WikiDer > Человек постоянной печали - Википедия
"Человек постоянной печали" | |
---|---|
Песня к Дик Бернетт | |
Опубликовано | 1913 |
Записано | 1927 (неизданный) |
Жанр | Народный |
Этикетка | Колумбия |
Автор (ы) песен | Традиционный |
"Человек постоянной печали" (также известный как "Я человек постоянной печали") - традиционный американский народ песня впервые опубликована Дик Бернетт, частично слепой скрипач из Кентукки. Первоначально песня называлась "Прощальная песня"в песеннике Бернетта, датированном примерно 1913 годом. Ранняя версия была записана Эмри Артур в 1928 году, что дало песне ее нынешние названия.
Существует несколько версий песни, различающихся по тексту и мелодии. Песня была популяризирована Братья Стэнли, записавший песню в 1950-х годах; многие другие певцы записывали версии в 1960-х, в первую очередь Боб Дилан. Также были записаны вариации песни под названием "Girl of Constant Sorrow". Джоан Баэз, "Дева постоянной скорби" Джуди Коллинз, и "Скорбь" Петр, Павел и Мэри. В 1970 году песню записали Ginger Baker's Air Force, с вокалом Денни Лэйн, и достигла 85 места на График Billboard.
Интерес публики к песне возобновился после выхода фильма 2000 года. О брат, где ты?, где он играет центральную роль в сюжете, зарабатывая трех беглых главных героев, получивших общественное признание как Soggy Bottom Boys. Песня с ведущим вокалом Дэн Тымински, также был включен в список очень успешных, многократно продаваемых платиной фильмов. саундтрек. Эта запись выиграла Грэмми за лучшее сотрудничество в стране на 44-я ежегодная премия Грэмми в 2002.[1]
Источник
Песня была впервые опубликована в 1913 году под названием «Прощальная песня» в сборнике песен Дика Бернетта из шести песен под названием Песни в исполнении Р. Д. Бернетта - Слепой - Монтичелло, Кентукки.[2] Существует некоторая неопределенность относительно того, является ли Дик Бернетт оригинальным автором. В интервью, которое он дал в конце своей жизни, его спросили о песне:
Чарльз Вулф: «А как насчет этой« Прощальной песни »-« Я человек постоянной печали »- вы ее написали?» Ричард Бернетт: «Нет, я думаю, что я получил балладу от кого-то - я не знаю. Это может быть моя песня ..." [3]
Независимо от того, является ли Бернетт оригинальным автором, его работу над песней можно датировать примерно 1913 годом. Лирика из второго куплета - «О, шесть долгих лет я был слепым, друзья» - будет верна в год, когда он был ослеплен в 1907 году. Бернетт, возможно, адаптировал уже существующую песню, чтобы она соответствовала его слепоте, и некоторые утверждали, что он заимствовал ее из «Белой розы» и «Вниз в долине Теннесси» около 1907 года.[4] Бернетт также сказал, что, по его мнению, мелодия основана на старинном Баптист гимн он помнил как «Бродячий мальчик».[2] Однако, по мнению гимнолог Джон Гарст, ни одна песня с таким или подобным названием не имела мелодии, которую можно было бы отождествить с "Constant Sorrow".[5] Тем не менее Гарст отметил, что некоторые части текста предполагают возможный предшествующий гимн, и что термин «человек печали'носит религиозный характер и появляется в Исайя 53:3.[5][6] Песня имеет некоторое сходство с гимном «Бедный пилигрим», также известным как «Я бедный странник печали», который, по предположению Джорджа Пуллена Джексона, произошел от народной песни английского происхождения под названием «Зеленые мшистые берега реки». Леа ".[7]
Эмри Артур, друг Бернетта, выпустивший запись песни в 1928 году, также утверждал, что написал ее.[5] Артур назвал свою запись «Я человек постоянной печали», имя, которое стало более известным. Лирика Бернетта и Артура очень похожи с небольшими вариациями. Хотя версия Бернетта была записана ранее в 1927 году, Columbia Records не смогла выпустить запись Бернетта;[2] Таким образом, сингл Артура был самой ранней записью песни, которая была выпущена, а мелодия и текст версии Артура стали источником, из которого в конечном итоге были взяты самые поздние версии.[5]
Ряд похожих песен был найден в Кентукки и Вирджиния в начале 20 века. Коллекционер английских народных песен Сесил Шарп собрал четыре версии песни 1917–1918 годов под названием «In Old Virginny», которые были опубликованы в 1932 году в Английские народные песни южных Аппалачей.[2] Лирика в деталях отличалась от лирики Бернетта, но похожа по тональности. В версии 1918 года, написанной миссис Фрэнсис Ричардс, которая, вероятно, узнала его от своего отца, первый куплет почти идентичен лирике Бернетта и Артура, с небольшими изменениями, такими как Вирджиния, заменяющая Кентукки.[4][8] Считается, что эта песня связана с несколькими песнями, такими как "East Virginia Blues".[8] Норман Ли Васс из Вирджинии утверждал, что его брат Мэт написал песню в 1890-х годах, и версии песни Вирджинии показывают некоторую связь с версией Васса, хотя его мелодия и большинство его стихов уникальны. Считается, что на этот вариант повлияли "Приходите все, честные и нежные дамы»/« Воробей ».[4][5]
Более старая версия была датирована примерно 1850 годом, но тексты существенно различаются.[5] Джон Гарст проследил элементы песни до гимнов начала 1800-х годов, предполагая схожесть ее мелодии с «Милосердными христианами» и «Судный гимн», а также схожесть ее лирики с «Страданием Христа», в котором были строки: « Он был человеком постоянной печали / Он ходил в скорби все свои дни ».[9]
13 октября 2009 г. Шоу Дайан Рем, Ральф Стэнли из Стэнли Бразерс, автобиография которого называется Человек постоянной печали,[10] обсудил песню, ее происхождение и свои усилия по ее возрождению:[11]
«Человеку постоянной печали», наверное, двести или триста лет. Но в первый раз я услышал это, когда был, знаете, маленьким мальчиком, мой папа - мой отец - у него были некоторые слова, и я слышал, как он это пел, и мы - мой брат и я - мы добавил к нему еще несколько слов и вернул его к существованию. Думаю, если бы не это, его бы не было навсегда. Я горжусь тем, что вернул эту песню, потому что считаю ее замечательной.
Лирические вариации
Многие более поздние певцы добавили в эту песню новые и разнообразные тексты. В большинстве версий певец едет на поезде, спасаясь от неприятностей, сожалея о том, что не увидел свою старую любовь и размышляет о своей будущей смерти, с обещанием, что он снова встретит своих друзей или возлюбленную на прекрасном или золотом берегу.[4] Большинство вариантов начинаются с таких же строк в первом стихе, что и версия Бернетта 1913 года, некоторые с вариациями, такими как пол и домашнее состояние, а также некоторые другие незначительные изменения:[12]
Я человек постоянной печали,
Я все дни видел неприятности;
Я прощаюсь со старым Кентукки,
Место, где я родился и вырос.
Запись 1928 года, сделанная Эмри Артуром, в значительной степени соответствует текстам Бернетта с небольшими отличиями.[12] Однако ссылка на слепоту во втором куплете лирики Бернетта «Шесть долгих лет я был слепым» была изменена на «Шесть долгих лет я был в беде», изменение также обнаружено в других более поздних версиях, которые содержать стих.[13]
Примерно в 1936 г. Сара Оган Ганнинг переписал традиционное «Man» в более личное «Girl». Ганнинг запомнил мелодию с 78-го об / мин. деревенский запись (Эмри Артур, 1928) она слышала несколько лет назад в горах, но текст, который она написала, значительно отличался от оригинала после первого куплета.[12][14] Смена пола также встречается в Джоан Баэз"Girl of Constant Sorrow" и другой вариант песни, похожий на песню Баэза, Джуди Коллинззаглавная песня из ее альбома Дева постоянной печали.[15]
В 1950 г. Братья Стэнли записали версию песни, которую выучили у своего отца.[13][15] Версия Stanley Brothers содержит некоторые изменения в лирике, с удалением всего куплета из версии Бернетта, последняя строка также отличается, и «родители» второго куплета превратились в «друзей».[12] Исполнение песни братьев Стэнли и Майк Сигер способствовали популярности песни в городских кругах народных песен во время Возрождение американской народной музыки 50-х и 60-х годов.[14]
Боб Дилан записал свою версию в 1961 году, которая представляет собой переработанную версию, основанную на версиях, исполненных другими фолк-певцами, такими как Джоан Баэз и Майк Сигер.[16][17] Стих из версии Стэнли был удален, а другие стихи были существенно переработаны и переписаны. Дилан также добавил личные элементы, заменив слово «друзья» на «мать» в строке «Твоя мать говорит, что я чужой» в отношении его тогдашней девушки. Сьюз Ротоломать.[18] В версии Дилана Кентукки был изменен на Колорадо;[13] это изменение состояния происхождения является обычным явлением,[4] например, штат Кентукки изменен на Калифорния в «Девушке постоянной печали» Джоан Баез и «Деве постоянной печали» Джуди Коллинз.
Помимо текста, во многих из этих версий есть также значительные вариации в мелодии песни.[15]
Записи и кавер-версии
«Я человек постоянной печали» | |
---|---|
Песня к Эмри Артур | |
Вышел | 18 января 1928 г. |
Жанр | Старое время |
Длина | 3:18 |
Этикетка | Вокалион |
Автор (ы) песен | Неизвестный |
Бернетт записал песню в 1927 году с Колумбия; эта версия не была издана, а основная запись уничтожена.[2] Первая коммерчески выпущенная пластинка была написана Эмри Артур, 18 января 1928 года. Он спел ее, играя на гитаре в сопровождении банджоиста. Док Боггс.[19] Пластинка выпущена Vocalion Records (Vo 5208) и хорошо продается,[20] и он снова записал его в 1931 году.[21] Как первая выпущенная запись песни, ее мелодия и текст послужили основой для последующих версий и вариаций.[5] Хотя несколько певцов также записали песню, она исчезла до относительной безвестности, пока The Stanley Brothers не записали свою версию в 1950 году и не помогли популяризировать песню в 1960-х.
Использование песни в фильме 2000 года О брат, где ты? привел к возобновлению его популярности в 21 веке. С тех пор на эту песню сделали каверы многих певцов из норвежской женской группы. Katzenjammer победителю восьмой сезон из Звук Сойер Фредерикс.[15][22]
Стэнли Бразерс
«Я человек постоянной печали» | |
---|---|
Песня к Братья Стэнли | |
Вышел | Май 1951 г. |
Записано | 3 ноября 1950 г. |
Жанр | |
Длина | 2:56 |
Этикетка | Колумбия |
Автор (ы) песен | Неизвестный |
3 ноября 1950 года The Stanley Brothers записали свою версию песни с Columbia Records в Castle Studios в Нашвилл.[8] Стэнли выучили эту песню у своего отца Ли Стэнли, который превратил ее в спетый гимн. а капелла в Первобытный баптист традиция. Однако аранжировка песни на записи была их собственной, и они исполнили песню в более быстром темпе.[8] Эта запись под названием «I Am a Man of Constant Sorrow» была выпущена в мае 1951 года вместе с синглом «The Lonesome River» (Columbia 20816).[23] Ни Бернетт, ни Артур не получили авторских прав на песню, что позволило Картеру Стэнли сохранить авторские права на песню как на свою собственную работу.[21]
15 сентября 1959 года братья Стэнли перезаписали песню на King Records для своего альбома Любимый кантри. Ральф Стэнли спел все соло в версии 1950 года, но в версии 1959 года к нему присоединились другие участники группы в дополнительных припевах. Скрипка и мандолина в ранней версии также были заменены гитарой, а куплет был опущен.[24][25] Эта версия (King 45-5269) была выпущена вместе с синглом "How Mountain Girls Can Love" в октябре 1959 года.[26]
В июле 1959 года братья Стэнли исполнили песню в Народный фестиваль Ньюпорта,[27] который привлек внимание к песне других исполнителей народных песен. Это привело к ряду записей песни в 1960-х, в первую очередь Джоан Баэз (1960),[28] Боб Дилан (1961), Джуди Коллинз (1961) и Петр, Павел и Мэри (1962).[29]
Боб Дилан
«Я человек постоянной печали» | |
---|---|
Песня к Боб Дилан | |
Вышел | 19 марта 1962 г. |
Записано | Ноябрь 1961 |
Жанр | |
Длина | 3:10 |
Этикетка | Колумбия |
Автор (ы) песен | Неизвестный |
В ноябре 1961 года Боб Дилан записал песню, которая вошла в качестве трека на его песню 1962 года. одноименный дебютный альбом как «Человек постоянной печали».[13][30] Версия Дилана - это переработка версий, спетых Джоан Баэз, Новые бродяги затерянного города (Майк Сигергруппа) и другие в начале 1960-х годов.[16] Дилан также исполнил эту песню во время своего первого выступления на национальном телевидении в США весной 1963 года.[31] Версия песни Дилана использовалась другими певцами и группами 1960-х и 70-х годов, такими как Род Стюарт и ВВС Джинджер Бейкер.
Дилан исполнил другую версию песни, которая является новой адаптацией слов Стэнли в его 1988 году. Бесконечный тур.[13] Он периодически исполнял эту песню в 1990-х, а также исполнил ее в своем европейском турне в 2002 году.[16] Спектакль вышел в 2005 г. Мартин Скорсезе PBS телевизионный документальный фильм о Дилане, Нет направления домой, и в сопутствующем альбоме саундтреков Серия Bootleg Vol. 7: Нет направления домой.[32][33]
Ginger Baker's Air Force
"Человек постоянной печали" | |
---|---|
Песня к Ginger Baker's Air Force | |
из альбома Ginger Baker's Air Force | |
Вышел | Март 1970 г. |
Жанр | Камень |
Длина | 3:31 |
Этикетка | Записи диспетчера УВД, Полидор |
Автор (ы) песен | Неизвестный |
Песня была записана в 1970 г. Ginger Baker's Air Force и в исполнении гитариста и вокалиста ВВС (бывшего Moody Blues, будущее Крылья член) Денни Лэйн.[34] Сингл был записан в студии, но его живая версия была записана в Королевский Альберт Холл, вошел в их одноименный 1970 дебютный альбом. Группа использовала мелодию, похожую на мелодию Дилана, и по большей части также лирику Дилана (но заменив «Бирмингем» на «Колорадо»). Аранжировка значительно отличалась, со скрипкой, электрогитарой и саксофонами, хотя она оставалась в основном в мажорных гаммах A, D и E. Это был единственный сингл группы.
Диаграммы
Диаграмма (2008) | Вершина горы позиция |
---|---|
нас Рекламный щит Горячий 100[35] | 85 |
Мальчики с мокрым дном
«Я человек постоянной печали» | |
---|---|
![]() | |
Песня пользователя The Soggy Bottom Boys | |
из альбома О брат, где ты? | |
Вышел | 5 декабря 2000 г. |
Жанр | |
Длина | 4:20 |
Этикетка | Меркьюри Нэшвилл |
Автор (ы) песен | Неизвестный |
Производитель (и) | Ти Боун Бернетт |
Аудио образец | |
Известная кавер-версия под названием «I Am a Man of Constant Sorrow» была спродюсирована вымышленной фолк-группой The Soggy Bottom Boys из фильма. О брат, где ты?.[2] Продюсер Ти Боун Бернетт ранее предлагал запись братьев Стэнли в качестве песни для The Dude в Братья Коэнфильм Большой Лебовски, но не попал. Для их следующего сотрудничества, О брат, где ты?, он понял, что песня хорошо подойдет главному герою.[2][36] Первоначальный план состоял в том, чтобы песню спел главный актер фильма, Джордж Клуни; однако было обнаружено, что его запись не соответствовала требуемому стандарту.[37] Позже Бернетт сказал, что у него было всего две-три недели, чтобы поработать с Клуни, а этого времени было недостаточно, чтобы подготовить Клуни к записи заслуживающего доверия хита страны.[36]
Песня была записана Дэн Тымински (ведущий вокал), с Харли Аллен и Пэт Энрайт, основанный на версии Стэнли.[15] Тыминский также написал, сыграл и изменил гитарную партию аранжировки.[36] Две версии Тыминского были найдены в альбом саундтреков, с различными инструментами резервного копирования. В фильме он стал хитом для Soggy Bottom Boys, а позже станет настоящим хитом за кадром. Тыминский исполнил песню в Фестиваль гитары Crossroads с Рон Блок и жить с Элисон Краусс.
Песня получила Премия CMA за "Сингл года" в 2001 г. и Грэмми за "Лучшее кантри-сотрудничество с вокалом" в 2002 году. Песня также была названа песней года Международная музыкальная ассоциация блюграсс в 2001.[38] Он занял 35-е место в Billboard. Горячие кантри-песни Диаграмма.[15] К ноябрю 2016 года в США было продано более миллиона копий.[39]
Диаграммы
Диаграмма (2002) | Вершина горы позиция |
---|---|
Франция (СНЭП)[40] | 167 |
нас Горячие кантри-песни (Рекламный щит)[41] | 35 |
Другие
- 1920-е годы - американец Дельта-блюз художник Дельта Слепой Билли в его песне «Hidden Man Blues» была строчка «Человек печали все мои дни / Ушел из дома, где я вырос».[42]
- 1937 – Алан Ломакс записала исполнение Сарой Оган Ганнинг ее версии "Я девушка постоянной скорби" для Библиотека Конгрессас Архив американской народной песни. Ее версию также перепели другие певцы, такие как Пегги Сигер (ее мелодия, однако, больше похожа на версию Артура), Тосси Аарон и Барбара Дэйн. Она снова записала песню в 1964 году. Народный фестиваль Ньюпорта, а также выпустила запись в своем альбоме, Девушка постоянной печали, в 1965 году.[14]
- 1947 - выступление Ли и Хуаниты Мур на радиостанция WPAQ был записан и позже выпущен в 1999 году. В 1939 году им была предоставлена новая регистрация авторских прав на обработку песни.[2][43]
- 1960 - Летом 1960 года Джоан Баэз записала версию песни «Girl of Constant Sorrow».[28] Эта версия не вошла в оригинальный выпуск ее дебютного альбома. Джоан Баэз в 1960 году на лейбле Vanguard, но был включен в качестве бонус-трека в переиздание CD 2001 года.[44][45] Баэз также записал "Man of Constant Sorrow" без изменения пола.[46]
- 1961 – Джуди Коллинздебютный альбом 1961 года, Дева постоянной печали, получил свое название от варианта песни, вошедшей в альбом.[47]
- 1961 – Роско Холкомб записал версию.[4]
- 1962 - Появляется Майк Сигеральбом Старая музыка кантри, Народные обычаи FA 2325.[48] Майк Сигер записал три версии песни.[4]
- 1962 г. - в их 1962 г. одноименный дебютный альбом, Петр, Павел и Мэри записал другую версию как «Скорбь».[49]
- 1966 - Записан Вэйлон Дженнингс о его дебюте на мейджор-лейбле в 1966 году Фолк-Кантри.[50]
- 1969 – Род Стюарт перепел песню в его дебютный сольный альбом. Он был основан на версии Дилана, но с его собственной аранжировкой.[51]
- 1972 - Ан а капелла версия появляется на Дилларды'1972 LP Корни и ветви.[52] В этой версии было всего два стиха, и она заменила Кентукки на Миссури.
- 1993 - "Человек постоянной печали" - одна из многих песен, записанных Джерри Гарсия, Дэвид Грисман, и Тони Райс в один из выходных в феврале 1993 года. Записанная на пленка копия сеанса Джерри была позже украдена его доставщиком пиццы, в конечном итоге стала андеграундной классикой и, наконец, отредактирована и выпущена в 2000 году как Ленты для пиццы.[53]
- 2003 - Skeewiff "Человек постоянной печали" занял 96 место в рейтинге Triple J Hottest 100, 2003 год, вышла на Том 11, диск 1, трек 20.[54]
- 2012 - Очарование Городских Дьяволов выпустил "Man Of Constant Sorrow", который попал в чарты на различных Рекламный щит рок-чарты - №25 на Популярные рок-песни[55] № 22 на Active Rock,[56] и № 48 на Горячие рок-песни.[57]
- 2015 – Дуайт Йоакам кавер на песню в своем альбоме Б / у сердце. Исполнение Йоакама было описано как «рокабилли».[58][59]
- 2015 – Blitzen Trapper кавер на песню специально для телесериала о черной комедии и криминальной драме. Фарго, который играл на титрах эпизода "Носорог" второй сезон.[60]
- 2018 – Дом Бесплатно, кавер на песню в страна / а капелла стиль. Он был выпущен также на их альбоме Вне времени.[61]
Рекомендации
- ^ "'О Брат, правила саундтрека 44-й ежегодной премии Грэмми ». ИМТ. 27 февраля 2002 г.
- ^ а б c d е ж грамм час Стив Салливан (4 октября 2013 г.). Энциклопедия великих записей популярных песен, том 2. Scarecrow Press. С. 254–255. ISBN 978-0810882959.
- ^ "Человек постоянной печали - История Ричарда Бернетта", Старая музыка, № 10 (осень 1973 г.), стр. 8.
- ^ а б c d е ж грамм Тодд Харви (2001). Формирующий Дилан: трансляция и стилистические влияния 1961-1963 гг.. Scarecrow Press. С. 65–67. ISBN 978-0810841154.
- ^ а б c d е ж грамм Джон Гарст (2002). Чарльз К. Вулф; Джеймс Э. Акенсон (ред.). Country Music Annual 2002. Университетское издательство Кентукки. С. 28–29. ISBN 978-0-8131-0991-6.
- ^ "Исайя 53: 3". Библейский портал.
- ^ Джордж Пуллен Джексон (1943). Духовные деятели Нижнего Востока и другие. С. 70–71.
- ^ а б c d Стив Салливан (4 октября 2013 г.). Энциклопедия великих записей популярных песен, том 2. Scarecrow Press. С. 296–297. ISBN 978-0810882959.
- ^ Джон Гарст (2002). Чарльз К. Вулф; Джеймс Э. Акенсон (ред.). Country Music Annual 2002. Университетское издательство Кентукки. С. 30–37. ISBN 978-0-8131-0991-6.
- ^ «Доктор Ральф Стэнли: автобиография« Человек постоянной печали: моя жизнь и времена »должна выйти 15 октября». www.bluegrassjournal.com. Архивировано из оригинал 19 февраля 2012 г.
- ^ Стэнли обсуждает происхождение песни на Шоу Дайан Рем В архиве 2009-10-16 на Wayback Machine (ссылка на веб-страницу аудиопрограммы)
- ^ а б c d «Народный телефон»: человек постоянной скорби"". Музыкальный суд. 18 июня 2010 г.
- ^ а б c d е Пол Уильямс (15 декабря 2009 г.). Боб Дилан: исполнитель перформанса 1986-1990 и не только (Mind Out Of Time) (Разжечь ред.). Омнибус Пресс. ISBN 978-0857121189.
- ^ а б c "Сара Оган Ганнинг - Девушка постоянной скорби". Народное наследие.
- ^ а б c d е ж Эван Шлански (30 июня 2011 г.). "Behind the Song:" Человек постоянной печали"". Американский автор песен.
- ^ а б c Оливер Трэджер (2004). Ключи к дождю: полная энциклопедия Боба Дилана. Рекламные щиты. С. 411–412. ISBN 978-0823079742.
- ^ Роберт Шелтон (4 апреля 2011 г.). Нет направления домой: жизнь и музыка Боба Дилана. Омнибус Пресс. ISBN 978-1849389112.
- ^ Роберт Шелтон (4 апреля 2011 г.). Нет направления домой: жизнь и музыка Боба Дилана. Омнибус Пресс. ISBN 978-1617130120.
- ^ Грейл Маркус (2010). Боб Дилан, Грейл Маркус: сочинения 1968-2010 гг.. PublicAffairs, США. п.394. ISBN 9781586489199.
- ^ Чарльз К. Вулф (26 ноября 1996 г.). Страна Кентукки: Народная и кантри-музыка Кентукки (Перепечатка ред.). Университетское издательство Кентукки. п. 36. ISBN 978-0813108797.
- ^ а б Дэвид В. Джонсон (24 января 2013 г.). Одинокие мелодии: жизнь и музыка братьев Стэнли. Университетское издательство Миссисипи. С. 23–24. ISBN 978-1617036460.
- ^ Прослушивание Сойера Фредерика для голоса с "Я человек постоянной печали""". Глобус Сан-Франциско. 20 марта 2015 года.
- ^ "Братья Стэнли, The & Clinch Mountain Boys, The * - Lonesome River / I'm a Man of Constant Sorrow". Discogs.
- ^ Гэри Б. Рид (15 декабря 2014 г.). Музыка братьев Стэнли. Университет Иллинойса Press. п. 103. ISBN 978-0252080333.
- ^ Дэвид В. Джонсон (24 января 2013 г.). Одинокие мелодии: жизнь и музыка братьев Стэнли. Университетское издательство Миссисипи. п. 169. ISBN 978-1617036460.
- ^ "Братья Стэнли". Дискография Bluegrass.
- ^ Гэри Б. Рид (15 декабря 2014 г.). Музыка братьев Стэнли. Университет Иллинойса Press. п. 100. ISBN 978-0252080333.
- ^ а б Том Мун (4 августа 2008 г.). 1000 записей, которые стоит послушать перед смертью. Издательская компания "Уоркман". п.39. ISBN 978-0761139638.
- ^ Ричард Миддлтон (5 сентября 2013 г.). Озвучивание популярного: на темы популярной музыки (Электронная книга под ред.). ISBN 9781136092824.
- ^ Джерри Хопкинс (20 сентября 1969 г.). "'Новый альбом Боба Дилана Bootlegged в Лос-Анджелесе " Катящийся камень.
- ^ Майкл Грей (21 сентября 2006 г.). Энциклопедия Боба Дилана. Bloomsbury Academic. п.76. ISBN 978-0826469335.
- ^ Джон Ноговски (15 июля 2008 г.). Боб Дилан: описательная, критическая дискография и фильмография, 1961-2007 гг. (2-е исправленное изд.). McFarland & Co Inc. ISBN 978-0786435180.
- ^ Винс Фариначчо (2007). Нечего выключать: фильмы и видео Боба Дилана. п. 246. ISBN 9780615183367.
- ^ "ВВС Джинджер Бейкер". Вся музыка.
- ^ "История чарта ВВС Джинджер Бейкер (Hot 100)". Рекламный щит.
- ^ а б c Ти Боун Беннетт (22 августа 2011 г.). "О брат, где ты?". Huffington Post.
- ^ Бен Чайлд (29 января 2014 г.). «Десять вещей, которые мы узнали из Reddit AMA Джорджа Клуни». Хранитель.
- ^ "История получателя". IBMA. Архивировано из оригинал на 2018-01-03. Получено 2015-06-04.
- ^ Бьорке, Мэтт (28 ноября 2016 г.). «Отчет о 30 крупнейших цифровых продажах синглов: 28 ноября 2016 г.». Сырье.
- ^ "Lescharts.com - Soggy Bottom Boys Feat. Дэн Тымински - Я человек постоянной печали » (На французском). Les classement сингл.
- ^ "История чартов Soggy Bottom Boys (Горячие кантри-песни)". Рекламный щит.
- ^ "Дельта Слепой Билли - Блюз скрытого человека". Archive.org.
- ^ "WPAQ: Голос Голубого хребта". Вся музыка.
- ^ Джоан Баэз Вся музыка связь
- ^ Джеймс Э. Пероне (17 октября 2012 г.). Альбом: Путеводитель по самым провокационным, влиятельным и важным произведениям поп-музыки. Praeger. ISBN 978-0313379062.
- ^ "Джоан Баэз - Ранняя Жанна". Discogs.
- ^ Трент Мурман (11 февраля 2015 г.). «Джуди Коллинз сделала все (кроме уличного движения)». Незнакомец.
- ^ Билл С. Мэлоун (24 октября 2011 г.). Музыка из True Vine: жизнь и музыкальное путешествие Майка Сигера. Издательство Университета Северной Каролины. п. 119. ISBN 978-0807835104.
- ^ Крейг Розен (30 сентября 1996 г.). Книга альбомов номер один Billboard: внутренняя история блокбастеров поп-музыки. Рекламные щиты.
- ^ Владимир Богданов; Крис Вудстра; Стивен Томас Эрлевин (1 ноября 2003 г.). Путеводитель по всей музыке кантри: полное руководство по музыке кантри. Книги Backbeat. п. 376. ISBN 978-0879307608.
- ^ Эрик В. Люфт (9 октября 2009 г.). Умри в нужное время!: Субъективная культурная история американских шестидесятых. Gegensatz Press. ISBN 9781933237398.
- ^ Джон Эйнарсон (2001). Desperados: Истоки кантри-рока. Cooper Square Press. п.206. ISBN 978-0815410652.
- ^ Владимир Богданов; Крис Вудстра; Стивен Томас Эрлевин (19 декабря 2003 г.). Путеводитель по всей музыке кантри: полное руководство по музыке кантри (2-е исправленное изд.). Книги Backbeat. ISBN 978-0879307608.
- ^ «100 горячих - История - 2003». www.abc.net.au.
- ^ «Популярные рок-песни: 4 августа 2012 г.». Рекламный щит.
- ^ «Активный рок: 30 июня 2012 г.». Рекламный щит.
- ^ "Hot Rock Songs: 9 июня 2012 г.". Рекламный щит.
- ^ "Обзор: Дуайт Йоакам," Second Hand Heart "'". NPR.org.
- ^ Стерлинг Уитакер (5 февраля 2015 г.). "Дуайт Йоакам анонсирует детали 15-го студийного альбома". Вкус кантри.
- ^ «Рецензия:« Фарго »-« Носорог »: Нападение на участок Луверн?». HitFix. 17 ноября 2015 года.
- ^ "Корни Home Free уходят глубоко в видео" Человек постоянной скорби ". Примечание страны. 29 сентября 2018 г.. Получено 6 апреля 2019.
дальнейшее чтение
- Джон Гарст (2002). ""Человек постоянной печали »: предки и традиции». У Чарльза К. Вулфа; Джеймс Э. Акенсон (ред.). Country Music Annual 2002. Университетское издательство Кентукки. С. 26–53. ISBN 978-0-8131-0991-6.
внешняя ссылка
- «Народный телефон»: человек постоянной скорби"". Музыкальный суд. 18 июня 2010 г. Содержит тексты песен Бернетта и братьев Стэнли 1950 года.
- "Человек постоянной печали". Музыкальные корни Боба Дилана. Тексты для записи Боба Дилана 1961 года и версии 1959 года братьев Стэнли с Ньюпортского фольклорного фестиваля
- Текст этой песни в MetroLyrics - Дева постоянной печали, Джуди Коллинз
- Текст этой песни в MetroLyrics - Человек постоянной печали от The Soggy Bottom Boys