WikiDer > Иеремия 24

Jeremiah 24
Иеремия 24
Aleppo-HighRes2-Neviim6-Jeremiah (обрезка страницы 1) .jpg
Сканирование Кодекса Алеппо с высоким разрешением, показывающее Книга Иеремии (шестая книга в Невииме).
КнигаКнига Иеремии
Еврейская часть БиблииНевиим
Порядок в еврейской части6
КатегорияПоследние пророки
Христианская часть БиблииВетхий Завет
Порядок в христианской части24

Иеремия 24 двадцать четвертый глава из Книга Иеремии в Еврейская библия или Ветхий Завет из Христианин Библия. Эта книга содержит пророчества, приписываемые пророк Иеремия, и является одним из Книги Пророков. Эта глава касается видения Иеремии двух корзин с инжир.

Текст

Первоначальный текст этой главы был написан в Еврейский язык. Эта глава разделена на 10 стихов.

Текстовые свидетели

Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы в иврит принадлежат к Масоретский текст традиция, которая включает Codex Cairensis (895), Петербургский Кодекс Пророков (916), Кодекс Алеппо (10 век), Codex Leningradensis (1008).[1]

Также есть перевод на Койне греческий известный как Септуагинта, сделанные в последние несколько веков до нашей эры. Сохранившиеся древние рукописи Септуагинта версия включает Кодекс Ватикана (B; B; 4 век), Codex Sinaiticus (S; BHK: S; 4 век), Александринский кодекс (А; А; 5 век) и Кодекс Мархалиана (Q; Q; 6 век).[2]

Парашот

В парашах перечисленные здесь разделы основаны на Кодекс Алеппо.[3] Иеремия 24 является частью Восьмое пророчество (Иеремия 21-24) в разделе Пророчества разрушения (Иеремия 1-25). {P}: открыть парашах; {S}: закрыто парашах.

{P} 24: 1-2 {P} 24: 3 {P} 24: 4-7 {S} 24: 8-10 {P}

Стих 1

Господь показал мне две корзины смокв, поставленных перед храмом Господа после того, как Навуходоносор, царь Вавилонский, увел в плен Иехонию, сына Иоакима, царя Иудейского, и князей Иудейских с мастерами и кузнецами, из Иерусалима, и привез их в Вавилон.[4]

Время видения - после 597 г. до н. Э.[5] Это видение "напоминает видение Амос" в Амос 8: 1-2.[6]

Стих 5

«Так говорит Господь, Бог Израиля:« Подобно этим добрым смоквам, я признаю взятых в плен из Иудеи, которых Я послал из этого места для их же блага в землю Халдейскую. '"[7]
  • «Хорошие фиги»: Хотя люди в то время считали, что посланные в изгнание являются объектами гнева Бога, Бог говорит, что Он благоволит им, и вернет их обратно в Израиль, чтобы они стали верным народом.[5]

Стих 8

«А что плохой инжир, который нельзя есть, так он плох», - верно так говорит Господь, - так Я брошу Седекию, царя Иудейского, его князей, остатки Иерусалима, оставшиеся в этой земле, и тех, кто живущие в земле Египетской ».[8]
  • «Плохой инжир»: Те, кто остались в Иерусалиме, думали, что Бог благоволит им, но Бог объявил, что уничтожит каждого из них, включая царя. Седекия.[5]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Вюртвайн 1995С. 35-37.
  2. ^ Вюртвайн 1995С. 73-74.
  3. ^ Как отражено в Издание Еврейского издательского общества еврейской Библии на английском языке за 1917 год.
  4. ^ Иеремия 24: 1 NKJV
  5. ^ а б c Новая Оксфордская аннотированная Библия с апокрифами, дополненное третье издание, новая пересмотренная стандартная версия, проиндексированная. Майкл Д. Куган, Марк Бреттлер, Кэрол А. Ньюсом, редакторы. Издатель: Oxford University Press, США; 2007. С. 1116-1117 Еврейская Библия. ISBN 978-0195288810
  6. ^ Иерусалимская Библия (1966 г.), сноска а к Иеремии 24
  7. ^ Иеремия 24: 5 NKJV
  8. ^ Иеремия 24: 8 NKJV

Библиография

внешняя ссылка

Еврейский

Христианин