WikiDer > Аль-Алак
العلق Аль-Алак Сгусток | |
---|---|
Классификация | Меккан |
Альтернативные названия (Ar.) | سورة إقرا (Сурат Икра) |
Другие имена | Эмбрион, Прилипающая форма, Прилипающий сгусток, Сгусток, Зародышевый клетка, Читать |
Позиция | Дзюдзо 30 |
Нет. из стихи | 19 |
Коран |
---|
Характеристики |
Застывшая кровь [1] (арабский: العلق, аль-алак, иначе «Сгусток» или «Прилипшая вещь»), это 96-я глава (сура) из Коран. Он состоит из 19 стихов (āyāt). Иногда его также называют Сурат Икра (سورة إقرا, "Читать").
Глава 96 традиционно считается Первое откровение Мухаммеда. Во время отступления в Пещера Хира, расположенный на горе Джабаль ан-Нур недалеко от Мекка, Габриэль появляется перед Мухаммедом и приказывает ему «Читать!». Он ответил: «Но я не умею читать!». Затем ангел Гавриил крепко обнял его, а затем открыл ему первые строки: «Прочитай: Именем твоего Господа, Который сотворил, (1) сотворил человека из сгустка. (2) Прочтите: «И ваш Господь - Щедрый, (3) Который учил пером, (4) Научил человека тому, чего он не знал». (Бухари 4953). Традиционно считается, что первые пять аятов (1–5) суры Алак были явлены, однако это не первая полностью полная сура, которая была раскрыта, и фактически была раскрыта в трех частях.
Текст
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
1. رَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ
2. لَقَ ٱلْإِنسَٰنَ مِنْ عَلَقٍ
3. رَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ
4. لَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ
5. عَلَّمَ ٱلْإِنسَٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
6. لَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ لَيَطْغَىٰٓ
7. أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ
8. نَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ
9. رَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ
10. عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
11. رَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ
12. أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ
13. أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
14. لَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
15. كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
16. نَاصِيَةٍ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍ
17. فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ
18. سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
19. لَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩
Значение слова 'alaq
Лингвистическое определение Алак علق (единственное число 'alqah علقة) является "пиявка", "лечебная пиявка»,« свернувшаяся кровь »,« сгусток крови »или« ранняя стадия эмбриона ».[2] ʻAlaq также является производным от ʻAlaqa что означает «привязан и к чему-то висит».[3] Профессор Абдул Халим упоминает, что "Алак»Также может означать все, что цепляется: сгусток крови, пиявку, даже комок грязи. Все эти значения включают основную идею цепляния или прилипания ".[4]
Период, термин Алака это вторая стадия внутриутробного развития человека (сура Аль-Муминун 23: 12–14), который «описательно охватывает основные внешние и внутренние особенности» раннего эмбриона.[5] Период, термин Алака также встречается на нескольких языках, связанных с арабский. В иврит есть עֲלוּקָהAlqāh (или alukah), общее название любого кровососущего червя или пиявки,[6] И в арамейский и Сирийский есть слова с явно похожим значением.[7]
Период откровения
Эта сура состоит из двух частей: первая состоит из ст. 1–5, а вторая из ст. 6–19. Большинство исламских ученых согласились с тем, что первая часть является первым откровением, которое будет послано Мухаммеду в 610 году. В этом отношении хадисы от Аиша, который Ибн Ханбал, Бухари, Мусульманин и другие приверженцы традиции связаны с несколькими цепочками авторитетов, это один из самых достоверных хадисов по этому вопросу. В нем Аиша полностью рассказывает историю начала откровения, которое она сама слышала от Мухаммеда. Кроме того, Ибн Аббас, Абу Муса аль-Ашари и группа сподвижников также, как сообщается, заявили, что это были самые первые аяты Корана, открытые для Мухаммад.[нужна цитата]
Вторая часть раскрылась позже, когда Мухаммад начал совершать предписанную молитву в стенах храма. Кааба, и Абу Джахл пытались помешать ему в этом угрозами.[нужна цитата]
96: 1-5 Первое откровение
Некоторые полагают, что первые пять стихов этой суры являются первыми стихами Коран утверждал, что связан с Мухаммедом. Он получил их во время ретрита в горной пещере в Хире, недалеко от города Мекка, в 610 году нашей эры. Некоторые комментаторы не согласны с этим рассказом, утверждая, что первое откровение было началом суры. аль-Муддаттир или сура аль-Фатиха, но их позиция меньшинства. Более того, термин «инсан», который переводится как «человек» или «человек», встречается в Коране 65 раз, применительно к обоим полам человечества, как общий термин «человек».[8]
Концепция божества, говорящего человеку, встречается во многих культурах, и были проведены параллели между опытом Мухаммеда и рассказом Беда Венерабилис в том, что называется "Гимн Кэдмона".[9][10]
96: 6–19 мораль и верования человечества
Остальная часть суры, которая, как утверждается, была открыта позже, ставит под сомнение мораль и убеждения человечества, которое «считает себя самодостаточным», не зная, что все вещи вернутся к их Господу. Когда человек становится самодовольным, у него появляется склонность к проступку. Эти аяты были раскрыты вскоре после того, как Мухаммед начал публично молиться, так как многие люди сомневались в его действиях. Текст продолжается, обращаясь к нечестию «человека, запрещающего Нашему слуге молиться». Считается, что эти более поздние строки относятся к тому времени, когда Мухаммед начал молиться в салат в Каабе. Абу Джахль попытался прервать молитву, наступив Мухаммеду на шею, когда тот был ниц. «Разве он не понимает, что Бог видит все?» Коран приказывает Мухаммаду (и, следовательно, всем верующим) продолжать молитву, несмотря на то, что те, кто преследует верующих, не знают, что Бог видит то, что они делают. После того, как были раскрыты первые 8 аятов, Мухаммед покинул пещеру в Хире, а затем через 6 месяцев были открыты суры Ад-Духа, Нашра и вторая часть этой суры. В частности, аяты 9–14 были открыты, когда Мухаммед впервые начал публично молиться возле Кааба, потому что мекканцы не понимали, что он делал. Они были направлены на людей, которые пытались помешать другим поклоняться Аллаху. Когда Абу Джахль (член курайшитов) увидел, что Мухаммед публично молится, он подумал, что Мухаммед принял новую религию, и попытался изгнать его от Кааба. Он собрал толпу и спросил: «Неужели Мухаммед кладет лицо на землю перед вами (молится)?» Когда они ответили утвердительно, он сказал: «Клянусь богами Аль-Латом и Аль-Уззой, если я когда-нибудь поймаю его в этом акте поклонения (намаз), я поставлю ногу ему на шею и потерю лицо пылью. ” Абу Джахль хотел выполнить свою угрозу, но когда он увидел Мухаммеда, он сделал шаг вперед, жестом поставил ногу ему на шею, но затем испугался и ушел. Когда позже его спросили об этом, он сказал, что видел прямо перед Мухаммедом видение канавы, наполненной огнем и гуля с огненными крыльями. Услышав это замечание, Мухаммед сказал: «Если бы он подошел ко мне, ангелы поразили бы его и разорвали на куски». В частности, 15-19 аяты были примерно когда Абу Джахл увидел, что Мухаммед снова молился рядом Кааба и сказал: «Разве я не говорил тебе не делать этого!» Пророк отругал его и сказал, что он имеет право здесь молиться, потому что он родился в Мекке. Абу Джахль сказал: «Ты смеешь меня ругать! Ей-богу, одним звонком я могу наполнить эту долину сторонниками! » Был открыт этот отрывок: «Если бы (Абу Джахль) призвал своих людей, ангел наказания схватил бы его». Эти аяты больше касаются наказания, с которым столкнется Абу Джахль (или любой нарушитель), если он прервет Мухаммеда (или преданного) во время молитвы.
Перевод слова «поклониться» в стихе 19 происходит от слова «Суджуд', Что относится к положению в мусульманской молитве, когда голова, руки, колени и пальцы ног находятся на земле.[11]
Конкретные значения аята
Аяты 1–3: Эти аяты говорят о том, как Аллах создал людей из алака (Сгусток крови или Прилипающая вещь). После того, как этот аят был раскрыт, Мухаммед ответил, сказав, что не умеет читать. После того, как ангел Джибраил несколько раз сжал грудь Мухаммеда, и раскрылся третий аят, Мухаммед читал, хотя он не знал, как читать или писать. Ая 4–5: Эти аяты подчеркивают важность образования для мусульманина. Время идет, все идет вперед и вперед, и все исходит от Аллаха. Аллах открывает у людей новые возможности, и этот аят подчеркивает важность дальнейшего образования. Этот хадис, связанный с этим аятом, был ниспослан, в котором говорится: «Человек, который читает, красив в глазах Аллаха». Аях 6–8: Несмотря на то, что Аллах так много делает для нас, мы все еще не подчиняемся ему. Некоторые люди говорят, что им не нужен Аллах. Это не имеет значения, потому что каждый вернется к нему в Судный день для расчета. Аяты 9–10: В этом аяте упоминается «тот, кто обескураживает» Абу Джахл когда он пытался помешать Мухаммеду поклоняться Аллаху и кому-либо еще в этом отношении. аяты 11–14: Эти аяты задаются вопросом, руководствуется ли «тот, кто отговаривает», или даже «заботится» о Боге. Они также подчеркивают, что если кто-то молится не останавливать их, потому что Аллах всегда наблюдает. Ая 15–19: Эти аяты объясняют, почему человеку, который прерывает кого-то в молитве, говорят, что его вытащат из «лживого, грешного, чуба». ” Эта фраза принадлежит Абу Джахлю, который в битве при Бадре был убит двумя детьми-сиротами из Медины. Его тело было брошено в колодец, и они волочили его за волосы, что имеет отношение к 15 аяту.
Хадис
В первую очередь экзегетика/тафсир из Коран находится в хадисе Мухаммеда.[12] Хотя ученые, в том числе ибн Таймия утверждают, что Мухаммад прокомментировал весь Коран, включая другие Газали указать на ограниченное количество рассказы, что указывает на то, что он прокомментировал только часть Корана.[13] Хадис (حديث) буквально означает «речь» или «отчет», то есть записанное высказывание или традиция Мухаммеда, подтвержденная Иснад; с Сирах Расул Аллах они составляют сунна и раскрыть шариат. В соответствии с Айша,[14][15] жизнь Пророка Мухаммеда была практическим воплощением Коран.[16][17][18] Таким образом, большее количество хадисов повышает важность соответствующей суры с определенной точки зрения. В соответствии с хадис, первые 5 аятов этой суры были первым откровением всего Корана.
- Передал Яхья: Я спросил Абу Саламу: «Какая сура Корана была открыта первой?» Он ответил: «О ты, завернутый» (Аль-Муддаттир) "Я сказал:" Мне сообщили, что это было "Прочтите во Имя вашего Господа, Кто создал (т.е. Сурат Аль-Алак) [19]
- Абу Хурайра сообщается: Мы совершили земной поклон вместе с Посланником Аллаха (ﷺ) (когда он читал эти стихи:) "Когда небо разорвалось на части" (Аль-Иншикак) и «Читай во имя Господа твоего (Аль-Алак)" [20][21][22][23][24][25]
Рекомендации
- ^ Перевод Джорджа Сейла
- ^ Сахин, Х. (2006). «Алак». В О. Лиман (ред.), Коран: Энциклопедия: Рутледж
- ^ Хуссейн, С. (1980). Сгусток (аль-Алак). The Islamic Quarterly, Vol. 24, вып. 3-4, с. 107-1wklfn 10.
- ^ Абдель Халим, М.А. (2005). Коран. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета
- ^ Карим Э. (2012). Эмбриология в Коране: стадия алаки. http://islampapers.com/2012/02/09/alaqah
- ^ Библия синего письма. Словарь и поиск слов для ‘aluwqah (Strong's 5936) из http://www.blueletterbible.org/lang/lexicon/lexicon.cfm?Strongs=H5936&t=ESV
- ^ Карим, Э. (2012). «Эмбриология в Коране: стадия алаки» (стр. 6), http://islampapers.com/2012/02/09/alaqah
- ^ Халим, М. А. Коран: новый перевод. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, 2008.
- ^ фон Зее, Клаус (1983). «Кедмон унд Мухаммед». Zeitschrift für Deutsches Altertum und Deutsche Literatur. 112 (4): 225–233. JSTOR 20656695.
- ^ Тонди, З. П. (1989). «Коран: источник или аналог истории Кедмона Беды?». Исламская культура. 63 (3): 105–110.
- ^ Халим, М. А. Коран: новый перевод. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, 2008.
- ^ Шатиби, Эль-Мувафакат
- ^ Мухсин Демирджи, Тефсир Усулу, 120
- ^ Оценка: Сахих (Аль-Албани) صحيح (الألباني) حكم: Ссылка: Сунан Аби Дауд 1342 Ссылка в книге: Книга 5, Хадис 93 Английский перевод: Книга 5, Хадис 1337
- ^ Аль-Адаб Аль-Муфрад »Отношения с людьми и хороший характер - كتاب Ссылка на английском языке: Книга 14, Хадис 308 Ссылка на арабском языке: Книга 1, Хадис 308
- ^ Сахих Аль-Джами 'Ай-Сагир, № 4811
- ^ Сунан Ибн Маджах 2333Внутренняя ссылка: Книга 13, Хадис 26 Английский перевод: Том. 3, Книга 13, Хадис 2333
- ^ Класс: Сахих (Даруссалам) Ссылка: Сунан ан-Насаи 1601 Ссылка в книге: Книга 20, Хадис 4 Английский перевод: Том. 2, Книга 20, Хадис 1602
- ^ Сахих Бухари Ссылка на веб-сайт USC-MSA (на английском языке): Vol. 6, Книга 60, Хадис 446 Ссылка на арабском языке: Книга 65, Хадис 4924
- ^ Сахих Муслим 578 cВнутренняя ссылка: Книга 5, хадис 139USC-MSA веб-ссылка (на английском языке): Книга 4, хадис 1195 (устаревшая схема нумерации)
- ^ Сахих Муслим 578 d В книге: Книга 5, хадис 140USC-MSA, веб-ссылка (на английском языке): Книга 4, хадис 1196 (устаревшая схема нумерации)
- ^ Сунан Ибн Маджах Ссылка на английском языке: Vol. 1, Книга 5, Хадис 1058 Ссылка на арабском языке: Книга 5, Хадис 1111
- ^ Джами ат-Тирмизи 573 В книге: Книга 6, Хадис 30 Английский перевод: Том. 2, Книга 1, Хадис 573
- ^ Сунан ан-Насаи 966Внутренняя ссылка: Книга 11, Хадис 91 Английский перевод: Том. 2, Книга 11, Хадис 967
- ^ Сунан Абу Дауд 1407 Внутри книги: Книга 7, Хадис 7 Английский перевод: Книга 7, Хадис 1402