WikiDer > Старый саксонский - Википедия

Old Saxon - Wikipedia
Старый саксон
Старо-нижненемецкий
Сахсиск, Сахсиск[нужна цитата]
Область, крайСеверо-Запад Германия, К северо-востоку Нидерланды, Южный Дания (Северный Шлезвиг).
Эра8–12 вв. В основном развился в Средне-нижненемецкий в конце 12 века
Младший Футарк, потом латинский
Коды языков
ISO 639-3osx
osx
Glottologстарые1250[1]
OldSaxonArea.png
Район, в котором говорили на древнесаксонском языке желтым цветом
Эта статья содержит IPA фонетические символы. Без надлежащего оказание поддержкивы можете увидеть вопросительные знаки, квадраты или другие символы вместо Unicode символы. Вводное руководство по символам IPA см. Справка: IPA.

Старый саксон, также известный как Старо-нижненемецкий, был Германский язык и самая ранняя зарегистрированная форма Нижненемецкий (сейчас говорят на Северная Германия, северо-восточные Нидерланды, южная Дания, Америка и части Восточная Европа). Это Западногерманский язык, тесно связанный с Англо-фризский языков.[2] Он задокументирован с 8-го века до 12-го века, когда он постепенно превратился в Средне-нижненемецкий. На нем говорили повсюду в современной северо-западной Германии, в основном в прибрежных районах и в восточной части Германии. Нидерланды к Саксы, германское племя, населявшее регион Саксония. Частично разделяет Англо-фризскийs (Старофризский, Древнеанглийский) Ингвеонический носовой спирантный закон что отличает его от Низкий франконский и Irminonic языки, такие как нидерландский язык, Люксембургский и Немецкий.

Грамматика древнесаксонского языка была полностью склонен с пятью грамматические падежи (именительный падеж, винительный, родительный падеж, дательный, и инструментальный), три грамматические числа (единственное число, множественное число, и двойной) и три грамматические роды (мужской, женский, и средний). Двойные формы встречались только у первого и второго лиц и относились к группам по двое.

Исторически старосаксонский и Старый голландский считались отдельными диалектами единого языка, а не двух языков, в первую очередь потому, что они были связаны через диалектный континуум охватывающий современные Нидерланды и Германию. Однако, хотя эти два языка имеют одно и то же историческое происхождение и некоторые очень схожие стили письма, Старосаксонский показывает немного уменьшенное морфология в сравнении с Старый голландский, который сохранил некоторые грамматические различия, от которых отказались старые саксонцы. Существуют также различные различия в их фонологическая эволюция, Старосаксонский классифицируется как Ингвеонский язык, в то время как староголландский - один из Истваеонские языки.

Характеристики

Связь с другими западногерманскими языками

в Средний возраст, а диалектный континуум существовал между Старый голландский и старосаксонский, континуум, который только недавно был прерван одновременным распространением стандартных языков внутри каждой нации и исчезновением народных диалектов. Хотя у них есть некоторые общие черты, старые саксонцы разделяют ряд различий. Древнеанглийский, и староголландский. Одним из таких отличий является староголландское использование как окончание существительного на основе множественного числа, в то время как древнесаксонский и древнеанглийский используют -в качестве или же -Операционные системы. Однако кажется, что Средний голландский взял старую саксонскую а-основу, оканчивающуюся от некоторых Средне-нижненемецкий диалекты, поскольку современный голландский язык включает окончание множественного числа -s добавлены к определенным словам. Еще одно различие - это так называемое «единое множественное число»: древнесаксонский, как древнефризский и древнеанглийский, имеет одну глагольную форму для всех трех лиц во множественном числе, тогда как древнеанглийский язык сохранил три отдельные формы (сокращенные до двух в среднеголландском).

Старосаксонский (или древнерусский нижненемецкий язык), вероятно, произошел от Ingvaeonic диалекты в Западногерманский филиал Прото-германский в 5 веке. Однако древнесаксонский, даже считающийся ингвеонским языком, не является чистым ингвеонским диалектом, как Старофризский и древнеанглийский, причем последние два обладают некоторыми другими ингвеоническими характеристиками, которых не хватало древнесаксонскому языку. Это, помимо большого количества Западногерманский черты, которые демонстрировал старый саксон, привели к некоторым филологи ошибочно думать, что древнеголландский и древнесаксонский были вариациями одного и того же языка, и что старый саксонский был Истваеонический язык.[3]

Отношение к средне-нижненемецкому языку

Древний саксонский язык естественным образом превратился в средне-нижненемецкий язык в течение XI и XII веков с большим сдвигом от латинский до нижненемецкого письма произошло около 1150 года, так что развитие языка можно проследить с того периода.

Наиболее разительное различие между средне-нижненемецким языком и старосаксонским языком заключается в особенности речи, известной как редукция гласных, что имело место в большинстве других Западногерманские языки и некоторые скандинавские диалекты, такие как Датский, сводя все безударные гласные к Schwa. Таким образом, такие старосаксонские слова, как гиспрекан (разговорный) или даг (дней - общ. мн.) стал gesprēken и dāge.

Фонология

Ранние разработки

Старый сакс не участвовал в Сдвиг согласных в верхненемецком, и, таким образом, сохраняет стоп-согласные п, т, k которые были перенесены в Древневерхненемецкий различным фрикативы и аффрикаты. Германские дифтонги ай, au последовательно превращаются в долгие гласные ē, ō, тогда как в древневерхненемецком они появляются как эй, ОУ или же ē, ō в зависимости от следующего согласного.

Старый саксонский, единственный из западногерманских языков, за исключением фризского, последовательно сохраняет германский -j- после согласного, например Гелианд "спаситель" (Древневерхненемецкий: наследник, Древнеанглийский: Hlend, Готика: háiljands). Германский умляут, когда это происходит с короткими а, непоследовательно, например бобы или же хаббианский "иметь" (Древнеанглийский: хаббан). Эта особенность была перенесена на потомков древнесаксонского, средне-нижненемецкого языка, где, например, прилагательное кривить (болен, болен) имел сравнительные формы Krenker и Кранкер. Отдельно от еоднако умляут не отмечается письменно.

Согласные

В таблице ниже перечислены согласные древнесаксонского языка. Фонемы, написанные в скобках, представляют аллофоны и не являются независимыми фонемами.

Старосаксонские согласные фонемы
ГубнойСтоматологический/
Альвеолярный
НебныйVelarGlottal
Носовоймп
Взрывнойбезмолвныйптk
озвученбdɣ (Икс)
Fricativeшипящий (z)
неслышныйж (v)θ (ð)час
Приблизительныйлjш
Ротическийр

Примечания:

  • Безмолвные духи / f /, / θ /, и / с / набрать звонкие аллофоны ([v], [ð], и [z]) когда между гласными. Это изменение достоверно отражено только в письменной форме для [v] (обозначается такими буквами, как ⟨и ⟨u⟩). Два других аллофона продолжали писать, как прежде.
  • Фрикативные слова снова произносились окончательно. Начиная с позднего старосаксонского периода, останавливается стал преданным словом - наконец, тоже.
  • Большинство согласных могут быть близнец. Примечательно, что близнецы / v / дал / bb /, и близнецы / ɣ / вероятно дал / ɡɡ /. Близнецы /час/ привело к / xx /.
  • Германский *час сохраняется как [Икс] в этих позициях и таким образом сливается с преданным / ɣ /.

Гласные

Старосаксонские монофтонги
ПереднийНазад
необоснованныйокруглый
короткаядлинныйкороткаядлинныйкороткаядлинный
Закрыватьɪя(ʏ)(йː)ʊu
Близко-середина(е)(øː)
Открытый-среднийɛɛː(œ)(œː)ɔɔː
Почти открытый(æ)(æː)
Открытьɑɑː

Примечания:

  • Долгие гласные редко встречались в безударных слогах и в основном возникали из-за суффиксирования или сложения.

Дифтонги

Старосаксонские дифтонги
Передний
Открытиеio  (я  т.е.)
Высота-гармоникаiu

Примечания:

  • Заключительные дифтонги / ei / и /ОУ/ иногда встречаются в текстах (особенно в Бытие), вероятно, под влиянием Франконский или же Диалекты верхненемецкого языка, где заменяют старосаксонские разработки / ɛː / и / ɔː / (который произошел от Прото-германский / ai / и / au /).
  • Ситуация с открывающимися впереди дифтонгами в некоторых текстах несколько неясна. Слова, написанные с io в Гелианд, наиболее обширные записи древнесаксонской письменности, часто встречаются с переменными я или даже т.е. в большинстве других текстов, особенно в более поздних. Со временем дифтонг сливается с / eː / почти на всех средне-нижненемецких диалектах.
  • Существовали также «длинные» дифтонги. /ОУ/, / aːu / и /Европа/. Однако они рассматривались как двухсложные последовательности долгих гласных, за которыми следует короткий, а не как настоящие дифтонги.

Грамматика

Морфология

В отличие от современного английского, но, как и древнеанглийский, древнесаксонский изменяемый язык, богат в морфологический разнообразие. Он сохранил несколько отдельных случаев от Прото-германский: the именительный падеж, винительный, родительный падеж, дательный и (рудиментарно в древнейших текстах) инструментальный.

У старого сакса тоже было три грамматические числа (единственное число, и двойной, и множественное число) и три грамматические роды (мужской, женский, и средний). Двойные формы встречались только у первого и второго лиц и относились к группам ровно из двух человек.

Существительные

Старые саксонские существительные изменялись по-разному в зависимости от их классов. Вот окончания для даг, "день" существительное мужского рода, имеющее от основы:

даг 'день' м.
ДелоЕдинственное числоМножественное число
Именительный падеждагдагос
Винительныйдагдагос
Родительный падежdages, -asдаго
Дательныйdage, -aдагум, -ун

В конце древнесаксонского периода различия между классами существительных начали исчезать, и окончания одного из них часто переносились на другое склонение, и наоборот. Это был большой процесс, и самые распространенные классы существительных начали приводить к исчезновению наименее представленных. В результате в средне-нижненемецком языке остались только бывшие классы слабого n-основы и сильного a-основы. Эти два класса словоизменения существительных начали добавляться к словам не только по исторической принадлежности этого слова, но и по корню слова.

Глаголы

Система флексии глаголов в старосаксонском стиле отражает промежуточную стадию между древнеанглийским и староголландским и далее древневерхненемецким. В отличие от древневерхненемецкого и древнеанглийского, но, как и древнеанглийского, он не сохранил трех разных окончаний глаголов во множественном числе, все представленные как -объявление (также -иад или же -период следующие за разными классами словоизменения глаголов). Как и в древнем голландском, в нем было только два класса слабых глаголов, и только несколько реликтовых глаголов третьего слабого класса (а именно четыре глагола: libbian, сеггиан, Huggian и Hebbian).

Эта таблица суммирует все семь классов сильных глаголов старосаксонского языка и три класса слабых глаголов:

Сильные глаголыСлабые глаголы
КонъюгацияМестоимение'ездить''летать''помочь''сломать''говорить''путешествовать''владеть''считать''объявить''сказать'
ИнфинитивРиданFlioganпомощникбреканспреканфаранWaldandmianМахлонсеггиан
Настоящее ориентировочное
ikRīduFliuguХильпубрикусприкуфаруWaldudōmiuмахло (сущ)сеггиу
чтРидисFliugisHilpisбрикиссприкисФерисWeldisdōmisМахлосмудрецы
hē / it / siuРидидвзволнованныйхилпидживучийсприкидферидсваркаdmidмахлодмудрый
wī / gī / siaридадFliogadпомощьбрекадспрекадфарадВальдадdōmiadМахлиодсеггиада
Прошлый ориентировочный
ikкрасныйflōgостановкатормозитьшпикзамирdōmdaмахлодасагда
чтридифлюгиHulpiBrākiспракиfōriВелдиdōmdesMahlodessagdes
hē / it / siuкрасныйflōgостановкатормозитьшпикзамирdōmdaмахлодасагда
wī / gī / siaRidunфлюганХульпунBrākunспракунFōrunwēldundmdunмахлодунСагдун
Настоящее сослагательное наклонение
ikпоездкаfliogeпомогатьбрейкSprekeтранспортные расходыWaldedmieмахлосегги
чтRīdesfliogesпомогаетBrekesспрекитарифыWaldesкуклыМахлоссегжи
hē / it / siuпоездкаfliogeпомогатьбрейкSprekeтранспортные расходыWaldedmieмахлосегги
wī / gī / siaRīdenфлиогенпомогатьBrekenразбрызганныйфаренWaldendōmienмалионSeggien
Прошедшее сослагательное наклонение
ikридифлюгиHulpiBrākiспракиfōriВелдиdōmdiМахлодисагди
чтРидисflugisHulpisBrākisспракисfrisВелдисdōmdisмахлодиссагдис
hē / it / siuридифлюгиHulpiBrākiспракиfōriВелдиdōmdiМахлодисагди
wī / gī / siaРидинфлюгерHulpinBrākinспракинFōrinВелдинdōmdinмахлодинсагдин
ИмперативЕдинственное числоизбавлятьфлиогпомощьбрекспрекдалекоWalddmiмахломудрец
Множественное числоридадFliogadпомощьбрекадспрекадфарадВальдадdōmiadМахлиодсеггиада
Настоящее причастиеРидандиFliogandiHelpandiбрекандиспрекандифарандиВальдандиdmiandiмахлондиSeggiandi
Причастие прошедшего времени(джи) ридан(gi) флоган(gi) холпан(gi) брокан(gi) спрекан(ги) фаран(джи) валдан(gi) dōmid(gi) mahlod(gi) sagd

Следует отметить, что третий класс слабых глаголов включает всего четыре глагола (а именно libbian, сеггиан, Huggian и Hebbian); это остаток более старого и большого класса, который сохранился на древневерхненемецком языке.

Синтаксис

Старосаксонский синтаксис в основном отличается от синтаксиса английский. Некоторые из них были просто следствием более высокого уровня номинальной и вербальной интонации - например, порядок слов в целом был более свободным. Кроме того:

Орфография

Старосаксонский встречается в ряде различных рукописей, системы правописания которых иногда заметно различаются. В этом разделе используются только буквы, используемые в нормализованных версиях Гелианд будут сохранены, и звуки, которые современные ученые традиционно приписывают этим буквам. Если орфографические отклонения в других текстах могут указывать на существенные варианты произношения, это будет указано.

В целом, написание старосаксонского вполне соответствует написанию других древних Германские языки, например древневерхненемецкий или Готика.

  • c и k оба использовались для [k]. Однако кажется, что, как и в других Западногерманский диалекты, когда [k] последовал я или же е, у него было произношение / ts / или же / kʲsʲ /.[4] Письма c и Икс были предпочтительны для палатализация, k и даже иногда ch скорее использовался раньше ты, о или же а за / k / (кунинг за [kʏnɪŋk] 'король', современный Кёнинг ; crûci для [kryːtsi] ; Forsachistu для [forsakistuː]).
  • грамм представлен [ɣ] или его аллофон [ɡ]: бренжианский [brjan] 'принести', сеггиан [sɛɡɡjan] 'сказать', Wege [wɛɣe] 'путь' (дательный падеж).
  • грамм кажется, по крайней мере, в некоторых диалектах, чтобы иметь произношение [j] или же [ʝ] в начале слова, только если за ним следует я или же е. Таким образом, мы находим giār [банка] 'год' и даже гэр [jeːr] "год", последний свидетельствует о сильном старофризском влиянии.
  • час представляет [час] и его аллофон [Икс]: Holt [hɔlt] 'дерево', нет [naxt] 'ночь' (мод. ночь).
  • я используется для обеих гласных [ɪ] и [я] и согласная [j]: ik [ɪk] 'Я' (мод. ick, ik), иар [банка] 'год'.
  • qu и кВт всегда представлять [кВт]: Quāmun [kwaːmʊn] 'они пришли'.
  • s представлен [s], а также между двумя гласными [z].
  • th используется для обозначения [θ]: Thōhtun [θoːxtun] 'они думали'. ð используется для [ð], иногда также пишется dh.
  • ты представлены гласные [ʊ] и [uː], или согласный [β] ~ [v], который время от времени обозначался в рукописях ⟨ƀ⟩, ⟨b⟩, ⟨u⟩, ⟨v⟩ или ⟨f⟩ '.[5]
  • уу обычно использовался для представления [w], до письма ш.
  • z появился только в нескольких текстах из-за Древневерхненемецкий влияние.

Литература

Гелианд отрывок из Немецкого исторического музея

Сохранилось лишь несколько текстов, в основном это клятвы при крещении, которые саксы должны были выполнять по велению Карл Великий. Сохранились только литературные тексты Гелианд и фрагменты Старосаксонское Бытие. Существует также:

Образец текста

Поэтическая версия Отче наш в форме традиционного германского аллитерирующий стих дается на старосаксонском языке ниже, как в Гелианд.

ЛинияОригиналПеревод
[1]Фадар сша фирихо барно,Отец нас, сыновей человеческих,
[2]thu bist an them hohon himila rikea,Ты в царстве высоком небесном,
[3]geuuihid си тонкий намо uuordo gehuuilico,Благословенно имя Твое в каждом слове [особое слово],
[4]Cuma тонкий крафтак рики.Да придет Твое могущественное царство.
[5]UUerða thin uuilleo oƀar thesa werold alla,Да будет [стать] Твоя воля над всем этим миром,
[6]так sama an erðo, so thar uppa istТочно так же на земле, как [прямо как] там наверху
[7]ан их хохон химило рикеа.в высоком небесном царстве [в царстве небесном].
[8]Gef us dag gehuuilikes rad, drohtin the godo,Поддерживайте нас [советами / советами] каждый день, добрый вождь [вождь / Господь Добрый],
[9]thina helaga helpa, endi alat us, heƀenes uuard,Твоя святая помощь и прости нас, Защитник [Господь / Правитель] Небес,
[10]managoro mensculdio,[из] наших многочисленных преступлений,
[11]al so uue oðrum mannum doan.так же, как мы поступаем с другими людьми [с другими людьми].
[12]Ne lat us farledean leða uuihtiНе позволяйте злым маленьким созданиям увести нас [заставить нас уйти]
[13]так для an iro uuileon, so uui uuirige sind,исполнять [продолжать] их волю, как мы того заслуживаем,
[14]ac помогите нам uuiðar allun uƀilon dadiun.но помогите нам [бороться?] со всеми злыми делами.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). "Старый сакс". Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  2. ^ Старосаксонский язык в Британской энциклопедии
  3. ^ Гельфенштейн, Якоб (1901). Сравнительная грамматика тевтонских языков. Библиотека Стэнфордского университета. ISBN 1440056625.
  4. ^ Лаш 1914, §339
  5. ^ Altsächsische Grammatik. С. 126–128, 161.

Библиография

Источники

  • Галле, Йохан Хендрик (1910). Altsächsische Grammatik. Галле: Макс Нимейер.
  • Лаш, Агата (1914). Mittelniederdeutsche Grammatik. Галле: Макс Нимейер.

Общий

  • Эйлер, Вольфрам (2013). Das Westgermanische - von der Herausbildung im 3. bis zur Aufgliederung im 7. Jahrhundert - Analyze und Rekonstruktion (Западногерманский - от его возникновения в 3-м до его распада в 7-м веке н. Э. - Анализ и реконструкция). 244 стр., На немецком языке с резюме на английском языке, Лондон / Берлин, 2013 г., ISBN 978-3-9812110-7-8.
  • Раух, Ирменгард (1992). Старый саксонский язык. Модели грамматики Беркли: Издательство Питера Ланга.
  • Ринге, Дональд Р. и Тейлор, Энн (2014). Развитие староанглийского языка - Лингвистическая история английского языка, т. II, 632с. ISBN 978-0199207848. Оксфорд.
  • Хольтхаузен, Фердинанд (1923). Altsächsisches Elementarbuch. Улан Пресс.

Лексиконы

Внешняя история

  • Робинсон, Оррин В. (1947). Древнеанглийский язык и его ближайшие родственники. Стэнфорд: Издательство Стэнфордского университета.
  • Гельфенштейн, Якоб (1901). Сравнительная грамматика тевтонских языков. Оксфорд: Забытые книги.
  • Мейдингер, Генрих (1923). Vergleichendes Etymologisches Wörterbuch Der Gothisch-Teutonischen Mundarten. Улан Пресс.
  • Шаде, Оскар (1923). Altdeutsches Lesebuch. Улан Пресс.
  • Аммон, Герман (1922). Repetitorium der deutschen sprache, gotisch, althochdeutsch, altsächsisch. Мичиган: Библиотека Мичиганского университета.

внешняя ссылка