WikiDer > Декларация независимости США - Википедия

United States Declaration of Independence - Wikipedia

Декларация независимости США
Декларация независимости США.jpg
1823 г. факсимиле скрученной копии.
СозданныйИюнь – июль 1776 г.
Ратифицирован4 июля 1776 г.
Место расположенияЗатянутый экземпляр: Национальные архивы и записи
Администрация
Черновой набросок: Библиотека Конгресса
Авторы)Томас Джеферсон, Комитет пяти
Подписавшие56 делегатов на Второй континентальный конгресс
ЦельОбъявить и объяснить отделение от Великобритании[1]

В Декларация независимости США (формально Единодушное заявление тринадцати Соединенных Штатов Америки) - это заявление, принятое Второй континентальный конгресс встреча в Филадельфия, Пенсильвания4 июля 1776 г. В Декларации объяснялось, почему Тринадцать колоний в войне с Королевство Великобритании считали себя тринадцатью независимыми суверенные государства, больше не под британским правлением. С Декларацией эти новые государства сделали первый коллективный шаг к формированию Соединенные Штаты Америки. Декларацию подписали представители Нью-Гемпшир, Массачусетский залив, Род-Айленд, Коннектикут, Нью-Йорк, Нью-Джерси, Пенсильвания, Мэриленд, Делавэр, Вирджиния, Северная Каролина, Южная Каролина, и Грузия.

В Ли Резолюшн за независимость был принят Второй Континентальный Конгресс 2 июля без голосов противников. В Комитет пяти подготовил проект Декларации, чтобы быть готовым, когда Конгресс проголосует за независимость. Джон Адамс, лидер в борьбе за независимость, убедил комитет выбрать Томас Джеферсон составить первоначальный проект документа,[2] который Конгресс отредактировал для выпуска окончательной версии. Декларация была формальным объяснением того, почему Конгресс проголосовал за провозглашение независимости от Великобритании более чем через год после начала войны. Американская революционная война. Адамс написал жене Эбигейл, «Второй день июля 1776 года будет самой памятной эпохой в истории Америки»[3] - хотя на самом деле День независимости отмечается 4 июля, это дата, когда была принята формулировка Декларации независимости.

После ратификации текста 4 июля Конгресс издал Декларацию независимости в нескольких формах. Первоначально он был опубликован как печатный Борт Данлэпа это было широко распространено и прочитано широкой публике. Исходная копия, использованная для этой печати, была утеряна и, возможно, была копией в руке Томаса Джефферсона.[4] Оригинальный черновик Джефферсона хранится в Библиотека Конгресса, вместе с изменениями, внесенными Джоном Адамсом и Бенджамин Франклин, а также записи Джефферсона об изменениях, внесенных Конгрессом. Самая известная версия Декларации - это подписанная копия, которая отображается на Национальный архив в Вашингтоне, округ Колумбия, и который в народе считается официальным документом. Этот поглощен Копия (окончательная, каллиграфическая) была заказана Конгрессом 19 июля и подписана в первую очередь 2 августа.[5][6]

Источники и интерпретация Декларации были предметом многочисленных научных исследований. Декларация оправдывала независимость Соединенных Штатов, перечисляя 27 колониальных недовольств против Король Георг III и путем утверждения определенных естественных и юридических прав, включая право на революцию. Его первоначальной целью было провозглашение независимости, и в последующие годы ссылки на текст Декларации были редкими. Абрахам Линкольн сделал это центральным элементом своей политики и своей риторики, как в Геттисбергский адрес 1863 года. С тех пор оно стало широко известным заявлением о правах человека, особенно его второе предложение:

Мы считаем самоочевидными истины о том, что все люди созданы равными, что они наделены своим Создателем определенными неотъемлемыми правами, среди которых есть Жизнь, Свобода и стремление к счастью.

Это было названо «одним из самых известных предложений на английском языке»,[7] содержащие «самые сильные и важные слова в американской истории».[8] Этот отрывок стал представлять собой моральный стандарт, к которому Соединенные Штаты должны стремиться. Этой точки зрения особенно придерживался Линкольн, который считал Декларацию основой своей политической философии и утверждал, что это заявление принципов, посредством которых Конституция Соединенных Штатов следует интерпретировать.[9]

Декларация независимости вдохновила множество подобных документов в других странах, первым из которых был 1789 г. Декларация Соединенные Штаты Бельгии выпущен во время Брабантская революция в Австрийские Нидерланды. Он также послужил основной моделью для многочисленных деклараций независимости в Европе и Латинской Америке, а также в Африке (Либерия) и Океании (Новая Зеландия) в первой половине 19 века.[10]

Фон

Томас Джефферсон, главный автор Декларации

Поверьте мне, дорогой сэр: нет в Британской империи человека, который больше меня любит союз с Великобританией. Но, клянусь Богом, который меня создал, я перестану существовать, прежде чем уступлю связи на таких условиях, которые предлагает британский парламент; и в этом, как мне кажется, я выражаю чувства Америки.

— Томас Джеферсон, 29 ноября 1775 г.[11]

Ко времени принятия Декларации независимости в июле 1776 г. Тринадцать колоний а Великобритания была в состоянии войны больше года. Отношения между колониями и метрополией ухудшались с 1763 года. Парламент принял ряд мер по увеличению доходов от колоний, таких как Закон о гербовом сборе 1765 г. и Townshend Acts 1767 г. Парламент считал, что эти акты были законным способом заставить колонии оплатить свою справедливую долю затрат на содержание их в британская империя.[12]

Однако многие колонисты разработали иную концепцию империи. Колонии не были напрямую представлены в парламенте, и колонисты утверждали, что парламент имел нет права взимать налоги на них. Этот налоговый спор был частью большего расхождения между британскими и американскими интерпретациями Британская конституция и степень власти парламента в колониях.[13] Ортодоксальная британская точка зрения, восходящая к Славная революция 1688 года состоял в том, что парламент был высшая власть по всей империи, и поэтому, по определению, все, что делал парламент, было конституционным.[14] В колониях, однако, возникла идея, что британская конституция признает определенные основные права что ни одно правительство не могло нарушить, даже парламент.[15] После принятия законов Тауншенда некоторые эссеисты даже начали сомневаться, есть ли у парламента какие-либо законный юрисдикция в колониях вообще.[16] Предвидя расположение Британское Содружество,[17] 1774 г. американскими писателями, такими как Сэмюэл Адамс, Джеймс Уилсони Томас Джефферсон утверждали, что парламент является законодательным органом только Великобритании, и что колонии, имевшие собственные законодательные органы, были связаны с остальной частью империи только через свою преданность короне.[18]

Конгресс созывает

13 государств в Декларации независимости

Вопрос о власти парламента в колониях стал кризисным после того, как парламент принял Принудительные действия (известные как невыносимые действия в колониях) в 1774 году, чтобы наказать колонистов за Gaspee Affair 1772 г. и Бостонское чаепитие 1773 г. Многие колонисты видели в насильственных актах нарушение британской конституции и, следовательно, угрозу свободам всех Британская Америка, Итак Первый континентальный конгресс созван в Филадельфии в сентябре 1774 года для координации ответа. Конгресс организовал бойкот британских товаров и подал прошение королю об отмене актов. Эти меры оказались безуспешными, поскольку король Георг и министерство премьер-министра Лорд север были полны решимости укрепить парламентское превосходство в Америке. Как писал король Норт в ноябре 1774 г., «удары должны решить, должны ли они подчиняться этой стране или быть независимыми».[19]

Большинство колонистов все еще надеялись на примирение с Великобританией даже после того, как в Американская революционная война в Лексингтон и Конкорд в апреле 1775 г.[20] В Второй континентальный конгресс созванный на Государственный дом Пенсильвании в Филадельфии в мае 1775 года, и некоторые делегаты надеялись на окончательную независимость, но никто еще не выступал за ее провозглашение.[21] Многие колонисты больше не верили, что Парламент имеет какой-либо суверенитет над ними, но они по-прежнему заявляли о лояльности королю Джорджу, который, как они надеялись, заступится за них. Они были разочарованы в конце 1775 года, когда король отклонил предложение Конгресса. второе прошениевыпустила Провозглашение восстанияи объявил перед парламентом 26 октября, что рассматривает «дружественные предложения иностранной помощи» для подавления восстания.[22] Проамериканское меньшинство в парламенте предупредило, что правительство ведет колонистов к независимости.[23]

К независимости

Томас Пейнброшюра Здравый смысл был опубликован в январе 1776 года, когда в колониях стало ясно, что король не склонен выступать в качестве примирителя.[24] Пейн только недавно прибыл в колонии из Англии, и он выступал за колониальную независимость, защищая республиканизм как альтернатива монархии и наследственности.[25] Здравый смысл представил убедительные и страстные аргументы в пользу независимости, которые еще не получили серьезного интеллектуального внимания в американских колониях. Пейн связал независимость с протестантскими верованиями как средством демонстрации ярко выраженной американской политической идентичности, тем самым стимулируя общественные дебаты по теме, которую раньше мало кто осмеливался открыто обсуждать.[26] и общественная поддержка отделения от Великобритании неуклонно росла после его публикации.[27]

Зал собраний в Филадельфии Зал Независимости, где Второй Континентальный Конгресс принял Декларацию независимости

Некоторые колонисты все еще надеялись на примирение, но события начала 1776 года еще больше усилили общественную поддержку независимости. В феврале 1776 г. колонисты узнали о принятии парламентом Запрещающий закон, который установил блокаду американских портов и объявил американские корабли судами противника. Джон Адамс, убежденный сторонник независимости, считал, что парламент фактически объявил независимость Америки раньше, чем Конгресс смог это сделать. Адамс назвал Запретительный акт «Акт о независимости», назвав его «полным расчленением Британской империи».[28] Поддержка провозглашения независимости возросла еще больше, когда было подтверждено, что король Георг нанял немецких наемников для использования против своих американских подданных.[29]

Несмотря на растущую поддержку независимости населения, Конгресс не имел четких полномочий для ее провозглашения. Делегаты были избраны в Конгресс 13 различными правительствами, включая внелегальные съезды, специальные комитеты и выборные собрания, и они были связаны данными им инструкциями. Независимо от их личного мнения, делегаты не могли голосовать за провозглашение независимости, если их инструкции не разрешали такое действие.[30] Фактически, некоторые колонии прямо запретили своим делегатам предпринимать какие-либо шаги к отделению от Великобритании, в то время как у других делегаций были инструкции, которые были двусмысленными по этому вопросу;[31] следовательно, сторонники независимости добивались пересмотра инструкций Конгресса. Чтобы Конгресс провозгласил независимость, большинству делегаций потребуется разрешение голосовать за него, и по крайней мере одно колониальное правительство должно будет специально проинструктировать свою делегацию предложить Конгрессу декларацию независимости. С апреля по июль 1776 г. шла «сложная политическая война».[32] велись, чтобы добиться этого.[33]

Пересмотр инструкций

В рамках кампании по пересмотру инструкций Конгресса многие американцы официально заявили о своей поддержке отделения от Великобритании в декларациях независимости на уровне штатов и на местном уровне. Историк Полин Майер определяет более девяноста таких деклараций, которые были сделаны в Тринадцати колониях с апреля по июль 1776 года.[34] Эти «заявления» принимали самые разные формы. Некоторые из них были официальными письменными инструкциями для делегаций Конгресса, например Галифакс решает от 12 апреля, когда Северная Каролина стала первой колонией, прямо разрешившей своим делегатам голосовать за независимость.[35] Другие были законодательными актами, которые официально положили конец британскому правлению в отдельных колониях, например, законодательный орган Род-Айленда отказался 4 мая от своей лояльности Великобритании - первой колонии, сделавшей это.[36][37] Многие «декларации» были резолюциями, принятыми на городских или районных собраниях, в которых предлагалась поддержка независимости. Некоторые из них были представлены в виде инструкций присяжных, таких как заявление от 23 апреля 1776 года Верховным судьей. Уильям Генри Дрейтон Южной Каролины: «закон страны разрешает мне заявлять ... что Джордж Третий, король Великобритания ... не имеет власти над нами, и мы не должны ему подчиняться ".[38] Большинство этих деклараций сейчас неясны, поскольку они были омрачены декларацией, одобренной Конгрессом 2 июля и подписанной 4 июля.[39]

Некоторые колонии воздерживались от признания независимости. Сопротивление было сосредоточено в средние колонии Нью-Йорка, Нью-Джерси, Мэриленда, Пенсильвании и Делавэра.[40] Сторонники независимости видели в Пенсильвании ключевую роль; считалось, что если эту колонию удастся превратить в сторонников независимости, остальные последуют за ней.[40] Однако 1 мая противники независимости сохранили контроль над Пенсильвания Ассамблея на внеочередных выборах, посвященных вопросу независимости.[41] В ответ Конгресс принял 10 мая резолюцию, которую поддержали Джон Адамс и Ричард Генри Ли, призывая колонии без «правительства, достаточного для потребности своих дел "принять новые правительства.[42] Решение было принято единогласно и даже поддержано Пенсильванской Джон Дикинсон, лидер фракции противников независимости в Конгрессе, который считал, что это не относится к его колонии.[43]

15 мая преамбула

В этот день Конгресс принял самую важную резолюцию, которая когда-либо принималась в Америке.

- Джон Адамс, 15 мая 1776 г.[44]

По обычаю Конгресс назначил комитет для разработки проекта преамбула объяснить цель постановления. Джон Адамс написал преамбулу, в которой говорилось, что, поскольку король Джордж отверг примирение и нанимал иностранных наемников для использования против колоний, «необходимо, чтобы осуществление всех видов власти под указанной короной было полностью подавлено».[45] Преамбула Адамса была призвана способствовать свержению правительств Пенсильвании и Мэриленда, которые все еще находились под властью. проприетарный управление.[46] Конгресс принял преамбулу 15 мая после нескольких дней дебатов, но четыре средние колонии проголосовали против, и делегация Мэриленда вышла в знак протеста.[47] Адамс расценил свою преамбулу от 15 мая как провозглашение независимости Америки, хотя формальное заявление все же необходимо было сделать.[48]

Решение Ли

В тот же день, когда Конгресс принял радикальную преамбулу Адамса, Конвенция Вирджинии подготовил почву для официального провозглашения независимости Конгресса. 15 мая Конвент поручил делегации Конгресса Вирджинии «предложить этому уважаемому органу объявить Соединенные Колонии свободными и независимыми государствами, освобожденными от всякой преданности или зависимости от короны или парламента Великобритании».[49] В соответствии с этими инструкциями, Ричард Генри Ли Вирджинии представила трехчастная резолюция в Конгресс 7 июня.[50] Предложение было поддержано Джоном Адамсом, призвавшим Конгресс объявить независимость, сформировать иностранные союзы и подготовить план колониальной конфедерации. Часть постановления, касающаяся объявления независимости, гласила:

Решено, что эти Соединенные колонии являются и по праву должны быть свободными и независимыми государствами, что они освобождены от всякой лояльности Британской короне и что всякая политическая связь между ними и государством Великобритания существует и должна быть быть полностью растворенным.[51]

Резолюция Ли встретила сопротивление в последовавших дебатах. Противники резолюции признали, что примирение с Великобританией маловероятно, но при этом утверждали, что провозглашение независимости было преждевременным и что получение иностранной помощи должно иметь приоритет.[52] Сторонники резолюции возражали, что иностранные правительства не будут вмешиваться во внутреннюю британскую борьбу, и поэтому официальная декларация независимости была необходима, прежде чем иностранная помощь стала возможной. Все, что нужно было сделать Конгрессу, настаивали они, - это «объявить факт, который уже существует».[53] Однако делегаты из Пенсильвании, Делавэра, Нью-Джерси, Мэриленда и Нью-Йорка все еще не имели права голосовать за независимость, и некоторые из них пригрозили покинуть Конгресс, если резолюция будет принята. Поэтому Конгресс 10 июня проголосовал за то, чтобы отложить дальнейшее обсуждение резолюции Ли на три недели.[54] А до тех пор Конгресс решил, что комитет должен подготовить документ, объявляющий и объясняющий независимость, в случае, если резолюция Ли будет одобрена, когда она будет снова поднята в июле.

Последний рывок

Это идеализированное изображение (слева направо) Франклина, Адамса и Джефферсона. работа над декларацией широко переиздавался (автор Жан Леон Жером Феррис, 1900).[55]

Поддержка декларации независимости Конгресса была консолидирована в последние недели июня 1776 года. 14 июня Ассамблея Коннектикута поручила своим делегатам предложить независимость, а на следующий день законодательные органы Нью-Гэмпшира и Делавэра уполномочили своих делегатов объявить независимость.[56] В Пенсильвании политическая борьба закончилась роспуском колониального собрания и новой Конференцией комитетов под эгидой Томас МакКин уполномочил делегатов Пенсильвании объявить независимость 18 июня.[57] В Провинциальный Конгресс Нью-Джерси управлял провинцией с января 1776 г .; 15 июня они решили, что Королевский губернатор Уильям Франклин был «врагом свобод этой страны» и арестовал его.[58] 21 июня они выбрали новых делегатов в Конгресс и уполномочили их присоединиться к декларации независимости.[59]

К концу июня только Мэриленд и Нью-Йорк еще не санкционировали независимость. Ранее делегаты Мэриленда ушли, когда Континентальный Конгресс принял радикальную преамбулу Адамса 15 мая, и отправил в Аннаполисская конвенция для инструкций.[60] 20 мая Конвенция в Аннаполисе отклонила преамбулу Адамса, поручив своим делегатам оставаться против независимости. Но Сэмюэл Чейз отправился в Мэриленд и, благодаря местным резолюциям в пользу независимости, смог добиться, чтобы Конвенция Аннаполиса передумала 28 июня.[61] Только делегаты Нью-Йорка не смогли получить пересмотренные инструкции. Когда 8 июня Конгресс рассматривал резолюцию о независимости, Конгресс провинции Нью-Йорк сказал делегатам подождать.[62] Но 30 июня провинциальный конгресс эвакуировал Нью-Йорк по мере приближения британских войск и не собирался снова до 10 июля. Это означало, что делегаты Нью-Йорка не будут уполномочены провозглашать независимость до тех пор, пока Конгресс не примет свое решение.[63]

Проект и принятие

Политические маневры готовили почву для официального провозглашения независимости даже тогда, когда писался документ, объясняющий это решение. 11 июня 1776 г. Конгресс назначил "Комитет пяти"составить декларацию, состоящую из Джон Адамс Массачусетса, Бенджамин Франклин Пенсильвании, Томас Джеферсон Вирджинии, Роберт Р. Ливингстон Нью-Йорка и Роджер Шерман Коннектикута. Комитет не занял минут, поэтому есть некоторая неуверенность в том, как проходил процесс редактирования; противоречивые отчеты были написаны много лет спустя Джефферсоном и Адамсом, слишком много лет, чтобы считаться полностью надежными, хотя их отчеты часто цитируются.[64] Несомненно то, что комитет обсудил общий план, которому должен следовать документ, и решил, что Джефферсон напишет первый черновик.[65] Комитет в целом и Джефферсон в частности считали, что Адамс должен написать документ, но Адамс убедил их выбрать Джефферсона и пообещал проконсультироваться с ним лично.[2] Адамс также убедил Джефферсона, дав ему выпить. Джефферсон немного нервничал, собираясь написать это, поэтому Адамс успокоил его выпивкой.[66] Учитывая плотный график Конгресса, Джефферсон, вероятно, имел ограниченное время для написания в следующие 17 дней, и он, вероятно, написал черновик быстро.[67] Затем он проконсультировался с другими и внес некоторые изменения, а затем создал еще одну копию, включающую эти изменения. Комитет представил этот экземпляр Конгрессу 28 июня 1776 года. Документ озаглавлен «Заявление представителей Соединенных Штатов Америки на общем конгрессе».[68]

Портативный письменный стол, который Джефферсон использовал для составления и написания Декларации независимости

Конгресс постановил, чтобы проект «лежал на столе».[69] а затем методично редактировал основной документ Джефферсона в течение следующих двух дней, сокращая его на четвертый, удаляя ненужные формулировки и улучшая структуру предложения.[70] Они удалили утверждение Джефферсона о том, что король Георг III заставил рабство на колонии,[71] чтобы модерировать документ и успокоить жителей Южной Каролины и Джорджии, обоих штатов, которые принимали активное участие в работорговля. Джефферсон позже написал в своей автобиографии, что северные штаты также поддержали удаление статей, «потому что, хотя у их людей было очень мало рабов, они были довольно значительными носителями их для других».[72] Джефферсон писал, что Конгресс «исказил» его черновой вариант, но, по словам его биографа, Декларация, которая в итоге была выпущена, была «величественным документом, который вдохновлял как современников, так и потомков». Джон Ферлинг.[70]

Конгресс представил проект декларации в понедельник, 1 июля, и принял решение комитет всего, с Бенджамин Харрисон Вирджинии председательствовал, и они возобновили дебаты по резолюции Ли о независимости.[73] Джон Дикинсон предпринял последнюю попытку отсрочить принятие решения, аргументируя это тем, что Конгресс не должен провозглашать независимость без предварительного заключения иностранного альянса и завершения Статьи Конфедерации.[74] Джон Адамс произнес речь в ответ Дикинсону, вновь изложив аргументы для немедленного объявления.

После долгого дня выступлений было проведено голосование, и каждая колония, как всегда, имела один голос. Делегация каждой колонии насчитывала от двух до семи членов, и каждая делегация голосовала между собой, чтобы определить голос колонии. Пенсильвания и Южная Каролина проголосовали против объявления независимости. Делегация Нью-Йорка воздержалась, не имея разрешения проголосовать за независимость. Делавэр не проголосовал, потому что делегация была разделена на Томас МакКин, кто проголосовал за, и Джордж Рид, кто проголосовал нет. Остальные девять делегаций проголосовали за независимость, что означало, что резолюция была одобрена комитетом полного состава. Следующим шагом было голосование по резолюции самим Конгрессом. Эдвард Ратледж из Южной Каролины был против резолюции Ли, но хотел единодушия, и он предложил отложить голосование до следующего дня.[75]

"Дом декларации", реконструированный пансион на Маркет и С. 7-я улица, где Джефферсон написал Декларацию.

2 июля Южная Каролина изменила свою позицию и проголосовала за независимость. В делегации Пенсильвании Дикинсон и Роберт Моррис воздержался, что позволило делегации проголосовать за независимость тремя голосами против двух. Ничья в составе делегации Делавэра была прервана своевременным прибытием Цезарь Родни, проголосовавший за независимость. Делегация Нью-Йорка снова воздержалась при голосовании, поскольку они все еще не имели права голосовать за независимость, хотя через неделю им было разрешено сделать это. Конгресс провинции Нью-Йорк.[76] Резолюция о независимости была принята двенадцатью голосами «за» и одним воздержавшимся, и колонии формально разорвали политические связи с Великобританией.[77] На следующий день Джон Адамс написал жене и предсказал, что 2 июля станет большим американским праздником.[78] Он думал, что голосование за независимость будет ознаменовано; он не предвидел, что американцы вместо этого будут праздновать День независимости в день, когда было опубликовано объявление об этом акте.[79]

Я склонен полагать, что [День независимости] будет отмечаться грядущими поколениями как великий юбилейный фестиваль. Его следует отмечать как День избавления торжественными актами преданности Всемогущему Богу. Он должен быть торжественно отмечен Пышностью и Парадом, шоу, Играми, Спортивными состязаниями, Оружием, Колоколами, Кострами и Иллюминациями от одного конца этого Континента до другого, начиная с этого Времени и навсегда.[80]

Затем Конгресс обратил внимание на проект декларации комитета. Они внесли несколько изменений в формулировки в течение нескольких дней дебатов и удалили почти четверть текста. Формулировка Декларации независимости была утверждена 4 июля 1776 года и отправлена ​​в типографию для публикации. Уильям Кэслон, английский гравер и типограф, был дизайнером шрифта, который использовался для печати Декларации независимости.[81][обсуждать]

Открытие оригинальной печати Декларации, напечатанной 4 июля 1776 года под наблюдением Джефферсона. Затронутый экземпляр был сделан позже (показан вверху статьи). Обратите внимание, что первые строки в двух версиях различаются.[82]

Формулировка явно отличается от этого оригинального печатного текста Декларации и окончательной официальной копии. Слово «единогласно» было вставлено в результате резолюции Конгресса, принятой 19 июля 1776 г .:

Решено, что Декларация, принятая 4-го числа, должна быть начерчена на пергаменте, с заголовком и стилем «Единогласное заявление тринадцати Соединенных Штатов Америки», и что то же самое, когда оно будет заполнено, будет подписано каждым членом Конгресса. .[83]

Историк Джордж Биллиас говорит:

Независимость означала новый статус взаимозависимости: Соединенные Штаты теперь стали суверенной страной, наделенной привилегиями и обязанностями, вытекающими из этого статуса. Таким образом, Америка стала членом международного сообщества, что означало стать участником договоров и союзов, военным союзником в дипломатии и партнером во внешней торговле на более равной основе.[84]

Аннотированный текст поглощенного заявления

Декларация не разделена на формальные разделы; но часто обсуждают, что он состоит из пяти частей: вступление, преамбула, обвинительный акт короля Георга III, донос британского народа, и вывод.[85]

Вступление

Утверждает в рамках естественного закона способность народа обретать политическую независимость; признает, что основания для такой независимости должны быть разумными, а следовательно, объяснимыми и должны быть объяснены.

В КОНГРЕССЕ, 4 июля 1776 г.

Единодушное заявление тринадцати Соединенных Штатов Америки,

"В ходе человеческих событий для одного народа становится необходимым распустить политические банды, которые связывали их с другим, и занять среди держав земли отдельное и равное положение, в котором Законы природы и, если Бог Природы дает им право, достойное уважение к мнению человечества требует, чтобы они объявили причины, побуждающие их к разделению ».[86]

Преамбула

Излагает общую философию правительства, которая оправдывает революцию, когда правительство ущемляет естественные права.[85]

"Мы считаем эти истины самоочевидный, который все мужчины созданы равными, что они наделены своими Создатель с определенными неотъемлемые права, что среди них Жизнь, свобода и стремление к счастью- Что для обеспечения этих прав среди людей создаются правительства, получающие свои справедливые полномочия от согласие управляемых, - Что всякий раз, когда любая форма правления становится разрушительной для этих целей, это Право народа изменять или отменять егои учредить новое правительство, заложив его основу на таких принципах и организовав свою власть в такой форме, которая, по их мнению, наиболее вероятно повлияет на их безопасность и счастье. В самом деле, благоразумие диктует, что давно созданные правительства не должны меняться по легким и преходящим причинам; и соответственно весь опыт показал, что человечество более склонно страдать, хотя зло терпимо, чем исправлять себя, отменяя формы, к которым они привыкли. Но когда длинная череда злоупотреблений и узурпаций неизменно преследует один и тот же объект, выявляется замысел уменьшить их абсолютным Деспотизм, это их право, это их долг, сбросить такое правительство, и предоставить новых Стражей для их безопасности в будущем ".

Обвинительный акт

Подробный документ, подтверждающий «неоднократные оскорбления и узурпацию королем» прав и свобод американцев.[85]

"Таково было терпение этих колоний; и такова теперь необходимость, которая вынуждает их изменить свои прежние системы правления. История нынешнего короля Великобритании - это история неоднократных травм и узурпаций, прямо возражать против установления абсолютной тирании над этими государствами. Чтобы доказать это, пусть Факты будут представлены откровенному миру.

"Он отказался от Согласие с законами, самые полезные и необходимые для общественного блага.

"Он запретил своим губернаторам принимать законы, имеющие непосредственное и неотложное значение, если только их действие не приостановлено до тех пор, пока не будет получено его согласие; а когда это приостановлено, он полностью пренебрегал ими.

"Он отказался принять другие законы для размещения больших групп людей, если только эти люди не откажутся от права представительства в Законодательном собрании, права, которое неоценимо для них и грозное только для тиранов.

"Он собрал законодательные органы в необычных, неудобных и удаленных от хранилища государственных архивов местах с единственной целью утомить их и заставить их соблюдать его меры.

"У него есть растворенный Палаты представителей неоднократно за то, что с мужественной стойкостью сопротивлялись его посягательствам на права людей.

"Он долгое время отказывался, после такого роспуска, вызвать других к избранию, в результате чего Законодательные полномочия, неспособные к уничтожению, вернулись к народу в целом для их осуществления; государство, оставаясь тем временем открытым для всех опасность вторжения извне и судороги внутри.

"Он пытался предотвратить заселение этих штатов; с этой целью он препятствовал Законы о натурализации иностранцев; отказ пропускать других, чтобы поощрить их переселение сюда, и повышение условий нового присвоения земель.

"Он воспрепятствовал отправлению правосудия, отказавшись принять законы об установлении судебной власти.

"Он сделал Судьи зависимые только по его завещанию в отношении срока пребывания в должности, а также суммы и выплаты им заработной платы.

"Он построил множество Новых Офисов и послал сюда стаи офицеров, чтобы преследовать наш народ и поедать их имущество.

«Он сохранил среди нас в мирное время Постоянные армии без согласия наших законодательных органов.

"Он повлиял на то, чтобы военные Независимо от гражданской власти и выше ее.

"Он объединился с другими, чтобы подвергнуть нас юрисдикция, чуждая нашей конституциии не признанные нашими законами; давая свое согласие на их акты предполагаемого законодательства:

"За расквартирование среди нас большие отряды вооруженных войск:

"За их защиту пародия на суд от наказания за любые убийства, которые они должны совершить против жителей этих государств:

«За прекращение нашей торговли со всеми частями мира:

"За введение налогов на нас без нашего согласия:

"За то, что во многих случаях лишили нас возможности Суд присяжных:

"За то, что вывозили нас за море для судебного преследования за предполагаемые правонарушения:

"За отмену бесплатной системы английского права в соседняя провинция, установив там Произвольное правительство и расширив его границы, чтобы сразу сделать его примером и подходящим инструментом для введения того же абсолютного правила в этих колониях:

"За то, что отняли наши хартии, отменили наши самые ценные законы и коренным образом изменить Формы наших правительств:

"За приостановление работы наших собственных законодательных собраний и за провозглашение себя наделенным властью издавать законы для нас во всех случаях.

"Он отрекся от правительства здесь, объявление мы вне его защиты и ведение войны против нас.

"Он разграбил наши моря, опустошил наши берега, сжег наши города и разрушил жизни наших людей.

"Он в это время перевозит большие армии иностранные наемники чтобы завершить дела смерти, опустошения и тирании, уже начатые при обстоятельствах Жестокости и Вероломства, едва ли имевшие аналогии в самые варварские века и совершенно недостойные главы цивилизованной нации.

"Он заставил наших сограждан, взятых в плен в открытом море, нести оружие против своей страны, чтобы стать палачами своих друзей и Братьев или пасть от их рук.

"Он возбудил среди нас внутренние восстания и попытался привлечь жителей наших границ, безжалостных Индийские дикари чье известное правило ведения войны - это незаметное разрушение людей всех возрастов, полов и условий жизни.

"In every stage of these Oppressions We have Petitioned for Redress in the most humble terms: Our repeated Petitions have been answered only by repeated injury. A Prince, whose character is thus marked by every act which may define a Тиран, is unfit to be the ruler of a free people."

Failed Warnings

Describes the colonists' attempts to inform and warn the British people of the king's injustice, and the British people's failure to act. Even so, it affirms the colonists' ties to the British as "brethren."[85]

"Nor have We been wanting in attentions to our British brethren. We have warned them from time to time of attempts by their legislature to extend an unwarrantable jurisdiction over us. We have reminded them of the circumstances of our emigration and settlement here. We have appealed to their native justice and magnanimity, and we have conjured them by the ties of our common kindred to disavow these usurpations, which, would inevitably interrupt our connections and correspondence. They too have been deaf to the voice of justice and of consanguinity."

Denunciation

This section essentially finishes the case for independence. The conditions that justified revolution have been shown.[85]

"We must, therefore, acquiesce in the necessity, which denounces our Separation, and hold them, as we hold the rest of mankind, Enemies in War, in Peace Friends."

Вывод

The signers assert that there exist conditions under which people must change their government, thatthe British have produced such conditions and, by necessity, the colonies must throw off political ties with the British Crown and become independent states.The conclusion contains, at its core, the Lee Resolution that had been passed on July 2.

"We, therefore, the Representatives of the united States of America, in General Congress, Assembled, appealing to the Supreme Judge of the world for the rectitude of our intentions, do, in the Name, and by Authority of the good People of these Colonies, solemnly publish and declare, That these united Colonies are, and of Right ought to be Free and Independent состояния; that they are Absolved from all Allegiance to the British Crown, and that all political connection between them and the State of Great Britain, is and ought to be totally dissolved; and that as Free and Independent States, they have full Power to levy War, conclude Peace, contract Alliances, establish Commerce, and to do all other Acts and Things which Independent States may of right do. And for the support of this Declaration, with a firm reliance on the protection of divine Providence, we mutually pledge to each other our Lives, our Fortunes and our sacred Honor."

Signatures

The first and most famous signature on the engrossed copy was that of Джон Хэнкок, President of the Continental Congress. Two future presidents (Томас Джеферсон и Джон Адамс) and a father and great-grandfather of two other presidents (Benjamin Harrison V) were among the signatories. Эдвард Ратледж (age 26) was the youngest signer, and Бенджамин Франклин (age 70) was the oldest signer. The fifty-six signers of the Declaration represented the new states as follows (from north to south):[87]

Influences and legal status

English political philosopher Джон Локк (1632–1704)

Historians have often sought to identify the sources that most influenced the words and политическая философия of the Declaration of Independence. By Jefferson's own admission, the Declaration contained no original ideas, but was instead a statement of sentiments widely shared by supporters of the American Revolution. As he explained in 1825:

Neither aiming at originality of principle or sentiment, nor yet copied from any particular and previous writing, it was intended to be an expression of the American mind, and to give to that expression the proper tone and spirit called for by the occasion.[88]

Jefferson's most immediate sources were two documents written in June 1776: his own draft of the preamble of the Конституция Вирджинии, и Джордж Мейсонпроект Вирджинская декларация прав. Ideas and phrases from both of these documents appear in the Declaration of Independence.[89] They were, in turn, directly influenced by the 1689 English Declaration of Rights, which formally ended the reign of Король Джеймс II.[90] During the American Revolution, Jefferson and other Americans looked to the English Declaration of Rights as a model of how to end the reign of an unjust king.[91] Шотландский Декларация Арброта (1320) and the Dutch Акт отречения (1581) have also been offered as models for Jefferson's Declaration, but these models are now accepted by few scholars.[92]

Jefferson wrote that a number of authors exerted a general influence on the words of the Declaration.[93] English political theorist Джон Локк is usually cited as one of the primary influences, a man whom Jefferson called one of "the three greatest men that have ever lived".[94] In 1922, historian Карл Л. Беккер wrote, "Most Americans had absorbed Locke's works as a kind of political gospel; and the Declaration, in its form, in its phraseology, follows closely certain sentences in Locke's second treatise on government."[95] The extent of Locke's influence on the American Revolution has been questioned by some subsequent scholars, however. Historian Ray Forrest Harvey argued in 1937 for the dominant influence of Swiss jurist Jean Jacques Burlamaqui, declaring that Jefferson and Locke were at "two opposite poles" in their political philosophy, as evidenced by Jefferson's use in the Declaration of Independence of the phrase "pursuit of happiness" instead of "property".[96] Other scholars emphasized the influence of республиканизм rather than Locke's классический либерализм.[97] Историк Гарри Уиллс argued that Jefferson was influenced by the Шотландское просвещение, особенно Фрэнсис Хатчесон, rather than Locke,[98] an interpretation that has been strongly criticized.[99]

Legal historian John Phillip Reid has written that the emphasis on the political philosophy of the Declaration has been misplaced. The Declaration is not a philosophical tract about natural rights, argues Reid, but is instead a legal document—an обвинительный акт against King George for violating the constitutional rights of the colonists.[100] As such, it follows the process of the 1550 Магдебургское признание, which legitimized resistance against Император Священной Римской империи Карл V in a multi-step legal formula now known as the doctrine of the Младший магистрат.[101] Историк Дэвид Армитаж has argued that the Declaration was strongly influenced by de Vattel's Закон Наций, доминирующая Международный закон treatise of the period, and a book that Benjamin Franklin said was "continually in the hands of the members of our Congress".[102] Armitage writes, "Vattel made independence fundamental to his definition of statehood"; therefore, the primary purpose of the Declaration was "to express the international legal sovereignty of the United States". If the United States were to have any hope of being recognized by the European powers, the American revolutionaries first had to make it clear that they were no longer dependent on Great Britain.[103] The Declaration of Independence does not have the force of law domestically, but nevertheless it may help to provide historical and legal clarity about the Constitution and other laws.[104][105][106][107]

Подписание

The signed copy of the Declaration is now badly faded because of poor preserving practices in the 19th century. Он выставлен на Национальный архив в Вашингтон, округ Колумбия.
В Syng чернильница was used at both the signing of the Declaration and the 1787 signing of the U.S. Constitution, and is on display in Philadelphia

The Declaration became official when Congress voted for it on July 4; signatures of the delegates were not needed to make it official. The handwritten copy of the Declaration of Independence that was signed by Congress is dated July 4, 1776. The signatures of fifty-six delegates are affixed; however, the exact date when each person signed it has long been the subject of debate. Jefferson, Franklin, and Adams all wrote that the Declaration had been signed by Congress on July 4.[108] But in 1796, signer Томас МакКин disputed that the Declaration had been signed on July 4, pointing out that some signers were not then present, including several who were not even elected to Congress until after that date.[109]

The Declaration was transposed on paper, adopted by the Continental Congress, and signed by Джон Хэнкок, President of the Congress, on July 4, 1776, according to the 1911 record of events by the Государственный департамент США заместитель министра Филандер К. Нокс.[110] On August 2, 1776, a parchment paper copy of the Declaration was signed by 56 persons.[110] Many of these signers were not present when the original Declaration was adopted on July 4.[110] Signer Мэтью Торнтон из Нью-Гемпшир was seated in the Continental Congress in November; he asked for and received the privilege of adding his signature at that time, and signed on November 4, 1776.[110]

On July 4, 1776, Continental Congress President Джон Хэнкок's signature authenticated the United States Declaration of Independence.

Historians have generally accepted McKean's version of events, arguing that the famous signed version of the Declaration was created after July 19, and was not signed by Congress until August 2, 1776.[111] In 1986, legal historian Wilfred Ritz argued that historians had misunderstood the primary documents and given too much credence to McKean, who had not been present in Congress on July 4.[112] According to Ritz, about thirty-four delegates signed the Declaration on July 4, and the others signed on or after August 2.[113] Historians who reject a July 4 signing maintain that most delegates signed on August 2, and that those eventual signers who were not present added their names later.[114]

Two future U.S. presidents were among the signatories: Thomas Jefferson and John Adams. The most famous signature on the engrossed copy is that of Джон Хэнкок, who presumably signed first as Президент Конгресса.[115] Hancock's large, flamboyant signature became iconic, and the term Джон Хэнкок emerged in the United States as an informal synonym for "signature".[116] A commonly circulated but apocryphal account claims that, after Hancock signed, the delegate from Massachusetts commented, "The British ministry can read that name without spectacles." Another apocryphal report indicates that Hancock proudly declared, "There! I guess King George will be able to read that!"[117]

Various legends emerged years later about the signing of the Declaration, when the document had become an important national symbol. In one famous story, John Hancock supposedly said that Congress, having signed the Declaration, must now "all hang together", and Benjamin Franklin replied: "Yes, we must indeed all hang together, or most assuredly we shall all hang separately." The quotation did not appear in print until more than fifty years after Franklin's death.[118]

В Syng чернильница used at the signing was also used at the signing of the United States Constitution in 1787.

Publication and reaction

Johannes Adam Simon Oertelкартина Pulling Down the Statue of King George III, N.Y.C., ок. 1859, depicts citizens destroying a statue of King George after the Declaration was read in New York City on July 9, 1776.

After Congress approved the final wording of the Declaration on July 4, a handwritten copy was sent a few blocks away to the printing shop of Джон Данлэп. Through the night, Dunlap printed about 200 борта для распространения. Soon, it was being read to audiences and reprinted in newspapers throughout the 13 states. The first formal public readings of the document took place on July 8, in Philadelphia (by Джон Никсон in the yard of Independence Hall), Трентон, Нью-Джерси, и Истон, Пенсильвания; the first newspaper to publish it was the Pennsylvania Evening Post 6 июля.[119] А Немецкий translation of the Declaration was published in Philadelphia by July 9.[120]

President of Congress John Hancock sent a broadside to General Джордж Вашингтон, instructing him to have it proclaimed "at the Head of the Army in the way you shall think it most proper".[121] Washington had the Declaration read to his troops in Нью-Йорк on July 9, with thousands of British troops on ships in the harbor. Washington and Congress hoped that the Declaration would inspire the soldiers, and encourage others to join the army.[119] After hearing the Declaration, crowds in many cities tore down and destroyed signs or statues representing royal authority. An equestrian statue of King George in New York City was pulled down and the lead used to make musket balls.[122]

Уильям Уиппл, signer of the Declaration of Independence, manumitted his slave, believing that he could not both fight for liberty and own slaves.

One of the first readings of the Declaration by the British is believed to have taken place at the Таверна Роза и Корона на Статен-Айленд, Нью-Йорк в присутствии Генерал Хау.[123] British officials in North America sent copies of the Declaration to Great Britain.[124] It was published in British newspapers beginning in mid-August, it had reached Florence and Warsaw by mid-September, and a German translation appeared in Switzerland by October. The first copy of the Declaration sent to France got lost, and the second copy arrived only in November 1776.[125] It reached Portuguese America by Brazilian medical student "Vendek" José Joaquim Maia e Barbalho, who had met with Thomas Jefferson in Nîmes.

The Spanish-American authorities banned the circulation of the Declaration, but it was widely transmitted and translated: by Venezuelan Manuel García de Sena, by Colombian Miguel de Pombo, by Ecuadorian Vicente Rocafuerte, and by New Englanders Richard Cleveland and William Shaler, who distributed the Declaration and the United States Constitution among Creoles in Chile and Indians in Mexico in 1821.[126] В Северное министерство did not give an official answer to the Declaration, but instead secretly commissioned pamphleteer Джон Линд to publish a response entitled Answer to the Declaration of the American Congress.[127] British Tories denounced the signers of the Declaration for not applying the same principles of "life, liberty, and the pursuit of happiness" to African Americans.[128] Томас Хатчинсон, the former royal governor of Massachusetts, also published a rebuttal.[129][130] These pamphlets challenged various aspects of the Declaration. Hutchinson argued that the American Revolution was the work of a few conspirators who wanted independence from the outset, and who had finally achieved it by inducing otherwise loyal colonists to rebel.[131] Lind's pamphlet had an anonymous attack on the concept of естественные права написано Джереми Бентам, an argument that he repeated during the французская революция.[132] Both pamphlets questioned how the American slaveholders in Congress could proclaim that "all men are created equal" without freeing their own slaves.[133]

Уильям Уиппл, a signer of the Declaration of Independence who had fought in the war, freed his slave Принц Уиппл because of his revolutionary ideals. In the postwar decades, other slaveholders also freed their slaves; from 1790 to 1810, the percentage of free blacks in the Upper South increased to 8.3 percent from less than one percent of the black population.[134] Northern states began abolishing slavery shortly after the war for Independence began, and all had abolished slavery by 1804.

Later in 1776 a group of 547 Лоялисты, largely from Нью-Йоркподписал Declaration of Dependence pledging their loyalty to the Crown.[135]

History of the documents

The official copy of the Declaration of Independence was the one printed on July 4, 1776, under Jefferson's supervision. It was sent to the states and to the Army and was widely reprinted in newspapers. The slightly different "engrossed copy" (shown at the top of this article) was made later for members to sign. The engrossed version is the one widely distributed in the 21st century. Note that the opening lines differ between the two versions.[82]

The copy of the Declaration that was signed by Congress is known as the engrossed or пергамент копия. It was probably engrossed (that is, carefully handwritten) by clerk Timothy Matlack.[136] A facsimile made in 1823 has become the basis of most modern reproductions rather than the original because of poor conservation of the engrossed copy through the 19th century.[136] In 1921, custody of the engrossed copy of the Declaration was transferred from the Государственный департамент к Библиотека Конгресса, вместе с Конституция Соединенных Штатов. После Японское нападение на Перл-Харбор in 1941, the documents were moved for safekeeping to the United States Bullion Depository в Форт-Нокс in Kentucky, where they were kept until 1944.[137] In 1952, the engrossed Declaration was transferred to the Национальный архив and is now on permanent display at the National Archives in the "Rotunda for the Хартии свободы".[138]

The Rotunda for the Charters of Freedom in the National Archives building

The document signed by Congress and enshrined in the National Archives is usually regarded as то Declaration of Independence, but historian Джулиан П. Бойд argued that the Declaration, like Magna Carta, is not a single document. Boyd considered the printed broadsides ordered by Congress to be official texts, as well. The Declaration was first published as a broadside that was printed the night of July 4 by Джон Данлэп Филадельфии. Dunlap printed about 200 broadsides, of which 26 are known to survive. The 26th copy was discovered in Национальный архив in England in 2009.[139]

In 1777, Congress commissioned Мэри Кэтрин Годдард to print a new broadside that listed the signers of the Declaration, unlike the Dunlap broadside.[136][140] Nine copies of the Goddard broadside are known to still exist.[140] A variety of broadsides printed by the states are also extant, including seven copies of the Solomon Southwick broadside, one of which was acquired by Вашингтонский университет в Сент-Луисе в 2015 году.[140][141]

Several early handwritten copies and drafts of the Declaration have also been preserved. Jefferson kept a four-page draft that late in life he called the "original Rough draught".[142] It is not known how many drafts Jefferson wrote prior to this one, and how much of the text was contributed by other committee members. In 1947, Boyd discovered a fragment of an earlier draft in Jefferson's handwriting.[143] Jefferson and Adams sent copies of the rough draft to friends, with slight variations.

During the writing process, Jefferson showed the rough draft to Adams and Franklin, and perhaps to other members of the drafting committee,[142] who made a few more changes. Franklin, for example, may have been responsible for changing Jefferson's original phrase "We hold these truths to be sacred and undeniable" to "We hold these truths to be self-evident".[144] Jefferson incorporated these changes into a copy that was submitted to Congress in the name of the committee.[142] The copy that was submitted to Congress on June 28 has been lost and was perhaps destroyed in the printing process,[145] or destroyed during the debates in accordance with Congress's secrecy rule.[146]

On April 21, 2017, it was announced that a second engrossed copy had been discovered in the archives at Совет графства Западный Сассекс в Чичестер, Англия.[147] Named by its finders the "Sussex Declaration", it differs from the National Archives copy (which the finders refer to as the "Matlack Declaration") in that the signatures on it are not grouped by States. How it came to be in England is not yet known, but the finders believe that the randomness of the signatures points to an origin with signatory Джеймс Уилсон, who had argued strongly that the Declaration was made not by the States but by the whole people.[148][149]

Years of exposure to damaging lighting would result in the original Declaration of Independence document having much of its ink fade by 1876.[150][151]

Наследие

The Declaration was given little attention in the years immediately following the American Revolution, having served its original purpose in announcing the independence of the United States.[152] Early celebrations of День независимости largely ignored the Declaration, as did early histories of the Revolution. В действовать of declaring independence was considered important, whereas the текст announcing that act attracted little attention.[153] The Declaration was rarely mentioned during the debates about the Конституция Соединенных Штатов, and its language was not incorporated into that document.[154] George Mason's draft of the Вирджинская декларация прав was more influential, and its language was echoed in state constitutions and state bills of rights more often than Jefferson's words.[155] "In none of these documents", wrote Pauline Maier, "is there any evidence whatsoever that the Declaration of Independence lived in men's minds as a classic statement of American political principles."[156]

Influence in other countries

Many leaders of the французская революция admired the Declaration of Independence[156] but were also interested in the new American state constitutions.[157] The inspiration and content of the French Декларация прав человека и гражданина (1789) emerged largely from the ideals of the Американская революция.[158] Лафайет prepared its key drafts, working closely in Paris with his friend Thomas Jefferson. It also borrowed language from Джордж Мейсонс Вирджинская декларация прав.[159][160] The declaration also influenced the Russian Empire, and it had a particular impact on the Восстание декабристов and other Russian thinkers.

По мнению историка Дэвид Армитаж, the Declaration of Independence did prove to be internationally influential, but not as a statement of human rights. Armitage argues that the Declaration was the first in a new genre of декларации независимости which announced the creation of new states. Other French leaders were directly influenced by the text of the Declaration of Independence itself. В Manifesto of the Province of Flanders (1790) was the first foreign derivation of the Declaration;[161] другие включают Декларация независимости Венесуэлы (1811), the Liberian Declaration of Independence (1847), the declarations of secession by the Конфедеративные Штаты Америки (1860–61), and the Провозглашение независимости Вьетнама (1945).[162] These declarations echoed the United States Declaration of Independence in announcing the independence of a new state, without necessarily endorsing the political philosophy of the original.[163]

Other countries have used the Declaration as inspiration or have directly copied sections from it. These include the Haitian declaration of January 1, 1804 during the Гаитянская революция, то Соединенные провинции Новой Гранады in 1811, the Декларация независимости Аргентины в 1816 г. Декларация независимости Чили in 1818, Коста-Рика in 1821, Эль Сальвадор in 1821, Гватемала in 1821, Гондурас in 1821, Mexico in 1821, Никарагуа in 1821, Перу in 1821, Боливийская война за независимость in 1825, Уругвай in 1825, Эквадор в 1830 г., Колумбия в 1831 г., Парагвай в 1842 г., Доминиканская Республика in 1844, Декларация независимости Техаса in March 1836, Калифорнийская Республика in November 1836, Венгерская декларация независимости в 1849 г., Декларация независимости Новой Зеландии in 1835, and the Чехословацкая декларация независимости from 1918 drafted in Washington D.C. with Гуцон Борглум among the drafters. В Rhodesian declaration of independence is based on the American one, as well, ratified in November 1965, although it omits the phrases "все мужчины созданы равными" и "the consent of the governed".[126][164][165][166] В South Carolina declaration of secession from December 1860 also mentions the U.S. Declaration of Independence, though it omits references to "all men are created equal" and "consent of the governed".

Revival of interest

Interest in the Declaration was revived in the 1790s with the emergence of the United States's first political parties.[167] Throughout the 1780s, few Americans knew or cared who wrote the Declaration.[168] But in the next decade, Джефферсоновские республиканцы sought political advantage over their rival Федералисты by promoting both the importance of the Declaration and Jefferson as its author.[169] Federalists responded by casting doubt on Jefferson's authorship or originality, and by emphasizing that independence was declared by the whole Congress, with Jefferson as just one member of the drafting committee. Federalists insisted that Congress's act of declaring independence, in which Federalist John Adams had played a major role, was more important than the document announcing it.[170] But this view faded away, like the Federalist Party itself, and, before long, the act of declaring independence became synonymous with the document.

A less partisan appreciation for the Declaration emerged in the years following the Война 1812 года, thanks to a growing American nationalism and a renewed interest in the history of the Revolution.[171] In 1817, Congress commissioned Джон Трамбаллс famous painting of the signers, which was exhibited to large crowds before being installed in the Капитолий.[172] The earliest commemorative printings of the Declaration also appeared at this time, offering many Americans their first view of the signed document.[173] Collective biographies of the signers were first published in the 1820s,[174] giving birth to what Garry Wills called the "cult of the signers".[175] In the years that followed, many stories about the writing and signing of the document were published for the first time.

When interest in the Declaration was revived, the sections that were most important in 1776 were no longer relevant: the announcement of the independence of the United States and the grievances against King George. But the second paragraph was applicable long after the war had ended, with its talk of self-evident truths and unalienable rights.[176] The Constitution and the Билль о правах lacked sweeping statements about rights and equality, and advocates of groups with grievances turned to the Declaration for support.[177] Starting in the 1820s, variations of the Declaration were issued to proclaim the rights of workers, farmers, women, and others.[178] In 1848, for example, the Конвенция Сенека-Фолс of women's rights advocates объявлен that "all men and women are created equal".[179]

John Trumbull's Декларация независимости (1817–1826)

Около 50 мужчин, большинство из которых сидят, находятся в большом конференц-зале. Большинство из них сосредоточено на пяти мужчинах, стоящих в центре комнаты. Самый высокий из пяти кладет на стол документ.
Джон Трамбаллс famous 1818 painting is often identified as a depiction of the signing of the Declaration, but it actually shows the drafting committee presenting its work to the Congress.[180]

Джон Трамбаллкартина Декларация независимости has played a significant role in popular conceptions of the Declaration of Independence. The painting is 12-by-18-foot (3.7 by 5.5 m) in size and was commissioned by the Конгресс США in 1817; it has hung in the Ротонда Капитолия США since 1826. It is sometimes described as the signing of the Declaration of Independence, but it actually shows the Комитет пяти presenting their draft of the Declaration to the Второй континентальный конгресс on June 28, 1776, and not the signing of the document, which took place later.[181]

Trumbull painted the figures from life whenever possible, but some had died and images could not be located; hence, the painting does not include all the signers of the Declaration. One figure had participated in the drafting but did not sign the final document; another refused to sign. In fact, the membership of the Second Continental Congress changed as time passed, and the figures in the painting were never in the same room at the same time. It is, however, an accurate depiction of the room in Зал Независимости, the centerpiece of the Национальный исторический парк Независимости в Филадельфия, Пенсильвания.

Trumbull's painting has been depicted multiple times on U.S. currency and postage stamps. Its first use was on the обеспечить регресс side of the $100 Примечание Национального банка issued in 1863. A few years later, the гравировка на стали used in printing the bank notes was used to produce a 24-cent stamp, issued as part of the 1869 г.. An engraving of the signing scene has been featured on the reverse side of the Двухдолларовая банкнота США since 1976.

Двухдолларовая банкнота США (обеспечить регресс)

Slavery and the Declaration

The apparent contradiction between the claim that "all men are created equal" and the existence of рабство в США attracted comment when the Declaration was first published. Jefferson had included a paragraph in his initial draft that asserted that King George III had forced the работорговля onto the colonies, but this was deleted from the final version.[182][183] Jefferson himself was a prominent Вирджиния slaveowner, owning six hundred enslaved Africans on his Монтичелло плантация.[184] Referring to this contradiction, English abolitionist Томас Дэй wrote in a 1776 letter, "If there be an object truly ridiculous in nature, it is an American patriot, signing resolutions of independency with the one hand, and with the other brandishing a whip over his affrighted slaves."[185] The African-American writer Lemuel Haynes expressed similar viewpoints in his essay "Liberty Further Extended," where he wrote that "Liberty is Equally as pre[c]ious to a Black man, as it is to a white one".[186]

In the 19th century, the Declaration took on a special significance for the abolitionist movement. Историк Бертрам Вятт-Браун wrote that "abolitionists tended to interpret the Declaration of Independence as a theological as well as a political document".[187] Abolitionist leaders Benjamin Lundy и Уильям Ллойд Гаррисон adopted the "twin rocks" of "the Bible and the Declaration of Independence" as the basis for their philosophies. "As long as there remains a single copy of the Declaration of Independence, or of the Bible, in our land," wrote Garrison, "we will not despair."[188] For radical abolitionists such as Garrison, the most important part of the Declaration was its assertion of the право революции. Garrison called for the destruction of the government under the Constitution, and the creation of a new state dedicated to the principles of the Declaration.[189]

The controversial question of whether to allow additional рабовладельческие государства into the United States coincided with the growing stature of the Declaration. The first major public debate about slavery and the Declaration took place during the Missouri controversy of 1819 to 1821.[190] Anti-slavery Congressmen argued that the language of the Declaration indicated that the Отцы-основатели Соединенных Штатов had been opposed to slavery in principle, and so new slave states should not be added to the country.[191] Pro-slavery Congressmen led by Senator Натаниэль Мейкон of North Carolina argued that the Declaration was not a part of the Constitution and therefore had no relevance to the question.[192]

With the abolitionist movement gaining momentum, defenders of slavery such as Джон Рэндольф и Джон К. Калхун found it necessary to argue that the Declaration's assertion that "all men are created equal" was false, or at least that it did not apply to black people.[193] Во время дискуссии по поводу Закон Канзаса – Небраски in 1853, for example, Senator Джон Петтит of Indiana argued that the statement "all men are created equal" was not a "self-evident truth" but a "self-evident lie".[194] Opponents of the Kansas–Nebraska Act, including Лосось П. Чейз и Бенджамин Уэйд, defended the Declaration and what they saw as its antislavery principles.[195]

Lincoln and the Declaration

Конгрессмен Абрахам Линкольн,
1845–1846

The Declaration's relationship to slavery was taken up in 1854 by Абрахам Линкольн, a little-known former Congressman who idolized the Founding Fathers.[196] Lincoln thought that the Declaration of Independence expressed the highest principles of the American Revolution, and that the Founding Fathers had tolerated slavery with the expectation that it would ultimately wither away.[9] For the United States to legitimize the expansion of slavery in the Kansas–Nebraska Act, thought Lincoln, was to repudiate the principles of the Revolution. In his October 1854 Peoria speech, Lincoln said:

Nearly eighty years ago we began by declaring that all men are created equal; but now from that beginning we have run down to the other declaration, that for some men to enslave others is a "sacred right of self-government". ... Our republican robe is soiled and trailed in the dust. ... Let us repurify it. Let us re-adopt the Declaration of Independence, and with it, the practices, and policy, which harmonize with it. ... If we do this, we shall not only have saved the Union: but we shall have saved it, as to make, and keep it, forever worthy of the saving.[197]

The meaning of the Declaration was a recurring topic in the знаменитые дебаты between Lincoln and Стивен Дуглас in 1858. Douglas argued that the phrase "all men are created equal" in the Declaration referred to white men only. The purpose of the Declaration, he said, had simply been to justify the independence of the United States, and not to proclaim the equality of any "inferior or degraded race".[198] Lincoln, however, thought that the language of the Declaration was deliberately universal, setting a high moral standard to which the American republic should aspire. "I had thought the Declaration contemplated the progressive improvement in the condition of all men everywhere", he said.[199] During the seventh and last joint debate with Steven Douglas at Alton, Illinois, on October 15, 1858, Lincoln said about the declaration:

I think the authors of that notable instrument intended to include all men, but they did not mean to declare all men equal in all respects. They did not mean to say all men were equal in color, size, intellect, moral development, or social capacity. They defined with tolerable distinctness in what they did consider all men created equal—equal in "certain inalienable rights, among which are life, liberty, and the pursuit of happiness." This they said, and this they meant. They did not mean to assert the obvious untruth that all were then actually enjoying that equality, or yet that they were about to confer it immediately upon them. In fact, they had no power to confer such a boon. They meant simply to declare the right, so that the enforcement of it might follow as fast as circumstances should permit. They meant to set up a standard maxim for free society which should be familiar to all, constantly looked to, constantly labored for, and even, though never perfectly attained, constantly approximated, and thereby constantly spreading and deepening its influence, and augmenting the happiness and value of life to all people, of all colors, everywhere.[200]

According to Pauline Maier, Douglas's interpretation was more historically accurate, but Lincoln's view ultimately prevailed. "In Lincoln's hands," wrote Maier, "the Declaration of Independence became first and foremost a living document" with "a set of goals to be realized over time".[201]

[T]here is no reason in the world why the negro is not entitled to all the natural rights enumerated in the Declaration of Independence, the right to life, liberty, and the pursuit of happiness. I hold that he is as much entitled to these as the white man.

—Abraham Lincoln, 1858[202]

Нравиться Дэниел Вебстер, Джеймс Уилсон, и История Иосифа before him, Lincoln argued that the Declaration of Independence was a founding document of the United States, and that this had important implications for interpreting the Constitution, which had been ratified more than a decade after the Declaration.[203] The Constitution did not use the word "equality", yet Lincoln believed that the concept that "all men are created equal" remained a part of the nation's founding principles.[204] He famously expressed this belief in the opening sentence of his 1863 Геттисбергский адрес: "Four score and seven years ago [i.e. in 1776] our fathers brought forth on this continent, a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that all men are created equal."

Линкольна view of the Declaration became influential, seeing it as a moral guide to interpreting the Constitution. "For most people now," wrote Garry Wills in 1992, "the Declaration means what Lincoln told us it means, as a way of correcting the Constitution itself without overthrowing it."[205] Admirers of Lincoln such as Гарри В. Яффо praised this development. Critics of Lincoln, notably Willmoore Kendall и Мел Брэдфорд, argued that Lincoln dangerously expanded the scope of the national government and violated права штатов by reading the Declaration into the Constitution.[206]

Women's suffrage and the Declaration

In July 1848, the Конвенция Сенека-Фолс был проведен в Seneca Falls, New York, the first women's rights convention. Он был организован Элизабет Кэди Стэнтон, Lucretia Mott, Мэри Энн МакКлинток, and Jane Hunt. They patterned their "Декларация настроений" on the Declaration of Independence, in which they demanded social and political equality for women. Their motto was that "All men and women are created equal", and they demanded the right to vote.[207][208]

Twentieth century and later

The Declaration was chosen to be the first digitized text (1971).[209]

В Мемориал 56 подписавшим Декларацию независимости was dedicated in 1984 in Сады Конституции на Национальная аллея в Вашингтон, округ Колумбия., where the signatures of all the original signers are carved in stone with their names, places of residence, and occupations.

Новый Один Всемирный торговый центр строительство в Нью-Йорк (2014) is 1776 feet high to symbolize the year that the Declaration of Independence was signed.[210][211][212]

Популярная культура

Принятие Декларации независимости было разыграно в мюзикле 1969 года, удостоенном премии Тони. 1776 и Киноверсия 1972 года, а также в телесериале 2008 г. Джон Адамс.[213][214] В 1970 г. 5-е измерение записали открытие Декларации в свой альбом Портрет в песне «Декларация». Впервые он был исполнен на Эд Салливан Шоу 7 декабря 1969 года, и это было воспринято как песня протеста против войны во Вьетнаме.[215] Декларация независимости - сюжетная линия американского фильма 2004 года. Национальное достояние.[216] После смерти Пол Харви«Фокус сегодня» показал «клип», в котором Харви рассказывает о жизни всех подписавших Декларацию независимости.[217]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Беккер, Декларация независимости, 5.
  2. ^ а б «Провозглашение независимости» В архиве 4 мая 2015 г. Wayback Machine, Революционная война, Цифровая история, Хьюстонский университет. Из заметок Адамса: «Почему ты не будешь? Ты должен это сделать». "Я не буду." "Почему?" "Причин достаточно". "Какие могут быть ваши причины?" «Во-первых, вы вирджинец, и во главе этого дела должен стоять вирджинец. Во-вторых, я неприятен, подозреваю и непопулярен. Вы совершенно иначе. В-третьих, вы можете писать в десять раз лучше, чем Я могу." «Что ж, - сказал Джефферсон, - если ты решишь, я сделаю все, что в моих силах». «Очень хорошо. Когда вы его составите, у нас будет встреча».
  3. ^ «Письмо Джона Адамса к Эбигейл Адамс от 3 июля 1776 года». Декларация была ..."". www.masshist.org. В архиве с оригинала 11 апреля 2016 г.. Получено 18 апреля, 2016.
  4. ^ Бойд (1976), Декларация независимости: тайна утраченного оригинала, п. 438.
  5. ^ "Знаете ли вы ... День независимости должен быть 2 июля?" (Пресс-релиз). Национальное управление архивов и документации. 1 июня 2005 г. В архиве из оригинала 26 июня 2012 г.. Получено 4 июля, 2012.
  6. ^ Декларация независимости: история В архиве 17 января 2010 г., в WebCite, Управление национальных архивов и документации США.
  7. ^ Стивен Э. Лукас, «Оправдание Америки: Декларация независимости как риторический документ», в Томасе В. Бенсоне, изд., Американская риторика: контекст и критика, Карбондейл, Иллинойс: Издательство Южного Иллинойского университета, 1989, стр. 85.
  8. ^ Эллис, Американское творение, 55–56.
  9. ^ а б Макферсон, Вторая американская революция, 126.
  10. ^ Армитаж, Дэвид (2007). Декларация независимости: глобальная история. Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета. стр.113–126. ISBN 978-0-674-02282-9.
  11. ^ Хейзелтон, История декларации, 19.
  12. ^ Кристи и Лабари, Империя или Независимость, 31.
  13. ^ Байлин, Идеологические истоки, 162.
  14. ^ Байлин, Идеологические истоки, 200–02.
  15. ^ Байлин, Идеологические истоки, 180–82.
  16. ^ Миддлкауфф, Славное дело, 241.
  17. ^ Байлин, Идеологические истоки, 224–25.
  18. ^ Миддлкауфф, Славное дело, 241–42. Речь идет о сочинениях Уилсона. Соображения относительно полномочий парламента и Джефферсона Краткий обзор прав Британской Америки (оба 1774 года), а также книга Самуэля Адамса 1768 года. Циркулярное письмо.
  19. ^ Миддлкауфф, Славное дело, 168; Ферлинг, Прыжок в темноте, 123–24.
  20. ^ Хейзелтон, История декларации, 13; Миддлкауфф, Славное дело, 318.
  21. ^ Миддлкауфф, Славное дело, 318.
  22. ^ Майер, Американское Священное Писание, 25. Текст 1775 г. речь короля является онлайн В архиве 19 января 2020 г. Wayback Machine, опубликованный Американская память проект.
  23. ^ Майер, Американское Священное Писание, 25.
  24. ^ Раково, Начало национальной политики, 88–90.
  25. ^ Кристи и Лабари, Империя или Независимость, 270; Майер, Американское Священное Писание, 31–32.
  26. ^ Раково, Начало национальной политики, 89; Майер, Американское Священное Писание, 33.
  27. ^ Майер, Американское Священное Писание, 33–34.
  28. ^ Хейзелтон, История декларации, 209; Майер, Американское Священное Писание, 25–27.
  29. ^ Фриденвальд, Интерпретация, 67.
  30. ^ Фриденвальд, Интерпретация, 77.
  31. ^ Майер, Американское Священное Писание, 30.
  32. ^ Майер, Американское Священное Писание, 59.
  33. ^ Дженсен, Основание, 671; Фриденвальд, Интерпретация, 78.
  34. ^ Майер, Американское Священное Писание, 48 и Приложение A, в котором перечислены объявления состояния и локальные объявления.
  35. ^ Дженсен, Основание, 678–79.
  36. ^ Дженсен, Основание, 679; Фриденвальд, Интерпретация, 92–93.
  37. ^ «Сокровища из архивов: Акт отречения». Государственный департамент Род-Айленда. Государственный департамент Род-Айленда. В архиве с оригинала 29 июля 2019 г.. Получено 29 июля, 2019. Род-Айленд был первой колонией, отказавшейся от верности королю Великобритании Георгу III официальным законодательным актом.
  38. ^ Майер, Американское Священное Писание, 69–72, цит. По 72.
  39. ^ Майер, Американское Священное Писание, 48. Современные ученые сходятся во мнении, что наиболее известное и самое раннее из местных заявлений, скорее всего, недостоверно. Мекленбургская декларация независимости, предположительно принятый в мае 1775 г. (на год раньше других местных деклараций); Майер, Американское Священное Писание, 174.
  40. ^ а б Дженсен, Основание, 682.
  41. ^ Дженсен, Основание, 683.
  42. ^ Дженсен, Основание, 684; Майер, Американское Священное Писание, 37. Полный текст решения от 10 мая можно найти в Журналы Континентального Конгресса В архиве 29 марта 2019 г. Wayback Machine.
  43. ^ Дженсен, Основание, 684.
  44. ^ Бернетт, Континентальный Конгресс, 159. Текст письма Адамса онлайн В архиве 29 марта 2019 г. Wayback Machine.
  45. ^ Майер, Американское Священное Писание, 37; Дженсен, Основание, 684. Полный текст преамбулы от 15 мая см. Журналы Континентального Конгресса В архиве 29 марта 2019 г. Wayback Machine.
  46. ^ Раково, Национальная политика, 96; Дженсен, Основание, 684; Фриденвальд, Интерпретация, 94.
  47. ^ Раково, Национальная политика, 97; Дженсен, Основание, 685.
  48. ^ Майер, Американское Священное Писание, 38.
  49. ^ Бойд, Эволюция, 18; Майер, Американское Священное Писание, 63. Текст резолюции Вирджинии от 15 мая: онлайн В архиве 20 июня 2008 г. Wayback Machine в проекте Авалон Йельской школы права.
  50. ^ Джефферсон, Томас (4 июля 1776 г.). «Декларация независимости. В Конгрессе, 4 июля 1776 г., Декларация представителей Соединенных Штатов Америки, собравшихся в Генеральном Конгрессе». Всемирная цифровая библиотека. Филадельфия, Пенсильвания. Получено 1 июля, 2013.
  51. ^ Майер, Американское Священное Писание, 41; Бойд, Эволюция, 19.
  52. ^ Дженсен, Основание, 689–90; Майер, Американское Священное Писание, 42.
  53. ^ Дженсен, Основание, 689; Армитаж, Глобальная история, 33–34. Цитата из заметок Джефферсона; Бойд, Статьи Джефферсона, 1:311.
  54. ^ Майер, Американское Священное Писание, 42–43; Фриденвальд, Интерпретация, 106.
  55. ^ Дюпон и Онуф, 3.
  56. ^ Дженсен, Основание, 691–92.
  57. ^ Фриденвальд, Интерпретация, 106–07; Дженсен, Основание, 691.
  58. ^ Дженсен, Основание, 692.
  59. ^ Дженсен, Основание, 693.
  60. ^ Дженсен, Основание, 694.
  61. ^ Дженсен, Основание, 694–96; Фриденвальд, Интерпретация, 96; Майер, Американское Священное Писание, 68.
  62. ^ Фриденвальд, Интерпретация, 118; Дженсен, Основание, 698.
  63. ^ Фриденвальд, Интерпретация, 119–20.
  64. ^ Майер, Американское Священное Писание, 97–105; Бойд, Эволюция, 21.
  65. ^ Бойд, Эволюция, 22.
  66. ^ Мужество и слава: американская революция, Томпсон, Бен, июнь 2017 г., Little, Brown and Company, Hachette Book Group
  67. ^ Майер, Американское Священное Писание, 104.
  68. ^ Беккер, Декларация независимости, 4.
  69. ^ Дженсен, Основание, 701.
  70. ^ а б Джон Э. Ферлинг, Поджигание мира: Вашингтон, Адамс, Джефферсон и американская революция, Oxford University Press. ISBN 978-0-19-513409-4. OCLC 468591593, стр. 131–37
  71. ^ Шиплер, Дэвид К., Абзац, отсутствующий в Декларации независимости, Отчет Шиплера, 4 июля 2020 г.
  72. ^ «Более пристальный взгляд на декларацию Джефферсона». Публичная библиотека Нью-Йорка. Получено 6 июля, 2020.
  73. ^ Бернетт, Континентальный Конгресс, 181.
  74. ^ Дженсен, Основание, 699.
  75. ^ Бернетт, Континентальный Конгресс, 182; Дженсен, Основание, 700.
  76. ^ Майер, Американское Священное Писание, 45.
  77. ^ Бойд, Эволюция, 19.
  78. ^ Дженсен, Основание, 703–04.
  79. ^ Майер, Американское Священное Писание, 160–61.
  80. ^ Как указано в Адамс, Джон (2007). Мой дорогой друг: Письма Эбигейл и Джона Адамсов. Издательство Гарвардского университета. п.125. ISBN 978-0-674-02606-3.
  81. ^ Мюррей, Стюарт А. П. (2009). Библиотека Иллюстрированная история. Нью-Йорк: Skyhorse Publishing. п. 142. ISBN 978-1-60239-706-4.
  82. ^ а б Джулиан П. Бойд, «Декларация независимости: тайна утраченного оригинала» В архиве 12 февраля 2015 г. Wayback Machine. Журнал истории и биографии Пенсильвании 100, номер 4 (октябрь 1976 г.), стр. 456.
  83. ^ "Журналы Континентального Конгресса - ПЯТНИЦА, 19 ИЮЛЯ 1776". memory.loc.gov. В архиве с оригинала 22 января 2020 г.. Получено 27 апреля, 2020.
  84. ^ Джордж Биллиас Американский конституционализм, распространенный во всем мире, 1776–1989 гг. (2011) стр.17.
  85. ^ а б c d е Лукас, Стивен Э. «Стилистическое искусство Декларации независимости». Национальное управление архивов и документации. В архиве с оригинала 30 июня 2012 г.. Получено 4 июля, 2012.
  86. ^ "Декларация независимости: транскрипция". Национальный архив. 1 ноября 2015 года. В архиве с оригинала 6 июля 2019 г.. Получено 6 июля, 2019.
  87. ^ «Индекс подписавших по государствам». ushistory.org - Ассоциация Зала Независимости в Филадельфии. В архиве из оригинала 29 сентября 2006 г.. Получено 12 октября, 2006.
  88. ^ ГЕНРИ ЛИ - Томас Джефферсон Работы, т. 12 (Переписка и документы 1816–1826; 1905). 8 мая 1825 г.
  89. ^ Мэлоун, Джефферсон Вирджинец, 221; Майер, Американское Священное Писание, 125–26.
  90. ^ Майер, Американское Священное Писание, 126–28.
  91. ^ Майер, Американское Священное Писание, 53–57.
  92. ^ Майер не нашел доказательств того, что голландский акт об отречении послужил образцом для Декларации, и считает этот аргумент «неубедительным» (Американское Священное Писание, п. 264). Армитидж не учитывает влияние шотландских и голландских актов и пишет, что до недавнего времени ни одно из них не называлось «декларациями независимости» (Глобальная историяС. 42–44). Аргументы в пользу влияния голландского закона см. В Стивене Лукасе, «Плаккаат ван Верлатинг: забытая модель американской декларации независимости», в Rosemarijn Hofte and Johanna C. Kardux, eds., Соединяя культуры: Нидерланды через пять веков трансатлантического обмена (Амстердам, 1994), 189–207, и Барбара Вольф, «Была ли Декларация независимости вдохновлена ​​голландцами?» Университет Висконсина Мэдисон Ньюс, 29 июня 1988 г., http://www.news.wisc.edu/3049 В архиве 13 декабря 2007 г. Wayback Machine Доступ 3 июля 2013 г.
  93. ^ Бойд, Эволюция, 16–17.
  94. ^ "Три величайших человека". Архивировано из оригинал 1 июня 2009 г.. Получено 13 июня, 2009. Джефферсон идентифицировал Бекон, Локк, и Ньютон как «трех величайших людей, которые когда-либо жили, без исключения». Их работы в области физических и моральных наук сыграли важную роль в образовании и мировоззрении Джефферсона.
  95. ^ Беккер, Декларация независимости, 27.
  96. ^ Рэй Форрест Харви, Жан Жак Бурламаки: либеральная традиция в американском конституционализме (Чапел-Хилл, Северная Каролина, 1937 г.), 120.
  97. ^ Краткий онлайн-обзор дебатов о классическом либерализме и республиканизме - Алек Эвальд, «Американская республика: 1760–1870» (2004) В архиве 17 мая 2008 г. Wayback Machine. В том же духе историк Роберт Миддлкауфф утверждает, что политические идеи движения за независимость берут свое начало в основном из «восемнадцатого века». гражданерадикальный Виг идеология », которая, в свою очередь, опиралась на политическую мысль Джон Милтон, Джеймс Харрингтон, и Джон Локк. Видеть Роберт Миддлкауфф (2005), Славное дело, стр. 3–6, 51–52, 136
  98. ^ Завещания, Изобретая Америку, особенно гл. 11–13. Уиллс заключает (стр. 315), что «воздух просвещенной Америки был полон политики Хатчесона, а не Локка».
  99. ^ Хамуи, «Джефферсон и шотландское Просвещение», утверждает, что Уиллс сильно ошибается (стр. 523), что Декларация, похоже, находится под влиянием Хатчесона, потому что Хатчесон, как и Джефферсон, находился под влиянием Локка (стр. 508–09), и что Джефферсон часто писал о влиянии Локка, но никогда не упоминал Хатчесона ни в одном из своих произведений (стр. 514). См. Также Кеннет С. Линн, «Фальсификация Джефферсона», Комментарий 66 (октябрь 1978 г.), 66–71. Ральф Люкер, в «Гарри Уиллс и новые дебаты по поводу Декларации независимости» В архиве 25 марта 2012 г. Wayback Machine (Ежеквартальный обзор штата Вирджиния, Spring 1980, 244–61) согласился с тем, что Уиллс переоценил влияние Хатчесона, чтобы обеспечить коммунитарный читая Декларацию, но он также утверждал, что критики Уиллса аналогичным образом прочли в документе свои собственные взгляды.
  100. ^ Джон Филлип Рид, «Несоответствие Декларации», в Хендрике Хартоге, изд., Закон в американской революции и революция в законе (Издательство Нью-Йоркского университета, 1981), 46–89.
  101. ^ Уитфорд, Дэвид, Тирания и сопротивление: магдебургское исповедание и лютеранская традиция, 2001, 144 стр. И Келли Оконнелл В архиве 21 декабря 2018 г. Wayback Machine of Canada Free Press, 4 августа 2014 г., части II. Магдебургское исповедание и III. Доктрина малых магистратов
  102. ^ Бенджамин Франклин Чарльзу Ф.В. Дюма, 19 декабря 1775 г. Сочинения Бенджамина Франклина, изд. Альберт Генри Смит (Нью-Йорк: 1970), 6: 432.
  103. ^ Армитаж, Глобальная история, 21, 38–40.
  104. ^ "Галф, К. энд СФР Ко. Против Эллиса", 165 США 150 (1897 г.): «Хотя такая декларация принципов может не иметь силы органического закона или служить основанием для судебного решения относительно пределов прав и обязанностей ... всегда безопасно читать букву Конституции в дух Декларации независимости ".
  105. ^ Завещания, Гэри. Изобретая Америку: Декларация независимости Джефферсона В архиве 26 сентября 2015 г. Wayback Machine, п. 25 (Houghton Mifflin Harcourt, 2002): «Декларация не является юридическим инструментом, как Конституция».
  106. ^ Куомо, Марио. Почему Линкольн имеет значение: сейчас больше, чем когда-либо, п. 137 (Harcourt Press 2004) (это «не закон и поэтому не подлежит строгому толкованию и применению»).
  107. ^ Стрэнг, Ли «Предмет оригинализма: почему Декларация независимости не является частью Конституции» В архиве 5 сентября 2015 г. Wayback Machine, Обзор законодательства Южной Калифорнии, Vol. 89, 2015.
  108. ^ Уоррен, «Мифы о четвертом июле», 242–43.
  109. ^ Хейзелтон, История декларации, 299–302; Бернетт, Континентальный Конгресс, 192.
  110. ^ а б c d Государственный департамент США (1911 г.), Декларация независимости 1776 г.С. 10, 11.
  111. ^ Уоррен, «Мифы о четвертом июле», 245–46; Хейзелтон, История декларации, 208–19; Завещания, Изобретая Америку, 341.
  112. ^ Ритц, «Аутентификация», 179–200.
  113. ^ Ритц, «Аутентификация», 194.
  114. ^ Хазелтон, История декларации, 208–19.
  115. ^ Хейзелтон, История декларации, 209.
  116. ^ Мерриам-Вебстер онлайн В архиве 24 апреля 2009 г. Wayback Machine; Dictionary.com В архиве 9 апреля 2009 г. Wayback Machine.
  117. ^ "TeachAmericanHistory.org: Джон Хэнкок" (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) 10 мая 2013 г.. Получено 6 октября, 2014.
  118. ^ Мэлоун, История Декларации, 91.
  119. ^ а б Майер, Американское Священное Писание, 156.
  120. ^ Армитаж, Глобальная история, 72.
  121. ^ Майер, Американское Священное Писание, 155.
  122. ^ Майер, Американское Священное Писание, 156–57.
  123. ^ Папас, Филипп. Этот вечно верный остров. Статен-Айленд в американской революции. Издательство Нью-Йоркского университета, 2007 г., стр. 74-76
  124. ^ Армитаж, Глобальная история, 73.
  125. ^ «Декларация независимости в мировом контексте». 10 июля 2006 г. В архиве из оригинала 6 октября 2014 г.. Получено 6 октября, 2014.
  126. ^ а б «Заражение суверенитета: декларации независимости с 1776 года» (PDF). В архиве (PDF) из оригинала 16 сентября 2012 г.. Получено 17 августа, 2012.
  127. ^ Армитаж, Дэвид (30 июня 2009 г.). Армитаж, Глобальная история, 75. ISBN 9780674020276. В архиве из оригинала 16 июня 2016 г.. Получено 6 октября, 2014.
  128. ^ Джессап, Джон Дж. (20 сентября 1943 г.). «Америка и будущее». Жизнь: 105. Получено 9 марта, 2011.
  129. ^ Хатчинсон, Томас (1776 г.), Эйхольц, Ганс (ред.), Критика Декларации Конгресса в Филадельфии в письме к благородному лорду и т. Д., Лондон
  130. ^ Армитаж, Глобальная история, 74.
  131. ^ Байлин, Идеологические истоки, 155–56.
  132. ^ Армитаж, Дэвид (30 июня 2009 г.). Армитаж, Глобальная история, 79–80. ISBN 9780674020276. В архиве из оригинала 12 мая 2016 г.. Получено 6 октября, 2014.
  133. ^ Армитаж, Дэвид (30 июня 2009 г.). Армитаж, Глобальная история, 76–77. ISBN 9780674020276. В архиве из оригинала 6 мая 2016 г.. Получено 6 октября, 2014.
  134. ^ Петр Колчин, Американское рабство, 1619–1877 гг. (1993), стр. 77–79, 81
  135. ^ [https://allthingsliberty.com/2018/12/the-loyalist-declaration-of-dependence-of-1776/ Лоялистская декларация о зависимости, 1776 г.
  136. ^ а б c «Декларация независимости: история». Хартии свободы. Национальное управление архивов и документации. В архиве из оригинала 17 января 2010 г.. Получено 1 июля, 2011.
  137. ^ Мэлоун, История Декларации, 263.
  138. ^ «Проект переоборудования Хартии свободы». Национальное управление архивов и документации. В архиве из оригинала 19 сентября 2011 г.. Получено 1 июля, 2011.
  139. ^ «Редкая копия Декларации независимости Соединенных Штатов, найденная в Кью». Дейли Телеграф. 3 июля 2009 г. В архиве с оригинала 13 ноября 2011 г.. Получено 1 июля, 2011.
  140. ^ а б c Дьюб, Энн Мари (май 1996). "Декларация Независимости". Множество поправок, изменений и дополнений: написание и опубликование Декларации независимости, статей Конфедерации и Конституции Соединенных Штатов. Служба национальных парков. В архиве из оригинала 8 ноября 2012 г.. Получено 1 июля, 2011.
  141. ^ Хендерсон, Джейн. «Сделано в 1776 году: редкая копия Декларации независимости выставлена ​​на обозрение в Вашингтонском университете». STLtoday.com. В архиве из оригинала 2 июля 2018 г.. Получено 18 марта, 2020.
  142. ^ а б c Бойд, "Утраченный оригинал", 446.
  143. ^ Бойд, Статьи Джефферсона, 1:421.
  144. ^ Беккер, Декларация независимости, 142 примечание 1. Бойд (Статьи Джефферсона, 1: 427–28) ставит под сомнение уверенность Беккера в том, что изменение было внесено Франклином.
  145. ^ Бойд, «Утраченный оригинал», 448–50. Бойд утверждал, что если бы документ был подписан 4 июля (что, по его мнению, маловероятно), то это была бы чистая копия и, вероятно, была бы подписана только Хэнкоком и Томсоном.
  146. ^ Ритц "Из Здесь", предполагает, что Справочная копия была немедленно отправлена ​​в типографию, чтобы можно было сделать копии, чтобы каждый член Конгресса мог проконсультироваться во время дебатов. Все эти копии затем были уничтожены, предполагает Ритц, для сохранения секретности.
  147. ^ «Найден документ Декларации независимости». Новости BBC. 4 июля 2018 г. В архиве из оригинала 4 июля 2018 г.. Получено 4 июля, 2018.
  148. ^ Юхас, Алан (22 апреля 2017 г.). "Редкая пергаментная копия Декларации независимости США, найденная в Англии". Хранитель. В архиве из оригинала 22 апреля 2017 г.. Получено 22 апреля, 2017.
  149. ^ "Сассексская декларация". Проект ресурсов декларации. Гарвардский университет. В архиве из оригинала 22 апреля 2017 г.. Получено 22 апреля, 2017.
  150. ^ https://www.popularmechanics.com/technology/a22025447/declaration-of-independence-science/#:~:text=It%20sound%20like%20a%20smart,remained%20to%20fade%20even%20more.
  151. ^ https://www.washingtonpost.com/local/was-the-declaration-of-independence-defaced-experts-say-yes/2016/10/21/5bb6efaa-96d9-11e6-bb29-bf2701dbe0a3_story.html
  152. ^ Армитаж, Глобальная история, 87–88; Майер, Американское Священное Писание, 162, 168–69.
  153. ^ Макдональд, «Репутация Джефферсона», 178–79; Майер, Американское Священное Писание, 160.
  154. ^ Армитаж, Глобальная история, 92.
  155. ^ Армитаж, Глобальная история, 90; Майер, Американское Священное Писание, 165–67.
  156. ^ а б Майер, Американское Священное Писание, 167.
  157. ^ Армитаж, Глобальная история, 82.
  158. ^ Лефевр, Жорж (2005). Пришествие Французской революции. Принстон UP. п. 212. ISBN 0691121885. В архиве из оригинала 13 сентября 2015 г.. Получено 16 октября, 2015.
  159. ^ Биллиас, Джордж Атан, изд. (2009). Американский конституционализм, распространенный во всем мире, 1776–1989: глобальная перспектива. NYU Press. п. 92. ISBN 9780814791394. В архиве из оригинала 27 мая 2016 г.. Получено 16 октября, 2015.
  160. ^ Сьюзан Данн, Сестринские революции: французская молния, американский свет (1999) стр. 143–45
  161. ^ Армитаж, Глобальная история, 113.
  162. ^ Армитаж, Глобальная история, 120–35.
  163. ^ Армитаж, Глобальная история, 104, 113.
  164. ^ Пелли, Клэр (1966). Конституционная история и право Южной Родезии 1888–1965 годов с особым упором на имперский контроль (Первое изд.). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета | Кларендон Пресс. п. 750. OCLC 406157.
  165. ^ Хиллиер, Тим (1998). Справочник по международному публичному праву (Первое изд.). Лондон и Сидней: Кавендиш Паблишинг. п. 207. ISBN 1-85941-050-2.
  166. ^ Гоулланд-Деббас, Вера (1990). Коллективные меры реагирования на незаконные действия в международном праве: действия Организации Объединенных Наций в вопросе Южной Родезии (Первое изд.). Лейден и Нью-Йорк: Издательство Martinus Nijhoff. п. 71. ISBN 0-7923-0811-5.
  167. ^ Макдональд, «Репутация Джефферсона», 172.
  168. ^ Макдональд, «Репутация Джефферсона», 172, 179.
  169. ^ Макдональд, «Репутация Джефферсона», 179; Майер, Американское Священное Писание, 168–71.
  170. ^ Макдональд, «Репутация Джефферсона», 180–84; Майер, Американское Священное Писание, 171.
  171. ^ Детвейлер, «Изменение репутации», 571–72; Майер, Американское Священное Писание, 175–78.
  172. ^ Детвейлер, «Изменение репутации», 572; Майер, Американское Священное Писание, 175.
  173. ^ Детвейлер, «Изменение репутации», 572; Майер, Американское Священное Писание, 175–76; Завещания, Изобретая Америку, 324. См. Также Джон К. Фицпатрик, Дух революции (Бостон, 1924 г.).
  174. ^ Майер, Американское Священное Писание, 176.
  175. ^ Завещания, Изобретая Америку, 90.
  176. ^ Армитаж, «Глобальная история», 93.
  177. ^ Майер, Американское Священное Писание, 196–97.
  178. ^ Майер, Американское Священное Писание, 197. См. Также Филип С. Фонер, изд., Мы, другие люди: альтернативные декларации независимости трудовыми группами, фермерами, защитниками прав женщин, социалистами и чернокожими, 1829–1975 гг. (Урбана 1976).
  179. ^ Майер, Американское Священное Писание, 197; Армитаж, Глобальная история, 95.
  180. ^ Завещания, Изобретая Америку, 348.
  181. ^ Джон Хейзелтон, Историческая ценность Декларации независимости Трамбалла, Журнал истории и биографии Пенсильвании - Том 31 В архиве 27 марта 2017 г. Wayback Machine, (Историческое общество Пенсильвании, 1907 г.), 38.
  182. ^ Майер, Американское Священное Писание, 146–50.
  183. ^ Шиплер, Дэвид К., Абзац, отсутствующий в Декларации независимости, Отчет Шиплера, 4 июля 2020 г.
  184. ^ Коэн (1969), Томас Джефферсон и проблема рабства
  185. ^ (1) Армитаж, Глобальная история, 77. В архиве 10 мая 2016 г. Wayback Machine
    (2) День, Томас. Фрагмент оригинального письма о рабстве негров, написанного в 1776 году.. Лондон: напечатано для Джона Стокдейла (1784). Бостон: перепечатано Гарнизон и Кнапп, в офисе "Освободитель" (1831). п. 10. В архиве из оригинала 16 марта 2016 г.. Получено 26 февраля, 2014. Если и существует действительно нелепый по своей природе объект, то это американский патриот, подписывающий резолюции о независимости одной рукой, а другой размахивающий плетью над напуганными рабами. В: Интернет-архив В архиве 4 марта 2014 г. Wayback Machine: Библиотеки Шеридана Университета Джона Хопкинса В архиве 23 апреля 2014 г. Wayback Machine: Коллекция брошюр против рабства Джеймса Бирни В архиве 6 августа 2014 г. Wayback Machine.
  186. ^ Персонал, Т.Ф.П. (24 февраля 2020 г.). "Свобода Лемюэля Хейнса расширена". Основополагающий проект. Получено 17 ноября, 2020.
  187. ^ Вятт-Браун, Льюис Таппан, 287.
  188. ^ Майер, Все в огне, 53, 115.
  189. ^ Майер, Американское Священное Писание, 198–99.
  190. ^ Детвейлер, "Дебаты в Конгрессе", 598.
  191. ^ Детвейлер, "Дебаты в Конгрессе", 604.
  192. ^ Детвейлер, "Дебаты в Конгрессе", 605.
  193. ^ Майер, Американское Священное Писание, 199; Байлин, Идеологические истоки, 246.
  194. ^ Майер, Американское Священное Писание, 200.
  195. ^ Майер, Американское Священное Писание, 200–01.
  196. ^ Майер, Американское Священное Писание, 201–02.
  197. ^ Макферсон, Вторая американская революция, 126–27.
  198. ^ Майер, Американское Священное Писание, 204.
  199. ^ Майер, Американское Священное Писание, 204–05.
  200. ^ «Авраам Линкольн (1809–1865): политические дебаты между Линкольном и Дугласом 1897». Бартлби. п. 415. В архиве из оригинала 10 мая 2013 г.. Получено 26 января, 2013.
  201. ^ Майер, Американское Священное Писание, 207.
  202. ^ Завещания, Линкольн в Геттисберге, 100.
  203. ^ Завещания, Линкольн в Геттисберге, 129–31.
  204. ^ Завещания, Линкольн в Геттисберге, 145.
  205. ^ Завещания, Линкольн в Геттисберге, 147.
  206. ^ Завещания, Линкольн в Геттисберге, 39, 145–46. См. Также Гарри В. Яффо, Кризис разделенного дома (1959) и Новое рождение свободы: Авраам Линкольн и приближение гражданской войны (2000); Уиллмур Кендалл и Джордж У. Кэри, Основные символы американской политической традиции (1970); и М.Э. Брэдфорд, «Ересь равенства: ответ Гарри Яффо» (1976), перепечатанная в Лучшее руководство, чем разум (1979) и Современность, первые двадцать пять лет (1988).
  207. ^ Нортон и др. (2010), стр. 301.
  208. ^ "Справочник по современной истории: водопад Сенека: Декларация чувств, 1848 г.". В архиве из оригинала 20 октября 2014 г.. Получено 6 октября, 2014.
  209. ^ Флуд, Элисон (8 сентября 2011 г.). «Майкл Харт, изобретатель электронной книги, умер в возрасте 64 лет». Хранитель. В архиве из оригинала 13 февраля 2015 г.. Получено 13 декабря, 2016.
  210. ^ «Экипажи заканчивают установку шпиля Всемирного торгового центра». CNN. 10 мая 2013 года. В архиве с оригинала 19 июля 2013 г.. Получено 17 июля, 2013.
  211. ^ «Самые высокие здания в Нью-Йорке». Skyscraperpage.com. В архиве из оригинала 21 июля 2013 г.. Получено 23 июня, 2012.
  212. ^ «Самые высокие строящиеся здания в мире». Skyscraperpage.com. Получено 23 июня, 2012.
  213. ^ "1776: Мюзикл о нас". Pratico. В архиве из оригинала 9 мая 2018 г.. Получено 8 мая, 2018.
  214. ^ "Джон Адамс: Независимость". Home Box Office, Inc. В архиве из оригинала 8 мая 2018 г.. Получено 8 мая, 2018.
  215. ^ «Независимость». Вестник журнала Fort Wayne. 4 июля 2010 г. В архиве с оригинала 31 марта 2019 г.. Получено 10 февраля, 2018.
  216. ^ "Национальное достояние". rottentomatoes.com. 2004. В архиве с оригинала от 29 ноября 2017 г.. Получено 10 июня, 2018.
  217. ^ Цена свободы. TheDove TV (Комментарий). 19 августа 2019 года. Событие происходит в 1:36 - 8:50.. Получено 20 июня, 2020.

Библиография

  • Армитаж, Дэвид. Декларация независимости: глобальная история, Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета, 2007. ISBN 978-0-674-02282-9.
  • Бейлин, Бернард. Идеологические истоки американской революции. Расширенное издание. Первоначально опубликовано в 1967 г. Издательство Гарвардского университета, 1992 г. ISBN 0-674-44302-0.
  • Беккер, Карл. Декларация независимости: исследование истории политических идей. 1922. и Поиск книг Google. Пересмотренное издание New York: Vintage Books, 1970. ISBN 0-394-70060-0.
  • Бойд, Джулиан П. Декларация независимости: эволюция текста. Первоначально опубликовано в 1945 г. Исправленное издание под редакцией Джерарда В. Гавальта. Университетское издательство Новой Англии, 1999. ISBN 0-8444-0980-4.
  • Бойд, Джулиан П., изд. Документы Томаса Джефферсона, т. 1. Princeton University Press, 1950.
  • Бойд, Джулиан П. «Декларация независимости: тайна утраченного оригинала». Журнал истории и биографии Пенсильвании 100, номер 4 (октябрь 1976 г.), 438–67.
  • Бернетт, Эдвард Коди. Континентальный Конгресс. Нью-Йорк: Нортон, 1941.
  • Кристи, Ян Р. и Бенджамин В. Лабари. Империя или независимость, 1760–1776 гг .: англо-американский диалог по поводу грядущей американской революции. Нью-Йорк: Нортон, 1976.
  • Детвейлер, Филип Ф. «Дебаты Конгресса о рабстве и Декларации независимости, 1819–1821», Американский исторический обзор 63 (апрель 1958 г.): 598–616. в JSTOR
  • Детвейлер, Филип Ф. «Изменение репутации Декларации независимости: первые пятьдесят лет». Уильям и Мэри Quarterly, 3-я серия, 19 (1962): 557–74. в JSTOR
  • Дамба, Эдвард. Декларация независимости и что она означает сегодня. Норман: Университет Оклахомы, 1950.
  • Эллис, Джозеф. Американское творчество: триумфы и трагедии при основании республики. Нью-Йорк: Кнопф, 2007. ISBN 978-0-307-26369-8.
  • Дюпон, Кристиан Ю. и Питер С. Онуф, ред. Провозглашение независимости: истоки и влияние учредительного документа Америки. Исправленное издание. Шарлоттсвилл, Вирджиния: Библиотека Университета Вирджинии, 2010. ISBN 978-0-9799997-1-0.
  • Ферлинг, Джон Э. Прыжок в темноту: борьба за создание американской республики. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета, 2003. ISBN 0-19-515924-1.
  • Friedenwald, Герберт. Декларация независимости: толкование и анализ. Нью-Йорк: Macmillan, 1904. Доступ через Интернет-архив.
  • Густафсон, Милтон. «Путешествие хартии свободы». Журнал Пролог 34, № 4. (Зима 2002 г.).
  • Хамуи, Рональд. "Джефферсон и шотландское Просвещение: критика Гарри Уиллса Изобретая Америку: Декларация независимости Джефферсона". Уильям и Мэри Quarterly, 3-я серия, 36 (октябрь 1979), 503–23.
  • Хейзелтон, Джон Х. Декларация независимости: ее история. Первоначально опубликовано в 1906 году. Нью-Йорк: Da Capo Press, 1970. ISBN 0-306-71987-8. Издание 1906 г. доступно на Поиск книг Google
  • Журналы Континентального конгресса, 1774–1789, Vol. 5 (Библиотека Конгресса, 1904–1937)
  • Дженсен, Меррилл. Основание нации: история американской революции 1763–1776 гг.. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета, 1968.
  • Махони, Д. Дж. (1986). "Декларация независимости". Общество. 24: 46–48. Дои:10.1007 / BF02695936. S2CID 189888819.
  • Лукас, Стивен Э., «Оправдание Америки: Декларация независимости как риторический документ», Томас В. Бенсон, изд., Американская риторика: контекст и критика, Карбондейл, Иллинойс: издательство Южного Иллинойского университета, 1989
  • Майер, Полина. Американское Священное Писание: провозглашение независимости. Нью-Йорк: Кнопф, 1997. ISBN 0-679-45492-6.
  • Мэлоун, Дюма. Джефферсон Вирджинец. Том 1 из Джефферсон и его время. Бостон: Маленький Браун, 1948.
  • Майер, Дэвид (2008). "Декларация независимости". В Хамуи, Рональд (ред.). Энциклопедия либертарианства. Таузенд-Окс, Калифорния: МУДРЕЦ; Институт Катона. С. 113–15. Дои:10.4135 / 9781412965811.n72. ISBN 978-1-4129-6580-4.
  • Майер, Генри. Все в огне: Уильям Ллойд Гаррисон и отмена рабства. Нью-Йорк: Издательство Св. Мартина, 1998. ISBN 0-312-18740-8.
  • Макдональд, Роберт М. С. «Меняющаяся репутация Томаса Джефферсона как автора Декларации независимости: первые пятьдесят лет». Журнал Ранней Республики 19, нет. 2 (лето 1999 г.): 169–95.
  • Макферсон, Джеймс. Авраам Линкольн и Вторая американская революция. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета, 1991. ISBN 0-19-505542-X.
  • Мидлкауфф, Роберт. Славное дело: американская революция 1763–1789 гг.. Исправленное и дополненное издание. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета, 2005.
  • Нортон, Мэри Бет, и другие., Народ и нация, Восьмое издание, Бостон, Уодсворт, 2010. ISBN 0-547-17558-2.
  • Ракове, Джек Н. Зарождение национальной политики: интерпретирующая история Континентального конгресса. Нью-Йорк: Кнопф, 1979. ISBN 0-8018-2864-3.
  • Ритц, Уилфред Дж. «Подтверждение полной декларации независимости от 4 июля 1776 года». Обзор права и истории 4, вып. 1 (весна 1986 г.): 179–204.
  • Ритц, Уилфред Дж. "От Здесь рукописного чернового проекта Декларации независимости Джефферсона Там печатного Dunlap Broadside ". Журнал истории и биографии Пенсильвании 116, нет. 4 (октябрь 1992 г.): 499–512.
  • Цесис, Александр. За свободу и равенство: жизнь и времена Декларации независимости (Oxford University Press; 2012) 397 страниц; исследует влияние на американскую политику, право и общество с момента его написания.
  • Уоррен, Чарльз. «Мифы о четвертом июле». The William and Mary Quarterly, Третья серия, т. 2, вып. 3 (июль 1945 г.): 238–72. JSTOR 1921451.
  • Государственный департамент США "Декларация независимости 1776 г., 1911.
  • Завещания, Гарри. Изобретая Америку: Декларация независимости Джефферсона. Гарден-Сити, Нью-Йорк: Doubleday, 1978. ISBN 0-385-08976-7.
  • Завещания, Гарри. Линкольн в Геттисберге: слова, которые переписали Америку. Нью-Йорк: Саймон и Шустер, 1992. ISBN 0-671-76956-1.
  • Вятт-Браун, Бертрам. Льюис Таппан и евангелическая война против рабства. Кливленд: Press of Case Western Reserve University, 1969. ISBN 0-8295-0146-0.

внешняя ссылка