WikiDer > Татский язык (Кавказ)
эта статья может быть расширен текстом, переведенным с соответствующая статья по-русски. (Сентябрь 2012 г.) Щелкните [показать] для получения важных инструкций по переводу.
|
Tat | |
---|---|
Зухун Тати | |
Родной для | Азербайджан, Дагестан (Россия) |
Область, край | Северный Кавказ, Закавказье |
Носитель языка | (28 000 без учета Иудео-тат цитируется в 1989 г. - без даты)[1] |
Индоевропейский
| |
| |
Коды языков | |
ISO 639-3 | ттт |
Glottolog | musl1236 [3] |
Лингвасфера | 58-AAC-g |
В Тат язык или Tat / Tati Персидский[4][5] или Тати (ТАТ: Зухун Тати) это Юго-западный Иранский язык тесно связаны с,[6] но не полностью взаимно понятны[7] с участием Персидский и говорят Таты в Азербайджан и Россия. Также есть Иранский язык называется Иудео-тат говорит Евреи Кавказа.
Главная Информация
Таты - коренные жители Иранский народ на Кавказе[8][9] которые прослеживают свое происхождение от переселенцев периода Сасанидов из Ирана (примерно пятый век нашей эры).[10]
Tat это находящихся под угрозой исчезновения,[11][12] классифицируется как "находящийся под серьезной угрозой исчезновения" ЮНЕСКОс Атлас языков мира, находящихся под угрозой.[13] Большинство ученых делят тат на две основные разновидности: еврейскую и мусульманскую, причем религиозные различия коррелируют с языковыми различиями.[14]
На другой, почти исчезнувшей разновидности тат, говорят христиане армянского происхождения, которых называют Армено-таты.
Диалекты
Владимир Минорский упоминается в первом издании Энциклопедия ислама что, как и большинство персидских диалектов, тати не очень регулярен по своим характеристикам и занимает положение между современными персидскими и каспийскими диалектами.[15] По его словам, «Большая русская энциклопедия 1901 года» дает количество говорящих на тати в 1901 году 135 000 человек.[15] В 1930-х годах Минорский оценил количество говорящих на татском языке в 90 000 человек, и это сокращение было результатом постепенной тюркизации.[15]
Варианты
Динамики
По данным советской переписи 1989 года, в Советском Союзе проживало 30 000 татов, из которых 10 000 - в Азербайджане.[14] Не все, вероятно, говорят на тати, и это не включает более сельские районы, которые не были охвачены переписью. Важно подчеркнуть, что таты - одна из наиболее ассимилированных этнических групп Азербайджана. Особенно это касается городских татов. Все это затрудняет определение истинной численности татского этноса.[17]
Взрослые люди в большинстве горных и предгорных сообществ сообщили, что используют тат в качестве основного языка общения. Они говорят друг с другом на таттском языке, но говорят на азербайджанском со своими детьми, так что они выучат язык до того, как пойдут в школу. Однако, если жена в семье не говорит по-татски, семья, скорее всего, будет использовать в доме азербайджанский язык. Сообщается, что в деревнях Лагич и Жыву женщины, выходящие замуж, изучают тат.[14]
Этническое население
Исследования показали, что слово «тат» не имеет этнического происхождения. Этим термином турки обозначали оседлое ираноязычное население Азербайджана. Об этом говорят названия, которые дали себе некоторые группы татского населения. Например, жители апшеронских селений Балаханы и Сураханы называют себя Парс, а жителей селения Лагич Исмаиллинского района - Лохудж. Следует отметить, что в XIX веке скотоводы называли сезонных рабочих с юга Азербайджана татами, хотя они были этническими турками.[17]
Пример использования: Mǝlhǝm
Город Мулхум в основном состоит из Тата. Мулхам находится в 6 км к северу от города Чамахы, на дороге A12. По оценкам, в Мулхоме проживает 1500 жителей, это больше, чем пять лет назад. Прирост населения в первую очередь связан с увеличением рождаемости. По словам мэра, хотя примерно 10–15% жителей едут в Баку на учебу или работу, большинство возвращается. Этнически деревня полностью состоит из татов, за исключением горстки невест этнических азербайджанцев.[14]
Фонология
Следующая информация относится к апшеронскому диалекту.[18]:
Согласные буквы
- Стоп-звуки / t, d / фонетически озвучены как [t̪, d̪]
- / ʒ / в основном встречается из заимствованных слов.
- Веларно-фрикционные звуки / x, ɣ / могут быть услышаны в свободной вариации как увулярные фрикционные звуки [χ,].
- / k / слышится как небный [c] перед гласными переднего ряда, а в других местах встречается как velar [k].
- Звуки / ʒ, d͡ʒ / также можно услышать как ретрофлексные звуки [ʐ, d].
Гласные
Фронт | Назад | ||
---|---|---|---|
Высоко | я | у | ты |
Середина | е | œ | о |
Низкий | æ | ɑ |
- Неокругленный гласный / ɯ / также может появиться, но только в результате использования азербайджанских заимствований.
Система письма
Тат не был написан до 1935 года. Сейчас прилагаются усилия для его сохранения. «С 1996 года правительство Азербайджана выделяет деньги на развитие языков меньшинств, в том числе таттского. Гаджиев (личное сообщение) сообщает, что в нескольких школах Губинского района были открыты уроки татарского языка с использованием алфавита на основе нынешнего азербайджанского латинского алфавита. " [14]
Запас слов
английский | Tat | Заза | Курманджи | Mazanderani | Персидский |
---|---|---|---|---|---|
кровь | Сюнь | гони | xwûn, xwîn | Сюнь | xûn |
хлеб | монахиня | нан, не | не | монахиня | nân |
брат | Бирар | быра | бюстгальтер, сопляк | бирар | Barâdar |
тьма | тарик, тарики | тари | тари | тарык | |
день | руз | roce, roje, roze | Родж | руз, руж | руз |
осел | xər | ее | кер | xar | xar |
глаз | çüm | çım | çav | çəş | Чашм |
отец | пийəр | пи, пер | бав, детка | пиер, за | педар |
Огонь | аташ | Адыр | Agir | таш | аташ |
Бог | Xuda | Хома / Хума / Ома, Heq | Шведа, Худе, Шведе, Шваде | Xedâ | Ксода, Яздан |
хорошо | xub, xas, çak | hewl, rınd, weş | baş, кожура | xâr, xojir, xeş | xub, beh |
трава | гуйо | vaş | gîya, çêre | ваш | сабзех, гийах |
язык | зухун | zıwan, zon | Зиман | зиван, зебун | забан |
Лингвистическая миграция
Известность татского языка напрямую связана с миграцией. Кроме того, большинство татов в Азербайджане проживает в Апшеронской зоне, а также в следующих районах: Хызы, Дивичи и Губа. Татцы были рассеяны по северо-востоку Азербайджана. По своему происхождению таты являются прямыми потомками ираноязычного населения, мигрировавшего еще в эпоху Сасанидов в прикаспийские прибрежные районы Азербайджана. Большинство татов в Азербайджане проживают в Апшеронской зоне, Хызы, Дивичи, Губинском и некоторых других районах.[17]
Таты и азербайджанцы
Сосуществование татов и азербайджанцев во многом объединило две культуры. Азербайджанский язык в значительной степени обогнал Тати, что также вызвало захват этнического сознания татов. За многовековое сосуществование таты и азербайджанцы приобрели много общего как в промышленном, культурном, так и в повседневном отношении. Здесь значительную роль сыграл азербайджанский язык, который с XIX века был практически вторым родным языком для татов. Однако широкое использование азербайджанского языка наложило некоторые ограничения на татский язык, который стал общим языком в сельской местности. Существенные изменения произошли в этническом сознании татов. Многие из них считают себя азербайджанцами и во многом утратили татский язык.[17]
Лингвистическая политика в Азербайджане
Азербайджан интересным образом подошел к своей лингвистической политике. Эта политика включает образование в тат. Разработка принципиально новой языковой политики, которая отражала бы этнические меньшинства страны, опять же, в том числе и народ Тати, описывается Латифой Мамедовой следующим образом: «В первые постсоветские годы перед властями Азербайджана стояла задача развития принципиально новая концепция этнической и языковой политики, которая будет тактична по отношению к этническим меньшинствам страны и учитывает чувствительность каждого. Они начали с разработки закона о защите прав и свобод этнических меньшинств страны в области Этот документ гарантирует основные права групп и отдельных лиц меньшинств, включая право получать образование и издавать прессу на их родном языке. Он также провозглашает некоторые универсальные ценности многокультурного общества, такие как равенство, партнерство, терпимость, солидарность и справедливость. "[19]
Смотрите также
использованная литература
- ^ Tat в Этнолог (18-е изд., 2015)
- ^ Виндфур, Гернот. Иранские языки. Рутледж. 2009. с. 417.
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). «Мусульманский тат». Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
- ^ Гернот Виндфур, «Персидская грамматика: история и состояние изучения», Вальтер де Грюйтер, 1979. стр. 4: «« Татско-персидский язык, на котором говорят на Восточном Кавказе »»
- ^ Виндфур, Жено (2013). Иранские языки. Рутледж. п. 417. ISBN 978-1135797041.
Северо-западным форпостом персов является кавказский тат персидский (...)
- ^ Грюнберг, Александр. (1966). Тацкий язык. В Виноградов, В. В. (ред.), Языки народов СССР. Том 1: Индоевропейские языки, 281-301
- ^ Отье, Жиль (2012). Grammaire juhuri, ou Judéo-tat, langue iranienne des Juifs du Caucase de l'est. Висбаден: Райхерт
- ^ Х. Пилкингтон, «Ислам в постсоветской России», Psychology Press, 27 ноября 2002 г. п. 27: «Среди других коренных народов иранского происхождения были таты, талыши и курды»
- ^ Мастинюгина Т.М., Перепелкин Лев, Наумкин Виталий Вилячеславович, «Этническая история России: дореволюционные времена до наших дней», Издательство Greenwood, 1996. п. 80: «« Иранские народы (осетины, таджики, таты, горские иудаисты) »
- ^ История Ширвана и Дербенда X — XI веков. М. Издательство восточной литературы. 1963 г. Библиотека Vostlit.info.
- ^ Опубликовано в: Энциклопедия языков мира, находящихся под угрозой исчезновения. Отредактированный Кристофером Мозли. Лондон и Нью-Йорк: Рутледж, 2007. 211–280.
- ^ Есть ли будущее у талышского и татского языков в Азербайджане? В архиве 2011-06-04 на Wayback Machine
- ^ Интерактивный атлас ЮНЕСКО языков мира, находящихся под угрозой
- ^ а б c d е Джон М. Клифтон, Габриэла Декинга, Лаура Лучт, Кальвин Тиссен, «Социолингвистическое положение татских и горских евреев в Азербайджане», изд. In Clifton, «Исследования языков Азербайджана», т. 2 (Азербайджан и Санкт-Петербург, Россия: Азербайджанская академия наук и SIL International 2005).
- ^ а б c В. Минорский, «Тат» в М. Й. Houtsma et al., Под ред., Энциклопедия ислама: Словарь по географии, этнографии и биографии мусульманских народов, 4 тома. and Suppl., Leiden: Late E.J. Брилл и Лондон: Лузак, 1913–38. Отрывок: Как и большинство персидских диалектов, тати не очень регулярен в своих характерных чертах "
- ^ http://www.endangeredlanguages.com/lang/ttt
- ^ а б c d Алиага Мамедов, «Аспекты современного этнического положения в Азербайджане», CA & CC Press (Швеция: AB Publishing House).
- ^ Мамедова, Наиба (2017). Элементы описания и документации тат де l'Apshéron, langue iranienne d'Azerbaïdjan. Париж: ИНАЛКО.
- ^ Латифа Мамедова, «Азербайджан: культурная синергия и разнообразие», Министерство культуры и туризма Азербайджанской Республики (доклад, представленный на конференции «Лингвистическое и культурное разнообразие в киберпространстве: материалы международной конференции в Якутске, Российская Федерация, 2–4 июля 2008 г.»). При финансовой поддержке Комиссии Российской Федерации по делам ЮНЕСКО, Российского комитета Программы ЮНЕСКО «Информация для всех», Межрегионального центра библиотечного сотрудничества.
дальнейшее чтение
- Дональд В. Стило, «Языковая группа тати в социолингвистическом контексте Северо-Западного Ирана и Закавказья», Иранские исследования: журнал Общества иранских исследований (IranS) 14 (1981).
- Гернот Л. Виндфур, «Типологические заметки о частных падежах в иранских тати», Бюллетень Азиатского института 4 (1990).
- Джайлз Отье, «Новые стратегии для относительных придаточных предложений в азербайджанском и апшеронском тате», Связь в предложении в кросс-лингвистической перспективе: подходы к кросс-клаузальному синтаксису с использованием данных (Берлин: de Gruyter Mouton 2012).
- Джон М. Клифтон, «Колониализм, национализм и жизнеспособность языка в Азербайджане», в ответ на угрозу языковой опасности: в честь Микки Нунана. Новые направления языковой документации и возрождения языка, под ред. Елена Михас, Бернард Перли, Габриэль Рей-Доваль, Кэтлин Уитли (Амстердам: издательство John Benjamins Publishing Company, 2013): 201–205.
- Джон М. Клифтон, «Есть ли будущее у талышского и татского языков в Азербайджане?» SIL International и Университет Северной Дакоты.
- А.А. Саегехи, «Новые слова из древнего языка Аррана, Ширвана и Азербайджана», Иранский лингвистический журнал 17.1 (2002) 21–40.
- Аббас Тахери, «Тати-диалект Такистана», Иранский лингвистический журнал 9.2 (1992) 25–39.
внешние ссылки
Тест по татскому языку (Кавказ) из Википедия в Инкубатор Викимедиа |