WikiDer > Праздник осла

Feast of the Ass
Праздник осла
Жизнь на земле нашего Благословенного Господа - рассказанная в стихах, сказках и картинках для маленьких католиков (1913) (14765474522) .jpg
Бегство в Египет
ТипКультурный, Западный
Дата14 января
В следующий раз14 января 2021 г. (2021-01-14)
ЧастотаЕжегодный

В Праздник осла (Латинский: Festum Asinorum или же Asinaria Festa, Французский: Fête de l'âne) был средневековый, Христианин праздник отмечается 14 января, отмечая Бегство в Египет. Он отмечался в первую очередь во Франции как побочный продукт Праздник дураков празднование осел-связанные истории в Библия, в частности осла, несущего Святое семейство в Египет после Иисусрождение.[1]

История

Этот праздник может представлять собой христианскую адаптацию языческого праздник, Cervulus, интегрировав его с ослом в рождественской сказке.[2] В связи с библейскими историями праздник впервые был отмечен в 11 веке, вдохновленный псевдо-августинец "Sermo contra Judaeos" ок. 6 век.

Во второй половине 15 века праздник постепенно исчез вместе с Праздником дураков, который прекратился примерно в то же время. Это не считалось столь же предосудительным, как Праздник дураков.[3]

Практики

Девочку и ребенка на осле вели через город к церкви, где осел стоял у алтаря во время проповеди.

В деталях

Проповедник выдает себя за иврит пророки, чьи Мессианский высказывания он превращает в аргумент, устанавливающий Божественность Христа. Опровергнув евреев из уст их собственных учителей, оратор обращается к неверующим язычникам: «Ecce, convertimur ad gentes». Свидетельство Вергилий, Набуходоносор, а Эритрейская сивилла красноречиво изложен и истолкован в пользу общего тезиса. Уже в XI веке эта проповедь приняла форму метрического драматического диалога, сценическое оформление которого близко соответствовало оригиналу. Постепенно вносились дополнения и приспособления.[4]

Руанский манускрипт XIII века насчитывает двадцать восемь пророки как участие в спектакле. После Терсе рубрика гласит: «Пусть процессия двинется к церкви, в центре которой пусть будет печь и идол, чтобы братья отказались поклоняться». Шествие двинулось в хор. С одной стороны сидели Моисей, Амос, Исайяс, Аарон, Валаам и его задница, Закари и Элизабет, Иоанн Креститель и Симеон. Напротив сели трое пророков из язычников. Судопроизводство проводилось под эгидой Святой Августин, которых председательствующий сановник призвал к каждому из пророков, которые последовательно свидетельствовали о рождении Мессия.[4]

Когда Сивилла произнесла свои акростихи в знаках суда, все пророки в унисон спели гимн хвалы долгожданному Спасителю. Сразу последовала месса. Во всем этом собранию понравилась роль Валаама и Осла; отсюда популярное обозначение Processus Prophetarum в качестве праздник осла. Вскоре часть Валаама была отделена от своего окружения и превратилась в самостоятельную драму. Рубрики Руана предписывают, чтобы король Валаак послал двух посланников, чтобы те явили пророка. Валаам продвигается верхом на великолепно одетом осле (деревянном осле, или осле для хобби, поскольку рубрика немедленно предлагает кому-нибудь спрятаться под атрибутами, а это не завидное положение, когда дальнейшее направление к всаднику было выполнено), и позволил ему подтолкнуть жопа со шпорами »).[4]

От Честер Во время представления ясно, что пророк ехал на деревянном животном, поскольку в рубрике предполагается, что говорящий зверь находится «в асине». Затем следует сцена, в которой осел встречает разгневанного ангела и подробно протестует против жестокости всадника. После отделения от родительского стебля Festum Asinorum разветвлены в разных направлениях. в Бове Документ 13 века Праздник ослов это уже самостоятельный образ, дата и цель его празднования изменились.[4]

В Бове Осел, возможно, продолжал выполнять свою второстепенную роль, оживляя длинную процессию Пророков. Однако 14 января он выполнил важную роль в праздничных мероприятиях в этом городе. В праздник Полета в Египет Самую красивую девушку в городе с красивым ребенком на руках поместили на богато задрапированный задницу и с религиозной серьезностью проводили в церковь Святого Стефана. Осел (возможно, деревянная фигура) был поставлен справа от алтаря, и началась месса. После вступления латинский пели прозу.[4]

Первая строфа и ее Французский рефрен может служить образцом из девяти следующих:

Orientis partibus
Адвентавит Асинус
Pulcher et fortissimus
Sarcinis aptissimus.
Hez, Sire Asnes, car chantez,
Belle Bouche Rechignez,
Vous aurez du foin Assez
Et de l'avoine a plantez.

(Из восточных земель пришел Осел, красивый и очень храбрый, хорошо приспособленный, чтобы нести бремя. Вставай! Сэр Осел и пой. Открой свой красивый рот. Сена будет тебе в изобилии, а овса в изобилии.)

Месса была продолжена, и в ее конце, по-видимому, не пробуждая ни малейшего осознания ее неприличия, следующее направление (в латинский) наблюдалось:

В хорошем Missae sacerdos, vs. ad populum, vice 'Ite, Missa est', ter hinhannabit: populus vero, vice 'Deo Gratias', ter responsedebit, 'Hinham, hinham, hinham'.

(В конце мессы священник, повернувшись к народу, вместо того, чтобы сказать:Ite missa est', будет кричать трижды; люди вместо ответа «Deo Gratias» говорят: «Hinham, hinham, hinham»).

Это единственный случай подобной службы в связи с праздником осла. В Festum Asinorum Постепенно утратил свою идентичность и стал включаться в церемонии Депозюита или объединяться в общем веселье на Празднике дураков. В Processus Prophetarumоткуда берет свое начало, выживает в корпус Кристи и Троица Циклы, стоящие во главе современной английской драмы.[4]

Смотрите также


Примечания

  1. ^ Фрэнсис X. Вайзер. Справочник христианских праздников и обычаев. Нью-Йорк: Харкорт, Брейс и Уорлд, 1958. Страница 127.
  2. ^ Майлз, Клемент А. (1912). Рождество в ритуалах и традициях. из главы XIII: Маскировка, игра ряженых, праздник дураков и мальчик-епископ, "теория г-на Чемберса состоит в том, что осел был потомком цервулюса или хобби-оленя, который так часто фигурирует в церковном осуждении обычаев Календ. . "
  3. ^ К.А.Х. Келлнер, Геортология. История христианских праздников от их происхождения до наших дней. Лондон, 1908. Страница 164 (сноска). Цитируется по Weiser, 127.
  4. ^ а б c d е ж В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояниеТ. Дж. Кроули (1913). "Праздник ослов". В Herbermann, Charles (ред.). Католическая энциклопедия. Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.

внешняя ссылка