WikiDer > Агнес фон Гогенштауфен - Википедия
Агнес фон Гогенштауфен | |
---|---|
Опера к Гаспаре Спонтини | |
Композитор | |
Либреттист | Эрнст Бенджамин Саломо Раупах |
Язык | Немецкий |
Премьера | 12 июня 1829 г. Königliches Opernhaus, Берлин |
Агнес фон Гогенштауфен немецкоязычный опера в трех действиях итальянского композитора Гаспаре Спонтини. Немецкое либретто - Эрнст Бенджамин Саломо Раупах. Впервые он был поставлен в Königliches Opernhaus, Берлин, 12 июня 1829 года. Раупах Агнес фон Гогенштауфен как историко-романтический опера, и это одно из ряда немецких произведений средневековья (среди других Веберс Euryanthe, Вагнерс Тангейзер и Лоэнгрин и Шуманс Геновева). Агнес также содержит много черт, характерных для французского Гранд Опера. Спонтини существенно переработал произведение для возрождения в 1837 году.
Роли
Роль | Тип голоса | Премьера Cast |
---|---|---|
Агнес фон Гогенштауфен | сопрано | Полина фон Шетцель |
Ирменгард | сопрано | Полина Анна Мильдер-Хауптманн |
Филипп фон Гогенштауфен | тенор | Генрих Штюрмер |
Генрих Брауншвейг "Палатинус" | тенор | Карл Адам Бадер |
Филипп Август | баритон | Эдуард Девриент |
Конрад фон Гогенштауфен | бас | Юлиус Эберхард Бусольт |
Кайзер Генрих VI | бас | Генрих Блюм |
Синопсис
- Место: Германия
- Время: Средний возраст
Акт 1
Акция касается борьбы между Император Священной Римской империи Генрих VI (Генрих VI) и вождь знатных Welf фракция Генрих Лев (Генрих дер Лёве). Действие первого действия происходит в Майнц где император собрал свои силы, чтобы выступить против Велфов:
Немецкий | английский |
---|---|
Es schwebe der Adler | В орел из |
Агнес Гогенштауфен, двоюродный брат императора, обручена с сыном Генриха Льва, Генрих "Палатинус", но война ставит этот союз под сомнение. Генри прибывает в Майнц под видом трубадур. Французский посол предлагает, чтобы Агнес была замужем за его королем, Филипп II Август (Филипп Август) вместо этого. Император соглашается, и на банкете объявляется обручение. Генри, неспособный вынести флирт французского посла с Агнес, приходит в ярость, и его истинная личность раскрывается. Император приговаривает его к смерти и изгоняет Агнес в монастырь. Это высокомерие вызывает мятеж среди некоторых дворян.
Акт 2
Генри предлагают свою жизнь при условии, что он откажется от Агнес и отправится в изгнание. Он гневно отвергает эти условия так же, как врывались мятежные дворяне. Генрих пытается сбежать в суматохе, но его захватывает французский посол, который предлагает им устроить дуэль на следующий день. Император соглашается, но дает секретный приказ убить Генриха во время попытки побега. Генри действительно удается вырваться из тюрьмы и добраться до Агнес в церкви, где они быстро поженились. Французский посол в ярости, и только вмешательство архиепископа предотвращает дуэль в церкви.
Акт 3
Генри и Агнес планируют бежать в армию Генриха Льва, но попадают в плен. Генрих соглашается на дуэль с французским послом и смертельно ранит его. Он оказывается не кем иным, как самим королем Филиппом Августом, который хотел видеть свою невесту до свадьбы. Ирменгард, мать Агнес, объявляет, что свадьба между Генри и ее дочерью уже состоялась. Император в ярости, но он вызывает новый мятеж среди знати. Генрих неожиданно обнажает меч, чтобы защитить власть императора.
Немецкий | английский |
---|---|
Генрих zu den Fürsten, von denen mehrere gegen den Kaiser vordringen, | Генри защищая императора с обнаженным мечом и говоря |
Fürsten und deutsche Ritter цу Генрих. | Князья и немецкие рыцари Генри. |
Филипп. | Филипп. |
Кайзер Das Schwert Ziehend. | Император обнажая меч. |
Генрих zu den Fürsten. | Генри князьям. |
На этой точке Генрих Лев приезжает лично, чтобы объявить, что его армия заняла Майнц, но он тоже предлагает свое подчинение император. Умирающий Французский король прощает молодого Генриха. Император благословляет супружескую пару и призывает своих подданных объединиться в экспедицию в Италию.
Современные спектакли
Хотя оригинал либретто в Немецкий, Только Итальянский язык версии опера до сих пор были записаны и сняты.
Опера была поставлена в Maggio Musicale Фиорентино в 1954 году (на итальянском языке) под Витторио Гуи, и снова в 1974 г. Лейла Генцер в главной роли и Риккардо Мути проведение. Впервые с 19 века опера была услышана на оригинальном немецком языке (с недавно обнаруженной увертюрой) в Эрфурт в июне 2018 года с Клаудией Сорокиной в роли Агнес под управлением Зои Цоканоу.[1]
Смотрите также
Рекомендации
- Источники
- Холден, Аманда (Ред.), Руководство New Penguin Opera, Нью-Йорк: Penguin Putnam, 2001. ISBN 0-140-29312-4
внешняя ссылка
- Немецкое либретто Эрнста Раупаха.
- Аньезе ди Гогенштауфен, Итальянская версия оперы на YouTube.