WikiDer > Список германских божеств
В Германское язычество, исконная религия древних Германские народы кто населял Германская европа, существовал множество разных богов и богинь. Германские божества засвидетельствованы из многочисленных источников, включая литературные произведения, различные хроники, рунические надписи, личные имена, географические названия и другие источники. Эта статья содержит исчерпывающий список германских божеств за пределами многочисленных германских Матре и Матроны надписи с 1 по 5 век н.э.
Боги
Имя | Значение имени | Аттестованные супруги и сексуальные партнеры | Аттестованные дети | Аттестации |
---|---|---|---|---|
Алкис (Латинизированный германский) | Оспаривается | Не засвидетельствовано | Не засвидетельствовано | Germania |
Baldr (Древнескандинавский), Bældæg (Древнеанглийский) | Старонорвежская форма оспаривается. Древнеанглийская форма напрямую переводится как «сияющий день».[1] | Нанна | Форсети | Мерзебургское заклинание, Поэтическая Эдда, Прозаическая Эдда, Gesta Danorum, Хроникон Летренс, Annales Lundenses, возможно Беовульф |
Браги (Древнескандинавский) | Связаны с Bragr ("поэзия")[2] | Iðunn | Не засвидетельствовано | Поэтическая Эдда, Прозаическая Эдда, поэзия скальдов |
Деллингр (Древнескандинавский) | Возможно "рассвет"[3] или "сияющий"[4] | Nótt | Дагр | Поэтическая Эдда, Прозаическая Эдда |
Форсети (Древнескандинавский) | "Председатель"[5] | Не засвидетельствовано | Не засвидетельствовано | Поэтическая Эдда, Прозаическая Эдда |
Фрейр (Древнескандинавский), Frea (древнеанглийский), Ингви (Древнескандинавский), Ing (Древнеанглийский) | "Господин"[6] | Gerr | Фьёльнир (Heimskringla) | Gesta Hammaburgensis ecclesiae pontificum, Поэтическая Эдда, Прозаическая Эдда, Heimskringla, Ögmundar þáttr dytts, Gesta Danorum, различные другие |
Heimdallr (Древнескандинавский) | «Светлее мира»[7] | Не засвидетельствовано | Не засвидетельствовано | Прозаическая Эдда, Поэтическая Эдда |
Hermóðr (Древнескандинавский), Херемод (Древнеанглийский) | "Дух войны"[8] | Не засвидетельствовано | Sceaf (Древнеанглийский Только) | Поэтическая Эдда, Прозаическая Эдда, Беовульф, Староанглийские королевские генеалогии |
Höðr (Древнескандинавский) | "Воин"[9] | Не засвидетельствовано | Не засвидетельствовано | Поэтическая Эдда, Прозаическая Эдда, Gesta Danorum, Хроникон Летренс, Annales Lundenses, возможно Беовульф |
Хёнир (Древнескандинавский) | Оспаривается | Не засвидетельствовано | Не засвидетельствовано | Поэтическая Эдда, Прозаическая Эдда, поэзия скальдов |
Lóðurr (Древнескандинавский) | Оспаривается | Не засвидетельствовано | Не засвидетельствовано | Поэтическая Эдда, поэзия скальдов |
Локи (Древнескандинавский) | Оспаривается | Сигюн, Свадильфари, Ангрбода | Нари / Нарфи, Вали, Фенрир, Хель, Йормунганд, и Слейпнир | Поэтическая Эдда, Прозаическая Эдда, Heimskringla, Лока Таттур, Норвежский язык руническая поэма, Датские народные сказки |
Mó andi и Magni (Древнескандинавский) | «Мужество» и «Сила» | Не засвидетельствовано | Не засвидетельствовано | Поэтическая Эдда, Прозаическая Эдда |
Мани (Древнескандинавский) | "Луна" (Дает свое имя понедельник). | Не засвидетельствовано | Не засвидетельствовано | Поэтическая Эдда, Прозаическая Эдда |
Мимир (Древнескандинавский) | "Памятник" | Не засвидетельствовано | Сыновья безымянные | Поэтическая Эдда, Прозаическая Эдда |
Мейли (Древнескандинавский) | "прекрасный"[10] | Не засвидетельствовано | Не засвидетельствовано | Поэтическая Эдда, Прозаическая Эдда |
Njörðr (Древнескандинавский) | Оспаривается | Один раз безымянная сестра, однажды Скани | Фрейр, Фрейя | Поэтическая Эдда, Прозаическая Эдда, Heimskringla, Сага об эгилсе, Hauksbók кольцевая клятва, географические названия |
Один: Óðinn (северогерманский), Wōden (Западногерманский), *Wanaz (Прото-германский) (видеть Список имен Одина для большего) | "Безумие"[11] (Дает свое имя среда). | Фригг (консорт), Скани (Heimskringla Только), Gunnlö, Jör, Риндр | Видеть Сыновья Одина | Большинство свидетельств германского язычества |
Óðr (Древнескандинавский) | "Бешеный"[12] | Фрейя | Hnoss, Герсеми | Поэтическая Эдда, Прозаическая Эдда |
Saxnōt (Старый саксон), Seaxnet, Seaxnēat, Saxnat (древнеанглийский) | Оспаривается | Не засвидетельствовано | Не засвидетельствовано | Старосаксонский обет крещения, древнеанглийские королевские генеалогии |
Тор: Órr (северогерманский), unor (древнеанглийский), Thunaer (древнесаксонский), Donar (южные германские районы) | "гром", все имена происходят от протогерманского * unraр[13] (Дает свое имя Четверг). | Sif (консорт), Járnsaxa | Mó andi и Magni, Rúðr | Большинство свидетельств германского язычества |
Tuisto (Латинизированный германский) | "двойной", от Прото-германский корень * твай - "два"; «бог, рожденный от земли» (deum terra editum) | Не засвидетельствовано | Маннус | Germania |
Тыр (Древнескандинавский), Tīw, Tīg (оба древнеанглийские), Ziu (древневерхненемецкий) | «Бог», происходит от протогерманского * Тиваз[14] (Смотрите также: Wikt: Реконструкция: протогерманский язык / тиваз.) (Дает свое имя вторник). | Без имени, возможно Зиса | Seaxnot | Поэтическая Эдда, Прозаическая Эдда, поэзия скальдов, Стена адриана алтарь |
Ullr (Древнескандинавский) | Что-то вроде "Слава"[15] | Не засвидетельствовано | Не засвидетельствовано | Поэтическая Эдда, Прозаическая Эдда, поэзия скальдов, Gesta Danorum, Часовня Торсберга, топонимы в Норвегии и Швеции |
Вали (Древнескандинавский) | "Избранный" | Не засвидетельствовано | Не засвидетельствовано | Поэтическая Эдда, Прозаическая Эдда, Gesta Danorum (как Bous) |
Viarr (Древнескандинавский) | Возможно «широкая линейка»[16] | Не засвидетельствовано | Не засвидетельствовано | Поэтическая Эдда, Прозаическая Эдда |
Vé (Древнескандинавский) | Vé[17] | Возможно, Фригг | Не засвидетельствовано | Поэтическая Эдда, Прозаическая Эдда |
Вили (Древнескандинавский) | "Будем"[18] | Возможно, Фригг | Не засвидетельствовано | Поэтическая Эдда, Прозаическая Эдда |
Богини
Имя | Значение имени | Аттестованные супруги и сексуальные партнеры | Аттестованные дети | Аттестации |
---|---|---|---|---|
Бадухенна (Латинизированный германский) | Баду-, может быть родственником Прото-германский * badwa- что означает «битва». Вторая часть имени -хенна может быть связано с -henae, который обычно встречается в именах матроны.[1] | Не засвидетельствовано | Не засвидетельствовано | Тацит Летописи |
Bil (Древнескандинавский) | Оспаривается | Не засвидетельствовано | Не засвидетельствовано | Прозаическая Эдда |
Бейла (Древнескандинавский) | Предлагается как связанное с «коровой», «бобом» или «пчелой».[19] | Byggvir | Не засвидетельствовано | Поэтическая Эдда |
Эйр (Древнескандинавский) | «Мир, милосердие»[20] или "помоги, милости"[21] | Не засвидетельствовано | Не засвидетельствовано | Поэтическая Эдда, Прозаическая Эдда |
Ostre (Старый английский) | "Восток"[22] (Дает свое имя Пасха в соответствии с Беда). | Не засвидетельствовано | Не засвидетельствовано | De temporum ratione |
Фрейя (Древнескандинавский) (см. Список имен Фрейи для большего) | "Леди"[23] | Фрейр, Óðr | Hnoss, Герсеми | Поэтическая Эдда, Прозаическая Эдда, Heimskringla, Sörla áttr |
Фригг (Древнескандинавский) | Получено из Индоевропейский коренное значение "Любовь"[24] (Дает свое имя Пятница, как Германский эквивалент из Венера). | Один (консорт), Вили, Vé | Baldr | Поэтическая Эдда, Прозаическая Эдда, Gesta Danorum, Historia Langobardorum, Второе Мерзебургское заклинание |
Fulla (Древнескандинавский) | Возможно "щедрый"[25] | Не засвидетельствовано | Не засвидетельствовано | Второе мерзебургское заклинание, Поэтическая Эдда, Прозаическая Эдда |
Гефюн (Древнескандинавский) | Связано с "давать"[26] | Skjöldr, безымянный йётунн | Четыре волы | Прозаическая Эдда, Инглинга сага, Völsa áttr, |
Герсеми (Древнескандинавский) | «Сокровище, драгоценный предмет»[27] | Не засвидетельствовано | Не засвидетельствовано | Heimskringla |
Gerr (Древнескандинавский) | "Огорожен"[28] | Фрейр | Фьёльнир (Heimskringla) | Поэтическая Эдда, Прозаическая Эдда, Heimskringla |
Gná (Древнескандинавский) | Возможно связано с древнескандинавским Gnæfa, что означает "проецировать"[29] | Не засвидетельствовано | Не засвидетельствовано | Прозаическая Эдда |
Gullveig (Древнескандинавский) | Оспаривается | Не засвидетельствовано | Не засвидетельствовано | Поэтическая Эдда |
Хариаса | Возможно связано с именем валькирии Herja или означает "богиня с большим количеством волос"[30] | Не засвидетельствовано | Не засвидетельствовано | Камень из Кёльн, Германия (CIL XIII 8185) |
Hlín (Древнескандинавский) | Возможно связано с древнескандинавским термином хлейнир, возможно, означает "защищает"[31] | Не засвидетельствовано | Не засвидетельствовано | Поэтическая Эдда, Прозаическая Эдда |
Hnoss (Древнескандинавский) | "Сокровище"[31] | Не засвидетельствовано | Не засвидетельствовано | Прозаическая Эдда |
Hretha (Старый английский) | Возможно "знаменитый" или "победоносный"[32] | Не засвидетельствовано | Не засвидетельствовано | De temporum ratione |
Ilmr (Древнескандинавский) | Возможно родственник древнескандинавского языка ilmrсуществительное мужского рода, означающее "приятный запах"[33] | Не засвидетельствовано | Не засвидетельствовано | Прозаическая Эдда, поэзия скальдов |
Iðunn (Древнескандинавский) | Возможно "вечно молодой"[34] | Браги | Не засвидетельствовано | Поэтическая Эдда, Прозаическая Эдда |
Ирпа (Древнескандинавский) | Возможно, относится к «темно-коричневому»[35] | Не засвидетельствовано | Не засвидетельствовано | Сага о Йомсвикинге, Сага о Ньялсе |
Лофн (Древнескандинавский) | Возможно связано с "Похвалы"[36] | Не засвидетельствовано | Не засвидетельствовано | Прозаическая Эдда |
Нанна (Древнескандинавский) | Возможно "мать" из бабушка, или потенциально связанные с нано, что означает "дерзкий"[37] | Baldr | Форсети | Поэтическая Эдда, Прозаическая Эдда, Gesta Danorum, Хроникон Летренс, Сетре Гребень |
Nehalennia (Латинизированный германский) | Возможно "та, которая у моря" | Не засвидетельствовано | Не засвидетельствовано | Вотив алтари обнаружены вокруг того, что сейчас является провинцией Зеландия, то Нидерланды |
Нертус (Латинизированный германский, от протогерманского * Нертуз) | Латинизированный форма того, что древнескандинавский Njörðr выглядело бы примерно как 1 год н.[38] | Не засвидетельствовано | Не засвидетельствовано | Germania |
Njörun (Древнескандинавский) | Возможно связан с норвежским богом Njörðr и римская богиня Нерио[39] | Не засвидетельствовано | Не засвидетельствовано | Поэтическая Эдда, Прозаическая Эдда, поэзия скальдов |
Ран (Древнескандинавский) | «Воровство, грабеж»[40] | Эгир | Девять дочерей | Поэтическая Эдда, Прозаическая Эдда, Friðþjófs saga hins frœkna |
Риндр (Древнескандинавский) | Возможно связано с * Вриндр[41] | Один | Вали | Поэтическая Эдда, Прозаическая Эдда, Gesta Danorum |
Сага (Древнескандинавский) | Возможно "увидеть"[42] | Не засвидетельствовано | Не засвидетельствовано | Поэтическая Эдда, Прозаическая Эдда, поэзия скальдов |
Sandraudiga (Латинизированный германский) | «Та, которая красит песок в красный цвет».[43] | Не засвидетельствовано | Не засвидетельствовано | Камень Северного Брабанта |
Sif (Древнескандинавский) | "Зятья"[44] | Тор | Rúðr, Ullr | Поэтическая Эдда, Прозаическая Эдда |
Сигюн (Древнескандинавский) | "Победоносная подружка"[45] | Локи | Нари, Нарфи и / или Вали | Поэтическая Эдда, Прозаическая Эдда |
Синтгунт (Древневерхненемецкий) | Оспаривается | Не засвидетельствовано | Не засвидетельствовано | Второе мерзебургское заклинание |
Sjöfn (Древнескандинавский) | "Люблю"[46] | Не засвидетельствовано | Не засвидетельствовано | Прозаическая Эдда |
Скани (Древнескандинавский) | Возможно связано с Скандия.[47] | Ullr, Один, однажды Njörðr. | Sæmingr | Поэтическая Эдда, Прозаическая Эдда, Инглинга сага |
Snotra (Древнескандинавский) | "Умный"[48] | Не засвидетельствовано | Не засвидетельствовано | Прозаическая Эдда |
Соль (Древнескандинавский), Сунна (Древневерхненемецкий) | "Солнце"[49] (Дает свое имя воскресенье). | Glenr | дочь, безымянная | Второе Мерзебургское заклинание, Поэтическая Эдда, Прозаическая Эдда |
Syn (Древнескандинавский) | "Отказ"[50] | Не засвидетельствовано | Не засвидетельствовано | Прозаическая Эдда |
Тамфана (Латинизированный германский) | Неизвестный | Не засвидетельствовано | Не засвидетельствовано | Germania, Тамфана крестца надпись |
Rúðr (Древнескандинавский) | "Мощность"[51] | Не засвидетельствовано | Не засвидетельствовано | Поэтическая Эдда, Прозаическая Эдда, Карлеви рунический камень |
Orgerðr Hölgabrúðr (Древнескандинавский) | Буквально «невеста Чоргерра Хёльги»[52] | Не засвидетельствовано | Hölgi, возможно, другие | Сага о Йомсвикинге, Сага о Ньялсе, Skáldskaparmál, Сага о Фрейинге |
Вар (Древнескандинавский) | "Возлюбленный"[53] | Не засвидетельствовано | Не засвидетельствовано | Поэтическая Эдда, Прозаическая Эдда |
Vör (Древнескандинавский) | Возможно «осторожный»[54] | Не засвидетельствовано | Не засвидетельствовано | Прозаическая Эдда '' Поэтическая Эдда Тримсвита ' |
Зиса | Возможно связано с * Тиваз | Не засвидетельствовано | Возможно Тюр через лингвистическую связь | Кодекс Монак, Кодекс Эммеран, и Скрипторы Suevicarum rerum |
Смотрите также
- Astrild, синоним римского божества Amor или же Амур изобретены и используются авторами северного барокко и рококо
- Общие германские божества
- Фрау Берхта, божество и женский эквивалент Берхтольд предполагаемый Джейкобом Гриммом
- Биль , предполагаемое божество, потенциально происходящее из народной этимологии[55]
- Холда, предполагаемое божество Джейкоб Гримм
- Jecha, предполагаемое божество, потенциально происходящее из народной этимологии[55]
- Джофур, синоним римского божества Юпитер изобретены и используются авторами северного барокко и рококо
- Лахра, предполагаемое божество, потенциально происходящее из народной этимологии[55]
- Reto , предполагаемое божество, потенциально происходящее из народной этимологии[55]
- Stuffo, предполагаемое божество, потенциально происходящее из народной этимологии
Примечания
- ^ а б Симек (2007: 26).
- ^ Симек (2007: 43).
- ^ Сильфоны (1936: 75).
- ^ Орчард (1997: 32).
- ^ Орчард (1997: 46).
- ^ Орчард (1997: 47).
- ^ Орчард (1997: 78).
- ^ Орчард (1997: 83).
- ^ Орчард (1997: 88).
- ^ Симек (2007: 210).
- ^ Орчард (1997: 123).
- ^ Орчард (1997: 121).
- ^ Симек (2007: 322).
- ^ Симек (2007: 337).
- ^ Линдоу (2001: 301).
- ^ Орчард (1997: 174–175).
- ^ Орчард (1997: 173).
- ^ Симек (2007: 363).
- ^ Линдоу (2001: 78).
- ^ Линдоу (2001: 105).
- ^ Орчард (1997: 36).
- ^ Барнхарт (1995: 229).
- ^ Линдоу (2001: 126)
- ^ Линдоу (2001: 129).
- ^ Орчард (1997: 49).
- ^ Север (1997: 71).
- ^ Симек (2007: 106).
- ^ Орчард (1997: 54).
- ^ Линдоу (2001: 147).
- ^ Симек (2007: 131).
- ^ а б Линдоу (2001: 177).
- ^ Симек (2007: 159).
- ^ Гримм (1888: 1374).
- ^ Линдоу (2001: 199).
- ^ Симек (2007: 176).
- ^ Линдоу (2001: 213).
- ^ Симек (2007: 227).
- ^ Линдоу (2001: 237–238)
- ^ Финнур Йонссон (1913: 110) предполагает связь с Ньёрдом, Магнуссон (1989: 671) предполагает Ньёрд и Нерио.
- ^ Симек (2007: 260).
- ^ Симек (2007: 266).
- ^ Линдоу (2001: 265).
- ^ Nordisk Familjebok (1916:665).
- ^ Линдоу (2001: 266).
- ^ Орчард (1997: 146).
- ^ Линдоу (2001: 268).
- ^ Симек (2007: 287).
- ^ Симек (2007: 296).
- ^ Орчард (1997: 152).
- ^ Орчард (1997: 157).
- ^ Орчард (1997: 165).
- ^ Симек (2007: 326–327).
- ^ Симек (2007: 353).
- ^ Симек (2007: 368).
- ^ а б c d Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 2. Leipzig 1905, S. 832.
Рекомендации
- Беллоуз, Генри Адамс (пер.) (1936). Поэтическая Эдда. Princeton University Press.
- Барнхарт, Роберт К. (1995). Краткий словарь этимологии Барнхарта. Харпер Коллинз ISBN 0-06-270084-7
- Гримм, Джейкоб (Джеймс Стивен Сталлибрасс Trans.) (1888). Тевтонская мифология: перевод с четвертого издания с примечаниями и приложением Джеймса Сталлибрасса. Том IV. Лондон: Джордж Белл и сыновья.
- Линдоу, Джон (2001). Норвежская мифология: путеводитель по богам, героям, ритуалам и верованиям. Oxford University Press. ISBN 0-19-515382-0
- Nordisk Familjebok (1916). Доступно онлайн: [1]
- Север, Ричард (1997). Языческие боги в древнеанглийской литературе. Издательство Кембриджского университета ISBN 0-521-55183-8
- Орчард, Энди (1997). Словарь скандинавских мифов и легенд. Кассель. ISBN 0-304-34520-2
- Симек, Рудольф (2007) в переводе Анджелы Холл. Словарь северной мифологии. Д.С. Брюэр. ISBN 0-85991-513-1