WikiDer > Barmherziges Herze der ewigen Liebe, BWV 185
Barmherziges Herze der ewigen Liebe | |
---|---|
BWV 185 | |
Церковная кантата к И. С. Бах | |
![]() В Schlosskirche в Веймар | |
Повод | Четвертое воскресенье после Троица |
Текст кантаты | |
Хорал | |
Выполнила | 14 июля 1715 г. Веймар : |
Движения | 6 |
Вокал | SATB солисты и хор |
Инструментальная |
|
Иоганн Себастьян Бах составили церковная кантата Barmherziges Herze der ewigen Liebe (Милосердное сердце вечной любви),[1] BWV 185 в Веймар в четвертое воскресенье после Троица и впервые исполнил его 14 июля 1715 года.
Бах сочинил кантату как концертмейстер в Веймаре, отвечая за одну церковную кантату в месяц. Текст написал придворный поэт. Саломон Франк по этому случаю и опубликован в 1715 году. В качестве заключительного хора он включил первый строфа из Йоханнес Агриколас гимн "Ich ruf zu dir, Herr Иисус Христос". Кантата состоит из шести частей, начинается дуэтом, за которым следует последовательность чередующихся частей. арии и речитативы и завершается хоралом из четырех частей. Он озвучен для небольшого ансамбля из четырех вокальных партий, гобой, струны и континуо.
Бах провел первое выступление в придворной капелле г. Schloss Weimar 14 июля 1715 г. Он снова исполнил кантату, с небольшими инструментальными исправлениями, в начале своего пребывания в должности Thomaskantor в Лейпциге вместе с новой кантатой Ein ungefärbt Gemüte, BWV 24.
История и слова
2 марта 1714 года Бах был назначен концертмейстером Веймарской придворной капеллы соправствующих герцогов. Вильгельм Эрнст и Эрнст Август Саксен-Веймар. Как концертмейстер он взял на себя основную ответственность за сочинение новых произведений, в частности кантат для музыкальных произведений. Schlosskirche[2] (дворцовая церковь), ежемесячно.[3] Он написал эту кантату для Четвертое воскресенье после Троицы.[2]
Предписанные чтения для воскресенья были взяты из Послание к римлянам, «Ибо искреннее ожидание твари ожидает явления сынов Божиих» (Римлянам 8: 18–23), и из Нагорная проповедь в Евангелие от Луки: запреты «быть милосердным», «не судить» (Луки 6: 36–42). Текст кантаты написал придворный поэт. Саломон Франк по этому случаю и опубликовано в 1715 г. в Evangelisches Andachts-Opffer.[2] Франк оставался близким к теме Евангелия, вспоминая наставления и притчи соринка и луч и Слепой ведет слепого.[2] Последняя ария суммирует увещевания как "Das ist der Christen Kunst«(Это искусство христиан).[1] Кантата закрывается первым строфа из Йоханнес Агриколас гимн "Ich ruf zu dir, Herr Иисус Христос" (1531).[2] Альберт Швейцер критиковал либретто как «мягкий, урок-подобный».[4]
Бах впервые исполнил кантату 14 июля 1715 года. Он сам датировал ее «1715 годом».[2] Когда Бах снова исполнил кантату в Лейпциге 20 июня 1723 года, он перенес ее из фа-диез минор в соль минор и внес изменения в инструментарий.[5] На той службе, своей четвертой в Лейпциге, он исполнил ее вместе с новой кантатой. Ein ungefärbt Gemüte, BWV 24, после того, как он начал свою работу в качестве кантор с кантатами в двух частях, Die Elenden Sollen Essen, BWV 75, и Die Himmel erzählen die Ehre Gottes, BWV 76.[6] Он лечил тот же хорал в хоральная кантата Ich ruf zu dir, Herr Jesu Christ, BWV 177по тому же случаю в 1724 году. Бах снова возродил кантату в 1746 или 1747 году.[5]
Музыка
Структура и оценка
Бах разделил кантату на шесть частей, начиная с дуэта, затем чередуя чередующиеся речитативы и арии и завершая хоралом.[7] Как и несколько других кантат на слова Франка, она написана для небольшого ансамбля: четыре вокальных солиста (сопрано (S), альт (А), тенор (T) и бас (B)), гобой (Обь), два скрипки (Vl), альт (Ва), и бассо континуо (Bc) в том числе фагот (Fg).[8] Хор нужен только для хорала, если вообще нужен. Счет, отчасти автограф, называется «Концерт. / Dominica post Trinit: / Brmhertziges Hertze der ewigen Liebe. ect. / â 5 Strom. 4 Voci / Tromba / 1 Hautb 2 Violini. 1 Viola. / Violoncello / è Fagotto. SAT è Baßo con Cont. / di JSbach. / 1715 ", а в кавер-версии партии отбивается" тромба "(труба).[9]
В Лейпциге гобой заменили на кларино (труба) для инструментальной Cantus Firmus хорала в первом движение. Продолжительность составляет 16 минут.[2]
В следующей таблице движений подсчет очков и ключи даны для версии, исполненной в Веймаре в 1714 г. Ключи и размеры взяты у баховцев Альфред Дюрр, используя символ общего времени (4/4).[2][8] Инструменты показаны отдельно для духовых и струнных, в то время как континуо, играющее повсюду, не показано.
Нет. | Заголовок | Текст | Тип | Вокал | Ветры | Струны | Ключ | Время |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Barmherziges Herze der ewigen Liebe | Франк | Дуэт | S T | Обь | Фа-диез минор | 6/4 | |
2 | Ihr Herzen, die ihr euch in Stein und Fels verkehret | Франк | Речитатив | А | Fg | 2Vl Va | ![]() | |
3 | Sei bemüht in dieser Zeit | Франк | Ария | А | Обь Фг | 2Vl Va | Главный | ![]() |
4 | Die Eigenliebe schmeichelt sich | Франк | Речитатив | B | Fg | ![]() | ||
5 | Das ist der Christen Kunst | Франк | Ария | B | Fg | (2Vl Va) | Си-бемоль минор | ![]() |
6 | Ich ruf zu dir, Herr Иисус Христос | Агрикола | Хорал | SATB | Обь Фг | 2Vl Va | Фа-диез минор | ![]() |
Движения
1
Первая часть представляет собой дуэт сопрано и тенора ».Barmherziges Herze der ewigen Liebe«(Сострадательное сердце вечной любви).[2] Это двояко связано с хоралом, завершающим произведение.[2] Мелодия проигрывается построчно как Cantus Firmus гобоем, украшенным и танцующим 6/4 вместо 4/4.[6] Первый интервал в голосах и континуо такой же, как в хорале. В контрпредмет это инверсия темы на немецком языке "Spiegelung"(отражение в зеркале). В нем отражена тема, поскольку человеческое милосердие должно отражать божественное милосердие.[2] Джон Элиот Гардинер, проводивший Бах Кантата Паломничество с хором Монтеверди в 2000 году, комментирует в своем дневнике проекта: «В ролях сицилиано для сопрано и тенора с виолончелью континуо, этот вступительный дуэт наполнен теплым сиянием, с трелями на каждой из основных долей, чтобы обозначить мерцающее пламя любви, и мольбой «прийти растопить мое сердце». Хоральная мелодия Агриколы [...] тем временем интонируется кларино, парящим над двумя любовными вокальными линиями.[4]
2
Альтовый речитатив "Ihr Herzen, die ihr euch in Stein und Fels verkehret«(Сердца, превратившиеся в скалы и камни),[1] сначала сопровождается струнами, но заканчивается как ариозо с континуо.[6]
3
Альтовая ария "Sei bemüht in dieser Zeit"(Вдохновляйтесь в настоящее время)[1] показывает богатейшую инструментовку, с образными соло гобоя.[6]
4
Бас-речитатив »Die Eigenliebe schmeichelt sich!"(Самолюбие льстит себе!)[1] сопровождается только континуо.[2]
5
Текст басовой арии с континуо "Das ist der Christen Kunst«(Это христианское искусство),[1] суммирует все предписания в одном длинном предложении, но Бах разбивает его на части, и все они вводятся ключевыми словами "Das ist der Christen Kunst". Бас как голос Кристи (голос Христа) произносит «проповедь».[2] В Лейпциге континуо виолончели и баса в октавах было удвоено струнами, на октаву выше.[6] Гардинер восхищается обращением Баха как «мягким пародийным способом, которым он изображает риторические проявления напыщенного проповедника».[4]
6
Заключительный хорал "Ich ruf zu dir, Herr Jesu Christ«(Взываю к Тебе, Господь Иисус Христос),[1] резюмирует тему кантаты любить и служить ближнему.
Ich ruf zu dir, Herr Jesu Christ, | Взываю к Тебе, Господь Иисус Христос, |
Освещается «парящей» скрипкой в качестве пятой партии,[6] аналогично трактовке Пятидесятницы в кантате в прошлом году, Эршалле, Ир Лидер, BWV 172.
Прием
Музыковед Исояма резюмирует: «... мы не можем не восхищаться эмоциональным богатством, которым музыка Баха наполняет поэзию. В том смысле, что она дает живую реальность потенциально сухому тексту, это произведение может быть причислено к шедеврам Баха».[5]
Записи
Список взят из списка, представленного на веб-сайте Bach Cantatas.[10] Ансамбли, играющие на старинных инструментах в исторически обоснованная производительность отмечены зеленым фоном.
Заголовок | Дирижер / Хор / Оркестр | Солисты | Этикетка | Год | Орч. тип |
---|---|---|---|---|---|
Die Bach Kantate Vol. 42 | Хельмут РиллингФранкфуртер КантореиBach-Collegium Штутгарт | Hänssler | 1976 | Камера | |
И. С. Бах: Das Kantatenwerk • Полные кантаты • Les Cantates, Folge / Vol. 10 | Густав ЛеонхардтЛеонхардт-Консорт |
| Teldec | 1989 | Период |
И. С. Бах: Complete Cantatas Vol. 1 | Тон КупманАмстердамский оркестр и хор в стиле барокко | Антуан Маршан | 1994 | Период | |
J. S. Bach: Cantatas Vol. 4 | Масааки СузукиКоллегиум Баха Япония | БИС | 1999 | Период | |
Bach Edition Vol. 2 - Cantatas Vol. 6 | Питер Ян ЛеусинкХор мальчиков ГолландииНидерландский Коллегиум Баха | Блестящая классика | 1999 | Период | |
Бах Кантаты Vol. 3: Тьюксбери / Мюльхаузен / 4-е воскресенье после Троицы / 5-е воскресенье после Троицы | Джон Элиот ГардинерХор МонтевердиСолисты английского барокко | Соли Део Глория | 2000 | Период |
Рекомендации
- ^ а б c d е ж грамм час Деллал, Памела. "BWV 185 - Barmherziges Herze der ewigen Liebe". Эммануэль Музыка. Получено 15 июля 2014.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м Дюрр, Альфред; Джонс, Ричард Д. П. (2006). Кантаты И. С. Баха: с либретто в немецко-английском параллельном тексте. Oxford University Press. С. 415–418.
- ^ Костер, янв. «Веймар 1708–1717». let.rug.nl. Получено 16 декабря 2011.
- ^ а б c Гардинер, Джон Элиот (2008). Иоганн Себастьян Бах (1685-1750) / Кантаты №№ 24, 71, 88, 93, 131, 177 и 185 (Кантаты, том 3) (Примечания для СМИ). Соли Део Глория (в Hyperion Records интернет сайт). Получено 11 августа 2018.
- ^ а б c Исояма, Тадаши (1998). "BWV 185: Barmherziges Herze der ewigen Liebe (Милосердное сердце вечной любви)" (PDF). Веб-сайт кантат Баха. Получено 27 июн 2015.
- ^ а б c d е ж Минчем, Джулиан (2010). "Глава 6 BWV 185 Barmherziges Herze der ewigen Liebe". jsbachcantatas.com. Получено 11 июн 2011.
- ^ Амвросий, З. Филип. "BWV 185 Barmherziges Herze der ewigen Liebe". Вермонтский университет. Получено 28 июн 2015.
- ^ а б Бишоф, Уолтер Ф. "BWV 185 Barmherziges Herze der ewigen Liebe". Университет Альберты. Получено 28 июн 2015.
- ^ Гроб, Йохен (2014). "BWV 185 / BC A 101" (на немецком). s-line.de. Архивировано из оригинал 4 марта 2016 г.. Получено 20 февраля 2015.
- ^ Орон, Арье (2015). "Cantata BWV 185 Barmherziges Herze der ewigen Liebe". Веб-сайт кантат Баха. Получено 23 июн 2015.
Источники
- Barmherziges Herze der ewigen Liebe, BWV 185: Очки на Проект международной музыкальной библиотеки
- Barmherziges Herze der ewigen Liebe BWV 185; BC A 101 / Священная кантата (4-е воскресенье после Троицы), Bach Digital
- Люк Дан: BWV 185.6 bach-chorales.com
внешняя ссылка
- Barmherziges Herze der ewigen Liebe, BWV 185: выступление Нидерландское общество Баха (видео и справочная информация)