WikiDer > Через Вселенную
"Через Вселенную" | |
---|---|
Песня к Битлз | |
из альбома Будь как будет и Никто не изменит наш мир | |
Вышел | 12 декабря 1969 г. |
Записано | 4 и 8 февраля 1968 г., 2 октября 1969 г. |
Студия | EMI, Лондон |
Жанр | Камень, психоделия[1] |
Длина | 3:49 |
Этикетка | Regal Starline |
Автор (ы) песен | Леннон – Маккартни |
Производитель (и) | Джордж Мартин |
"Через Вселенную"- песня английской рок-группы Битлз. Это было написано Джон Леннон и зачислен на Леннон – Маккартни. Песня впервые появилась в 1969 году в благотворительной организации различных артистов. сборник Никто не изменит наш мир а позже, в другой форме, на их альбоме 1970 года Будь как будет, последний выпущенный альбом группы. Песня была исполнена многими артистами, в том числе Дэвид Боуи на его альбоме 1975 года Молодые американцы, в котором участвовал Леннон.
Сочинение
Однажды ночью в 1967 году фраза «слова текут, как бесконечный дождь в бумажный стаканчик», пришла к Леннону после того, как услышал его тогдашнюю жену Синтияпо словам Леннона, «постоянно о чем-то твердит». Позже, после того, как «она заснула - а я все время слышал эти слова, текущие бесконечным потоком», Леннон спустился вниз и превратил их в песню. Он начал писать остальные тексты, а когда закончил, лег спать и забыл о них.
Я лежал рядом со своей первой женой в постели, понимаете, и меня это раздражало, и я думал. Она, должно быть, говорила о чем-то, и она заснула, а я продолжал слышать эти слова снова и снова, текущие бесконечным потоком. Я спустился вниз, и это превратилось в нечто вроде космической песни, а не в раздраженную песню, а не в «Почему ты все время ругаешься на меня?»[2] [Слова] были исключительно вдохновляющими и были даны мне как бум! Вы знаете, я не владею им; это произошло вот так.[3]
На аромат песни сильно повлиял интерес Леннона и Битлз к Трансцендентальная медитация в конце 1967 - начале 1968, когда была написана песня. На основании этого он добавил мантра "Джай гуру дева ом" (санскрит: जय गुरुदेव ॐ) к произведению, ставшему ссылкой на припев. В санскрит фраза - это фрагмент предложения, слова которого могут иметь много значений. Буквально приближается к «слава сияющему рассеивателю тьмы».[4] и может быть перефразирован как «Победа божественного Бога», «Да здравствует божественный гуру» или фраза, обычно используемая покойным Махариши Махеш Йоги в отношении своего духовного учителя: «Вся слава Гуру Дев".[5]
Лирическая структура песни проста: три повторения единицы, состоящей из куплета, строки «Jai guru deva om» и строки «Ничто не изменит мой мир», спетых четыре раза. Тексты песен в значительной степени основаны на изображениях, с абстрактными концепциями. овеществленный с такими фразами, как мысли «извилистые», слова «скользящие» и «сияющая» бессмертная любовь. Заглавная фраза «через вселенную» появляется через определенные промежутки времени до финишных черт, хотя никогда не каденции, всегда появляющаяся как восходящая фигура, мелодически неразрешенная. Он заканчивается на начальной ноте; для западного музыкального слуха следующая музыкальная нота будет тонизирующей и, следовательно, будет звучать завершенно.
В его 1970 интервью с Катящийся камень, Леннон назвал эту песню, пожалуй, лучшей, самой поэтичной лирикой, которую он когда-либо написал: «Это одна из лучших стихов, которые я написал. На самом деле, она могла быть лучшей. Это хорошие стихи, или как вы это называете, без Смотри, мне нравятся те, которые стоят как слова, без мелодии. У них не обязательно должна быть мелодия, как в стихотворении, их можно читать ».[6]
Музыкальная структура
На стандартной гитаре (EADGBE) песня исполняется в тональности D; тем не менее, запись замедлялась электронным способом, что привело к ухудшению настройки C # на слух. Начало стиха »Слова истекают »(аккорд I (D)) примечателен продолженным минорным переходом от vi (Bm) –iii (F # m) до ii7 (Em7) к доминирующему аккорду V7 (A7) на« через вселенную »в 4-й бар.[7] При повторении этой последовательности аккордов поворот, следующий за ii7 (Em7) через iv минор (Gm), завершает стих перед тем, как перейти непосредственно к тонике в припеве «Jai Guru Deva Om». Незначительное падение vi – ii, ведущее к V, использовалось ранее в "Я буду"(от того," как долго я любил тебя ") и Джордж Харрисон использовал более короткое чередование vi – iii минор, чтобы задержать возвращение к доминирующему (V) в "Ты мне нужен".[7] Начало стиха «Слова льются бесконечным дождем. ... »также примечателен подходящей запыхавшейся фразировкой и почти постоянным ритмом из 8-ми нот (сначала четыре ноты мелодии D, затем C #, B, A, B).[8]
История записи и версий
Дата | Мероприятия |
---|---|
4 февраля 1968 г. | Занимает один-два и четыре-семь записанных. Наложить взять семь. Сокращение до восьми. Наложить на восьмой дубль. Звуковые эффекты на дублях один – три.[9] |
8 февраля 1968 г. | Наложить на восьмой дубль. Мононуклеоз смешивание из восьмого дубля.[10] |
Январь 1969 | Наложение на восьмой дубль. Моно микширование из восьмого дубля. Запланированная версия для альбома Никто не изменит наш мир.[11] |
2 октября 1969 г. | Звуки птиц наложены на восьмой дубль. Стерео микширование с восьмого дубля. Версия выпущенная на альбоме Никто не изменит наш мир и позже Прошлые мастера.[12] |
5 января 1970 г. | Стерео микширование с восьмого дубля. Версия должна быть выпущена 5 января Вернуться альбом.[13] |
23 марта 1970 г. | Стерео микширование с восьмого дубля.[14] |
1 апреля 1970 г. | Сокращение до девяти. Оркестровые и хоровые наложения на девять дублей.[15] |
2 апреля 1970 г. | Стерео микширование из девятого дубля. Версия выпущена на Будь как будет альбом.[15] |
Записи за февраль 1968 года
В феврале 1968 года Битлз собрались в студии EMI Abbey Road, чтобы записать сингл для выпуска во время их отсутствия во время предстоящей поездки в Индия. Пол Маккартни написал "Леди Мадонна", а у Леннона была" Across the Universe ". Оба трека были записаны вместе с песней Леннона"Эй бульдог"и вокальный трек для Харрисона"Внутренний свет"с 3 по 11 февраля.
Основной трек был записан 4 февраля. Наряду с акустической гитарой, перкуссией и тамбура, в нем было записано наложенное вступление ситара Харрисона. Две фанатки-подростки, Лиззи Браво и Гэйлин Пиз, так называемые Яблочные шишки, были приглашены на улицу для бэк-вокала.
Леннон все еще не был удовлетворен ощущением от трека, и несколько звуковых эффектов были записаны на пленку, в том числе 15 секунд гудения, гитары и звука арфы, которые должны были воспроизводиться задом наперед; однако ни один из них не использовался в выпущенной версии. Трек был сведен в моно и отложен, поскольку группа решила выпустить синглы "Lady Madonna" и "The Inner Light". По возвращении из Индии группа приступила к записи многих песен, которые они там написали, и "Across the Universe" так и остался на полке. Осенью 1968 года Битлз всерьез задумались о выпуске EP включая большинство песен для Желтая подводная лодка альбом и "Across the Universe", и дошло до мастеринга EP.
Версия Всемирного фонда дикой природы
Во время записи в феврале 1968 г. Спайк Миллиган зашел в студию и, услышав песню, предположил, что трек идеально подойдет для выпуска на благотворительном альбоме, который он организовал для Всемирный фонд дикой природы. В какой-то момент в 1968 году Битлз согласились с этим предложением. В январе 1969 года был сделан ремикс на лучший моно микс для благотворительного альбома.[11] В соответствии с темой «дикой природы» альбома в начале и в конце были добавлены звуковые эффекты птиц.[16] Оригинальный (моно) микс от февраля 1968 года имеет длину 3:37. После добавления эффектов трек был ускорен, так что даже с 20 секундами эффектов это всего 3:49. Ускорение записи также подняло тональность ми-бемоль.[16] К октябрю 1969 года было решено, что песню нужно преобразовать в стерео. Это было сделано Джефф Эмерик непосредственно перед оформлением альбома. "Across the Universe" впервые был выпущен в этой версии на альбоме Regal Starline SRS 5013. Никто не изменит наш мир в декабре 1969 г.
Эта версия была выпущена в стереофонической форме на четырех сборниках Beatles: британская версия Раритеты, другая американская версия Раритеты, Баллады Битлз, а второй диск из двух компакт-дисков Прошлые мастера альбом, выпущенный в 1988 году. Моно микс января 1969 года, который считался прерванным Желтая подводная лодка EP, наконец-то вышел Моно Мастера, часть Битлз в моно бокс-сет, 2009г.
Будь как будет версия
"Через Вселенную" | |
---|---|
Обложка нот | |
Песня к Битлз | |
из альбома Будь как будет | |
Вышел | 8 мая 1970 г. |
Записано | 4 и 8 февраля 1968 г., 1 апреля 1970 г. |
Студия | EMI, Лондон |
Жанр | Камень, психоделия[1] |
Длина | 3:47 |
Этикетка | яблоко |
Автор (ы) песен | Леннон – Маккартни |
Производитель (и) | Фил Спектор |
The Beatles снова подняли песню во время Вернуться/Будь как будет репетиции января 1969 г .; запись, на которой Леннон играет эту песню, появилась в Будь как будет фильм. Бутлег-записи с сессий включают многочисленные полные групповые исполнения песни, обычно с гармониями Леннона-Маккартни в припеве. Чтобы альбом был связан с фильмом, было решено включить эту песню в то, что к январю 1970 года стало Будь как будет альбом. Кроме того, участие Леннона в сессиях было скудным, и эта неизданная работа рассматривалась как способ восполнить пробел.[нужна цитата]
Хотя песня широко репетировалась на звуковой сцене Twickenham Studios, единственными записями были моно транскрипции для использования в саундтреке к фильму. После переезда группы в Apple Studios многодорожечная запись не производилась. Таким образом, в начале января 1970 г. Глин Джонс сделал ремикс на запись февраля 1968 года. В новом миксе опущены вокал девочек-подростков и звуковые эффекты птиц из версии Всемирного фонда дикой природы. Как ни один из Глин Джонсов Вернуться альбомы были официально выпущены, наиболее знакомая версия пришла из Фил Спектор, который в конце марта - начале апреля 1970 года снова сделал ремикс на запись февраля 1968 года и добавил оркестровые и хоровые наложения. Спектор также замедлил трек до 3:47, что близко к исходной продолжительности. По словам Леннона, «Спектор взял пленку и чертовски хорошо с ней поработал».[17]
Другие версии
Ранее не издававшийся альтернативный вариант песни от февраля 1968 года (записанный до мастера), без тяжелого продюсирования, появился на Антология 2 в 1996 г.[18] Это часто называют «психоделической» записью из-за сильного индийского ситара и тамбура звук, и иллюстрирует изначальную неуверенность группы в том, как лучше обработать песню.
Мастер февраля 1968 года снова был ремиксирован для включения в Пусть будет ... голый в 2003 году с правильной скоростью, но без большей части инструментов и цифровой обработки для устранения проблем с настройкой.
В 2018 году дубль 6 песни был выпущен на 50-летнем юбилейном издании Битлз (также известный как «Белый альбом»). Эта версия немного более разреженная, чем Пусть будет ... голый версии и длится на 15 секунд дольше.
Критический прием и наследие
Музыкальный критик Ричи Унтербергер из Вся музыка сказал, что песня была «одной из самых деликатных и космических баллад группы» и «одним из ярких моментов Будь как будет альбом".[19] Музыкальный критик Ян Макдональд был критически настроен по отношению к песне, назвав ее «жалобно детским заклинанием» и сказав, что «ее расплывчатые претензии и вялая мелодия слишком очевидно являются продуктами кислотной грандиозности, смягченной явным истощением».[20]
Сам Леннон был недоволен песней во время ее записи. В его 1980 Плейбой интервью, Леннон говорит, что Битлз "не очень хорошо записали это", и говорит о Будь как будет версия, что "гитары расстроены, и я пою расстроен ... и никто не поддерживает меня и не помогает мне в этом, и песня никогда не была сделана должным образом ".[21] Он также обвинил Маккартни в испорчении песни:
Пол будет … Вроде как подсознательно пытаются уничтожить отличную песню … Обычно мы часами занимались небольшими подробными подчистками песен Пола; когда дело дошло до моего … Так или иначе эта атмосфера раскованности, случайности и экспериментов закрадывалась. Подсознательный саботаж.[22]
4 февраля 2008 г., в 00:00 универсальное глобальное время, НАСА передал Межзвездное сообщение "Через Вселенную"[23] в направлении звезды Полярная звезда, 431 световых лет с Земли.[24] Передача была сделана с использованием 70-метровой антенна в сети Deep Space Network Мадридский комплекс связи в дальнем космосе, расположенный за пределами Мадрид, Испания. Это было сделано с "Группа X"передатчик, излучающий в антенну мощностью 18 кВт. Это было сделано в честь 40-летия записи песни, 45-летия Сеть Deep Space (DSN) и 50-летие НАСА. Идею придумал историк Beatles. Марк Льюисон, который призвал всех поклонников Beatles сыграть трек, который был передан далекой звезде. Это событие стало первым случаем, когда песня была намеренно передана в Глубокий космос, и был одобрен Маккартни, Йоко Оно, и Apple Corps.[25]
Персонал
Никто не изменит наш мир / Прошлые мастера версия:
- Джон Леннон - вокал, акустическая гитара, электрика Лесли-спикер гитара
- Пол Маккартни - фортепиано,[26] бэк вокал
- Джордж Харрисон - тамбура, бэк-вокал
- Ринго Старр - маракасы, большой барабан
- Лиззи Браво - бэк-вокал
- Гэйлин Пиз - бэк-вокал
Будь как будет версия:
- Джон Леннон - ведущий вокал, акустическая гитара, электрогитара
- Пол Маккартни - фортепиано
- Джордж Харрисон - тамбура
- Ринго Старр - маракасы, большой барабан
- Фил Спектор - струнные и хор
Будь как будет ... голый версия:
- Джон Леннон - ведущий вокал, акустическая гитара, электрогитара Leslie-Speaker
- Джордж Харрисон - тамбура
- Ринго Старр - басовый барабан
Антология 2 версия:
- Джон Леннон - ведущий вокал и акустическая гитара
- Джордж Харрисон - ситар и тамбура
- Ринго Старр - том-том барабан и роевой мандал
Юбилейная версия "Белого альбома":
- Джон Леннон - ведущий вокал и акустическая гитара
- Ринго Старр - басовый барабан
Производство
- Джордж Мартин - продюсер (оригинальная версия 1968 г.)
- Фил Спектор - продюсер (версия 1970 г.)
- Кен Скотт, Мартин Бенге - инженеры (оригинальная версия 1968 года)
- Джефф Джарратт - инженер ремиксов (1969 Никто не изменит наш мир версия)
- Питер Баун, Майк Шиди - инженеры записи и ремикса (1970 Будь как будет версия)
- Персонал на Ян Макдональд[27]
Элементы выступления, записанного 8 февраля 1968 года, были заменены оркестром и хором, записанным 1 апреля 1970 года.[28]
Кавер-версии
Версия Дэвида Боуи
"Через Вселенную" | |
---|---|
Песня к Дэвид Боуи | |
из альбома Молодые американцы | |
Вышел | 7 марта 1975 г. |
Записано | c. 12-15 января 1975 года[29] |
Студия | Электрическая леди, Нью-Йорк |
Жанр | Голубоглазая душа[30] |
Длина | 4:29 |
Этикетка | RCA |
Автор (ы) песен | Леннон – Маккартни |
Производитель (и) | Дэвид Боуи, Гарри Маслин |
"Через Вселенную" перепела английская певица и автор песен. Дэвид Боуи в 1975 году на своем девятом студийном альбоме Молодые американцы. Он записал кавер на Electric Lady Studios в Нью-Йорке в январе 1975 года, в тот же день, что и "слава".[30] А голубоглазая душа Его кавер примечателен тем, что в его кавере Леннон играет на гитаре и на бэк-вокале. Размышляя о своем вкладе, Леннон позже сказал: «Я подумал, что это здорово, потому что я сам никогда не делал хорошей версии этой песни. Это одна из моих любимых песен, но мне не понравилась моя версия».[30] Боуи согласился, назвав оригинальную версию Beatles «очень водянистой» и желая «выбить из нее черт возьми».[31]
Кавер Боуи "Через Вселенную" получил преимущественно негативные отзывы музыкальных критиков и биографов. Дуглас Волк из Вилы называет это "единственным подлинным смущением альбома, вегасским и батетическим".[32] Биограф Крис О'Лири соглашается, называя это «одной из самых безвкусных его записей».[31] Автор Питер Доггетт так же описывает его как «напыщенный», «манерный» и «странный способ произвести впечатление на Леннона».[33] Несмотря на то, что Боуи считался одной из самых низких точек его "золотых лет", биограф Николас Пегг дал записи положительный отзыв, назвав ее «изысканно красивой».[30]
Другие версии
Бархатный револьвер с участием Стиви Уандер выполнил это во время 47-я премия Грэмми. Среди музыкантов Слэш игра на 12-струнном Gibson Les Paul; вместе с Боно; Нора Джонс; Алиша Киз; Тим МакГроу; Стивен Тайлер; Брайан Уилсон; Билли Джо Армстронг; Элисон Краусс на скрипке; и Стиви Уандер по ведущему вокалу и губной гармошке. Выступление было записано как дань уважения Жертвы цунами 2004 года. Он был выпущен 13 февраля 2005 года и дебютировал под номером 22 на Рекламный щит Горячий 100 диаграмма как цифровая загрузка.[34]
Примечания
- ^ а б Макдональд, Ян (2002). «Психоделический опыт». Специальное ограниченное издание Mojo: 1000 дней, которые потрясли мир (The Psychedelic Beatles - с 1 апреля 1965 г. по 26 декабря 1967 г.). Лондон: Карта. п. 34.
Леннон - главный автор почти всех психоделических классических произведений Битлз: «Завтра никогда не узнает», «Я только сплю», «Дождь», - сказала она, - сказала она, - сказала она… «Я - Морж во всей Вселенной».
- ^ Шефф 2000, п. 265.
- ^ Шефф 2000, п. 267.
- ^ «Изучите ведическую медитацию». Introtomeditation.com. 15 февраля 2007 г. Архивировано с оригинал 22 июля 2011 г.. Получено 20 августа 2011.
- ^ Ву, Элейн (6 февраля 2008 г.). «Махариши Махеш Йоги; основал движение Трансцендентальной Медитации». Лос-Анджелес Таймс. Получено 24 июн 2012.
- ^ "Через Вселенную". Библия Битлз. В архиве из оригинала от 8 августа 2010 г.. Получено 16 августа 2010.
- ^ а б Коробейник 2003, п. 76.
- ^ Коробейник 2003, п. 538.
- ^ Льюисон 1988, п. 133.
- ^ Льюисон 1988, п. 134.
- ^ а б Хоулетт 2009.
- ^ Льюисон 1988, п. 193.
- ^ Льюисон 1988, п. 196.
- ^ Льюисон 1988, п. 197.
- ^ а б Льюисон 1988С. 198–99.
- ^ а б Алан В. Поллак. «Заметки Алана У. Поллака о« По всей Вселенной »"". rug.nl.
- ^ «84 - 'По Вселенной'". Катящийся камень. Получено 16 июн 2012.
- ^ Льюисон 1996С. 44–45.
- ^ Унтербергер 2009.
- ^ Макдональд 2005, п. 276–277.
- ^ Шефф 2000С. 266–67.
- ^ Шефф 2000, п. 266.
- ^ Карими, Вера. "Will.i.am премьера песни - с Марса". CNN.
- ^ НАСА 2008.
- ^ MSNBC 2008.
- ^ Эверетт 1999.
- ^ Макдональд 2005, п. 276.
- ^ Льюисон 1988С. 134, 198.
- ^ О'Лири 2015, п. 479.
- ^ а б c d Pegg 2016С. 14–15.
- ^ а б О'Лири 2015, п. 482.
- ^ Волк, Дуглас (22 января 2016 г.). "Дэвид Боуи: Молодые американцы Обзор альбома ». Вилы. Получено 5 сентября 2020.
- ^ Доггетт 2012, п. 274.
- ^ Рекламный щит Журнал, 5 марта 2005 г.
Рекомендации
- Доггетт, Питер (2012). Человек, продавший мир: Дэвид Боуи и 1970-е. Нью Йорк, Нью Йорк: Издательство HarperCollins. ISBN 978-0-06-202466-4.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Хоулетт, Кевин (2009). Битлз в моно (буклет). Битлз. Apple Records.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Льюисон, Марк (1988). Сеансы звукозаписи The Beatles. Нью-Йорк: Книги Гармонии. ISBN 0-517-57066-1.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Льюисон, Марк (1996). Антология 2 (буклет). Битлз. Лондон: Apple Records.CS1 maint: ref = harv (связь)
- «НАСА, сияющая Beatles, настраивается на звезды». Новости NBC. 1 февраля 2008 г.. Получено 26 ноября 2009.
- Эверетт, Уолтер (1999). Битлз как музыканты: револьвер в антологии. Нью-Йорк, Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-512941-5.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Макдональд, Ян (2005). Революция в голове: пластинки Beatles и шестидесятые (Второе исправленное изд.). Лондон: Пимлико (Рэнд). ISBN 1-84413-828-3.CS1 maint: ref = harv (связь)
- О'Лири, Крис (2015). Rebel Rebel: все песни Дэвида Боуи с '64 по '76. Винчестер: Ноль книг. ISBN 978-1-78099-244-0.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Коробейник, Доминик (2003). Секреты написания песен Битлз. Music Sales Limited. Омнибус Пресс. NY. ISBN 9780711981676.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Пегг, Николас (2016). Полный Дэвид Боуи (Пересмотренное и дополненное ред.). Лондон: Книги Титана. ISBN 978-1-78565-365-0.CS1 maint: ref = harv (связь)
- "НАСА передает Beatles" через Вселенную "в космос". НАСА. 31 января 2008 г.
- Шефф, Дэвид (2000). Все, что мы говорим: последнее серьезное интервью с Джоном Ленноном и Йоко Оно. Нью-Йорк: Пресса Святого Мартина. ISBN 0-312-25464-4.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Унтербергер, Ричи (2009). «Обзор» по Вселенной"". Вся музыка. Получено 26 ноября 2009.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Уиллман, Крис (29 ноября 2006 г.). "Труд ЛЮБЛЮ". Entertainment Weekly. Получено 29 ноября 2006.CS1 maint: ref = harv (связь)
дальнейшее чтение
- Льюисон, Марк (1996). Полная хроника Битлз. Канцлер Пресс. ISBN 0-7607-0327-2.
- Салпи, Дуг; Швайхардт, Рэй (2003). Возвращайся: Beatles Let It Be Disaster. Издательство Helter Skelter. ISBN 1-900924-83-8.
внешняя ссылка
В Викицитатнике есть цитаты, связанные с: Будь как будет |