WikiDer > Уграпарипочча сутра - Википедия
Часть серия на |
Буддизм махаяны |
---|
В Уграпарипочча сутра (Запрос Югры) - ранний индийский сутра что особенно важно для понимания начала Буддизм махаяны. Он содержит положительные ссылки как на путь бодхисаттва и путь архат, последний из которых был назван в более поздних Сутры махаяны. Он также подчеркивает одиночество духовные практики вместо общинных, как в очень ранних Сутра о носороге.
История сутры
Пока нет версии в Индоарийский язык выживает, существующие версии Уграпарипочча сутра включить три китайских перевода (Тайсё Трипитака 322, 12,15а-23а; Т 323 12.23a-30c; T 310 [10], 11.472b-480b), тибетский перевод и монгольский перевод, основанный на тибетской версии.[1]
В Уграпарипочча сутра был одним из первых буддийских текстов, привезенных в Китай, и, по-видимому, был очень популярен, так как был переведен на китайский язык шесть раз в период между вторым и пятым веками. Сутра Зеркало Сердца (Китайский: 法 鏡 經; пиньинь: Fjìng jīng) переведено Ань Сюань и Ян Фотиао во время Позже Хан[2][3] а затем Дхармаракша вовремя Династия Цзинь.[4] В китайском каноне это часть Коллекция Ратнакута. Он также был широко известен в Индии, будучи одним из самых цитируемых текстов как в Дашабхумика Вибхана (Великий комментарий к "Сутра десяти стадий" приписывается Нагарджуна) и Шантидевас Шикшасамуччая (8 век).[2]
Ян Наттье предположил, что, вероятно, текст, распространенный в Дхармагуптака круги в самом начале своей истории.[5]
Содержание сутры
Центральные темы Уграпарипочча сутра практики домовладелец (гохин) и те из бхикшу (Правраджита) и бхикшуни (Правраджита),[6] подчеркивая важность и превосходство последней группы. Сутра продвигает бодхисаттва идеален как трудный, строго монашеский путь, для прохождения которого требуются тысячи жизней, и подходит только для немногих. Он также не упоминает никаких других центральных доктрин Махаяны и не противопоставляет свои учения тому, что позже будет классифицировано как "Шравакаяна"учения. По этой причине такие ученые, как Ян Наттье считают, что он восходит к раннему периоду развития буддизма Махаяны.[7]
Положение домохозяина считается крайне невыгодным для религиозной практики по сравнению с жизнью обычного человека. Правраджита и домовладельцев призывают посвящать их, как только они могут. в Уграпарипочча сутра, практика лесной жизни (ārayaka) бодхисаттва предпочтительнее деревенского монаха:
В Уграпарипочча сутра, например, говорит нам, что жизнь в отречении от леса представляет собой нормативный буддийский образ жизни для бодхисаттв: «Бодхисаттва, который покинул мир, должен отражать это жилище в лесу [араньяваса] был назначен Буддой, и поэтому он должен жить в лесу; так как есть выполнение дхарма."[8]
Даже когда бодхисаттва входит в города, чтобы проповедовать, он должен «сохранять ум пещеры и леса, как когда он живет в своем отшельничестве».[9]
Содержание
Практики мирского бодхисаттвы
- Открытие приветствия
- Настройки
- Справка Югры
- Поиск убежища
- Прибежища, Повтор
- Добрые дела
- Взгляд бодхисаттвы
- Одиннадцать заповедей
- Бодхисаттва в обществе
- Пороки семейной жизни
- Преимущества дарения
- Мысли при встрече с нищими
- Отстраненность от людей и вещей
- Воспитание отвращения к жене
- Как развить непривязанность к своему сыну
- Как взаимодействовать с нищими
- Ритуал Трискандхаки
- Когда монахи нарушают заповеди
- При посещении монастыря
- Контрасты между семейной жизнью и жизнью отреченных
- При посещении монастыря, продолжение
- Рукоположение Югры и его друзей (версия 1)
Практики монашеского бодхисаттвы
- Практики отреченного бодхисаттвы
- Четыре благородных традиции
- Благородные традиции и другие аскетические практики
- Достоинства обитания в пустыне
- Взаимодействие с другими монахами и учителями
- Чистая нравственность бодхисаттвы-отшельника
- Чистая медитация отреченного бодхисаттвы
- Чистая проницательность отреченного бодхисаттвы
- Рукоположение Югры и его друзей (версия 2)
- Как домовладелец может жить отшельником
- Диалог с Анандой
- Название текста
- Последняя реакция аудитории
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Наттье 2003, стр. 16-21.
- ^ а б Наттье 2003, п. 3.
- ^ Наттье 2002, п. 33.
- ^ Наттье 2003, п. 17.
- ^ Наттье 2003, п. 47.
- ^ Наттье 2002, п. 34.
- ^ Наттье 2003, п. 192.
- ^ Луч 1999, п. 252.
- ^ Луч 1999, п. 254.
Библиография
- Наттье, янв (январь 2003 г.). Несколько хороших людей: путь бодхисаттвы согласно исследованию Угры (Ugraparipṛcchā): исследование и перевод. Гавайский университет Press. ISBN 978-0-8248-2607-9.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Наттье, Янв (2002). «Одиннадцать заповедей для мирян в Уграпарипраччха-сутре». 櫻 部 建 博士 喜 寿 記念 論 集 初期 仏 ら ア ビ ダ ル マ へ (Ранний буддизм и мысль Абхидхармы в честь доктора Хадзиме Сакурабе в его семьдесят седьмой день рождения). Heirakuji shoten 平 楽 寺 書大.
- Рэй, Реджинальд А. (1999). Буддийские святые в Индии: исследование буддийских ценностей и ориентаций. Издательство Ebsco. ISBN 978-0-19-535061-6.CS1 maint: ref = harv (связь)