что Хелсон улыбнулся, а Буньян улыбнулсяВ конце концов, Бэйб показывает Полу, что пора двигаться дальше, и он понимает, что она права. Сочельник.

Сцена 2: Рождественская вечеринка

В период сезонных праздников Inkslinger делает ряд объявлений ("Дорогие друзья, прощай в канун Рождества"). Тонкий и Тайни женятся и переезжают в Мидтаун Манхэттен ("Нести ее по водеХель Хелсон присоединится к администрации в Вашингтоне, чтобы возглавить Федеральный план общественных работ. Джон Ширс взял отпуск со своей фермы, чтобы присоединиться к вечеринке. Когда все приветствуют, снова появляется Western Union Boy с телеграммой из Голливуда. Это приглашение Inkslinger стать техническим консультантом звездной выставки пиломатериалов! Наконец, Пол уходит ("Теперь задача, которая сблизила нас в общем труде, заканчивается."), а Ектения ("Угли костра черные и холодные") поется. Инкслингер спрашивает"Пол, ты кто?", и Павел отвечает:"Где ночь становится днем, Где мечта становится фактом, Я Вечный гость, Я Путь, Я Действую".

Записи

Рекомендации

Примечания

  1. ^ Герберт (1979), стр. ??
  2. ^ Пол Буньян с 1941 производства В архиве 23 марта 2013 г. Wayback Machine. (Либретто на итальянском и английском языках) на dicoseunpo.it Дата обращения: 20 июля 2013 г.

Цитированные источники

  • Герберт, Дэвид (ред.) (1979). Оперы Бенджамина Бриттена. Лондон: Хэмиш Гамильтон. ISBN 0-241-10256-1.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (связь)

Другие источники