WikiDer > Хронология валлийской истории
Timeline of Welsh history
Часть набор на |
---|
История о Уэльс |
Портал Уэльса |
Это хронология валлийской истории, включающий важные правовые и территориальные изменения, а также политические события в Уэльс.
Предыстория: Периоды мезолита / неолита • Бронза / Железный век
Века: 1-й • 2-й • 3-й • 4-й • 5-й • Шестой • 7-е • 8-е • 9-е • 10-е • 11-е • 12-е • 13-е • 14-е • 15-е • 16-е • 17-е • 18-е • 19-е • 20-е • 21-е
использованная литература • Источники
Века: 1-й • 2-й • 3-й • 4-й • 5-й • Шестой • 7-е • 8-е • 9-е • 10-е • 11-е • 12-е • 13-е • 14-е • 15-е • 16-е • 17-е • 18-е • 19-е • 20-е • 21-е
использованная литература • Источники
Периоды мезолита и неолита
Год | Дата | Мероприятие |
---|---|---|
c. 27000 г. до н.э. | Самый ранний достоверно датированный "современный человеческое "захоронение с артефактами, впервые обнаруженное в 1820-х гг. в г. Гауэр[1] | |
c. 6000 г. до н.э. | После окончания оледенения и стабилизации уровня моря Уэльс становится примерно таким, каким он является сегодня, и населен Мезолит охотники-собиратели[2] | |
c. 4000 г. до н.э. | Самые ранние фермерские общины возникли в Уэльсе, что ознаменовало начало Неолит период.[3] Мегалитический гробницы до сих пор сохранились от этого периода, такие как Пентре Ифан Дольмены в Пембрукшир.[4] |
Бронзовый и железный века
Год | Дата | Мероприятие |
---|---|---|
c. 2500–2100 гг. До н. Э. | Металлические инструменты появляются впервые, когда медные руды добываются из глубин карьеры в центральном и северном Уэльсе. Первоначально орудия производятся из медь, с последующим бронза (сделано путем добавления банка и вести к меди).[5] | |
c. 2500–700 гг. До н.э. | Уэльс является частью Британия бронзового века, а культура морской торговли,[6] продажа олова, свинца, железа, серебра, золота, жемчуга, кукурузы, крупного рогатого скота, шкур, шкур, рун, обученных охотничьих собак и рабов, а также покупка слоновой кости, янтаря, стеклянных сосудов и других предметов роскоши;[7]:12 бронзовые топоры из этой местности были найдены на побережьях Бретани и Германии.[8] | |
c. 650 г. до н.э. | Орудия начинают изготавливать из железа, самые ранние образцы, как полагают, происходят из Ллин Фаур в Южном Уэльсе[9] | |
c. 400 г. до н.э. | Поселения железного века появляются в Уэльсе, два из самых ранних поселений. Castell Odo, небольшое городище у оконечности Полуостров Ллен[10] и Лодж Вуд Кэмп, над более поздним римским фортом в Caerleon[11] | |
c. 150 г. до н.э. | Золотые монеты чеканили как минимум уже в эту дату, имитируя македонский конструкции[7]:12 | |
54 г. до н.э. | Тацит позже (I век нашей эры) записал, что Саймри (Валлийцы) способствовал отражению Юлий Цезарьвторое вторжение[12] |
1 век
Год | Дата | Мероприятие |
---|---|---|
c. 25–75 | Захоронение кельтской колесницы в Пембрукшир, обнаруженный в 2018 году[13] | |
48 | Римское завоевание Уэльса начинается с Deceangli племя на северо-востоке подчиняется Публий Осторий Лопатка[14] | |
51 | Каратак, побежденный вождь из Восточной Англии, поощряет Силуры и Ordovices нападать на римские территории, в конечном итоге безуспешно;[15] он предан Brigantes и доставлен в Рим в плен[16] | |
52 | Римский легион, наверное Легио XX Валерия Победительница, побежден Силурами[14] | |
c. 75 | Силуры были побеждены;[14] Римляне устанавливают Вента Силурум, рыночный городок в Римская провинция из Британия; современная деревня Caerwent в Монмутшир построен вокруг римских руин;[17] Римская крепость в Карлеоне создана для Легио II Августа[18] | |
77 | Римский генерал Гней Юлий Агрикола покоряет Ордовиц с "большой бойней"[14] | |
78 | Гай Светоний Паулин завершает римское завоевание Уэльса, заканчивая своей кампанией по захвату Англси;[19] в завоевании участвовало не менее тринадцати кампаний, до 30 000 солдат и, в связи с особенностями местности Уэльса, разработка новой тактики, которая впоследствии была принята в других частях империи.[14] |
2 век
Год | Дата | Мероприятие |
---|---|---|
c. 100–200 | Римское господство над Британия менее очевиден в Уэльсе, чем в других частях Великобритании; римских поселений мало, зато есть дороги, лагеря и форты;[20] римляне эксплуатируют такие ресурсы, как металлические руды,[21] и в меньшей степени уголь[22] | |
c. 150 | Согласно с Птолемей, Уэльс был населен пятью нечеткими народами, в основном кельтского происхождения: Ordovices, Силуры, Деметы, Deceangli и Гангани[23] | |
c. 162 | Llandaff вероятно, здесь была построена первая христианская церковь в Уэльсе.[7]:44 |
3 век
Год | Дата | Мероприятие |
---|---|---|
— | Свидетельства христианства в ГВИНТ[24] | |
— | Клад из более чем 3000 римских монет, закопанных в керамическом горшке в Поуис, обнаружен в 2011 г.[25] | |
c. 280 | Лозы завезены в Британию, в том числе Гламорганшир; также впервые появившиеся примерно в это время виды фруктовых деревьев, овощей и дичи, ранее не являвшиеся местными[7]:46 |
4 век
Год | Дата | Мероприятие |
---|---|---|
311–313 | Указы Сердика[26] и Милан разрешить христианам по всей Империи поклоняться без ограничений; В Уэльсе были периоды преследований, в том числе два мученичества: Юлий и Аарон[27] | |
350–369 | Приток поселенцев из Ирландии воспользовался мягким римским правлением в Уэльсе[28][29] | |
383 | Эффективный конец римского владычества в Уэльсе;[30] де-факто Римский правитель Магнус Максимус оставляет Уэльс беззащитным, когда он начинает военную кампанию со значительными силами, и остается в континент со своими войсками[31] | |
c. 389 | Ирландский, Шотландцы и Саксонский захватчики начинают заполнять вакуум, оставленный Магнусом Максимусом и его гарнизон[32] |
5 век
Год | Дата | Мероприятие |
---|---|---|
410 | Римский гарнизон выведен из Британии,[33] за которым последовало появление Валлийские королевства, в основном Гвинед (к северу), Деметия (юг, впоследствии Dyfed) и Поуис (восток)[34] | |
c. 430 | Германус Осерский более широко пропагандирует христианство в Уэльсе и, как бывший генерал, ставит себя в авангарде британских войск в противостоянии с налетчиками поблизости Форма[35] | |
c. 450 | Cunedda Wledig (возможно, внук Роман или Романо-британский с воинским званием на границе с Шотландией)[36] приходит «с севера» и основывает Гвинед, изгнав ирландских поселенцев.[37] | |
c. 480 | Tydfil, позже Святой Тидвил - дочь Брычан, король Brycheiniog (позже Брекнокшир) - убит в Мертир[38] | |
c. 490 | Дубриций назначен архиепископом Caerleon и Llandaff; он основал несколько колледжей, в том числе приюты для престарелых и школы для молодежи[39] |
6 век
Год | Дата | Мероприятие |
---|---|---|
c. 500–542 | Предполагаемое время легендарного король Артур, валлийского происхождения и коронованный в Caerleon, упоминаемый ранними писателями, такими как Ненний, Джеффри Монмут и многие другие, но рассматриваемые более современными историками как комбинация "монашеские легенды и рыцарская фантастика"[40] | |
c. 500–589 | Время Dewi ap Sanctus (внук Ceredig, Основатель Ceredigion), впоследствии ставший святым Давидом, покровитель Уэльса[41] | |
519 | Епископ Дубриций председательствует на Синод Лланддеви Брефи, во время которого он уходит в отставку и рекомендует Епископ Деви сменить его; это одобрено[42] | |
c. 522 | Деви перемещает кресло первенство к Mynyw, где видение стало известно как Св. Давида, но поселение называлось Меневия по крайней мере до 13 века,[43] а позже стал городом Святого Давида[44][42] | |
547 | Смерть Мэлгун Гвинед, король Гвинеда, известный финансированием создания христианских церквей по всему Уэльсу;[45] Мэлгун, возможно, умер от бубонная чума, пандемия, распространившаяся по Европе и за ее пределами в начале 540-х годов, в основном через торговые пути.[46] | |
около 560 | Смерть епископа Деви. Его епископское видение в Меневии переименован Тай Ддеви (Дом Давида) в его честь[47] |
7 век
Год | Дата | Мероприятие |
---|---|---|
c. 600 | Условия Cymry (Валлийцы) и Cymru (Уэльс), в отличие от других Кельтские народы и регионы, которые уже используются в качестве идентификаторов[48] | |
615/616 | Битва при Честере между Англосаксы и родной Британцы[49] | |
630 | Валлийско-мерсийский альянс между королем Cadwallon из Гвинед и Пенда Мерсии побеждает армию короля Эдвин Нортумбрии на Битва при Сефн Диголле (или "Битва при Лонг Минде") в Длинная гора около Уэлшпул[50] | |
633/4 | Кадваллон ап Кадфан, король Гвинеда, погиб в битве на севере Англии.[51][52] | |
c. 655–682 | Царствование Cadwaladr ap Cadwallon, король Гвинеда; 660 - самая ранняя зарегистрированная дата.[53]:3 в 14 веке Brut y Tywysogion (Хроника князей), важный источник валлийской истории[54] |
8 век
Год | Дата | Мероприятие |
---|---|---|
700–750 | На пике своей мощи, Мерсия расширяется на запад до Ди, Уай, и Северн реки, за счет валлийских королевство Поуис; Вынужденные вернуться в горные районы, валлийцы в конце 7 - начале 8 веков совершают серию набегов, пытаясь вернуть себе богатые сельскохозяйственные угодья в низинах.[7]:108–117 | |
c. 753 | Армия вторжения из Уэссекс побежден валлийцами в Херефорд[7]:113–114 | |
c. 754 | Смерть короля Родри Молвиног, чье происхождение неясно и чей предшественник и дата правопреемства неизвестны; правление преемника короля Родри, Кинана (вероятно, сына Родри), было периодом непрекращающихся войн; Родри, возможно, сменил Карадог ап Мейрион, или Карадог мог быть правителем округа[7]:115–116 | |
c. 755–794 | Offa of Mercia и Cynewulf of Wessex энергичная кампания вдоль границы с валлийскими королевствами, в результате чего валлийцы теряют земли, которые они никогда не вернут, и в значительной степени устанавливают восточные границы Уэльса, которые существуют сегодня; внутренние валлийские распри продолжается[7]:114–117 | |
c. 757–796 | Дайк Оффы построен на границе Уэльса и Англии, чтобы обозначить границу между Англией и Англией. Мерсия и валлийское королевство Поуис; Однако, радиоуглеродное датирование образцов, взятых из раскопки в 2014 году показывают, что он мог быть построен намного раньше, чем это, и в течение длительного периода времени[55] | |
768 | В Валлийская церковь принимает Католик метод расчета Пасхальный стараниями епископа Эльфодд[7]:114 | |
795/6 | Битва при Руддлан-Марше, между Саксы и валлийский; существует путаница между возможными сражениями при Руддланском болоте (Denbighshire) в 795 г. и Rhuddlan (Flintshire) в 796 г.[56] | |
c. 798 | Когда Карадог Гвинедский и Мередидд из Диведа умереть от рук мерсийцев, Кинан ап Родри становится следующим королем Гвинеда[7]:116 |
9 век
Год | Дата | Мероприятие |
---|---|---|
825 | Эгберт Уэссекский побеждает мерсийцев и требует суверенитета над Уэльсом[57] | |
c. 828 | Ненний, валлийский монах IX века, как полагают, написал Historia Brittonum, история Кельтские бритты, хотя некоторые эксперты утверждают, что произведение было написано анонимно[58] | |
844 | Родри ап Мерфин (позже известный как Родри Великий) становится Король Гвинеда, Поуис и Дехейбарт по наследству, объединяющие три королевства под одним правилом[57] | |
c. 873 | Когда Родри Великий умирает, сражаясь с саксами на Англси, его три старших сына становятся региональными правителями: Каделл в Seisyllwg (в основном Ceredigion), Anarawd в Гвинеде и Мерфин в Поуис[53]:15 | |
877 | Каделл ап Родри вторгается в Поуис и захватывает территорию Мерфина.[53]:17 | |
c. 885 | Несколько валлийских королей подчиняются светлости Альфреда Великого; Asser, уэльский священнослужитель, приглашен присоединиться к Альфреду в Уэссексе; в 893 году Ассер пишет биографию Альфреда[59] | |
892 | Анаравд ап Родри захватывает Кередигион и атакует Dyfed; Мерфин ап Родри убит своими людьми[53]:19 | |
893 | (весна) | В Битва при Баттингтоне заканчивается победой объединенных англосаксонских и валлийских войск против датчан. Викинги;[60] то Дуб Баттингтон, который, как полагают, был посажен примерно в это время в ознаменование битвы, доживает до февраля 2018 года.[61] |
(осень) | Датские викинги занимают город Честер, но когда Альфред Великий прекращает запасы продовольствия, они движутся на запад и совершают набеги в северном Уэльсе, прежде чем вернуться в Эссекс[нужна цитата] |
10 век
Год | Дата | Мероприятие |
---|---|---|
900 | Смерть Каделл ап Родри, король Seisyllwg; Анаравд ап Родри становится правителем большей части Уэльса, будучи последним выжившим из трех старших сыновей Родри Великого[53]:21 | |
904 | Hywel ap Cadell (внук Родри Великий) женится на Елене,[62] дочь Лливарк ап Хифайд, покойный король Дифеда, унаследовав таким образом королевство[53]:21 | |
913 | Смерть дяди Хиуэла, Анаравда ап Родри[53]:21 | |
920 | Hywel ap Cadell объединяет королевства Dyfed и Seisyllwg, чтобы создать новое царство Deheubarth («южный округ»)[нужна цитата] | |
c. 926 | Хиуэл созывает совет из всех частей Уэльса, чтобы установить группу Законы для всей страны; он отвозит стенограмму в Рим и получает одобрение Папы[63] | |
928 | король Этельстан Англии утверждает власть над уэльскими королями и устанавливает границу между Англией и Уэльсом на Ривер Уай;[64] возможно, это был первый пограничный спор (с участием валлийцев в Витангемот) был решен путем обсуждения, а не войны[63] | |
943 | Hywel ap Cadell (известный к тому времени как Hywel Dda или "Хиуэл добрый") берет на себя контроль Гвинед после совместного датского и саксонского вторжения, приведшего к гибели их короля и его брата;[65] Хиуэл в конечном итоге распространяет свое правление на большую часть Уэльса.[66] | |
948 | Смерть короля Хиуела Дда,[67] за которыми последовали несколько десятилетий межсемейных войн, перемежающихся битвами с саксами и датчанами.[53]:25 | |
950 | Племянники Хиуэл Дда, Яго аб Идвал и Иеуаф аб Идвал, вернуть королевство Гвинед, изгнав их кузенов в битве при Карно[53]:25 | |
952–954 | Территориальная борьба продолжается между сыновьями и племянниками Hywel Dda, закончившийся поражением южных князей в крупном сражении недалеко от Llanrwst[53]:25–27 | |
969 | Яго аб Идвал заключает в тюрьму своего брата Иеуафа, а затем продолжает беспрепятственно править Гвинедом в течение следующего десятилетия.[53]:33 | |
972 | король Эдгар Англии приезжает в Честер лично, чтобы способствовать миру между региональными королями, но конфликты возобновляются после его ухода[68] | |
979 | Яго аб Идвал терпит поражение от своего племянника Hywel ap Ieuaf, который станет следующим королем Гвинеда[53]:33 | |
985 | После смерти Хиуэла ап Иеуафа, его брата Cadwallon ab Ieuaf берет на себя правление Гвинеда на короткий период[53]:37 | |
986 | Маредудд аб Оуайн захватывает королевство Гвинед, которое позже присоединяется к Дехейбарту; Датчане вторгаются на юг[53]:37 | |
987 | Проведя несколько крупных набегов на Уэльс в предыдущие годы, норвежский король Годфри Гарольдсон берет две тысячи пленных из Англси за выкуп[69] | |
996 | Викинги мешок Сент-Дэвидс в Пембрукшир, и убить епископа Моргенеу[53]:43 | |
999 | Кинан ап Хиуэл становится королем Гвинеда[53]:43 |
11 век
Год | Дата | Мероприятие |
---|---|---|
c. 1000 | Аэддан ап Блэгиврид покоряет северный Уэльс; потомственный наследник, Яго, бежит в Ирландию; Кинан ап Хиуэл, хотя и поддерживается ирландскими датчанами, не может вернуть свои владения[70] | |
1005 | После смерти Кинана претендент Эддан становится правителем Гвинед[71] | |
1018 | Llywelyn ap Seisyllс отдаленными претензиями к Гвинеду и Дехейбарту побеждает Эддана (убитого вместе со своими четырьмя сыновьями)[72] и берет под свой контроль королевства Гвинед и Поуис[73] | |
1022 | Лливелин ап Сейсил побеждает самозванец Рейн («ирландец»), который утверждал, что был сыном Маредудд аб Оуайн, в Абергвили[74] и берет под свой контроль юг[75] | |
1023 | После смерти Лливелина ап Сейсилла правление Гвинеда и Поуиса переходит к Яго аб Идвал ап Мейриг кто потомок древняя династия[73] | |
1039 | Яго аб Идвал ап Мейриг убит своими людьми,[73] и заменен как правитель Гвинеда и Поуиса на Грифид ап Лливелин (Сын короля Лливелина ап Сейсилла и праправнук Hywel Dda)[76] | |
1055 | 24 октября | Грифид ап Лливелин захватывает Херефорд, одну из нескольких территорий, которые он может захватить в Уэльсе и на границе с Англией.[76] |
1056 | 16 июн | Грифид ап Лливелин побеждает английскую армию в битве при Гласбери (Клафтбыриг), близ Херефорда;[76] примерно в это время его начинают признавать истинным Король Уэльса[77] |
1062–1063 | Английский дворянин Гарольд Годвинсон (кто позже станет последним Англосаксонский король Англии) ведет серию кампаний против Грифид ап Лливелин[76] | |
1063 | 5 августа | Смерть Грифида ап Лливелина,[78] после чего валлийские королевства управлялись отдельно в течение короткого периода до Нормандское вторжение в Уэльс; Бледдин ап Синфин становится королем Гвинеда[79] |
1067 | ГВИНТ захвачен Уильям ФитцОсберн, первый граф Херефорд и его последователей, и становится первым из валлийских королевств, которое будет захвачено после Нормандское завоевание Англии предыдущий год[80] | |
1070 | Бледдин ап Кинфин становится королем Гвинеда и Поуиса после Битва при Mechain[81] | |
1075 | Смерть Бледдин ап Синфин приводит к гражданской войне, в которой Норманны воспользуйтесь возможностью захватить земли в северном Уэльсе[79] | |
1081 | Грифит ап Кинан становится королем Гвинеда после Битва при Мюнидд Карн, но вскоре после этого захвачен и заключен в тюрьму норманнскими захватчиками;[82] Вильгельм Завоеватель ведет нормандскую армию в Деейбарт и совершает поклонение в храме Святого Давида.[83] | |
1088–1092 | Светлости валлийских земель переданы норманнам и их валлийским союзникам; Норманны ускоряют строительство или укрепление замков по всей стране[53]:73–77 | |
1094–1098 | Восстание валлийцев против нормандского правления приводит к тому, что бритты возвращают территории;[82] Вильгельм II Англии попытки подавить восстание в Северном Уэльсе без особого успеха[53]:81–85 | |
1098 | Июнь Июль | Вскоре после захвата Англси от валлийцев норманны терпят поражение на Битва за залив Англси и вынужден отступить, прокладывая путь для возвращения ссыльных Грифит ап Кинан[53]:85 |
1099 | Грифит, сын Кинан, снова сбегает из тюрьмы и правит Англси с согласия норманнов.[82] |
12 век
Год | Дата | Мероприятие |
---|---|---|
1100 | Со смертью Вильгельм II, большая часть Уэльса находится под властью Уэльса, но из-за постоянной борьбы за местный контроль нет единой национальной идентичности[84] | |
1102–1113 | Период жестокой борьбы за власть за региональный контроль между английской короной при новом короле Генрих I, и валлийские лидеры, такие как Йорверт ап Бледдин, Принц Поуис, и его братья Cadwgan и Маредуд[53]:87–95 | |
c. 1106 | Строительство начинается Замок Огмор в Гламоргане, одном из первых Норман каменные замки в Южном Уэльсе[85] | |
1111–1114 | Норманны перемещаются в южный и северный Уэльс; мир согласован между королем Генрихом I и Грифит ап Кинан Гвинеда; Оуайн ап Кадуган посвящен в рыцари королем Генрихом I за его службу в Нормандия[53]:95–97 | |
1115–1130 | Период межсемейных разногласий и прав наследования, в основном на юге и востоке (но в некоторой степени в Гвинеде), отмечен войнами и жестокостью; Оуайн ап Кадуган убит в бою, и большая часть Поуиса переходит к его дяде, Маредуд ап Бледдин[53]:97–111[86] | |
c. 1123 | Святой Давид канонизирован папский престол[87] | |
1131 | 9 мая | Аббатство Тинтерн, первый Цистерцианский монастырь в Уэльсе, основан в Монмутшир[88] |
1132 | 9 февраля | Смерть Маредуда, сына Бледдина; его сменил на посту правителя Поуиса его сын Мадог ап Маредуд[89] |
1136 | 1 января | Восстание валлийцев против норманнской оккупации продолжается поражением норманнских войск при Битва при Llwchwr (Битва при Гауэре)[90] |
Сентябрь/ Октябрь | Оуайн ап Грифад, в союзе с Грифид ап Рис из Deheubarth, наносит сокрушительное поражение норманнам при Битва при Круг-Море[91] и приложения Ceredigion[53]:111 | |
1137 | 11 апреля | Смерть Грифита, сына Кинана; его сменил на посту короля Гвинеда его сын Оуайн ап Грифад (который позже стал известен как Оуайн Гвинед)[53]:113 |
1157 | Июль | Оуайн Гвинед с армией численностью около 3000 человек заставляет отступить Генрих IIгораздо более многочисленная армия (при поддержке Мадога из Поуиса, который в прошлом году уступил Генри)[92] на Битва при Ewloe в Flintshire;[93][94] после кампании Оуайн уступает Генри, но сохраняет свою власть и территорию[92] |
1160 | После смерти Мадога ап Маредуда королевство Поуис делится на две части: Maelor, северная часть, позже переименована Поуис Фадог; и Cyfeiliog, на юге становится Поуис Венвинвин[95] | |
1165 | Август | Усилия Генриха II по подчинению Северного Уэльса продолжаются безрезультатно. Битва при Крогене в Долина Кейриог[96][97] |
1170 | Смерть Оуайна Гвинеда приводит королевство Гвинед в беспорядок; в течение нескольких недель его назначенный наследник Hywel мертв, а его внебрачный сын Дафидд узурпирует власть Гвинеда, но ему не удается сохранить власть своего отца в Южном Уэльсе, который попадает в руки Рис ап Грифид[53]:133 | |
1171 | Генрих II ведет большую армию в Южный Уэльс, дружески встречается с Рисом, ап Грифидом, и, сделав подношение в храме Святого Давида, отплывает из Пембрук со своей армией для Ирландии[98] | |
1172 | Рис ап Грифид назначен судьей Южного Уэльса Генрихом II, фактически став правителем вместо Генриха.[95] | |
1176 | Декабрь | Чтобы отпраздновать свое первенство, Рис, сын Грифида, принимает гостей сборище бардов, музыкантов и исполнителей в Кардиган Замок, который сейчас считается первым зарегистрированным Eisteddfod[99][95] |
1188 | Джеральд Уэльский сопровождает Архиепископ Кентерберийский в путешествие по Уэльсу, чтобы набрать добровольцев для Третий крестовый поход; Оуайн Сайфейлиог, Принц Поуис Венвинвин отказывается поддержать визит и, следовательно, отлучен от церкви.[100] | |
1191 | Джеральд Уэльский пишет Itinerarium Cambriae, отчет о его поездке по Уэльсу с архиепископом Кентерберийским тремя годами ранее[101] | |
1194 | Лливелин ап Иорверт (который позже станет известен как Лливелин Великий) побеждает своего дядю Дафидда аб Оуэна Гвинеда в Битва при Аберконви и захватывает контроль над Гвинедом[102] | |
Джеральд Уэльский пишет Descriptio Cambriae; он пишет об Уэльсе как о нации с определенными границами, общей родословной и идентичностью, которые «если бы они были неразлучны, они были бы непреодолимы»[103] |
13 век
Год | Дата | Мероприятие |
---|---|---|
1200 | К этому времени титул региональных правителей как «король» уступил место титулу «принц».[95] | |
1201 | Июль | Лливелин Великий, Принц Гвинедд, подписывает договор с королем Джон Англии и они остаются в хороших отношениях в течение следующих десяти лет[104] |
1204 | После пяти лет лоббирования, в том числе напрямую Папе, Джеральд Уэльский не может возвести святого Давида в архиепископство[105] | |
1205 | Лливелин Великий укрепляет свое положение, женившись на внебрачной дочери короля Джона. Джоан[104] | |
1211 | Август | Подозревая, что Лливелин расширил Гвинед на соседние территории, король Джон вторгается в Гвинед при помощи большинства других валлийских принцев, вынуждая Лливелина искать соглашения с Джоном и соглашаться с тем, что его союзники покинули его.[104] |
1212 | Ясное намерение Джона навязчиво господствовать над Уэльсом приводит к тому, что валлийские лидеры объединяются с Лливелином Великим, который отбирает весь Гвинед; Король Джон планирует еще одно вторжение, но эта попытка прекращена.[104] | |
1215 | май | Лливелин, в поддержку разочарованных английских баронов, захватывает Шрусбери, что стало фактором подчинения короля Джона баронам.[104] |
15 июн | Когда король Джон вынужден подписать Великая хартия вольностейЛливелин Великий награждается несколькими благоприятными положениями, касающимися Уэльса, в частности, правами на его собственные законы.[104] | |
1218 | Спустя еще три года конфликта в Уэльсе Лливелин преодолевает всякое сопротивление и получает почтение от всех других валлийских правителей, а его превосходство подтверждается английской короной в Вустерский договор[106] | |
1234 | 21 июн | «Срединный мир» устанавливает перемирие между Лливелином Великим и английской короной; Лливелин стилизует себя "Принц Аберффроу" и «Повелитель Сноудонии»[106] |
1240 | 11 апреля | Смерть Лливелина Великого; Дафидд ап Лливелин наследует своего отца как принца Гвинеда, но король Генрих III не поддерживает его господство в качестве принца всего Уэльса, тем самым сознательно подрывая единство Уэльса.[107] |
1244 | король Генрих III Англии нападает на Гвинеда; Дафид называет себя принцем Уэльского; он предлагает Уэльс в качестве вассального государства Папе, чтобы освободить Уэльс от английского владычества, но это отрицается[107] | |
1246 | 25 февраля | Дафидд ап Лливелин умер без проблем; его племянник Лливелин ап Грифит (внук Лливелина Великого) в конечном итоге становится принцем Гвинеда[107] |
1247 | После трех лет опустошительной войны Уэльс снова превратился в светлость под властью Англии. Договор Вудстока[107] | |
1258 | Лливелин ап Грифит начинает использовать титул «принца Уэльского».[108] | |
1267 | 29 сентября | Король Генрих III принимает Лливелина ап Грифита в качестве принца Уэльского на условиях Договор Монтгомери[108] |
1282 | 11 декабря | Смерть Лливелина ап Грифита в Битва за Оревинский мост; его брат Дафид ап Грифид преуспевает, изображая себя принцем Уэльским[109] |
1283 | 22 июн | Дафид ап Грифит взят в плен королем Эдуард I Англии и обвинен в государственная измена[109] |
3 октября | Дафид ап Грифит казнен в Шрусбери[109] | |
1284 | 3 марта | Король Эдуард I вводит Статут Руддлана, который обеспечивает конституционную основу для правительства Княжество Северный Уэльс[110] |
1294–1295 | Мадог ап Лливелин возглавляет валлийское восстание против английского владычества, требуя титула «принц Уэльский»[111] | |
1295 | Мадог побежден Битва при Маэс Мойдог; он убегает, но впоследствии безоговорочно сдается и отправляется в Лондон, но его судьба неизвестна.[111] |
14 век
Год | Дата | Мероприятие |
---|---|---|
1301 | 7 февраля | Эдвард Карнарвонский является первым английским принцем Уэльским (титул переходит к наследнику английского или британского престола)[112] |
1306 | Работа возобновляется на Замок Бомарис вызвано опасениями шотландского вторжения в Северный Уэльс[113][114] | |
1316 | 28 января | Лливелин Брен начинает внезапную атаку на Замок Кайрфилли в восстании против английского владычества в Уэльсе; он осадит замок в течение шести недель и безоговорочно сдается Король Эдуард IIвойска 18 марта[115] |
1318 | Лливелин Брен незаконно казнен в Кардиффский замок[115] | |
1321 | май | Ньюпорт, Кардифф и Caerphilly захвачены Марчер Лорд Роджер Мортимер в интенсивной восьмидневной кампании в Диспенсер войны против короля Англии Эдуарда II[116] |
1326 | Король Эдуард II отступает в Уэльс со своими войсками после краха его режима; он захвачен повстанческими силами к северу от Кайрфилли и отправлен обратно в Англию через Замок Монмут и отказывается от своей короны два месяца спустя[117] | |
1330 | Конструкция Замок Бомарис остановлен, и, несмотря на огромную сумму денег, потраченную на это (15000 фунтов стерлингов), строительство так и не было завершено[113][114] | |
1339 | Мост Фарндон построен через Ривер Ди и Граница Уэльса и Англии[118] | |
1345 | Первый каменный мост на Лланголлен построен через реку Ди Джон Тревор[119] | |
1369 | Оуайн Лоугох предпринимает неудачную попытку вторжения в Уэльс, чтобы вернуть свои конфискованные земли[120] | |
1372 | май | В Париже Оуайн Лоугох объявляет о своем намерении претендовать на трон Уэльса, а затем мобилизует свои силы в готовности к новой попытке вторжения.[120] |
1384 | Оуайн Глиндур вступает в армию короля Ричард II Англии[121] | |
1399 | Июль – сентябрь | Король Ричард II ищет убежища в Замок Конуи и сдается Генри Болингброк в Флинт Замок[122] |
15 век
Год | Дата | Мероприятие |
---|---|---|
1401 | марш | Замок Конуи принимается Оуайн Глиндурсторонников и удерживается несколько месяцев[123][124] |
Июнь | Битва при Mynydd Hyddgen, часть Glynd Rr Rising против английского владычества, это первая крупная победа валлийских повстанцев Глиндура[125] | |
2 ноября | Битва при Тутхилле в Caernarfon где Оуайн Глиндур впервые поднимает королевское знамя с золотым драконом на белом поле.[121] | |
1402 | 22 июн | Битва при Брин-Гласе (также известная как битва при Пилете) заканчивается победой Оуайна Глиндура, продлевая восстание валлийцев против английского владычества.[121]:22, 231 |
Август | Оуайн Глиндур получает теплый прием на юго-востоке Уэльса[126] | |
1403 | Июль | Оуайн Глиндур атакует, но не может Замок Каррег Кеннен[127] |
21 июля | Битва при Шрусбери заканчивается поражением и смертью Генри Перси, союзник Оуайна Глиндура, завершивший вызов Перси Королю Генрих IV Англии[128] | |
Осень | Известный Битва за торможение около Cowbridge заканчивается поражением королевской армии[129] | |
1404 | май | Оуайн Глиндур пишет королю Франции с просьбой о военной поддержке[130] |
Июль | Оуайн Глиндур проводит парламент Уэльса в Machynlleth, где он коронован принцем Уэльским[131] в присутствии посланников из Франции, Шотландии и Кастилии [130] | |
1405 | 28 февраля | Пик Глиндурского восхождения: Трехстороннее соглашение согласовано между Оуайном Глиндуром, Генри Перси и Эдмунд Мортимер, чтобы разделить Уэльс и Англию между ними за счет короля Генриха IV[130][132] |
5 мая | Битва при Пулл Мелин, первое крупное поражение Оуайна Глиндура[133][134] | |
Август | Французские войска высаживаются в Милфорд-Хейвен;[130] Оуайн Глиндур проводит свой второй парламент Уэльса в Замок Харлех | |
Ноябрь | Войска Оуайна Глиндура и французов достигают Вустера, но французы, не видя поддержки англичан, отказываются от кампании и возвращаются во Францию.[134] | |
1406 | 31 марта | Оуайн Глиндур пишет "Письмо Пеннала"королю Карл VI Франции, изложив свое видение будущего правительства независимого Уэльса[135] |
1408 | сентябрь | Замок Аберистуит сдается англичанам, и Оуайн Глиндур перемещает свой двор в Харлех[136] |
1409 | Замок Харлех захвачен английскими войсками; Глиндур и его сторонники бегут в горы, откуда они продолжают спорадические нападения в течение нескольких лет;[136] Жена Глиндура Маргарет Ханмер попадает в плен вместе со своими детьми и внуками, большинство из которых, вероятно, умирают позже в плену (сама Ханмер умирает ок. 1420 г.)[нужна цитата] | |
1413 | После этой даты об Оуайне Глиндуре ничего не слышно.[137] | |
1415 | 21 сентября | Конец Глиндурского восстания; приблизительная дата смерти Оуайна Глиндура, возможно, в Херефордшире[137] |
25 октября | Валлийские лучники сыграли ключевую роль в победе короля Генрих V Англии над гораздо большей французской армией в Битва при Азенкуре;[138] некоторые валлийские комбатанты сражаются на французской стороне[139] | |
1417 | 30 апреля | Сын Оуайна Глиндура, Маредуд аб Овайн Глиндур, отклоняет предложение короля Генриха V о помиловании как для себя, так и для своего отца[140] |
1421 | Маредудд аб Овайн Глиндур наконец принимает прощение (только для себя) от короля Генриха V.[141] | |
1437 | Начинаются работы по возведению (настоящего) Замок реглан, заменяя более раннюю структуру[142][143] | |
c. 1451 | Первый масштабный Eisteddfod проводится в Кармартен: Дафидд аб Эдмвнд получает серебряный стул за свои стихи[144] | |
1460 | 10 июля | После поражения на Битва при Нортгемптоне, Маргарита Анжуйская, Королева Англии, сбегает в Замок Харлех с ее сыном Эдвард, принц Уэльский[нужна цитата] |
1468 | 14 августа | Гарнизон замка Харлех сдается королю Эдуард IV после семилетней осады[145][146] |
1471 | 4 мая | В Битва при Тьюксбери заканчивается Ланкастерский надежды на восстановление господства над Дом Йорка в Войны роз; Король Эдуард IV победил, и Эдвард Вестминстерский становится единственным принцем Уэльским, когда-либо погибшим в бою[147] |
1473 | Суд президента и Совет Уэльса учреждена в Замок Ладлоу[148] | |
1483 | 14 апреля | Во время проживания в замке Ладлоу 12-летний Кинг Эдвард V Англии получает известие о внезапной смерти своего отца и его собственном восшествии на английский престол; Совет в Ладлоу подходит к концу[148] |
1485 | 1 августа | Генри Тюдор приземляется недалеко от Дейла, Пембрукшир, и проходит через Уэльс (с 8 по 14 августа)[149] и Англия, где 22 августа он побеждает Кинга Ричард III на Битва при Босворте[150] стать третьим и последним королем Англии из Уэльса |
1488 | король Генрих VIIдядя, Джаспер Тюдор, завладевает Кардиффский замок[151] | |
1490 | 27 февраля | Англичанин Артур Тюдор, старший сын короля Генриха VII, торжественно назначен принцем Уэльским в Вестминстерский дворец[152] |
1498 | Восстание вспыхивает в Meirionydd в Северном Уэльсе и повстанцы захватывают Замок Харлех; восстание - последнее из средневековья в Уэльсе[нужна цитата] |
16-ый век
Год | Дата | Мероприятие |
---|---|---|
1523 | Caerwys принимает Eisteddfod, один из самых важных в эпоху раннего Нового времени, в котором участвовал валлийский поэт Тудур Алед[153] | |
1535–1542 | Законы Уэльса заменить валлийское право английским правом и заменить Marcher Lordships с вновь созданными округами; Уэльс объединен с Англией[154] | |
1536 | Роспуск монастырей: большое количество аббатств и монастырей в Уэльсе будет закрыто в течение следующих четырех лет, в том числе Монмутский монастырь,[155] Neath Abbey,[156] и Аббатство Тинтерн[157] | |
1546 | Yny lhyvyr hwnn, первая книга, напечатанная на валлийском языке (написана анонимно сэром Джон Приз), издается в Лондоне[158] | |
1563 | В Usk Bridge построен на месте средневекового моста, смытого наводнением 1535 года; это Бреконсамый старый маршрут по Река Уск[159] | |
1567 | Caerwys принимает второй крупный айстедвод, санкционированный королевой Елизавета I Англии[160] | |
1573 | Самая ранняя карта, показывающая Уэльс как отдельную страну от остальной Великобритании, Cambriae Typus от Хамфри Ллвид, опубликовано в первом современном атласе Театрум Орбис Террарум[161] | |
1584 | Первая валлийская медь плавка работает на Aberdulais[5] | |
1588 | Первый перевод Библии на валлийский, Y Beibl cyssegr-lan епископом Уильям Морган, опубликовано[162] |
17-го века
Год | Дата | Мероприятие |
---|---|---|
1601 | Закон о елизаветинских бедных передается для создания плохой закон система в Англии и Уэльсе[163] | |
1606 | 12 апреля | Новый Национальный флаг создан королевским указом в ознаменование союза Англии и Шотландии; Уэльс не представлен в дизайне, потому что по закону он является частью Англия[164] |
1607 | 30 января | Бристольский канал наводнения вызвать опустошение на южном побережье Уэльса, затронув Пембрукшир, Гламорган и Монмутшир;[165] Кардифф - наиболее пострадавший город, с фундаментом Церковь Святой Марии уничтожен[166] |
1615–1617 | В Уай-Бридж в Монмуте перестроен в камне[167] | |
1620 | Епископ Уильям Морганперевод Библии на валлийский язык (впервые опубликован в 1588 г.) отредактирован епископом Ричард Парри и доктор Джон Дэвис так как Y Bibl Cyssegr-lan, и опубликовано в Лондоне[168] | |
1636 | Трехарочный каменный мост Pont Fawr,[169] в Llanrwst построен Сэр Джон Винн из Замок Гвидир; прозванный в местном масштабе «Мост Иниго Джонс», его дизайн приписывают классическому архитектору. Иниго Джонс[170] | |
1640 | Производство пушек начинается в Bersham Ironworks[171] | |
1642/43 | Стычки между Парламентарии и Роялисты принеси Английская гражданская война к (в основном роялистам или[172]) Уэльс, включая военно-морские действия на Милфорд Хейвен[173] | |
1643 | Ноябрь | Парламентские силы постепенно добиваются стратегических успехов в Уэльсе с севера и юга.[174] |
1644 | апреля | Дальнейшие наступления парламентских сил на юго-западе Уэльса, угрожающие Кардиганширу и Кармартенширу[175] |
Июль | Широкомасштабные военные действия по всему Южному Уэльсу, в результате которых парламентарии выиграли.[176] | |
17 сентября | Первое сражение Гражданской войны в Англии на валлийской земле происходит в Монтгомери и замок принимается парламентариями[177] | |
1644/45 | Кардиган Замок осажден и захвачен парламентариями, после чего подвергся нападению роялистов, покидающих замок обиженный и сгорел[178][179] | |
1645 | Июнь – сентябрь | король Карл I Англии совершает поездку на юг и средний Уэльс, чтобы сплотить поддержку после своего поражения на Битва при Нэсби[180] |
1646 | Февраль | Кардиффский замок осажден роялистами, но освобожден парламентариями[181] |
Апрель – июнь | Замок Аберистуитпосле длительной осады сдается парламентским силам; большинство замков в северном Уэльсе находятся в осаде; Карнарвон, Англси и Бомарис подчиняются парламенту[182] | |
19 августа | Замок реглан сдается парламентским силам[183] | |
Октябрь | Замок Денби сдается парламентским силам[184] | |
1647 | 19 января | Холт Замок сдаётся парламентским силам после нескольких месяцев осады[185] |
16 марта | Замок Харлех сдается парламентским силам; это последний оплот роялистов гражданской войны в Англии на материковой части Британии.[186] | |
1648 | 8 мая | В Битва при Сент-Фагансе происходит недалеко от Кардиффа, решающее сражение (некоторые называют его восстанием) между парламентариями и роялистами (точнее, недовольными парламентскими силами), частью Вторая английская гражданская война,[187] в котором ведутся боевые действия по всему Южному Уэльсу[188] |
Июнь | В северном Уэльсе вспыхивают бои; восстание подавлено[189] | |
Июль | После долгой осады Пембрук сдается парламенту[190] | |
Июль – октябрь | Англси - последний район в Уэльсе, который подчиняется правилам парламента, который требует 7 000 фунтов стерлингов на военные расходы; конец английской гражданской войны в Уэльсе[191] | |
1649 | Январь | Валлийские политики, Томас Воган (Пембрук) и Джон Джонс Мезигарнед (Мерионет) среди подписавших смертный приговор Карл I; после реставрации Воган бежит из страны, и Джонса казнят[192][193] |
Замок Аберистуит является обиженный от Содружество войска[194] | ||
Июнь | Замок Монтгомери снесен по приказу Крупный парламент[195] | |
1650 | 22 февраля | В Действуйте для лучшего распространения и проповеди Евангелия в Уэльсе проходит мимо Парламент, что приводит к выбросу диссидент священнослужители и создание англоязычных школ[196] |
1655 | Замок Конуи игнорируется по приказу Английский Государственный Совет после Британские гражданские войны[197] | |
1659 | 5 августа | Будкавосстание провозглашает Карл II как король Англии; его лидеры включают Томас Мидделтон, бывший генерал парламента Замок Чирк около Wrexham[198] |
Замок Денби игнорируется после того, как его схватил Роялист солдаты[199][200] | ||
1682 | 30 августа | Группа валлийских поселенцев, в том числе Томас Винн, отплыть Пенсильвания[201] |
1686 | Лидер валлийских квакеров Роуленд Эллис, и его товарищ Квакеры, уехать из Уэльса в Пенсильвания чтобы избежать религиозных преследований[202] | |
1688 | Абергавеннис Королевская хартия аннулируется, когда главные должностные лица городской корпорации отказываются принять присяга на верность королю Вильгельм III Англии, что привело к последующему снижению благосостояния города[203] | |
1694 | Первый из двух медных заводов открывается в Neath Valley, питаемый водопадами на Река Нит. Медь плавка, очистка и за работой становится основным коммерческим предприятием Уэльса в конце 17 века.[5] |
18-ый век
Год | Дата | Мероприятие |
---|---|---|
1717 | 4 ноября | Маяк Шкери начинает операцию, проводя корабли мимо низких участков затопленной суши. Кармель Хед, северо-Запад Англси[204] |
1723 | В Закон об испытаниях на рабочем месте (также известный как Закон Нэтчбулла) принят правительством Великобритании, что привело к созданию многочисленных рабочих домов в Англии и Уэльсе в течение следующих двух десятилетий.[205][206] | |
1746 | В Закон Уэльса и Берика принята, что создает законодательное определение «Англии», включающее Англию, Уэльс и Берик-апон-Твид[207] | |
1761 | Bersham Ironworks использует новый сверлильный станок для точного производства гладкоствольных пушек, а позже поставляет пушки для использования в Американская война за независимость и Наполеоновские войны[171] | |
1765 | Открытие Cyfarthfa Ironworks и строительство первого кокса доменная печь для производства чугуна[208] | |
1768 | Богатый шов меди руда обнаружен в Гора Парис, Англси, что привело к созданию компании Parys Mine, которая вскоре стала самым производительным в мире концерном по добыче меди. Все это время Уэльс доминирует на мировых рынках меди.[5] | |
1782 | В Закон о помощи бедным (также известный как закон Гилберта), принятый правительством Великобритании, позволяющий оказывать помощь бедным трудоспособным на дому дома.[209][210] (позже отменен в 1871 г. Закон о пересмотре статута) | |
1793 | Pont-y-Cafnau, самый ранний из сохранившихся железных железнодорожных мостов в мире, построен для поддержки трамвая и акведука для транспортировки сырья к Cyfarthfa Ironworks[211] | |
1797 | 22-24 февраля | В Пембрукшир побережье захвачено Республиканская Франция в Битва при Фишгарде, который часто называют «последним вторжением в Британию», поскольку он представляет собой последнее нападение на британскую землю враждебной иностранной державой.[212] |
19 век
Год | Дата | Мероприятие |
---|---|---|
1802 | Адмирал Нельсон лично посещает Cyfarthfa Ironworks в городе Мертир-Тидвил[208] | |
1804 | 21 февраля | Первое в мире путешествие по железной дороге происходит, когда Ричард Тревитикс паровоз проходит по недавно проложенному трамвай от Пенидарренский металлургический завод к причалу у канала Аберсинон[213] |
1810/11 | Уильям Мэдокс строит морскую стену, чтобы вернуть большую часть Traeth Mawr от моря для сельскохозяйственных нужд, истоки города Портмадог[214] | |
1819 | Первый «провинциал» Eisteddfod проводится в Кармартен, знаменуя возрождение фестиваля традиционных искусств как уэльского учреждения[215] | |
1823 | 18 января | В Красная Леди Павиленда, частичный скелет из Каменный век, обнаружен Уильям Бакленд в известняковой пещере на Полуостров Гауэр; считается самым старым из известных церемониальных захоронений в Западной Европе.[216] |
1830 | Мертир Тидвил на сегодняшний день это самый большой город в Уэльсе, в основном населенный работниками черной металлургии и угольной промышленности и их семьями.[217] | |
1831 | Июнь | Вооруженное восстание происходит в Мертир-Тидвиле, поскольку тысячи рабочих протестуют против своей низкой заработной платы и условий труда.[217] |
13 августа | Несмотря на петиция для его освобождения молодой шахтер по имени Ричард Льюис (также известный как Дик Пендерин) висит снаружи Кардиффская тюрьма за ножевое ранение солдата штык в течение Мертир Восход; позже доказали свою невиновность, его помнят как рабочего мученик[217][218] | |
1833 | Сэмюэл Льюис издает всеобъемлющий двухтомник историко-географического Топографический словарь Уэльса (4-е издание, 1849 г., онлайн)[219] | |
1834 | 14 августа | Закон о поправках к закону о бедных принят правительством Великобритании, заменив ранее принятый закон о помощи бедным и коренным образом изменив облегчение бедности система в Англии и Уэльсе (позже отмененная в 1948 году с усилением британской государство всеобщего благосостояния)[220] |
1835 | В Философское и литературное общество Суонси создается с целью сделать Суонси центр культуры и научных исследований[221] | |
1837 | Открытие Доки Порт-Талбота, первые крупные доки в Южном Уэльсе, названные в честь Кристофер Райс Мэнсел Талбот (МП для Гламорганшир), главный спонсор проекта[222] | |
1838 | Философскому и литературному обществу Суонси предоставляется королевская хартия в знак признания высокого качества научных исследований его членами; общество переименовано в Королевский институт Южного Уэльса[221] | |
1839 | 4 ноября | Newport Rising, вооруженное восстание Чартизм движение против власти, возглавляемое чартистом Джон Фрост[223] |
1840 | 16 января | Чартисты Джон Фрост, Зефанайя Уильямс и Уильям Джонс признаны виновными в государственная измена за их участие в восстании Ньюпорта 1839 года и приговорены к смертной казни[224] (позже заменено на штрафной транспорт)[223] |
5 июн | Джозеф Браун назначен Викарий Апостольский Римско-католического округа Уэльса[225] | |
8 октября | Официальное открытие Тафф Вейл Железнодорожный, первая пассажирская железная дорога с паровым двигателем в Уэльсе[226] | |
28 октября | Джозеф Браун, Апостольский викарий римско-католического округа Уэльса, посвящен в епископа.[225] | |
1841 | 19 февраля | В Губернатор Феннер, неся эмигранты в Америку, сталкивается с пароход выключен Холихед и тонет с потерей 123 жизней[227] |
9 марта | Самая ранняя зарегистрированная фотография в Уэльсе, дагерротип из Замок Маргам, занято Калверт Джонс[228] | |
апреля | Население Уэльса превышает миллион человек.[229] | |
21 апреля | Железная дорога Тафф-Вейл простирается от Аберсинон к Мертир Тидвил[226] | |
Открытие Суонси музей- старейший музей Уэльса - Королевским институтом Южного Уэльса.[230] | ||
1842 | 12 апреля | Морган Уильямс едет на Чартистский съезд в Лондоне, чтобы представить парламенту петицию, подписанную 36000 человек из южного Уэльса.[231] |
май | В Королевская комиссия по трудоустройству детей публикует свой первый отчет о занятости детей в британской угольной промышленности, в котором показано, что дети в возрасте от пяти лет работают под землей в течение долгих смен.[232] | |
Июнь | В Ребекка Риотс начнутся всерьез на юге и западе Уэльса, когда местные фермеры и сельскохозяйственные рабочие совершают серию нападений на сборные дома и другие символы экономического угнетения.[233] | |
10 октября | Официальное открытие Городской док (позже известный как «Старый док»), первый плавучий док объект в Ньюпорт гавань, способная принимать самые большие корабли в мире[234] | |
1850 | Национальный музей римского легиона создана в Caerleon, недалеко от Ньюпорта[235] | |
1851 | Бронзовая статуя британского военачальника Сэр Уильям Нотт возведен в его родном городе Кармартен[236] | |
1860 | 1 декабря | А крупный взрыв на шахте Black Vein в Риска, юго-восточный Уэльс, унесло жизни 142 человека[237] |
1861 | Первый чиновник Национальный Eisteddfod как мы знаем, это сегодня произошло в Абердэр[238] | |
1865 | 28 июля | 153 валлийских поселенца основали Y Wladfa в Патагонии, Аргентина[239] |
1867 | 8 ноября | Два взрыва на Ferndale Colliery в Долина Рондда унесите жизни 178 мужчин и мальчиков[240] |
1875 | 16 апреля | Официальное открытие Александра Док в Ньюпорте, после успеха Town Dock и последующего увеличения объема торговли[241] |
Cyfarthfa Ironworks вынужден закрыться после более чем 100 лет производства[208] | ||
1878 | 11 сентября | А катастрофический взрыв в шахте принца Уэльского в Аберкарн уносит жизни 268 мужчин и мальчиков[242] |
1880 | 15 июля | А крупный взрыв на шахте New Risca в Риске, на юго-востоке Уэльса, унесло жизни 120 человек[243] |
1883 | Кардифф принимает Национальный Eisteddfod впервые с момента его основания в 1861 году.[244] | |
1887 | В Национальный Eisteddfod проводится в Лондонс Королевский Альберт Холл в первый раз | |
1888 | Небольшая деревня Llanwddyn, во главе Vyrnwy долина, затоплена, чтобы создать Озеро Вирнви резервуар для подачи пресной воды в Ливерпуль и Мерсисайд[245] | |
1890 | 6 февраля | Взрыв на шахте Лланерх в Аберсычан уносит жизни 176 мужчин и мальчиков[246] |
10 апреля | Дэвид Ллойд Джордж вернулся в качестве депутата-либерала от округа Карнарвон[247] | |
1893 | 6 июн | Второй из доков Александры, Южный Док, открывается в Ньюпорте (а первоначальный док Александры переименован в Северный док)[241] |
Начинаются строительные работы на плотинах для Водохранилища долины Элан, который будет поставлять чистую питьевую воду в Бирмингем на английском западное Средиземье[248] | ||
1894 | 23 июн | Взрыв на Угольные шахты Альбиона в Cilfynydd уносит жизни 290 мужчин и мальчиков; одна из самых страшных аварий на шахтах, когда-либо происходивших в Соединенном Королевстве, это вторая самая серьезная авария на шахтах в истории Уэльса (после Катастрофа на шахте Сенгенидд в 1913 г.)[249] |
20 век
Год | Дата | Мероприятие |
---|---|---|
1900–1920 | Пик угольная промышленность в Уэльсе, на более 600 угольных шахтах работает более 230 000 человек[250] | |
1901 | Население Уэльса превышает два миллиона человек, увеличившись вдвое за 60 лет.[229] | |
1904 | 21 июля | Официальное открытие Водохранилища долины Элан королем Эдуард VII Англии и Королева Александра; вода начинает течь по 118 км. гравитационный трубопровод к Резервуар Франкли в Бирмингеме[248] |
1905 | Строительство оригинала металлургический комбинат в Port Talbot выполнен[222] | |
28 октября | Кардифф предоставляется статус города Королем Эдуардом VII[251] | |
1906 | 27 июн | Землетрясение возле Суонси, вызывая незначительные структурные повреждения зданий; измерение 5,2 на шкала Рихтера, это одно из самых значительных землетрясений, произошедших в Великобритании в 20 веке.[252] |
1907 | Национальный музей Уэльса учреждена в Кардиффе королевская хартия[253] | |
1908 | 10 августа | Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Уэльса установлен[254] |
1911 | 13 июля | Принц Эдвард является вложил как принц Уэльский в сложной церемонии на Замок Кернарфон[255] |
16 декабря | В Закон 1911 года об угольных шахтах принят после серии минных катастроф в 19-м и начале 20-го веков, в том числе несколько в Уэльсе; Закон вносит поправки в существующие законы, касающиеся безопасности и других аспектов угледобывающей промышленности Великобритании.[256] | |
1911–1913 | Значительный доисторический клад металлических изделий, который, как считается, был отложен во время священного ритуала, обнаружен в Ллин Фаур когда озеро частично осушается для строительства нового водохранилища[9] | |
1913 | 14 октября | Огромный взрыв на Универсальной шахте в Senghenydd уносит жизни 439 мужчин и мальчиков; это самая ужасная катастрофа на шахте в истории Британские угольные месторождения[257] |
1914 | 18 сентября | Долгожданный Закон о валлийской церкви получает королевское согласие,[258] но вступит в силу только после Первая Мировая Война |
1916 | 6 декабря | Дэвид Ллойд Джордж становится Премьер-министр Соединенного Королевства;[259] хотя на самом деле он не родился в Уэльсе, Ллойд Джордж вырос в Уэльсе и был первым валлийскоговорящим Премьер-министр Великобритании[260] |
1919 | Окончательное закрытие Cyfarthfa Ironworks, который демонтируют девять лет спустя[208] | |
1920 | 31 марта | В Закон о валлийской церкви 1914 г. вступает в силу, позволяя создать Церковь в Уэльсе который охватывает большую часть валлийской части Англиканская церковь;[258] Акт выводит из строя Церковь в Уэльсе и учреждает Архиепископство Уэльское; первый архиепископ Альфред Джордж Эдвардс[261] |
1924 | 25 сентября | Малькольм Кэмпбелл устанавливает мир рекорд скорости на суше 146,16 миль / ч (235,22 км / ч) на Пендинские пески, Кармартен Бэй, в его Солнечный луч 350 л.с. машина Синяя птица, первая из нескольких успешных попыток рекорда на песках в 1920-х гг.[262] |
1925 | 5 августа | Валлийский социал-демократический политическая партия Plaid Genedlaethol Cymru (что означает «Национальная партия Уэльса») образована в Pwllheli, позже изменив свое название на Плед Cymru (или просто "Партия Уэльса")[263] |
1929 | май | Первый Urdd National EisteddfodКонкурсный молодежный фестиваль литературы, музыки и исполнительского искусства проходит в г. Корвен, Денбишир[264] |
1930 | Октябрь | Закрытие Ньюпорта «Старый док», поскольку ресурсы сосредоточены на современном комплексе Alexandra Dock[234] |
1934 | 22 сентября | Большой взрыв на Gresford Colliery около Wrexham уносит жизни 266 человек[265] |
1935 | Изготовление Y Chwarelwr (Карьер), первый аудио художественный фильм записано на валлийском языке[266] | |
1936 | 8 сентября | Поджог на RAF Penrhos "бомбардировочная школа" трех членов организации Plaid Genedlaethol Cymru, известной как Tân yn Llŷn (Пожар в Ллоне) акция протеста; кульминация продолжающейся оппозиционной кампании считается решающим моментом в истории политической партии[267] |
1936/7 | Валлийский археолог У. Ф. Граймс раскапывает могилу Пентре Ифан в Пембрукшир[4] | |
1942/3 | Более 150 Железный век металлические предметы обнаружены в Ллин Черриг Бах на Англси, видимо размещенный в озере как подношения по обету[268] | |
1947 | 1 января | В Британская угольная промышленность является национализированный в результате Закон о национализации угольной промышленности 1946 года; этот шаг не может остановить спад валлийской угледобывающей промышленности и неоднократное закрытие валлийских угольных шахт.[250] |
Июнь | Первый Международный музыкальный Eisteddfod проводится в Лланголлен[269] | |
1948 | 1 июля | А национальный музей под открытым небом (первоначально называвшийся «Валлийский фольклорный музей») открывается для публики в Замок Святого Фагана недалеко от Кардиффа Граф Плимут пожертвовав сайт Национальный музей Уэльса в 1946 г.[270] |
5 июля | В Национальный центр здоровья основана в Великобритании[271] как один из серии реформы социального обеспечения разработан, чтобы гарантировать базовый уровень личной и социальной защиты после Вторая мировая война[272] | |
1951 | 17 июля | Официальное открытие Abbey Steelworks в г. Port Talbot; новый сталеплавильный завод полностью введен в эксплуатацию в течение двух лет[273] |
18 октября | Национальный парк Сноудония обозначен как первый Национальный парк в Уэльсе; он имеет общую площадь 823 квадратных миль (2130 км2) и включает Сноудон, самая высокая гора в Уэльсе[274] | |
1952 | 29 февраля | Национальный парк Пембрукшир-Кост обозначен как второй национальный парк в Уэльсе; известный своей живописной береговой линией, парк занимает общую площадь 236 квадратных миль (612 км2)[274] |
23 октября | Завершение проекта водохранилищ Elan Valley с официальным открытием Claerwen плотина королевы Елизавета II[275] | |
1953 | Дальнейшие реставрационные работы ведутся на Замок Конуи[124] в аренде Великобритании Министерство труда[нужна цитата] | |
1955 | 20 декабря | Кардифф назван столица Уэльса[251] |
1957 | 17 апреля | Национальный парк Брекон-Биконс обозначен как третий из трех национальных парков в Уэльсе; включение Pen y Fan, самый высокий пик в Южном Уэльсе, парк занимает общую площадь 520 квадратных миль (1347 км2)[274] |
1958 | 26 июля | Принц Чарльз называется принц Уэльский на церемонии закрытия Британская империя и Игры Содружества в Кардиффе[276] (его инвестиция отложен до июля 1969 г.) |
1960–1970 | Пик производства на сталелитейном заводе Abbey Steelworks в г. Port Talbot: к середине 1960-х годов это предприятие стало крупнейшим в Европе комплексом по производству стали и крупнейшим работодателем в Уэльсе с рабочая сила из более 18000[273] | |
1961 | Закрытие первоначального сталелитейного завода в Порт-Талботе; сайт снесен несколько лет спустя[273] | |
17 августа | Проект Нижней долины Суонси запущен,[277] с целью восстановления земель, которые были опустошены промышленными процессами за последние два столетия; в конечном итоге на этой земле появятся новые постройки, такие как Приморский квартал, торговый комплекс, спорткомплекс и индустриальный парк[278] | |
1962 | 4 августа | В Валлийское языковое общество (Cymdeithas yr Iaith Gymraeg), чтобы агитировать за право валлийцев использовать Уэльский язык во всех аспектах их жизни[279] |
1964 | 17 октября | Пост Государственный секретарь Уэльса создается в Правительство Великобритании когда Гарольд Уилсон назначает Депутат для Лланелли, Джим Гриффитс, к новой роли[280] |
1965 | 21 октября | Официальное открытие Ллин Селин водохранилище, созданное затоплением части Афон Трюверин долина, в том числе село Капел Селин, для подачи воды в Ливерпуль и части Полуостров Виррал[281] |
1966 | 14 июля | Плед Cymru получает первое место в парламенте Великобритании, поскольку Гвинфор Эванс выигрывает Кармартен двойные выборы[282] |
21 октября | В Аберфанская катастрофа убивает 116 детей и 28 взрослых[283] | |
1967 | 27 июля | Части Закон Уэльса и Берика 1746 г. относящиеся к «владениям Уэльса», отменяются Закон о валлийском языке 1967 года, что позволяет бесплатно использовать валлийский язык в некоторых политических и юридических процессах.[284] |
1969 | 1 июля | Принц Чарльз инвестируется как принц Уэльский в Замок Кернарфон; транслируемое по телевидению событие привлекает аудиторию в 500 миллионов человек по всему миру, это самая большая телеаудитория, когда-либо полученная на мероприятии в Уэльсе.[255] |
1970 | Открытие Побережье Пембрукшира, назначенный Национальная тропа в Пембрукшир, юго-западный Уэльс; в основном пешеходный маршрут по вершине утеса, общая протяженность пути составляет 186 миль (299 км)[285] | |
1971 | 10 июля | Официальное открытие Дайковая тропа Оффы, назначенный Национальная тропа протянувшись на 177 миль (285 км) вдоль границы Уэльса и Англии от Северн Лиман к ирландское море побережье, с центром для посетителей в "промежуточной точке" в Найтон, Поуис[286] |
1972 | 25 мая | В Национальный музей сланца открывается для публики в Лланберис, Гвинед[287][288] |
1976 | Открытие Музей горняков Южного Уэльса в Афанский лесной парк, первый музей горного дела в Уэльсе[289] | |
В Национальный музей шерсти учреждена в Дре-Фах Фелиндре в Кармартеншир[290] | ||
1979 | 1 марта | Во-первых Валлийский референдум о деволюции, электорат голосует против создания автономного собрания[291] |
1983 | В Национальный музей угля Big Pit открывается для публики в Blaenafon, юго-восточный Уэльс[292] | |
1984 | 19 июля | An землетрясение измерение 5,4 на шкала Рихтера поражает Полуостров Ллен в Гвинеде, крупнейшее землетрясение в Великобритании с момента начала инструментальных измерений[293] |
1987 | 3 апреля | Корпорация развития Кардиффского залива создан правительством Великобритании для реконструкции района Кардиффа для производства Кардифф Бэй[294] |
сентябрь | Маяк Шкери становится полностью автоматизированным[204] | |
1989 | Замок Бодельвидданвыставка в портретной галерее названа национальным достоянием. Музей года[295] | |
1996 | Городской совет Суонси спасает Суонси музей от угрозы закрытия[296] | |
1997 | 18 сентября | Секунда Валлийский референдум о деволюции приводит к небольшому большинству голосов в пользу создания автономного собрания для Уэльса[291] |
1998 | 31 июля | В Закон о правительстве Уэльса получает королевское согласие и становится законом, позволяя Национальное собрание Уэльса будет создан после выборов, которые состоятся в мае 1999 г.[291] |
1999 | 6 мая | Во-первых Национальная ассамблея Уэльса выборы, Валлийский лейборист получает наибольшее количество мест, но не набирает большинства, в результате чего меньшинство Управление труда[291] |
27 мая | Королева Елизавета II и Чарльз, принц Уэльский, официально открыть Валлийское национальное собрание в Crickhowell House в Кардифф Бэй, символическая передача законодательных полномочий от Вестминстер в Уэльс[297] | |
26 июн | В Стадион Миллениум, Валлийский национальный стадион в Кардифф, открывается вовремя для размещения 1999 Чемпионат мира по регби[298] |
21-го века
Год | Дата | Мероприятие |
---|---|---|
2000 | Июнь | Дон Уэльс (внук сэра Малькольм Кэмпбелл) устанавливает UK электрический рекорд скорости на суше из 137 миль / ч (220 км / ч) на Пендинские пески в Блюберд Электрик 2[262] |
30 июн | Корпорация развития Кардиффского залива распускается после завершения крупного проекта регенерации на Кардифф Бэй[299] | |
21 июля | Чарльз, принц Уэльский официально открывает Национальный ботанический сад Уэльса, который был открыт для публики с 24 мая[300] | |
14 сентября | Пендеринский виски начинает производство на заводе в Национальный парк Брекон-Биконс;[301] это первый коммерчески доступный солодовый виски, произведенный в Уэльсе с 19 века.[302] | |
5 октября | После семнадцати месяцев работы в качестве правительства меньшинства Валлийская лейбористская партия соглашается сформировать коалиционное правительство с Валлийские либерал-демократы в Валлийская ассамблея;[303] коалиционное соглашение официально подписано двенадцать дней спустя[291] | |
Путь Глиндура, пешеходная дорожка на большие расстояния в центре Уэльса, предоставляется Национальная тропа статус; пешеходная дорожка проходит на 135 миль (217 км) по удлиненной петле Поуис между Knighton и Уэлшпул[304] | ||
2001 | 1 июня | Официальное открытие Кардиффский залив плотины, один из крупнейших проектов гражданского строительства в Европе[305] |
Июль | Группа давления валлийских общин Cymuned (что означает «Сообщество») запускается на встрече в Mynytho на Полуостров Ллен;[306] группа стремится защищать и развивать валлийский язык и образ жизни[307] | |
16 сентября | Актриса Сиан Филлипс открывает мемориальный памятник Катрин Глиндур в Лондоне, чтобы отметить «День Глиндура»[308] | |
2002 | Июнь | В Средневековый корабль Ньюпорта обнаружен на западном берегу реки Уск во время строительства Ньюпорта. Центр искусств на набережной[309] |
5 августа | Доктор Роуэн Уильямс, Архиепископ Уэльский, удостоен приема в Gorsedd бардов[310] | |
Июль Август | Закрытие и снос Ebbw Vale Steelworksв результате обвала международного рынка стали[311] | |
16 октября | В Banc Ty'nddôl солнечный диск найден во время археологических раскопок на памятнике бронзового века в Cwmystwyth в центральном Уэльсе[312] | |
2 декабря | Доктор Роуэн Уильямс подтверждается как следующий Архиепископ Кентерберийский[313] (будет возведен на престол в феврале) | |
2003 | Издание Северного Уэльса Daily Post отделяется от Ливерпуль Daily Post стать самостоятельным титулом[314] (Ливерпульское издание с тех пор прекращено) | |
29 марта | Початок в Портмадог приобретается Правительство Уэльса и Дорога платная снят с производства через 192 года[315] | |
1 мая | Секунда Национальная ассамблея Уэльса выборы проводится, в результате чего правительство меньшинства Валлийский лейборист кто решил не вступать в другое коалиционное соглашение[291] | |
19 июн | Его Королевское Высочество принц Уильям Уильям посещения Бангор и Англси, чтобы отметить свой 21 день рождения (21 июня)[316] | |
15 августа | Памятник Оуайн Лоугох, потомок Лливелин Великий, представлен на Mortagne-sur-Gironde, Франция[317] | |
Ноябрь | 1,1 миллиона фунтов стерлингов DTI грант присужден Energybuild, частному владельцу Aberpergwm Шахты в Neath Valley, чтобы модернизировать объекты и позволить доступ к новым запасам угля[318] | |
21 ноября | Морская ветряная электростанция North Hoyle, Первый Уэльс морская ветряная электростанция, начинает работу[319] | |
2004 | 1 марта | Пендеринский виски официально запускается при наличии Его Королевское Высочество принц Чарльз; спрос настолько высок, что виски распродается практически сразу[301] |
13 марта | Рыночный городок Cowbridge, один из самых маленьких и старых обнесенный стеной городов в Уэльсе, празднует 750-летие своего королевская хартия[320] | |
26 ноября | Официальное открытие Центр тысячелетия Уэльса, большой центр искусств в Кардифф Бэй[321] | |
2005 | 29 января | Кардиффа Дэвид Морган магазин, крупнейший независимый универмаг в Уэльсе, закрывается после 125 лет торговли[322] |
26 мая | Национальный музей угля Big Pit получает премию Гюльбенкяна за Музей года 2005[323] | |
13 июля | Принц Чарльз открывает новое здание для Музей узкоколейной железной дороги в Тайвин-Уорф Железнодорожная станция в Гвинедде[324] | |
Октябрь | Версия на валлийском языке Скраббл продается впервые[325] | |
17 октября | В Национальный музей набережной открывается для публики в Суонси Приморский квартал[326] | |
19 октября | Ливерпульский городской совет приносит официальные извинения за наводнение из Афон Трюверин долина, чтобы создать Ллин Селин водохранилище в 1965 г.[281] | |
1 декабря | Внешние объекты в Недд Фечан долина, рядом Ystradfellte на юге Поуис, подключены к сети электроэнергии, вероятно, последнее сообщество во всей Англии и Уэльсе, которое будет подключено[327] | |
2006 | 1 марта | Новое здание Национального собрания открывается в Кардиффском заливе; разработано Ричард Роджерс и стоимостью 67 миллионов фунтов стерлингов, он известен как Senedd (валлийское слово, означающее «парламент»)[291] |
25 июля | Закон о правительстве Уэльса 2006 г. вступает в силу, наделяя дополнительные законотворческие полномочия на Национальное собрание Уэльса[328] | |
2007 | 1 апреля | Рецептурные сборы отменены NHS Уэльс;[291] то Правительство Уэльса является первым автономным правительством Великобритании, снявшим эти обвинения |
3 мая | Третий Национальная ассамблея Уэльса выборы проводится, в результате чего относительное большинство для Валлийский лейборист, в то время как Плед Cymru получить значительную прибыль[291] | |
27 июн | Лейбористская партия и Плед Камру объявляют о своем намерении сформировать коалиционное правительство и вступить в One Wales соглашение, которое включает проведение референдума о полных законодательных полномочиях Ассамблеи Уэльса[291] | |
2008 | 25 января | Официальное закрытие Башня шахты в Cynon Valley, Южный Уэльс, последний оставшийся глубокий угольная шахта работать во всем Уэльсе[329] |
12 июн | Кардиффский замок открывает новый центр устного перевода стоимостью 6 миллионов фунтов стерлингов[330] | |
12 сентября | Завершение Башня Меридиана в Суонси Приморский квартал; Башня - самое высокое здание в Уэльсе, ее высота составляет 107 метров (351 фут).[331] | |
20 ноября | AM и министр наследия Алан Ффред Джонс становится первым, кто использует валлийский язык в качестве представителя правительства Великобритании на Европейский Союз встреча в Брюссель[332] | |
2009 | 22 октября | В Центр Святого Давида в Кардиффе открывается как один из крупнейших торговых центров Великобритании после его многомиллионного расширения и реконструкции прилегающей территории[333] |
2010 | 18 марта | Закон о браке (Уэльс) 2010 г. приносит Церковь в Уэльсе'брачные правила в соответствии с Англиканская церковь[334] |
12 мая | Кардиффский консервативный депутат Шерил Гиллан подтверждается как Государственный секретарь Уэльса в новом правительстве Великобритании, первая женщина, занявшая этот пост[335] | |
25 мая | В Научное общество Уэльса запускается в Национальный музей в Кардиффе[336] | |
24 июн | Барри-рожденный Джулия Гиллард становится первой женщиной-премьер-министром Австралии[337] | |
2011 | 3 марта | Дальше Валлийский референдум о деволюции проводится, в результате чего Ассамблея Уэльса получает полные законодательные полномочия по всем вопросам в двадцати областях (предметных областях), в которых она имеет юрисдикцию.[291] |
5 мая | в 2011 Национальная ассамблея Уэльса выборы, Валлийский лейборист получает ровно половину оспариваемых мест и восстанавливает общую власть в Ассамблее[291] | |
9 июля | В Национальный художественный музей открывается в Кардиффе на 6,5 млн фунтов стерлингов частного и государственного финансирования Уэльса[338] | |
1 октября | Уэльс стал первой страной Великобритании, которая ввела минимальную плату в размере 5 пенсов за одноразовые пластиковые пакеты для переноски[291] | |
2012 | апреля | Новый центр для посетителей открывается в Замок Конуи[339] |
26–27 апреля | Королева Елизавета II совершает двухдневный визит в Южный Уэльс в рамках своего Бриллиантовый юбилей тур; визит включает в себя участие в Llandaff, Маргам, Мертир Тидвил, Аберфан, Ebbw Vale и Глануск Парк[340] | |
5 мая | Открытие Побережье Уэльса, пешеходный маршрут на большие расстояния, который следует вдоль валлийского побережья на протяжении 861 мили (1386 км).[341] | |
25 мая | В Олимпийский факел начинает свой пятидневный тур по Уэльсу в рамках Эстафета огня летних Олимпийских игр 2012 года; Гарет Джон, председатель Спорт для инвалидов Уэльс, является первым, кто принес факел на валлийскую землю[342] | |
25 июля | Первые события Летние Олимпийские игры 2012 в Лондоне состоится в Кардиффе: два матча в соревнования по футболу среди женщин проводятся в Стадион Миллениум[343] | |
12 ноября | В Закон о Национальной ассамблее Уэльса (официальные языки) 2012 г. получает королевское согласие; первый законопроект, который будет принят в соответствии с новыми законодательными полномочиями ассамблеи, он дает валлийскому и английскому языкам равный статус в ассамблее[344] | |
31 декабря | Роуэн Уильямс уходит с должности Архиепископ Кентерберийский[345] | |
2013 | Февраль | В Национальный парк Брекон-Биконс предоставляется Международный заповедник темного неба статус, чтобы ограничить искусственный световое загрязнение над парком; это первая такая зона в Уэльсе, вторая в Великобритании и только пятая в мире.[346] |
2 июля | Валлийская Ассамблея вводит в закон предполагаемое согласие («мягкий отказ») донорство органов схема,[347] (официально принят в декабре 2015 г.) | |
12 сентября | В Церковь в Уэльсе принимает законопроект, который позволит женщины должны быть рукоположены в епископы[348] | |
14 октября | К 100-летию Самая страшная катастрофа на шахте в ВеликобританииВаллийский национальный мемориал горняков открыт в специальном саду на Senghenyddв память обо всех погибших на валлийских рудниках[257] | |
2014 | Раскопки, проведенные Археологический трест Клуид-Поуис, по частям Дайк Оффы около Чирк, место строительства в период 541–651 гг. н.э., а нижние слои датируются уже 430 г. Мерсийский короли[55] | |
29–30 апреля | Королева Елизавета II посещает Южный Уэльс через два года после своего предыдущего визита на Бриллиантовый юбилей; ее двухдневный маршрут включает Нарберт, Замок Пиктон, Док Пембрук, Истрад Мынах и Llantwit Major[349] | |
4–5 сентября | В Саммит НАТО 2014 г. проводится в Celtic Manor Resort в Ньюпорте; это первый саммит НАТО, который проводится в Великобритании с 1990 года, и первый, проводимый где-либо в Великобритании, кроме Лондона.[350] | |
2015 | 15 апреля | После реставрации стоимостью 12 млн фунтов стерлингов, Кардиган Замок вновь открывается как историческая достопримечательность и место проведения мероприятий[351] |
25 сентября | Форд утверждает новую линейку бензиновых двигателей стоимостью 181 миллион фунтов стерлингов, которые будут построены на своем автомобильный завод в Bridgend, Южный Уэльс, обеспечив 750 квалифицированными рабочими местами на предприятии; производство новых двигателей начнется в 2018 г.[352] | |
1 декабря | Уэльс стал первой страной в Великобритании, которая ввела схему предполагаемого согласия на донорство органов, в соответствии с которой взрослые считаются согласие стать донорами, если они специально не отказались[353] | |
2016 | Январь | В Стадион Миллениум, домашний стадион валлийского регби, переименован в стадион княжества.[298] |
23 июн | в Референдум о членстве Соединенного Королевства в Европейском Союзе, 52,5% избирателей в Уэльсе голосуют за то, чтобы покинуть ЕС, при этом 47,5% голосующих остаться[354] | |
2017 | 22 февраля | В Британское правительство подтверждает, что в будущем депутатам будет разрешено использовать валлийский язык во время встреч Валлийский Большой комитет[355] |
8 ноября | Тата Стил объявляет о своем намерении инвестировать 30 млн фунтов стерлингов в Порт-Талбот сталелитейный завод, чтобы сохранить рабочие места 4000 сотрудников на заводе после планов по слиянию с немецким производителем стали. ThyssenKrupp[356] | |
2018 | 20 марта | Разрешение на строительство предоставлено Совет Нит Порт-Талбот возобновить добычу угля на Aberpergwm Шахты, последние выжившие дрейфующая шахта в Уэльсе после приостановки операций в июле 2015 г.[357] |
2 июля | Принц Чарльз посещает скромную церемонию переименования Второй Северн Кроссинг как «мост принца Уэльского», ход, который широко не нравится валлийской публике[358] | |
2019 | Январь | Завершение капитальной модернизации доменной печи на металлургическом заводе в Порт-Талботе после вложения 50 млн фунтов стерлингов со стороны Tata Steel; это последовало за годами неопределенности на заводе, с особыми опасениями по поводу выхода Великобритании из Европейский Союз[359] |
6 июн | Ford объявляет, что его Бридженд моторный завод закроется в сентябре 2020 года с потерей 1700 рабочих мест из-за снижения мирового спроса на Двигатель Ford GTDi объемом 1,5 литра[360][361] | |
3 июля | Национальный исторический музей Святого Фагана выигрывает Музей года награда за 2019 год[362] | |
2020 | 13 января | Правительство Уэльса одобряет строительство нового моста через река Дифи в Machynllethстоимостью 46 миллионов фунтов стерлингов.[363] |
24 января | Сланцевый ландшафт Северо-Западного Уэльса номинирован правительством Великобритании на рассмотрение в качестве объекта ЮНЕСКО. Объект всемирного наследия.[364] | |
28 февраля | Власти подтверждают первый случай COVID-19 в Уэльсе, человек, который недавно вернулся из отпуска в Италии.[365] | |
18 марта | Правительство Уэльса объявляет, что все школы в Уэльсе будут закрыты с конца недели в качестве меры по сдерживанию распространения COVID-19 в Уэльсе.[366] | |
12 апреля | Новое, временное, Больница Сердца Дракона открывается в Кардиффе Стадион Миллениум принять первых пациентов с COVID-19.[367] | |
6 мая | Национальное собрание Уэльса становится "Сенедд Кимру - Валлийский парламент», а его члены становятся« Членами Сенедда »(МС) (Аэлодау о'р Сенед (АС) на валлийском языке).[368] |
использованная литература
- ^ "Валлийский скелет обновлен: еще старше!". сайт archaeology.co.uk. Современная археология. 6 ноября 2007 г.. Получено 28 сентября 2010. : увидеть Красная Леди Павиленда
- ^ Поллард 2001, стр. 13–25.
- ^ "Обзоры GGAT 72" (PDF). Отчет для Cadw Эдит Эванс, бакалавр наук, доктор философии MIFA и Ричард Льюис, бакалавр гуманитарных наук. Археологический трест Гламорган-Гвент. 2003. с. 47. Получено 22 февраля 2019.
- ^ а б "Камерная гробница Пентре Ифан, близ Неверна". Coflein. RCAHMW. 28 октября 2009 г.. Получено 22 февраля 2019.
- ^ а б c d «Медь в Уэльсе». Мир валлийской меди. Получено 23 февраля 2019.
- ^ Барретт 1994, п. 5.
- ^ а б c d е ж г час я j Уильямс (Исгафелл), Джейн (1869). История Уэльса: получена из достоверных источников. Лондон: Longmans, Green & Co.
- ^ Линч / Олдхаус-Грин / Дэвис 2000, п. 99.
- ^ а б "Ллин Фаур". Coflein. RCAHMW. 29 ноября 2006 г.. Получено 22 февраля 2019.
- ^ Г. Х. Смит (март 2008 г.). "Поселения железного века в Уэльсе: публикация Cadw Defended Enclosures - Hillforts и Hut Groups в Северо-Западном Уэльсе" (PDF). Археологический фонд Гвинеда. Получено 22 февраля 2019.
- ^ «Лодж Вуд Кэмп». Coflein. RCAHMW. 14 марта 2007 г.. Получено 5 марта 2019.
- ^ Уильямс 2010, п. 18.
- ^ "Захоронения колесниц в Пембрукшире считаются сокровищами". Новости BBC. 31 января 2019 г.. Получено 2 февраля 2019.
- ^ а б c d е Дж. Дэвис 1994С. 28–30.
- ^ Тацит, Летописи 12:33–38
- ^ Уильямс 2010, п. 25.
- ^ "Римский город Кермент; Вента Силурум". Coflein. RCAHMW. 25 января 2008 г.. Получено 23 февраля 2019.
- ^ "Иска: крепость римских легионеров в Карлеоне". cardiff.ac.uk. Кардиффский университет. Получено 5 июля 2019.
- ^ «Оксфордский словарь национальной биографии: Светоний Пауллин, Гай». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. 2004 г. Дои:10.1093 / ссылка: odnb / 48301. (Подписка или Членство в публичной библиотеке Великобритании требуется.)
- ^ «Список римских памятников в Уэльсе». Coflein. RCAHMW. Получено 25 февраля 2019.
- ^ Джонс / Мэттингли 2007С. 179–196.
- ^ Кофлейн: приходы, места и люди Пембрукшира.
- ^ Ллойд 2013С. 39–40.
- ^ Олдхаус-Грин / Хауэлл 2004, с. 226.
- ^ «3000 римских монет III века найдены на поле Монтгомери». Новости BBC. 27 июля 2011 г.. Получено 28 февраля 2019.
- ^ Такач / Клайн 2008, п. 202.
- ^ Дж. Дэвис 1994, п. 37.
- ^ Дж. Дэвис 1994С. 17, 30, 34, 52.
- ^ Мейер, Куно (1896). «Ранние отношения между Гаэлем и Брайтоном». В Эванс, Э. Винсент (ред.). Сделки почетного общества Cymmrodorion. Сессия 1895–1896 гг. я. Лондон: Почетное общество Cymmrodorion. С. 55–86.
- ^ Фрере 1988, п. 354.
- ^ Законы 2011С. 37–51.
- ^ Джонс 2015С. 22–23.
- ^ Хайэм 1993С. 71–72.
- ^ Дж. Дэвис 1994С. 50–52.
- ^ Батлер, преподобный Олбан (1866 г.). "Святой Герман, епископ Осерский, исповедник". Жития святых. VII.
- ^ Бартрум 1993, п. 172.
- ^ Ллойд, Джон Эдвард (1959). "Кунедда Вледиг (эт. 450?), Британский принц". Словарь валлийских биографий.
- ^ Фермер 2011, п. 428.
- ^ Уильямс 2010, п. 74.
- ^ Уильямс 2010, стр. 78–79, 84–85.
- ^ Ток, Лесли А. Ст. Л. (1908). "Святой Давид". В Герберманн, Чарльз (ред.). Католическая энциклопедия. 4. Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона. КАК В B00CV7WW8I.
- ^ а б Уильямс 2010С. 82–83.
- ^ Уильямс 2010, п. 354.
- ^ Хиральд де Барри (1806). Маршрут архиепископа Болдуина по Уэльсу, 1188 г.. 2. Перевод Хоара, Ричарда. Уильям Миллер, Лондон. п. 11. Получено 5 марта 2019.
- ^ Филлимор, Эгертон (1888). "Annales Cambriae и старые валлийские генеалогии, из Harleian MS. 3859". В Филлиморе, Эгертоне (ред.). Y Cymmrodor. IX. Почетное общество Cymmrodorion. С. 141–183.
- ^ Розен 2007, п. 3.
- ^ Уильямс 2010, п. 91.
- ^ Филлимор, Эгертон (1891). "Примечание (а) к урегулированию в Бретани". В Филлиморе, Эгертоне (ред.). Y Cymmrodor. XI. Лондон: Почетное общество Cymmrodorion (опубликовано в 1892 г.). С. 97–101.
- ^ Александр Пайл (ред.). «Средневековый справочник: Беде (673–735): церковная история английского народа, книга II, глава II». Проект справочников по истории Интернета. Получено 23 февраля 2019. (Примечание: переводчик указывает неверную дату 603 г., которая впоследствии была исправлена более поздними учеными)
- ^ Кирби 2002, п. 71.
- ^ Александр Пайл (ред.). «Средневековый справочник: Беда (673–735): церковная история английского народа, книга III». Проект справочников по истории Интернета. Получено 23 февраля 2019.
- ^ Ллойд, Джон Эдвард (1959). «Кадваллон (умер в 633 г.), князь». Словарь валлийских биографий. Получено 10 июн 2019.
- ^ а б c d е ж г час я j k л м п о п q р s т ты v ш Икс у «Летопись князей». Archaeologia Cambrensis. 3. Икс. 1864. Получено 2 марта 2019.
- ^ "Национальная библиотека Уэльса: Хроники принцев". Национальная библиотека Уэльса. Получено 2 марта 2019.
- ^ а б «Доказательства Дайка Оффы в Чирке позволяют предположить более раннюю постройку». Новости BBC. 7 апреля 2014 г.. Получено 27 февраля 2019.
- ^ «Болото Руддлан, предполагаемое место битвы в 795 году нашей эры; Морфа Руддлан, Товин». Coflein. RCAHMW. 30 августа 2006 г.. Получено 6 марта 2019.
- ^ а б Уильямс 2010С. 120–121.
- ^ Дж. А. Джайлз (переводчик). "Ненний: История бриттов", в Шесть древнеанглийских хроник (1847 г.) ».
- ^ Кейнс / Лапидж 1984, стр. 48–58, 93–96, 220–221.
- ^ «Баттингтон, возможное место битвы, недалеко от Уэлшпула». Coflein. RCAHMW. 13 октября 2006 г.
- ^ "1000-летний дуб на Дайке Оффы в водопаде Уэлшпул". Новости BBC. 16 февраля 2018 г.. Получено 2 марта 2019.
- ^ «Летопись князей». Archaeologia Cambrensis. 4. 10: 25. 1864. Получено 2 февраля 2019.
- ^ а б Уильямс 2010С. 135–138.
- ^ Стентон 2001С. 340–341.
- ^ Уильямс 2010, п. 151.
- ^ Ллойд 2013С. 337–338.
- ^ «Летопись князей». Archaeologia Cambrensis. 3. У. Пикеринг. Икс: 20–25. 1864 г. - через Google Книги.
- ^ Уильямс 2010, п. 158.
- ^ Ллойд 2013С. 351–352.
- ^ "Кембрийский журнал". Кембрийский институт, Тенби. 1859: 139. Получено 3 марта 2019. Цитировать журнал требует
| журнал =
(Помогите) - ^ Ллойд 2013С. 346–347.
- ^ Чарльз-Эдвардс 2013, п. 665.
- ^ а б c Пирс, Томас Джонс (1959). "Лливелин ап Сейсил (умер в 1023 г.), король Деейбарта и Гвинеда". Словарь валлийских биографий. Получено 3 марта 2019.
- ^ «Абергвили, место битвы». Coflein. RCAHMW. Декабрь 2016 г.. Получено 3 марта 2019.
- ^ Чарльз-Эдвардс 2013, п. 556.
- ^ а б c d Хадсон, Бенджамин (24 января 2018 г.). "Грифит ап Лливелин (умер в 1064 г.), король Гвинеда 1039–1064 гг. И повелитель всех валлийцев 1055–1064 гг.". Словарь валлийских биографий. Получено 3 марта 2019.
- ^ Maund 1991, п. 4.
- ^ Дэвис, Дж. История Уэльса п. 101; Сравните Remfry, P.M., Annales Cambriae..., 68 и примечания
- ^ а б Ллойд, Джон Эдвард (1959). "Бледдин ап Кинфин (умер в 1075 г.), князь". Словарь валлийских биографий. Получено 25 февраля 2019.
- ^ Томас, Сейнвен Ханна (1959). «Фицосберн, Вильгельм (умер в 1071 г.), граф Херефорд, лорд Бретейский в Нормандии». Словарь валлийских биографий.
- ^ Ллойд, Джон Эдвард (1959). "Бледдин ап Кинфин (умер в 1075 г.), князь". Словарь валлийских биографий. Получено 3 марта 2019.
- ^ а б c Парри, Томас (1959). "Грифит ап Кинан (ок. 1055–1137), король Гвинеда". Словарь валлийских биографий. Получено 3 марта 2019.
- ^ Уильямс 2010, п. 188.
- ^ Дж. Дэвис 1994, п. 108.
- ^ Корпус 2005, п. 102.
- ^ Дж. Дэвис 1994, п. 116.
- ^ Дж. Дэвис 1994, п. 121.
- ^ Томас, Джеффри Л. (2009). "Тинтернское аббатство". Замки Уэльса. Получено 27 февраля 2019.
- ^ Пирс, Томас Джонс (1959). "Мадог ап Маредуд (умер в 1160 г.), король Поуиса". Словарь валлийских биографий.
- ^ "Битва при Гауэре; Битва при Лохоре, Карн Гох Коммон, Пенллергаер". Coflein. RCAHMW. 30 июня 2014 г.. Получено 3 марта 2019.
- ^ Франция 1999, п. 191.
- ^ а б Дж. Дэвис 1994, п. 125.
- ^ "Мемориальная доска знаменует триумф валлийского короля". Новости BBC. 26 января 2008 г.. Получено 3 марта 2019.
- ^ "Колсхилл; Cwnsyllt, предполагаемое место битвы в 1157 году, недалеко от Флинта". Coflein. RCAHMW. Январь 2017 г.. Получено 3 марта 2019.
- ^ а б c d Дж. Дэвис 1994С. 127–128.
- ^ Латимер П. "Кампания Генриха II против валлийцев в 1165 году" в Валлийский исторический обзор, 14:4 (1989), 523-552
- ^ "Битва при Крогене, Глин Кейриог". Coflein. RCAHMW. Январь 2017 г.. Получено 3 марта 2019.
- ^ Уильямс 2010, п. 267.
- ^ Каррадис, Фил (22 декабря 2010 г.). «Первый эйстедвод - Рождество 1176 года». BBC Уэльс. Получено 23 февраля 2019.
- ^ Ллойд, Дэвид Мирддин (1959). «Оуайн Кифейлиог (ок. 1130–1197), принц и поэт». Словарь валлийских биографий.
- ^ "Джеральд Уэльский. Маршрут архиепископа Болдуина по Уэльсу". Видение Британии сквозь время. 2017. Получено 24 февраля 2019.
- ^ Ллойд, Дж. Э. и Джонс, Гвинфор Дж. (2004). "Madog ab Owain Gwynedd (Supp. Fl. 1170)". В Джонс, Дж. Гвинфор (ред.). Оксфордский национальный биографический словарь. Издательство Оксфордского университета. Дои:10.1093 / ссылка: odnb / 17763. Получено 12 января 2014. (подписка или Членство в публичной библиотеке Великобритании требуется)
- ^ Дж. Дэвис 1994, п. 134.
- ^ а б c d е ж Дж. Дэвис 1994С. 135–137.
- ^ Дж. Дэвис 1994, п. 132.
- ^ а б Дж. Дэвис 1994С. 138–139.
- ^ а б c d Дж. Дэвис 1994С. 143–144.
- ^ а б Пирс, Томас Джонс (1959). «Лливелин ап Грифид [(« Лливелин Последний »или Лливелин II)], принц Уэльский (умер в 1282 г.)». Словарь валлийских биографий. Получено 1 мая 2019.
- ^ а б c Пирс, Томас Джонс (1959). "Дафид (Дэвид) ап Грифид (умер в 1283 г.), принц Гвинедда". Словарь валлийских биографий. Получено 1 мая 2019.
- ^ Р. Р. Дэвис 2000С. 368, 422, 461.
- ^ а б Пирс, Томас Джонс (1959). "Мадог ап Лливелин, мятежник 1294 года". Словарь валлийских биографий. Получено 1 мая 2019.
- ^ Филлипс 2012С. 85–87.
- ^ а б Тейлор 1999С. 8–13.
- ^ а б Cadw. "Замок Бомарис (степень I) (5574)". Национальные исторические ценности Уэльса. Получено 22 июля 2019.
- ^ а б Пирс, Томас Джонс (1959). "Лливелин ап Грифид или Лливелин Брен (умер в 1317 г.) дворянин, солдат и мятежный мученик". Словарь валлийских биографий. Получено 7 мая 2019.
- ^ Weir 2006, п. 130.
- ^ Филлипс 2012С. 512–515.
- ^ Историческая Англия, «Мост Фарндон (1006758)», Список национального наследия Англии, получено 22 февраля 2019
- ^ «Мост Лланголлен, a539, Лланголлен». Здания, внесенные в список Великобритании. Получено 24 июля 2015.
- ^ а б Пирс, Томас Джонс (1959). «Оуайн ап Томас ап Родри ('Оуайн Лоугох'; умер в 1378 году), воин удачи и претендент на княжество Уэльс». Словарь валлийских биографий. Получено 10 мая 2019.
- ^ а б c Дэвис, Р.Р. (1995). Восстание Оуайна Глин Дура. Издательство Оксфордского университета. ISBN 9780198205081. Получено 10 мая 2019.
- ^ Саул 1997С. 411–417.
- ^ Эшби 2007, п. 12.
- ^ а б Cadw. "Замок Конуи (степень I) (3250)". Национальные исторические ценности Уэльса. Получено 22 июля 2019.
- ^ Грант 2011, п. 212.
- ^ Дж. Дэвис 1994, п. 199.
- ^ Титчмарш, Алан (2007). Лучшее в Великобритании - Любимые исторические места нации. Книги Anover. п. 26. ISBN 9781862058057.
- ^ "Битва при Шрусбери". Ресурсный центр UK Battlefields. Получено 9 июля 2019.
- ^ «Кофлейн: Сваливание, предполагаемое место битвы близ Лланблетиана». Получено 4 августа 2019.
- ^ а б c d Дж. Дэвис 1994, п. 200.
- ^ «Последний парламент». Новости BBC. 13 июня 2017 г.. Получено 28 февраля 2019.
- ^ Ройл 2010, п. 95.
- ^ Р. Р. Дэвис (2001). Восстание Оуайна Глина Дура. п. 233.
- ^ а б Дж. Дэвис 1994, п. 201.
- ^ "Центр Оуайна Глиндура: Письмо Пеннала". Получено 9 июля 2019.
- ^ а б Дж. Дэвис 1994, п. 202.
- ^ а б Дж. Дэвис 1994, п. 203.
- ^ Нил Прайор (25 октября 2015 г.). «Была ли битва при Азенкуре действительно победой Уэльса?». Новости BBC. Получено 11 июля 2019.
- ^ Дж. Дэвис 1994, п. 205.
- ^ Р. Р. Дэвис, 1996 г., п. 326.
- ^ Р. Р. Дэвис, 1996 г., п. 293.
- ^ Кеньон 2003.
- ^ Cadw. «Замок Реглан (I степень) (2101)». Национальные исторические ценности Уэльса. Получено 22 июля 2019.
- ^ Робертс, Томас (1959). "DAFYDD ab EDMWND (fl. 1450-1490), джентльмен и бардский мастер". Словарь валлийских биографий. Получено 12 июля 2019.
- ^ Тейлор 2007.
- ^ Cadw. «Замок Харлех (I степень) (25500)». Национальные исторические ценности Уэльса. Получено 22 июля 2019.
- ^ Роуз, А. (1966). Поле Босворта и Войны роз. Военная библиотека Вордсворта. п.169. ISBN 1-85326-691-4.
- ^ а б Дж. Дэвис 1994, п. 217.
- ^ Дж. Дэвис 1994, п. 218.
- ^ Законы 2011С. 223–224.
- ^ Грант, Джон П. (1923). Кардиффский замок: его история и архитектура. Кардифф, Великобритания: Уильям Льюис. п. 54.
- ^ Эллисон 1991, п. 605.
- ^ Уильямс 1950, п. 28.
- ^ "BBC - История - Британская история в глубине - Уэльс при Тюдоров". Сайт BBC. BBC. 5 ноября 2009 г.. Получено 21 сентября 2010.
- ^ "Приорат церкви Святой Марии Девы, Монмут". Группа приходов Монмута. Получено 13 июля 2019.
- ^ Сондерс, Эван Джон (1959). "ЛЛЕИСИОН ап ФОМАС (фл. 1513-1541), последний аббат Нита". Словарь валлийских биографий. Получено 13 июля 2019.
- ^ Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояние: Чисхолм, Хью, изд. (1911). "Вустер, графы и маркизы". Британская энциклопедия. 28 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 820.
- ^ Джонс, Эван Дэвид (1959). «ПРАЙС (или ПРИС), сэр Джон (1502? - 1555), нотариус, главный регистратор короля в церковных делах и секретарь Совета в Уэльсе и Марках». Словарь валлийских биографий. Получено 13 июля 2019.
- ^ Cadw. «Уск Бридж (I степень) (6815)». Национальные исторические ценности Уэльса. Получено 13 июля 2019.
- ^ Goodbody 2002С. 157–158.
- ^ Север, Фредерик Джон (1959). "ЛЛВИД (LHUYD), ХАМФРИ (1527 - 1568), врач и антиквар". Словарь валлийских биографий. Получено 13 июля 2019.
- ^ Уильямс, Гланмор (1959). "МОРГАН, УИЛЬЯМ (ок. 1545 - 1604), епископ и переводчик Библии на валлийский". Словарь валлийских биографий. Получено 13 июля 2019.
- ^ "Работный дом: старый закон о бедных". Получено 7 марта 2019.
- ^ Мисачи, Джон (25 апреля 2017 г.). "История Юнион Джек: Государственный флаг Соединенного Королевства". миратлас. Получено 8 июн 2019.
- ^ "ИСТОРИЯ БРИСТОЛЯ: Великое наводнение 1607 года". BBC. 31 января 2007 г.. Получено 9 июн 2019.
- ^ Мосальский, Рут (2 июня 2016 г.). «11 увлекательных секретов из прошлого Кардиффа, мимо которых вы проходите каждый день, не осознавая» (см. факт 5). УэльсОнлайн. СМИ Уэльс. Получено 9 июн 2019.
- ^ Роулендс 1994, стр. 1–2.
- ^ Уильямс, Гланмор (1959). "ПАРРИ, РИЧАРД (1560 - 1623), епископ и библейский переводчик". Словарь валлийских биографий. Получено 14 июля 2019.
- ^ Cadw. "Понт Фаур (сорт I) (16951)". Национальные исторические ценности Уэльса. Получено 14 июля 2019.
- ^ "Pont Fawr (мост Llanrwst)". Получено 14 июля 2019.
- ^ а б «Бершамский металлургический завод». Путеводитель Грейс. Получено 22 февраля 2019.
- ^ Дж. Дэвис 1994, п. 279.
- ^ Дж. Р. Филлипс 1874С. 76–79.
- ^ Дж. Р. Филлипс 1874С. 93–94.
- ^ Дж. Р. Филлипс 1874С. 154–157.
- ^ Дж. Р. Филлипс 1874С. 189–193.
- ^ Дж. Р. Филлипс 1874С. 201–209.
- ^ «Замок Кардиган - История». cardigancastle.com. Получено 24 февраля 2019.
- ^ Дж. Р. Филлипс 1874С. 228–234.
- ^ Дж. Р. Филлипс 1874С. 255–265.
- ^ Дж. Р. Филлипс 1874С. 298–300.
- ^ Дж. Р. Филлипс 1874С. 305–313.
- ^ Дж. Р. Филлипс 1874С. 314–324.
- ^ Дж. Р. Филлипс 1874С. 328–331.
- ^ Петтифер 2000С. 66–67.
- ^ Дж. Р. Филлипс 1874С. 332–334.
- ^ Дж. Р. Филлипс 1874С. 335–343.
- ^ Дж. Р. Филлипс 1874С. 344–379.
- ^ Дж. Р. Филлипс 1874С. 380–386.
- ^ Дж. Р. Филлипс 1874С. 397–398.
- ^ Дж. Р. Филлипс 1874С. 399–401.
- ^ Чарльз, Берти Джордж (1959). "Семьи WOGAN, Пембрукшир". Словарь валлийских биографий. Получено 17 июля 2019.
- ^ Додд, Артур Герберт (1959). "ДЖОНС, ДЖОН, Мэйс-и-Гарнед Мерионет и его семья" цареубийца'". Словарь валлийских биографий. Получено 17 июля 2019.
- ^ "BBC Wales History: Замок Аберистуит". Получено 18 июля 2019.
- ^ В. Р. Уильямс, Парламентская история княжества Уэльс с древнейших времен до наших дней, 1541–1895 гг. (1895), стр. 143
- ^ «Закон о лучшем распространении и проповеди Евангелия в Уэльсе, а также о возмещении некоторых обид», в Деяниях и постановлениях Междуцарствия, 1642–1660, изд. К. Х. Ферт и Р. С. Райт (Лондон, 1911) ».. Британская история в Интернете. стр. 342–348. Получено 18 июля 2019.
- ^ Эшби 2007, п. 16.
- ^ Келси, Шон (январь 2006 г.) [2004]. «Бут, Джордж, первый барон Деламер (1622–1684)». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. Дои:10.1093 / ссылка: odnb / 2877. (Подписка или Членство в публичной библиотеке Великобритании требуется.)
- ^ Дворецкий 2007.
- ^ Cadw. "Замок Денби (степень I) (968)". Национальные исторические ценности Уэльса. Получено 22 июля 2019.
- ^ Kelly, Howard A .; Burrage, Уолтер Л. (ред.). . . Балтимор: Норман, Ремингтон Компания.
- ^ Оуэн, Роберт (1959). "ЭЛЛИС, РУЛЕНД (1650 - 1731), валлийско-американский квакер". Словарь валлийских биографий. Получено 18 июля 2019.
- ^ Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояние: Чисхолм, Хью, изд. (1911). "Абергавенни". Британская энциклопедия. 1 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 53.
- ^ а б «Маяк Шкери». Троицкий дом. Получено 22 февраля 2019.
- ^ «Акт об испытаниях работных домов» (1723 г.) ». www.victorianweb.org. Получено 28 февраля 2019.
- ^ "Закон о помощи бедным 1722 года (Закон Нэтчбулла)". www.workhouses.org.uk. Получено 28 февраля 2019.
- ^ Блэкстоун / Стюарт 2010, п. 92.
- ^ а б c d "Cyfarthfa Ironworks". Путеводитель Грейс. Получено 22 февраля 2019.
- ^ "Закон Гилберта (1782 г.)". www.victorianweb.org. Получено 4 марта 2019.
- ^ «Закон о помощи бедным 1782 года (Закон Гилберта)». www.workhouses.org.uk. Получено 4 марта 2019.
- ^ "Пон-и-Кафнау, Мертир Тидвил". Coflein. RCAHMW. 19 января 2007 г.. Получено 4 марта 2019.
- ^ «ИСТОРИЧЕСКИЕ ПОЛЯ БИТВ В УЭЛСЕ - Название битвы: мыс Каррегвастад, Фишгард (февраль 1797 г.)» (PDF). RCAHMW. Ноябрь 2009 г.. Получено 28 февраля 2019.
- ^ "Паровоз Ричарда Тревитика". Национальный музей Уэльса. 15 декабря 2008 г.. Получено 28 марта 2019.
- ^ Каррадиче, Фил (6 декабря 2011 г.). "Уильям Мэдокс и Коб в Портмадоге". BBC. В архиве из оригинала 11 декабря 2011 г.. Получено 23 февраля 2019.
- ^ "История валлийского Айстеддфодау: Провинциальный Айстеддфодау 1819–1834 гг.". Национальный музей Уэльса. Получено 23 февраля 2019.
- ^ Климчак, Наталья (9 февраля 2016 г.). «Необычный рассказ о красной леди из Павиленда, человека из палеолитического Уэльса». Древнее происхождение. Получено 23 февраля 2019.
- ^ а б c "Мертирское восстание 1831". Социалистическая. 31 мая 2007 г.. Получено 21 марта 2019.
- ^ «Депутат просит помиловать повешенного валлийского мученика из рабочего класса Дика Пендерина». Новости ITV. 26 июля 2016 г.. Получено 22 марта 2019.
- ^ "Британская история в Интернете: топографический словарь Уэльса". Получено 20 июля 2019.
- ^ «4 и 5 Вильгельм IV c LXXVI.: Закон о внесении поправок и улучшении применения законов, касающихся бедных в Англии и Уэльсе». Работный дом. Получено 30 мая 2015.
- ^ а б «RISW: Откройте для себя Суонси и мир». Королевский институт Южного Уэльса. Получено 20 марта 2019.
- ^ а б «Хронология: Порт-Талбот и его давние традиции производства стали». Новости ITV. 19 января 2016 г.. Получено 10 апреля 2019.
- ^ а б "Битва при Вестгейтской гостинице 4 ноября 1839 г." (PDF). Электронный журнал чартизма. Получено 20 марта 2019.
- ^ "Суд над чартистами 16 января 1840 г.". newportpast.com. Получено 20 марта 2019.
- ^ а б "Епископ Томас Джозеф Браун, О.С.Б." Catholic-Hierarchy.org. Дэвид М. Чейни. Получено 16 июля 2019.
- ^ а б "Тафф Вейл Рэйлэйл". engineering-timelines.com. Получено 26 февраля 2019.
- ^ "Губернатор Феннер". Coflein. RCAHMW. Июнь 2008 г.. Получено 20 марта 2019.
- ^ «Национальная коллекция валлийских фотографий». Национальная библиотека Уэльса. 2018. Получено 20 марта 2019.
- ^ а б «200 лет переписи в ... Уэльсе: перепись 2001 года» (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) 19 марта 2009 г.
- ^ «Промышленное наследие Суонси: Музей Суонси». Национальный музей Уэльса. Получено 20 марта 2019.
- ^ Уильямс, Эдвард Айвор (1959). "УИЛЬЯМС, МОРГАН (1808 - 1883), чартист". Словарь валлийских биографий. Получено 16 июля 2019.
- ^ «Отчет о детском труде 1842 г.». Британская библиотека. Получено 11 марта 2019.
- ^ "Ребекка Риотс". peoplescollection.wales. 16 августа 2011 г.. Получено 11 апреля 2019.
- ^ а б «История - Городской Док». Комиссары гавани Ньюпорта. 2007. Получено 4 марта 2019.
- ^ «Национальный музей римского легиона» (PDF). Национальный музей Уэльса. Получено 26 февраля 2019.
- ^ "Памятник Нотту, Кармартен". Coflein. RCAHMW. 2009. Получено 26 февраля 2019.
- ^ «Развитие Риски - Промышленность и Транспорт». Общество промышленной истории Оксфорд-хаус. 2004–2016 гг.. Получено 20 марта 2019.
- ^ Уильямс, Сиан. «Друиды, барды и ритуалы: что такое айстедвод?». BBC. В архиве из оригинала от 1 августа 2014 г.. Получено 26 марта 2019.
- ^ Уильямс 1975, п. 35.
- ^ Хоутон, Том (6 ноября 2017 г.). «В тот день 178 мужчин и мальчиков пошли работать на валлийскую шахту и больше не вернулись домой». УэльсОнлайн. СМИ Уэльс. Получено 30 марта 2019.
- ^ а б "История - Доки Александры". Комиссары гавани Ньюпорта. 2007. Получено 12 мая 2019.
- ^ «Картина посвящена годовщине катастрофы на угольной шахте Аберкарн». Новости BBC. 11 сентября 2014 г.. Получено 20 марта 2019.
- ^ "Фотоархив: угольная шахта North Risca Blackvein - катастрофа 1880 года". Музей промышленной истории Риски и OHIHS. 2004–2018 гг.. Получено 20 марта 2019.
- ^ «Прошлые локации». eisteddfod.wales. Получено 26 марта 2019.
- ^ «Озеро Вирнви и история Ллануддина». llanwddyn.com. Получено 9 марта 2019.
- ^ "Лланерхская шахта". Coflein. RCAHMW. 2015. Получено 30 марта 2019.
- ^ Гилберт 1987С. 75–76.
- ^ а б «Долина Элан - Строительство плотин». elanvalley.org.uk. Водохранилища долины Элан. Получено 9 марта 2019.
- ^ Бичем, Рианнон (2 сентября 2016 г.). «Угольные шахты Альбиона: забытая шахтерская катастрофа». Новости BBC. Получено 21 марта 2019.
- ^ а б «Уголь 20 века». BBC Уэльс. 15 августа 2008 г.. Получено 11 марта 2019.
- ^ а б Каррадис, Фил (28 октября 2011 г.). «1905: Кардифф становится городом». BBC Уэльс. Получено 24 февраля 2019.
- ^ «День, когда в Суонси произошло землетрясение». Новости BBC. 27 июня 2006 г.. Получено 18 марта 2019.
- ^ «Свобода информации». Национальный музей Уэльса. Получено 26 февраля 2019.
- ^ Браун / Гриффитс 2008, стр. 19–29.
- ^ а б Эванс, Нил (25 июня 2009 г.). «Инвеститура принца Уэльского». BBC Уэльс. Получено 26 февраля 2019.
- ^ "Закон об угольных шахтах 1911 года". Парламент Великобритании. Получено 1 апреля 2019.
- ^ а б «Национальный горный мемориал, Сенгенидд». Coflein. RCAHMW. 14 октября 2013 г.. Получено 19 марта 2019.
- ^ а б Доу, Норман (июнь 2004 г.). "Церковь в Уэльсе и штат: юридическая перспектива" (PDF). Журнал англиканских исследований. 2 (1): 102. Дои:10.1177/174035530400200110. Получено 24 февраля 2019.
- ^ "Документы кабинета министров: Дэвид Ллойд Джордж 1916". Национальный архив (Соединенное Королевство). Получено 2 марта 2019.
- ^ «Бурные события, которые привели к тому, что Дэвид Ллойд Джордж стал премьер-министром 100 лет назад». УэльсОнлайн. СМИ Уэльс. 5 декабря 2016 г.. Получено 2 марта 2019.
- ^ "Национальный архив: Закон о валлийской церкви 1914 г.". Получено 18 марта 2019.
- ^ а б Прочтите, Грэм (6 марта 2018 г.). «Пендинские пески, Уэльс - британский дом бывших мировых рекордов наземной скорости». Йоркшир Таймс. Получено 17 марта 2019.
- ^ "Плед камри формованный". www.information-britain.co.uk. Получено 22 февраля 2019.
- ^ Крамп, Эрил (27 января 2012 г.). «Urdd National Eisteddfod - крупнейший в Европе соревновательный молодежный фестиваль». Daily Post. Получено 24 марта 2019.
- ^ Хики, Клэр (22 сентября 2014 г.). «Катастрофа на шахте Гресфорда, сентябрь 1934 года». Daily Post. Получено 21 марта 2019.
- ^ "Первая валлийская радиостанция отмечена". Daily Post. 3 сентября 2005 г.. Получено 28 марта 2019.
- ^ Крамп, Эрил (8 сентября 2018 г.). «День, когда активисты подожгли школу бомбардировок британских ВВС в Гвинеде». Daily Post. Получено 9 марта 2019.
- ^ "Ллин Черриг Бах". Coflein. RCAHMW. 20 августа 2008 г.. Получено 23 февраля 2019.
- ^ "Международная музыка Лланголлена в Эйстедводе (1947–73)". Совет по исследованиям в области искусства и гуманитарных наук. Получено 7 марта 2019.
- ^ «Краткая история святого Фагана». Национальный музей Уэльса. Получено 28 марта 2019.
- ^ Кэмпбелл, Денис (18 января 2016 г.). «Мечта Най Бевана: история NHS». Хранитель. Получено 4 марта 2019.
- ^ Браун, Дерек (14 марта 2001 г.). "1945-51: Труд и создание государства всеобщего благосостояния". Хранитель. Получено 4 марта 2019.
- ^ а б c "Открытие сталелитейного завода Abbey Steelworks, Порт-Талбот". BBC Уэльс. 16 июля 2014 г.. Получено 10 апреля 2019.
- ^ а б c «Национальные парки Уэльса» (PDF). snowdonia.gov.wales. Февраль 2015 г.. Получено 28 февраля 2019.
- ^ "Плотина Клаервен". elanvalleypastandpresent.co.uk. Получено 9 марта 2019.
- ^ Лайл, Эмма (21 мая 2014 г.). "Эстафета королевы Британской империи и Игр Содружества 1958 года". Национальный музей Уэльса. Получено 26 февраля 2019.
- ^ «Проект Нижней долины Суонси - История». Мир валлийской меди. Получено 20 марта 2019.
- ^ «Проект Нижней долины Суонси». Суонси музей. Получено 20 марта 2019.
- ^ «Общество валлийских языков: 50 лет кампании». Новости BBC. 4 августа 2012 г.. Получено 26 февраля 2019.
- ^ Крабб, Стивен (16 октября 2014 г.). "50-летие роли государственного секретаря Уэльса". gov.uk. Получено 26 февраля 2019.
- ^ а б «Трюверин: 50 лет со дня бомбардировки плотины водохранилища». BBC Уэльс. 10 февраля 2013 г.. Получено 24 февраля 2019.
- ^ «Первый депутат Плед Камру» помогла изменить курс нации'". Новости BBC. 14 июля 2016 г.. Получено 26 февраля 2019.
- ^ «Выжившие в Аберфане: 50 лет катастрофы». Новости BBC. 17 октября 2016 г.. Получено 26 февраля 2019.
- ^ "Закон о валлийском языке 1967 года". Legislation.gov.uk. 27 июля 1067. Получено 4 марта 2019.
- ^ "Национальная тропа побережья Пембрукшира - Об этой тропе". Национальный парк Пембрукшир-Кост. Получено 28 февраля 2019.
- ^ "Празднование 40-летия Offa's Dyke path". Новости BBC. 10 июля 2011 г.. Получено 27 февраля 2019.
- ^ «Сердце валлийской промышленности в Национальном музее сланца». Национальный музей Уэльса. Получено 26 февраля 2019.
- ^ «Национальный музей сланца готовится отпраздновать свое 40-летие!». Национальный музей сланца. 9 мая 2012. Получено 4 января 2016.
- ^ «Добро пожаловать в музей горняков Южного Уэльса». south-wales-miners-museum.co.uk. Получено 19 марта 2019.
- ^ «Доктор Дж. Герайнт Дженкинс, 1929–2009». Национальный музей Уэльса. 28 августа 2009 г.. Получено 26 февраля 2019.
- ^ а б c d е ж г час я j k л м Браун, Адриан (18 сентября 2017 г.). «Как деволюция Уэльса развивалась за два десятилетия». Новости BBC. Получено 24 февраля 2019.
- ^ «Национальный угольный музей Big Pit» (PDF). Национальный музей Уэльса. Получено 26 февраля 2019.
- ^ «История землетрясений в Уэльсе». Новости BBC. 29 мая 2013. Получено 8 марта 2019.
- ^ "Указ 1987 года о Корпорации развития Кардиффского залива (территория и конституция)". Legislation.gov.uk. 6 января 1987 г.. Получено 23 февраля 2019.
- ^ "Замок Боделвиддан". Национальная портретная галерея. Получено 5 июля 2019.
- ^ «Музей Суонси». Искусство Великобритании. Получено 26 февраля 2019.
- ^ «Королева открывает первую валлийскую ассамблею: 1999». BBC Wales сегодня. BBC. 29 мая 2012 г.. Получено 24 февраля 2019.
- ^ а б Стадион княжества (8 сентября 2015 г.). «Дом валлийского регби переименован в стадион княжества». www.principalitystadium.wales. Получено 22 февраля 2019.
- ^ "Корпорация развития Кардиффского залива". Парламент Великобритании. 31 марта 1999 г.. Получено 15 марта 2019.
- ^ «Хронология: Национальный ботанический сад». Новости BBC. 10 декабря 2003 г.. Получено 14 марта 2019.
- ^ а б "ПЕНДЕРИН ПРЕСС ПАКЕТ". Penderyn. Апрель 2018 г.. Получено 24 февраля 2019.
- ^ "Поджаривание валлийского виски в День святого Давида". Новости BBC. 1 марта 2017 г.. Получено 24 февраля 2019.
- ^ Винтур, Патрик (6 октября 2000 г.). "Коалиция Surprise Lib-Lab в Уэльсе". Хранитель. Получено 23 февраля 2019.
- ^ "Путь Глиндура / Национальная тропа Ллуибр Глиндвр". Ассоциация любителей дальних прогулок. Декабрь 2018 г.. Получено 28 февраля 2019.
- ^ «Искры летят при открытии заграждения». Новости BBC. 1 июня 2001 г.. Получено 24 февраля 2019.
- ^ «Cymuned встречается по вопросам языковой политики». Новости BBC. 29 сентября 2001 г.. Получено 18 марта 2019.
- ^ Хьюз, Гарет (2 января 2004 г.). "Force хочет больше говорящих на валлийском". Daily Post. Архивировано из оригинал 14 сентября 2004 г.. Получено 18 марта 2019.
- ^ "Скульптура: Катрин Глиндур". londonremembers.com. Получено 24 февраля 2019.
- ^ "Ньюпорт Шип". Городской совет Ньюпорта. Получено 24 февраля 2019.
- ^ «Архиепископ удостоен допуском к 'Gorsedd y Beirdd' в National Eisteddfod». Служба новостей англиканского причастия. 12 августа 2002 г.. Получено 14 марта 2019.
- ^ "Последняя смена в Ebbw Vale". Новости BBC. 3 февраля 2017 г.. Получено 14 марта 2019.
- ^ "Солнечный диск Banc Ty'nddôl". RouteYou. Получено 24 февраля 2019.
- ^ «Доктор Роуэн Уильямс утвержден как архиепископ Кентерберийский». Служба новостей англиканского причастия. 2 декабря 2002 г.. Получено 23 февраля 2019.
- ^ «Региональная газета отмечает 50-тысячный выпуск». HoldtheFrontPage.co.uk. 23 сентября 2013 г.. Получено 18 марта 2019.
- ^ «Двухвековая плата за проезд заканчивается, когда початок становится бесплатным». УэльсОнлайн. СМИ Уэльс. 29 марта 2003 г.. Получено 24 февраля 2019.
- ^ "Уильям поедет в Уэльс на празднование дня рождения". Телеграф. 7 июня 2003 г.. Получено 24 февраля 2019.
- ^ Роджерс, Байрон (2 августа 2003 г.). «Франция: нации объединяются в честь дня плохого наследника». Телеграф. Получено 23 февраля 2019.
- ^ «Грант в 1,1 млн фунтов стерлингов на последнюю шахту в долине». УэльсОнлайн. СМИ Уэльс. 29 ноября 2003 г.. Получено 4 апреля 2019.
- ^ «Блэр поддерживает ветряную электростанцию у побережья Северного Уэльса». УэльсОнлайн. СМИ Уэльс. 21 ноября 2003 г.. Получено 23 февраля 2019.
- ^ "Город для вечеринок, как будто это 1254 год". УэльсОнлайн. СМИ Уэльс. 3 марта 2004 г.. Получено 7 марта 2019.
- ^ «Торжественное открытие в Миллениум Центре». Новости BBC. 26 ноября 2004 г.. Получено 24 февраля 2019.
- ^ «Черная мемориальная доска № 29993 в Кардиффе». blueplaqueplaces.co.uk. Получено 19 марта 2019.
- ^ Клемент, Барри (27 мая 2005 г.). «Музей, рассказывающий историю угля, получил самую большую награду в области искусства». Независимый.
- ^ «Как развивался музей». Музей узкоколейной железной дороги Доверять. Получено 9 марта 2019.
- ^ «Валлийский - новое слово в Scrabble». Новости BBC. 4 октября 2005 г.. Получено 8 марта 2019.
- ^ «Национальный музей набережной - открыт для всех». Национальный музей Уэльса. 1 декабря 2006 г.. Получено 26 февраля 2019.
- ^ "Большое включение, когда забытое время долины оставляет темные века". Новости BBC. 2 декабря 2005 г.. Получено 8 марта 2019.
- ^ "Закон о правительстве Уэльса 2006 г.". Legislation.gov.uk. ОПСИ. Архивировано из оригинал 16 мая 2008 г.. Получено 23 февраля 2019.
- ^ «Угольная шахта закрывается с праздником». Новости BBC. 25 января 2008 г.. Получено 10 марта 2019.
- ^ Круглосуточный персонал музея (13 июня 2008 г.). «В Кардиффском замке открывается новый центр интерпретации за 6 миллионов фунтов стерлингов». Культура24. Получено 14 марта 2019.
- ^ Тернер, Робин (22 января 2016 г.). «Эти фотографии показывают меняющееся лицо центра Суонси на протяжении многих лет». УэльсОнлайн. СМИ Уэльс. Получено 18 марта 2019.
- ^ "Алан Ффред Джонс А.М.". Валлийская ассамблея. Получено 18 марта 2019.
- ^ «Город открывает торговый центр стоимостью 675 млн фунтов стерлингов». Новости BBC. 22 октября 2009 г.. Получено 14 марта 2019.
- ^ "Государственные законопроекты: Закон о браке (Уэльс) 2010 г.". Парламент Великобритании. 18 марта 2010 г.. Получено 14 марта 2019.
- ^ «Шерил Гиллан, первая валлийская секретарша». Новости BBC. 12 мая 2010. Получено 14 марта 2019.
- ^ «Уэльс заставляет образованное общество называть свое собственное». Уэльский университет. 25 мая 2010 года. Получено 14 марта 2019.
- ^ "Достопочтенная Джулия Гиллард, член парламента Лалор (Вик)". Палата представителей Австралии. Получено 22 февраля 2019.
- ^ «Национальный художественный музей, Кардифф, £ 6.5 млн, открытие». Новости BBC. 7 июля 2011 г.. Получено 13 марта 2019.
- ^ «Новый центр для посетителей открывается в замке Конуи». Ассоциация ведущих туристических достопримечательностей. 26 апреля 2012 г.. Получено 22 февраля 2019.
- ^ "Бриллиантовый юбилей: Королева в двухдневном визите в Уэльс". Новости BBC. 26 апреля 2012 г.. Получено 13 марта 2019.
- ^ "Путь побережья Уэльса". Ассоциация любителей дальних прогулок. Получено 28 февраля 2019.
- ^ "Олимпийский факел: возбужденные толпы приветствуют пламя в Уэльсе". Новости BBC. 25 мая 2012 года. Получено 13 марта 2019.
- ^ «Лондон 2012: Кардифф примет первое мероприятие Олимпиады». Новости BBC. 25 июля 2012 г.. Получено 13 марта 2019.
- ^ «Первый в истории валлийский закон вступает в силу». Национальное собрание Уэльса. 12 ноября 2012 г.. Получено 14 марта 2019.
- ^ Браун, Эндрю (16 марта 2012 г.). «Роуэн Уильямс уходит с поста архиепископа Кентерберийского». Хранитель. Получено 23 февраля 2019.
- ^ «Национальный парк Брекон-Биконс получил статус темного неба». Новости BBC. 19 февраля 2013 г.. Получено 19 марта 2019.
- ^ «Система отказа от донорства органов одобрена в Уэльсе». Новости BBC. 2 июля 2013 г.. Получено 13 марта 2019.
- ^ "Церковь в Уэльсе поддерживает женщин-епископов". Новости BBC. 12 сентября 2013 г.. Получено 13 марта 2019.
- ^ Оуэн, Кэти (29 апреля 2014 г.). «Королева встречает великого национального коня в первый день визита в Уэльс». УэльсОнлайн. СМИ Уэльс. Получено 13 марта 2019.
- ^ «Саммит НАТО в Уэльсе 2014 - как случилось». gov.uk. 5 сентября 2014 г.. Получено 13 марта 2019.
- ^ Моррис, Стивен (14 апреля 2015 г.). «Замок Кардиган вновь откроется после реставрации стоимостью 12 миллионов фунтов стерлингов». Хранитель. Получено 23 февраля 2019.
- ^ «Ford утверждает новую линейку бензиновых двигателей за 181 млн фунтов стерлингов». Новости BBC. 25 сентября 2015 г.. Получено 7 июн 2019.
- ^ «Пожертвование органов: предположительное согласие на начало в декабре 2015 года». Новости BBC. 10 сентября 2013 г.. Получено 13 марта 2019.
- ^ «Референдум ЕС: результаты и реакция в Уэльсе». Новости BBC. 23 июня 2016 г.. Получено 13 марта 2019.
- ^ «Вестминстер приветствует валлийский язык в большом валлийском комитете». gov.uk. 22 февраля 2017 г.. Получено 13 марта 2019.
- ^ «Tata Steel объявляет об инвестициях в сталелитейный завод Порт-Талбота в размере 30 млн фунтов стерлингов». Новости BBC. 8 ноября 2017 г.. Получено 10 апреля 2019.
- ^ «Подземная угольная шахта в Aberpergwm снова откроется, что создаст 200 рабочих мест». УэльсОнлайн. СМИ Уэльс. 21 марта 2018 г.. Получено 4 апреля 2019.
- ^ Джеймс, Дэвид (2 июля 2018 г.). «Была церемония официального наименования Моста принца Уэльского, но об этом не афишировали». УэльсОнлайн. СМИ Уэльс.
- ^ «Новый старт на 50 млн фунтов стерлингов для сталелитейного завода Port Talbot Tata». Новости BBC. 29 января 2019 г.. Получено 10 апреля 2019.
- ^ «Ford намерен закрыть завод по производству двигателей в Бридженде в 2020 году». Новости BBC. 6 июня 2019.
- ^ Ассоциация прессы (6 июня 2019 г.). «Ford подтверждает план закрытия завода в Бридженде, что приведет к потере 1700 рабочих мест». Western Telegraph.
- ^ «Музей года: Сент-Фаганс в Уэльсе получил приз в размере 100 000 фунтов стерлингов». Новости BBC. 3 июля 2019.
- ^ "Замена моста Дайфи за 46 млн фунтов стерлингов дана добро". Новости BBC. 13 января 2020 г.. Получено 20 мая 2020.
- ^ «Валлийский сланцевый ландшафт номинирован на статус всемирного наследия ЮНЕСКО». gov.uk (Пресс-релиз). 24 января 2020 г.. Получено 20 мая 2020.
- ^ «Коронавирус: первый случай в Уэльсе среди трех новых диагнозов в Великобритании». Новости BBC. 28 февраля 2020 г.. Получено 20 мая 2020.
- ^ Оуэн, Кэти (19 марта 2020 г.). «Объявлено о закрытии всех школ в Уэльсе». УэльсОнлайн. СМИ Уэльс. Получено 20 мая 2020.
- ^ Джеймс, Бен (12 апреля 2020 г.). «Гигантские палатки возвышаются над полем стадиона« Княжество », поскольку на фотографиях показаны первые больничные палаты на знаменитом месте». УэльсОнлайн. СМИ Уэльс. Получено 20 мая 2020.
- ^ «Почему члены Ассамблеи Уэльса меняют свое имя?». BC Новости. 6 мая 2020. Получено 20 мая 2020.
Источники
- Олдхаус-Грин, Миранда; Хауэлл, Рэй (июнь 2004 г.). Гвинт в предыстории и ранней истории: история округа Гвинт. 1. University of Wales Press. ISBN 978-0-7083-1826-3.
- Эллисон, Рональд (1991). Сара Ридделл (ред.). Королевская энциклопедия (первое изд.). Macmillan. ISBN 978-0-333-53810-4.
- Эшби, Джереми А. (декабрь 2007 г.). Замок Конуи. Кардифф, Великобритания: Cadw Валлийские исторические памятники. ISBN 978-1-85760-259-3.
- Asser (Январь 1984 г.). Альфред Великий: Жизнь короля Альфреда Ассера и другие современные источники. Переведено Кейнс, Саймон; Лапидж, Майкл. Пингвин Классика. ISBN 978-0-14-044409-4.
- Барретт, Джон С. (декабрь 1994 г.). Фрагменты античности: археология социальной жизни в Британии, 2900–1200 гг. До н. Э.. Blackwell Publishing. ISBN 978-0-631-18954-1.
- Бартрум, Питер С. (Январь 1993 г.). Валлийский классический словарь: люди в истории и легендах примерно до 1000 г.. Национальная библиотека Уэльса. ISBN 978-0-907158-73-8.
- Блэкстоун, Уильям; Стюарт, Джеймс (декабрь 2010 г.) [1839]. Права людей согласно тексту Blackstone: с учетом изменений, внесенных до настоящего времени. Гейл. ISBN 978-1-240-18846-8.
- Браун, Дэвид и Гриффитс, Ральф А. (Декабрь 2008 г.). «Глава 3: Сто лет расследования». В Вакелине, Питер (ред.). Скрытые истории: открытие наследия Уэльса. Валлийский книжный совет / RCAHMW. ISBN 978-1-871184-35-8.
- Батлер, Лоуренс А. С. (декабрь 2007 г.). Замок Денби. Cadw Валлийские исторические памятники. ISBN 978-1-85760-238-8.
- Чарльз-Эдвардс, Томас М. (Февраль 2013). Уэльс и британцы, 350–1064 гг.. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-821731-2.
- Дэвис, Джон (Январь 1994 г.). История Уэльса (1-е изд.). Викинг Пресс. ISBN 978-0-7139-9098-0.
- Дэвис, Роберт Рис (Декабрь 2000 г.). Эпоха завоеваний: Уэльс 1063–1415 гг.. Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-820878-5.
- Дэвис, Роберт Рис (январь 1996 г.). Восстание Овайна Глин Дура. Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-820508-1.
- Фармер, Дэвид (июнь 2011 г.) [1978]. Оксфордский словарь святых (5-е, перераб.). Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-959660-7.
- Франция, Джон (январь 1999 г.). Западная война в эпоху крестовых походов, 1000–1300 гг.. Рутледж. ISBN 978-1-85728-467-6.
- Фрер, Шеппард Сандерленд (Январь 1988 г.) [1967]. «Конец римской Британии». Британия: история римской Британии (3-е, перераб.). Рутледж и Кеган Пол. ISBN 978-0-7102-1215-3.
- Гилберт, Бентли Бринкерхофф (декабрь 1987 г.). Дэвид Ллойд Джордж: политическая жизнь: архитектор перемен 1863–1912. Лондон: Б.Т. Batsford Ltd. ISBN 978-0-7134-5558-8.
- Добрый день, Аксель (апрель 2003 г.) [2002]. Фокс, Адам; Вульф, Дэниел (ред.). Разговорное слово: устная культура в Великобритании, 1500–1850 гг.. Издательство Манчестерского университета. ISBN 978-0-7190-5747-2.
- Грант, Р. Г., изд. (Май 2011 г.). 1001 битва, изменившая ход мировой истории. Издательство "Вселенная". ISBN 978-0-7893-2233-3.
- Хайэм, Николас Дж. (Март 1993 г.). Рим, Британия и англосаксы (археология перемен). Издательство Трафальгарской площади. ISBN 978-1-85264-022-4.
- Халл, Лиз Э. (декабрь 2005 г.). Средневековые замки Великобритании. Издательство Praeger Publishing. ISBN 978-0-275-98414-4.
- Джонс, Барри; Маттингли, Дэвид Дж. (Март 2007 г.). "Экономика". Атлас римской Британии (2-е изд.). Блэквелл Паблишинг. ISBN 978-1-84217-067-0.
- Джонс, Джон Грэм (февраль 2015 г.) [1824]. История Уэльса (3-е изд.). University of Wales Press. ISBN 978-1-78316-168-3.
- Кеньон, Джон Р. (декабрь 2003 г.). Замок реглан. Cadw Валлийские исторические памятники. ISBN 978-1-85760-169-5.
- Кирби, Д. П. (ноябрь 2002 г.) [1992]. Древнейшие английские короли (2-е изд.). Рутледж. ISBN 978-0-415-24211-0.
- Законы, Эдвард (март 2011 г.) [1888]. История Маленькой Англии за пределами Уэльса и некимрийской колонии, обосновавшейся в Пембрукшире. Британская библиотека, Исторические печатные издания. ISBN 978-1-241-43497-7.
- Ллойд, Джон Эдвард (Октябрь 2013 г.) [1912 г.]. История Уэльса с древнейших времен до эдвардианского завоевания, том 1. Набу Пресс. ISBN 978-1-293-00005-2.
- Линч, Фрэнсис; Олдхаус-Грин, Стивен; Дэвис, Джеффри Л. (апрель 2000 г.). Доисторический Уэльс. Sutton Publishing. ISBN 978-0-7509-2165-7.
- Маунд, К. Л. (июнь 1991 г.). Ирландия, Уэльс и Англия в XI веке (Исследования по кельтской истории). Бойделл и Брюэр. ISBN 978-0-85115-533-3.
- Петтифер, Адриан (август 2000 г.). Валлийские замки: Путеводитель по графствам (1-е изд.). Бойделл и Брюэр. ISBN 978-0-851-15778-8.
- Филлипс, Джон Роланд (1874). Воспоминания о гражданской войне в Уэльсе и на марше. Longmans, Green, & Co.
- Филлипс, Сеймур (январь 2012 г.). Эдуард II (сериал "Английские монархи"). Издательство Йельского университета. ISBN 978-0-300-17802-9.
- Поллард, Джошуа (Декабрь 2001 г.). «Скрытая история Уэльса около 25000 г. до н.э. - около 383 г. н.э., сообщества охотников-собирателей в Уэльсе: неолит». В Морган, Прайс; Олдхаус-Грин, Стивен (ред.). История Уэльса 25000 г. до н.э. - 2000 г. н.э.. Страуд, Глостершир: Издательство Темпус. ISBN 978-0-7524-1983-1.
- Розен, Уильям (декабрь 2007 г.). Блоха Юстиниана: чума, империя и рождение Европы (1-е изд.). Викинг Пресс. ISBN 978-0-224-07369-1.
- Роулендс, Майкл Л. Дж. (Апрель 1994 г.). Мост и ворота Monnow. Sutton Publishing. ISBN 978-0-7509-0415-5.
- Ройл, Тревор (август 2010 г.) [2009]. Войны роз: первая гражданская война в Англии. Счеты. ISBN 978-0-349-11790-4.
- Саул, Найджел (Май 1997 г.). Ричард II (Серия английских монархов). Новый рай: Издательство Йельского университета. ISBN 978-0-300-07003-3.
- Стентон, Фрэнк М. (Сентябрь 2001 г.) [1971 г.]. Англосаксонская Англия (3-е изд.). Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-280139-5.
- Такач, Саролта Анна; Клайн, Эрик Х. (Март 2008 г.). Древний мир. Рутледж. ISBN 978-0-7656-8082-2.
- Тейлор, Арнольд Дж. (Декабрь 1999 г.) [1980]. Замок Бомарис (5-е, перераб.). Cadw Валлийские исторические памятники. ISBN 978-1-85760-208-1.
- Тейлор, Арнольд Дж. (Декабрь 2007 г.). Замок Харлех. Cadw Welsh Исторические памятники. ISBN 978-1-85760-257-9.
- Вейр, Элисон (Август 2006 г.). Изабелла: волчица Франции, королева Англии. Лондон: Пимлико. ISBN 978-0-7126-4194-4.
- Уильямс, Дэвид (1950). Краткая история современного Уэльса (Первое изд.). Лондон: Джон Мюррей. ISBN 978-0-7195-1531-6.
- Уильямс, Глин (1975). Пустыня и мечта: исследование валлийской колонизации в Чубуте, 1865–1915 гг.. University of Wales Press. ISBN 978-0-7083-0579-9.
- Уильямс (Исгафелл), Джейн (Ноябрь 2010 г.) [1869]. История Уэльса: получена из достоверных источников. Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-1-108-02085-5.