WikiDer > Waw (письмо)
Вау | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||
Фонематическое представление | ш, в, о, и | |||||||||
Позиция в алфавите | 6 | |||||||||
Численная величина | 6 | |||||||||
Алфавитные производные от финикийского | ||||||||||
|
Waw / Vav (wāw "крючок") шестой письмо из Семитские абджады, включая Финикийский wāw , арамейский вау ,иврит вау / вав ו, Сирийский вау ܘ и арабский wāw و (шестой в приказ абджади; 27-е место в современном арабском порядке).
Он представляет собой согласную [ш] в оригинале иврит, и [v] в современном иврите, а также гласные [ты] и [о]. В тексте с niqqud, точка добавляется слева или сверху буквы, чтобы обозначить, соответственно, два произношения гласных.
Это происхождение греческого Ϝ (дигамма) и Υ (ипсилон), кириллица У, Латиница F и V, и производные от латинского или римского алфавита буквы U, W, и Y.
Источник
Письмо, вероятно, было отправлено Египетский иероглиф который представлял слово булава (транслитерируется как ḥ (dj)):
|
В современном иврите слово וָו вав используется для обозначения как "крючка", так и названия буквы (название также пишется וי״ו).
Арабский wāw
Эта секция не цитировать любой источники. (Декабрь 2019 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
wāw | |
---|---|
و | |
использование | |
Система письма | Арабский шрифт |
Тип | Абджад |
Язык происхождения | арабский язык |
Фонетическое использование | /ш/, /u/ |
Алфавитная позиция | 4 |
История | |
Разработка |
|
Другой | |
Письмо و назван واو wāw и записывается несколькими способами в зависимости от позиции в слове:
Позиция в слове: | Изолированные | Финал | Медиальный | Исходный |
---|---|---|---|---|
Форма символа: (Помощь) | و | ـو | ـو | و |
Wāw используется для обозначения четырех различных фонетических характеристик:
- Согласный звук, произносимый как звонкий губно-велярный аппроксимант / w /, который имеет место, когда он находится в начале слова, но обычно встречается также в середине или конце.
- А длинный / uː /. Предыдущий согласный мог не иметь диакритического знака или краткого гласного wāw, Дамма, чтобы помочь в произношении, намекнув на следующую долгую гласную.
- А длинный / oː / Во многих диалекты, в результате монофтонгизация перенесший дифтонг / aw / в большинстве слов.
- Часть дифтонг, / aw /. В этом случае он не имеет диакритического знака, но в некоторых традициях может быть отмечен сукуном. Предыдущий согласный мог либо не иметь диакритического знака, либо иметь фатя знак, намекая на первую гласную / а / в дифтонге.
Как гласная, wāw может служить носителем хамза: ؤ.
Wāw выполняет несколько функций в арабский. Возможно, самое главное из них - это то, что это основной соединение на арабском языке эквивалентно «и»; это обычно с префиксом с другими союзами, такими как وَلَكِن ва-лакин, что означает «но». Другая функция - "клятва", предшествующим существительному, имеющему большое значение для говорящего. Оно часто буквально переводится как" По ... "или" Клянусь ... ", и часто используется в Коран таким образом, а также в обычно фиксированной конструкции والله Wallāh ("К Аллах! »или« Богом клянусь! »).
Производные буквы
Позиция в слове: | Изолированные | Финал | Медиальный | Исходный |
---|---|---|---|---|
Форма символа: (Помощь) | ۋ | ـۋ | ـۋ | ۋ |
С дополнительной тройной точкой над диакритикой вау, тогда письмо с именем ве используется для отчетливого представления согласного /v/ в На основе арабского Уйгурский.
Позиция в слове: | Изолированные | Финал | Медиальный | Исходный |
---|---|---|---|---|
Форма символа: (Помощь) | ۆ | ـۆ | ـۆ | ۆ |
/о/ в Сорани Курдский; /v/ в На основе арабского Казахский; /ø/ на уйгурском.
Тридцать четвертая буква азербайджанского арабского алфавита, представляет Ô /ɔ/.
Он также используется для кратких гласных /о/ или же /ты/ на многих языках,[уточнить] например "u" в бтыll (بۆل)
Позиция в слове: | Изолированные | Финал | Медиальный | Исходный |
---|---|---|---|---|
Форма символа: (Помощь) | ۉ | ـۉ | ـۉ | ۉ |
за /oː/ или же /ты/, используется на многих языках,[уточнить] Например о в боld (بۉلد)
Позиция в слове: | Изолированные | Финал | Медиальный | Исходный |
---|---|---|---|---|
Форма символа: (Помощь) | ۈ | ـۈ | ـۈ | ۈ |
/у/ на уйгурском, а также на других языках[уточнить] с похожей гласной.
Позиция в слове: | Изолированные | Финал | Медиальный | Исходный |
---|---|---|---|---|
Форма символа: (Помощь) | ۊ | ـۊ | ـۊ | ۊ |
/ʉː/ в Южнокурдский.
Позиция в слове: | Изолированные | Финал | Медиальный | Исходный |
---|---|---|---|---|
Форма символа: (Помощь) | ۏ | ـۏ | ـۏ | ۏ |
В Сценарий Jawi:Используется для /v/.
Другие буквы
Видеть Арабский шрифт в Юникоде
Иврит Вау / Вав
Орфографический варианты | ||||
---|---|---|---|---|
Различные шрифты для печати | Курсив иврит | Раши сценарий | ||
Засечки | Без засечек | Моноширинный | ||
ו | ו | ו |
Правописание на иврите: וָו или же וָאו или же וָיו.
Произношение на современном иврите
У Vav есть три варианта орфографии, каждый со своим фонематический ценность и фонетический реализация:
Вариант (с Niqqud) | Без никкуда | Имя | Фонематический ценить | Фонетический реализация | Английский пример |
---|---|---|---|---|---|
ו | как начальное письмо:ו | Согласный вав (Иврит: Вав Ицурит ו׳ עיצורית) | / v /, / w / | [v], [ш] | vOte швсе |
как средняя буква:וו | |||||
в качестве последнего письма:ו или же יו | |||||
וּ | ו | Вав Шрука ([вав ruˈkä] / ו׳ שרוקה) Или Шурук ([uˈruk] / שׁוּרוּק) | / u / | [ты] | glуэ |
וֹ | ו | Вав Чалума ([väv χäluˈmä] / ו׳ חלומה) Или Холам Мале ([χo̞ˈläm maˈle̞] / חוֹלָם מָלֵא) | / о / | [o̞] | по, пой |
В современном иврите частота использования вав из всех букв составляет около 10,00%.
Вав как согласный
Согласный вав (ו) Обычно представляет собой звонкий губно-зубной щелевой (как английский v) в Ашкенази, Европейский Сефарды, Персидский, кавказский, итальянский и современный израильский иврит, и изначально был губно-велярный аппроксимант / w /.
В современном израильском иврите некоторые заимствования, произношение которого содержит /ш/, и их производные, произносятся с [ш]: ואחד – / ˈWaχad / (но: ואדי – / ˈVadi /).
В современном иврите нет стандартизированный способ отличить орфографически между [v] и [ш]. Произношение определяется предварительными знаниями или должно определяться контекстом.
Некоторые не стандарт написание звука [ш] иногда встречаются в современных текстах на иврите, например, в начале слова двойное вав: וואללה – / ˈWala / (слово-медиальный двойной клапан является стандартным и общим для обоих /v/ и /ш/, видеть стол выше) или, редко, vav с гереш: ו׳יליאם – / ˈWiljam /.
Вав с точкой сверху
Вав можно использовать как mater lectionis для о гласный, в этом случае он известен как olam мужчина, который в заостренном тексте помечен как vav с точкой над ним. Произносится [o̞] (фонематически транскрибируется проще как / о /).
Это различие обычно игнорируется, и во всех случаях используется HEBREW POINT HOLAM (U + 05B9).
Гласную можно обозначать без вав, так как точка, помещенная выше и слева от буквы, указывает, и затем она называется olam aser. Некоторые неадекватные гарнитуры не поддерживают различие между olam мужчина ⟨וֹ⟩ / о /, согласный vav указывал на olam aser ⟨וֺ⟩ / vo / (сравнивать olam мужчина ⟨מַצּוֹת⟩ / maˈtsот / и согласный вав-olam aser ⟨מִצְוֺת⟩ / mitsˈvoт /). Чтобы отобразить согласный vav с olam aser правильно, шрифт должен поддерживать vav с объединяющим символом Unicode «HEBREW POINT HOLAM HASER FOR VAV» (U + 05BA, HTML Entity (десятичный) & # 1466;)[1] или заранее составленный символ וֹ(U + FB4B).
Сравните три:
- Vav с объединяющим символом HEBREW POINT HOLAM: מִצְוֹת
- Vav с объединяющим символом HEBREW POINT HOLAM HASER FOR VAV: מִצְוֺת
- Предварительно составленный символ: מִצְוֹת
Вав с точкой посередине
Вав также можно использовать как mater lectionis за [ты], в этом случае он известен как шурук, а в тексте с niqqud отмечен точкой посередине (с левой стороны).
Шурук и вав с дагеш выглядят одинаково ("וּ") И различимы только потому, что в тексте с niqqud, vav с дагеш обычно будет добавлен вокал, например שׁוּק (/ uk /), "рынок", ("וּ"Обозначает шурук) в отличие от שִׁוֵּק (/ ivek /), "на рынок" ("וּ"Обозначает вав с дагеш и дополнительно отмечен Zeire, " ֵ ", обозначая / e /). В слове שִׁוּוּק (/ ivuk /), "маркетинг", первый ("וּ") Означает вав с дагеш, второй - шурук, будучи гласной, приписываемой первому.
Численная величина
Вав в гематрия представляет собой число шесть, и при использовании в начале Еврейские годы, это означает 6000 (т.е. ותשנד в числа будет Дата 6754.)
Слова, написанные как вав
Вав в начале слова имеет несколько возможных значений:
- вав конъюнктив (Вав Хачибур, буквально «Вав Связи» - чибур означает «соединение или объединение») - это вав, соединяющий два слова или части предложения; это грамматический союз смысл 'и' , родственные арабскому языку. Это наиболее распространенное использование.
- вав последовательный (Вав Хахипух, буквально «Вав обращения» - хипух означает «инверсия»), в основном библейский, обычно принимаемый за предыдущий тип вав; он указывает на последствия действий и переворачивает время следующего за ним глагола:
- будучи помещенным перед глаголом в несовершенном времени, он меняет глагол на совершенное время. Например, Йомар означает «он скажет» и вайомар означает «он сказал»;
- будучи помещенным перед глаголом в перфектном, он меняет глагол на несовершенное время. Например, ахавтах означает "ты любил", и веахавтах означает «ты полюбишь».
(Примечание: в древнем иврите не было «напряженного» во временном смысле, «совершенного» и «несовершенного», вместо этого, обозначающего аспект завершенного или продолжающегося действия. Глагольные времена современного иврита стали ближе к своим индоевропейским аналогам, в основном имея скорее временное качество, чем обозначение аспекта. Как правило, современный иврит не использует форму "Вав Последовательный".)
идиш
В идиш,[2] письмо (известное как вов) используется для нескольких орфографических целей в родных словах:
- Один, один вов וПредставляет гласную [ты] на стандартном идиш.
- В диграф וו, "цвей вовн"('два вов'), представляет согласную [v].
- Орграф וי, Состоящий из vov, за которым следует юд, представляет дифтонг [oj].
Одиночный vov может быть написан точкой слева, когда это необходимо, чтобы избежать двусмысленности и отличить его от других функций буквы. Например, слово ву 'где' пишется וווּ, Как цвей вовн за ним следует одиночный вов; единственный вов, указывающий [ты] отмечен точкой, чтобы различить, какой из трех вов представляет гласную. Некоторые тексты вместо этого отделяют орграф от одиночного вов с помощью беззвучного алеф.
Заимствования с иврита или арамейского на идиш пишутся так же, как и на языке их происхождения.
Сирийский Waw
Вау |
---|
Мадная Вау |
Serṭo Вау |
Эсурангела Вау |
В сирийском алфавите шестая буква ܘ. Waw (ܘܐܘ) произносится как [ш]. Когда он используется как mater lectionis, waw с точкой над буква произносится [о], а waw с точкой под буквой произносится [u]. У было буквенно-цифровое значение 6.
Кодировки символов
Предварительный просмотр | ו | و | ܘ | ࠅ | וּ | וֹ | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Юникод имя | ИВРЕЙСКАЯ БУКВА WAW / VAV | АРАБСКАЯ БУКВА WAW | СИРИЙСКОЕ ПИСЬМО WAW | САМАРИТАНСКОЕ ПИСЬМО BAA | ИВРЕЙСКАЯ БУКВА VAV С ДАГЕШОМ | ИВРЕЙСКАЯ БУКВА VAV С ХОЛАМ | ||||||
Кодировки | десятичный | шестнадцатеричный | десятичный | шестнадцатеричный | десятичный | шестнадцатеричный | десятичный | шестнадцатеричный | десятичный | шестнадцатеричный | десятичный | шестнадцатеричный |
Unicode | 1493 | U + 05D5 | 1608 | U + 0648 | 1816 | U + 0718 | 2053 | U + 0805 | 64309 | U + FB35 | 64331 | U + FB4B |
UTF-8 | 215 149 | D7 95 | 217 136 | D9 88 | 220 152 | DC 98 | 224 160 133 | E0 A0 85 | 239 172 181 | EF AC B5 | 239 173 139 | EF AD 8B |
Ссылка на числовые символы | ו | & # x5D5; | و | & # x648; | ܘ | & # x718; | ࠅ | & # x805; | וּ | & # xFB35; | וֹ | & # xFB4B; |
Предварительный просмотр | 𐎆 | 𐡅 | 𐤅 | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Юникод имя | УГАРИТСКОЕ ПИСЬМО WO | ИМПЕРИАЛЬНАЯ АРАМАСКАЯ БУКВА WAW | ФЕНИСИЙСКОЕ ПИСЬМО ВАУ | |||
Кодировки | десятичный | шестнадцатеричный | десятичный | шестнадцатеричный | десятичный | шестнадцатеричный |
Unicode | 66438 | U + 10386 | 67653 | U + 10845 | 67845 | U + 10905 |
UTF-8 | 240 144 142 134 | F0 90 8E 86 | 240 144 161 133 | F0 90 A1 85 | 240 144 164 133 | F0 90 A4 85 |
UTF-16 | 55296 57222 | D800 DF86 | 55298 56389 | D802 DC45 | 55298 56581 | D802 DD05 |
Ссылка на числовые символы | 𐎆 | & # x10386; | 𐡅 | & # x10845; | 𐤅 | & # x10905; |
Рекомендации
- ^ «Список шрифтов, поддерживающих U + 05BA на». Fileformat.info. Получено 2013-04-11.
- ^ Вайнрайх, Уриэль (1992). Колледж идиш. Нью-Йорк: YIVO Институт еврейских исследований. С. 27–8.
внешняя ссылка
Викискладе есть медиафайлы по теме Waw (письмо). |