WikiDer > Список бирманских блюд - Википедия
Эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка. (Июнь 2017 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
Следующее это список блюд бирманской кухни. Бирманская кухня[1] включает блюда из разных регионов Бирма (теперь официально известная как Мьянма). Разнообразию кухни Мьянмы также способствовало множество местных этнических меньшинств. В Бамар являются наиболее доминирующей группой, но другие группы, включая Чин люди также есть отличные кухни. Бирманская кухня отличается широким использованием таких рыбных продуктов, как рыбный соус и нгапи (ферментированные морепродукты). Из-за географического положения Мьянмы на бирманскую кухню повлияли китайская кухня, Индийская кухня и Тайская кухня.
Тук (салаты)
Бирманское имя | Бирманский сценарий | Изображение | Источник | Описание |
---|---|---|---|---|
Bazun thoke | ပုဇွန် သုပ် | Салат из маринованных креветок. | ||
Gyin Thoke | ဂျင်း သုပ် | Салат из имбиря с кунжутом и ассорти из жареной фасоли. | ||
Khauk swè thoke | ခေါက်ဆွဲ သုပ် | Салат из пшеничной лапши с вялеными креветками, нашинкованной капустой и морковью, заправленный обжаренным арахисовым маслом, рыбный соус и лайм. | ||
Хтамин Ток | ထမင်းသုပ် | Салат из риса с томатным пюре, картофель, стеклянная лапша, тосты мука из нута, измельченные поджаренные сушеные ферментированные бобы, измельченные сушеные креветки, измельченный сушеный перец чили, чеснок и заправленные приготовленным арахисовым маслом, рыбным соусом, лаймом или тамариндом и кориандр. | ||
Пусть так | လက် သုပ် စုံ (အသုပ်စုံ) | Похожий на Хтамин Ток с измельченной зеленью папайя, тертая морковь, огонори морской мох и часто пшеничная лапша. | ||
Nan gyi thoke [2] | နန်း ကြီး သုပ် | Густой салат из рисовой лапши с мукой из нута, курица, рыбный пирог (nga hpe), лук, кориандр, зеленый лук, измельченный сушеный перец чили, заправленный обжаренным хрустящим луковым маслом, рыбным соусом и лаймом. | ||
Nanbyagyi thoke | နန်း ပြား သုပ် | Как указано выше с тальятелле. | ||
Шаук Тхи Ток | ရှောက်သီး သုပ် | Нарезанный лимон или кафрский лайм (без сердцевины и кожуры), обжаренная мука из нута, измельченный жареный арахис, измельченные сушеные креветки, измельченный сушеный перец чили, запеченная рыбная паста, приготовленное масло с луком (часто подается с кя зан хинга). | ||
Samuza Thoke | ဆ မူ ဆာ သုပ် | Индийский | Салат самоса с луком, капустой, свежей мятой, картофельным карри, масала, порошком чили, солью и лаймом. | |
Лапет тук | လက်ဖက်သုပ် | Шан | Салат из маринованных чайных листьев с обжаренным горошком, арахисом и чесноком, поджаренным кунжутом, свежим чесноком, помидорами, зеленым чили, измельченными сушеными креветками, консервированным имбирем и заправленным арахисовым маслом, рыбным соусом и лаймом. | |
Nga baung thoke | ငါး ပေါင်း သုပ် | Пн | Смешанные овощи и креветки, завернутые в листья моринды и банановые листья снаружи. | |
Kya Zan Thoke | ကြာ ဇံ သုပ် | Ракхайн | Салат из стеклянной вермишели с вареным жульеном из креветок и пюре из утиных яиц карри и картофеля. | |
Thayet chin thoke | သ ရက် ချဉ် သုပ် | Салат из ферментированного зеленого манго с луком, зеленым чили, жареным арахисом, кунжутом и арахисовым маслом. | ||
Thinbaw thi thoke | သင်္ဘော သီး သုပ် | Шанский и тайский | Салат из измельченной папайи, смешанной с измельченными сушеными креветками, луком и жареным чесноком; добавить чесночное масло, лимонный сок и немного острого перца чили. | |
Тофу тоук | တိုဟူး သုပ် | Шан | Свежий желтый тофу, нарезанный небольшими прямоугольными ломтиками, заправленный арахисовым маслом, темным соевым соусом, рисовым уксусом, поджаренным измельченным сушеным перцем чили, измельченным чесноком, измельченным жареным арахисом, хрустящим луком и кориандром. |
Бамар под влиянием
Бирманское имя | Бирманский сценарий | Изображение | Источник | Описание |
---|---|---|---|---|
Мохинга | မု န့ ် ဟင်းခါး | Неофициальное национальное блюдо рисовая вермишель в рыбном бульоне с луком, чесноком, имбирем, лимонная трава и нарезанной нежной сердцевиной стебля банана, подается с вареными яйцами, жареной рыбной лепешкой (nga hpe) и оладьи (акьяу). | ||
Кэт ки хнят | ကပ် ကြေး ညှပ် | Давэй, Миик | Лит. «вырезать ножницами», южно-прибрежное блюдо (от Давэй области) рисовой лапши с различными морепродуктами, мясом, ростками сырых бобов, фасолью и яичницей, сопоставимыми с тайская подушка. | |
Kya yoe hinga | ကြာ ရိုး ဟင်းခါး | Корни лотоса в прозрачном курином или рыбном бульоне. | ||
Кьяр зан хинга | ကြာ ဆံ ဟင်းခါး | стеклянная лапша суп с сушеными креветками, деревянное ухо грибы, яйцо, сушеные цветы, лук. | ||
Джет Нгапи | ငပိချက် | Ферментированный пряный рыбная паста или соленая рыба с карри из лука, помидоров, чеснока, перца чили и кориандра, подается с за тебя, овощи свежие или вареные, отдельно. | ||
Нгапи Гьяу | င ပိ ကြော် | Жареный вариант с сушеными креветками, луком, чесноком и сушеным перцем чили. | ||
Си Хтамин | ဆီထမင်း | Клейкий рис, приготовленный с куркумой и луком в арахисовом масле, подается с поджаренным кунжутом и хрустящим жареным луком. Это популярный завтрак, такой как као хниин баунг и нгачеик паунг. |
Китайское вдохновение
Бирманское имя | Бирманский сценарий | Изображение | Источник | Описание |
---|---|---|---|---|
Kyay ой | ကြေးအိုး | Китайский (из кетайонга) | Вермишель в супе со свиными субпродуктами и зеленью. | |
Быть родственником | ဘဲ ကင် | Китайский | Жареная утка. | |
Hpet Htoke | ဖက် ထုတ် | Китайский | Лит. листовая пленка из мяса, бумага для теста, имбирь, чеснок, перец, порошок, соль. Обычно подается с супом или с лапшой. | |
Хтамин Гьяу | ထမင်း ကြော် | Китайский | Жареный рис с отварным горошком (Pè Byouk). | |
Кау яй хаук све | ကော် ရည် ခေါက်ဆွဲ | Китайско-бирманский | Лапша и утка карри (или свинина) в бульоне с яйцами. | |
Ми свун | မီ ဆွမ် | Китайский | Очень мягкая рисовая лапша, известная как Mee suah в Сингапуре и Малайзии. Это популярный вариант для инвалидов, обычно с куриным бульоном. | |
Panthay khauk swè | ပန်း သေး ခေါက်ဆွဲ | Китайский | Халяль лапша с курицей и специями, которую часто подают мусульмане Panthay Китайский. | |
Паук см. | ပေါက် စီ | Китайский | Булочки, приготовленные на пару, с начинкой из свинины и яиц или сладкой фасоли. | |
Сан-байоке | ဆန်ပြုတ် | Китайский | Рисовый отвар с рыбой, курицей или уткой часто скармливают инвалидам. | |
Si gyet khauk swè | ဆီချက်ခေါက်ဆွဲ | Китайский | Пшеничная лапша с уткой или свининой, обжаренная на чесночном масле, соевый соус и нарезанный зеленый лук. Это блюдо считается «фирменным блюдом» мьянманских и бирманских китайцев, поскольку его нет в других китайских кухнях. Ми Колок Саравака немного похожа. | |
Мокрый тха док хтоэ | ဝက်သားတုတ်ထိုး | Китайский | Свиные субпродукты, приготовленные в легком соевом соусе. Едят с сырым имбирем и соусом чили. |
Индийский вдохновленный
Бирманское имя | Бирманский сценарий | Изображение | Источник | Описание |
---|---|---|---|---|
Чапати | ချ ပါတီ | Индийский | Жареный чапатихрустящие, покрытые пузырями, с отварным горошком (Pè-Byohk), популярный завтрак рядом с нан бя. | |
Дэн Баук | ဒံ ပေါက် | Индийский | По-бирмански бирьяни с курицей или бараниной подается с маринованными огурцами, свежей мятой и зеленым чили. | |
Хтат Тайя | ထပ် တစ်ရာ | Индийский | Лит. «сто слоев», слоеный жареный многослойный парата с небольшим количеством сахара или Pè Byouk. | |
Htawbat htamin | ထောပတ်ထမင်း | Индийский | Буквально «масляный рис», рис, приготовленный на сливочном масле, который в основном едят с куриным карри. | |
Нан Бя | နံ ပြား | Индийский | Бирманский стиль наан с маслом или с Pè Byouk, также с супом из баранины. | |
Палата | ပလာတာ | Индийский | Бирманский стиль парата с яйцом или бараниной. | |
Самуса | စမူဆာ | Индийский | По-бирмански самоса с бараниной и луком подается со свежей мятой, зеленым перцем чили, луком и лаймом. | |
Кьит Сара | Индийский | Манная крупа куриная или мясная паста, Курица или мясо отваривают или готовят и удаляют все кости и кожу. Затем он смешивается с Манная крупа и дхал. В настоящее время смесь легко загружается в кофемолку и измельчается. Но изначально его помещали в большую кастрюлю, перемешивали и растирали в большом ковше с закругленным нижним краем. Когда он превратится в густую пасту, его посыпают порошком корицы и жареным луком. Он не только вкусный, но и очень питательный и легко усваивается. | ||
Шай Май или Са Вай | Индийский | Жареный Севиян Kheer сваренный в сладком молоке, подается с жареными кешью, изюмом и кокосовой стружкой. | ||
Тизон Чиньяй Хин | Индийский | Адаптация южноиндийского самбара, лит. овощной ассорти кислый бульон, с голень, дамский пальчик, баклажан, зеленая фасоль, картофель, лук, имбирь, сушеный перец чили, вареное яйцо, сушеная соленая рыба, рыбная паста и тамаринд. |
Качин вдохновил
английское имя | Бирманское имя | Изображение | Источник | Описание |
---|---|---|---|---|
Куриное карри по-качински | Чьет Качин Чет | Качин | Куриное карри по-качински готовят из различных местных трав. Обычно качины готовят это блюдо без масла из соображений здоровья. | |
Качин толченая говядина с местными травами | Качин Аметар Чаук Тхунг | Качин | Качин толченая говядина с зеленью. Блюдо было довольно необычным: говядину варили, затем жарили, а затем растирали в ступке со специями, местной мятой, «сычуаньским перцем», чили, чесноком и имбирем. |
Ракхайн вдохновил
Бирманское имя | Бирманский сценарий | Изображение | Источник | Описание |
---|---|---|---|---|
Mont Di | မု န့ ် တီ | Ракхайн | Чрезвычайно популярное и экономичное блюдо быстрого питания, где рисовую вермишель едят либо с некоторыми приправами и супом, приготовленным из нга-пи, либо в виде салата с рыбным порошком и некоторыми приправами. В Кинзубый морской угорьРыба на араканском и бирманском языках называется Нга-Шве. | |
Нгапи daung | င ပိ ထောင်း | Ракхайн | Чрезвычайно острая приправа из толченого нгапи и зеленого чили. | |
Khayan thee nga chauk chet | ခရမ်းသီး င ခြောက်ချက် | Ракхайн | Бринджал, слегка приготовленный с добавлением небольшого количества масла, вяленой рыбы и перца чили. |
Шан вдохновил
Бирманское имя | Бирманский сценарий | Изображение | Источник | Описание |
---|---|---|---|---|
Шан Хаук Свэ | ရှမ်းခေါက်ဆွဲ | Шан | Рисовая лапша с курицей или фаршем из свинины, луком, чесноком, помидорами, чили, дробленым жареным арахисом, молодой лозой человек, подается с тоху челюсть или же Tohu Nway и маринованная горчичная зелень (Monnyinjin). | |
Хтамин Джин | ထမင်း ချဉ် | Шан | Салат из риса, помидора и картофеля или рыбы, замешанный в круглые шарики, заправленный и украшенный хрустящим жареным луком в масле, соусом из тамаринда, кориандром и зеленым луком, часто с чесноком, Китайский чеснок корни (Джу Миит), жареный цельный сушеный перец чили, жареные сушеные бобовые лепешки (Пэ Бук) и жареный сушеный топу (Topu Jauk Kyaw) на стороне. | |
Мишей | မြီး ရှေ | Шан. | рисовая лапша со свининой и / или курицей, ростки фасоли, гель из рисовой муки, оладьи из рисовой муки, заправленные соевый соуссоленый соя, рисовый уксус, обжаренное арахисовое масло, масло чили и гарнир с хрустящим жареным луком, измельченным чесноком, кориандром и маринованными белками редис/зелень горчицы | |
Шан Тоху | ရှမ်း တိုဟူး | Шан | Тип тофу сделанные из муки нута или желтого колотого гороха, которые едят как оладьи (тохпу челюсть) или в салате (Tohpu Thohk), также съеденный горячим, прежде чем он застынет Tohu Byawk он же Tohu Nway и как жареный сушеный тохпу (Tohu Jauk Kyaw). | |
Мокрый подбородок | ဝက်သား ချဉ် | Шан | Консервированный фарш из свинины с рисом. | |
Мокрый подбородок | ဝက်သား မျှစ် ချဉ် | Шан | Свинина с кислыми побегами бамбука. | |
Каук хниин баунг | ကောက်ညှင်းပေါင်း | Шан | Приготовленный клейкий рис с мясом на банановом листе. | |
Hin thote | ဟင်း ထုတ် | Шан | Тушеное мясо и мука в банановых листьях. |
Пн вдохновил
Бирманское имя | Бирманский сценарий | Изображение | Источник | Описание |
---|---|---|---|---|
Тингьян Хтамин | သင်္ ကြန် ထမင်း | Пн | Полностью отварной рис в жасминовой воде с запахом свечи, подается с салатом из манго и жареными сушеными креветками. | |
Смачивать мохинга | ရေ စိမ် မု န့ ် ဟင်းခါး | Пн | Как и мохинга, но вермишель подается влажной. |
Hin
Бирманское имя | Бирманский сценарий | Изображение | Источник | Описание |
---|---|---|---|---|
Кьяр зан хин | ကြာ ဆံ ဟင်း | Мандалай | стеклянная лапша суп с курицей, деревянное ухо грибы, сушеные цветы, лук, вареное яйцо, украшенное кориандром, тонко нарезанным луком, измельченным сушеным перцем чили и щепоткой лайма. | |
Калар хин | ကုလား ဟင်း | Южноиндийский | Южно-индийское блюдо из сушеной змеиной рыбы, редиса, моркови, баклажанов и окра. | |
Si Byan | ဆီပြန် | Блюдо из мяса или рыбы с приправами, приготовленными на масле и воде, пока вся вода не выкипит, оставив мясо или рыбу в маслянистой подливке. | ||
Чо чин гьяу | ချို ချဉ် ကြော် | Кисло-сладкое блюдо из мяса или рыбы с овощами. | ||
Сейн гяу | အစိမ်း ကြော် | Китайский | Блюдо из жареных зеленых овощей с мясом, капустой, цветной капустой, морковью, зеленой фасолью, молодой кукурузой, кукурузным крахмалом или крахмалом тапиоки, помидорами, соусом из кальмаров. |
Десерты
Бирманское имя | Бирманский сценарий | Изображение | Источник | Описание |
---|---|---|---|---|
Халава | ဟ လ ဝါ | Патейн, Средний Восток источник | Закуска из липкого риса, масла, кокосового молока из индийского десерта халва. Бирманский халава имеет сыпучую форму, что-то вроде разбитого картофеля, без запекания в твердый или более твердый пирог, в отличие от санвин макин. | |
Phaluda | ဖာ လူ ဒါ | Индийский | Похож на индийский десерт Falooda, розовая вода, молоко, желе, кокосовое желе, кокосовая стружка, иногда подается с заварным кремом и мороженым. | |
Шве инь да | ရွှေ ရင် အေး | Желе из агара, тапиока и саго в кокосовом молоке. | ||
Shwe gyi mont | ရွှေ ကြည် မု န့ ် | Пн | Пирог из манной (пшеничной) каши закаленной с маком, сахаром, маслом, кокосом. | |
Санвин Макин | ဆ နွင်း မ ကင်း | Тайский | Манная крупа (суджи) торт с изюмом, грецкими орехами и мак. | |
Mont let saung | မု န့ ် လက် ဆောင်း | Шан? | Шарики из тапиоки, клейкий рис, тертый кокос и жареный кунжут с неочищенный пальмовый сахар сироп на кокосовом молоке. | |
Кьяук Кьяу | ကျောက်ကျော | Агар желе обычно закладывают в два слоя с кокосовым молоком. | ||
Сут-хнан | Ракхайн | Просо приготовленные на сладком молоке с изюмом. | ||
Htoe mont | ထိုး မု န့ ် | Мандалай | Клейкий рис торт с изюмом, кешью и кокосовая стружка. | |
Малаинг одинокий | မလိုင်လုံး | Индийский | По-бирмански Гулаб Джамун. | |
Mont Kalama | မု န့ ် ကုလား မ | Индийский | Подобное ириске лакомство из кокосового молока, пальмового сахара и рисовой муки. | |
Пила hlaing mont | Ракхайн | Запеченная конфета из пшена, изюма, кокоса и масла. | ||
Nga Pyaw Thi Baung | Ракхайн | Бананы, тушеные в молоке и кокосе, с гарниром из черного кунжута. Едят либо как блюдо во время еды, либо как десерт. | ||
Nga Pyaw Baung | ငှက် ပျော ပေါင်း | Пн | Десерт из бананового пудинга из банана, сваренного в кокосовом молоке и сахаре. | |
Хтамане | ထမနဲ | Пн | Пикантный десерт из клейкого риса, жареных тертых кокосов, арахиса, семян кунжута, масла. | |
Duyin yoe | ဒူ ရင်း ယို | Пн | Дуриан варенье (Катутское варенье). | |
La mont | လ မု န့ ် | Китайский | Масляный торт в форме диска с начинкой из сахара или сладкой фасоли. | |
Mont lone yay paw | မု န့ ် လုံး ရေပေါ် | Клейкие рисовые шарики с пальмовым сахаром. | ||
Thagu Pyin | သာ ကူ ပြင် | малайский | Пудинг из саго или тапиоки, подслащенный пальмовым сахаром и обогащенный кокосом. | |
Mont Pyar Thalet | မု န့ ် ပျား သ လက် | Пирог из теста в форме сот, сделанный из рисовой муки с сиропом из пальмового сахара или без него. | ||
Mont Kyoe Lein | မု န့ ် ကြိုး လိမ် | Подобное кренделю кондитерское изделие из рисовой и бобовой муки. | ||
Mont Lay pway | မု န့ ် လေ ပွေ | Тонкие большие чипсы из клейкого риса. | ||
Монт лин майар или мон ок галай | မု န့ ် လင်မယား или же မု န့ ် အုပ် ကလေး | Закуска из рисовой муки, обжаренная до полусферической формы на сковороде с ямочками, подается парами. | ||
Пашу Монт | ပ သျှူး မု န့ ် | малайский | Кондитерское изделие из обжаренной клейкой рисовой муки, смешанной с сахаром и кокосовой стружкой. | |
Gadut mont | က တွတ် မု န့ ် | Индийский | Разновидность хинди конфет в виде клецки. | |
Bein mont | ဘိန်း မု န့ ် | Блины из рисовой муки, пальмового сахара, кокосовой стружки и арахиса, украшенные маком. | ||
Khauk mont | ခေါက် မု န့ ် | Вид круглой лепешки из рисовой муки, пальмового сахара, кокоса и т. Д., Сложенной полукругом. | ||
Aung bala mont | အောင်ဗလ မု န့ ် | Рисовый блин, залитый сиропом. | ||
Mont Kywe the | မု န့ ် ကျွဲ သည်း | Пудинг из рисовой муки грубого помола, сваренной в пальмовом сахаре и известковой воде. | ||
Yay mont | ရေ မု န့ ် | Почти прозрачные листы рисовой муки, сложенные вокруг начинки из бобов и листьев кориандра. | ||
Mont Leik Pyar | မု န့ ် လိပ်ပြာ | Тонкие шкурки из рисового теста с начинкой из пальмового сахара и кокоса в центре, сложенные квадратами. | ||
Нан ка хтаинг | နံ က ထိုင် | Индийский | Нанкатай, индийский торт из шафрана, муки, сахара и масла. | |
Ladu mont | လ ဒူ မု န့ ် | Индийский | Конфеты индийского происхождения в форме шара. | |
Гьялаби | ဂျ လေ ဘီ | Индийский | Джалеби, вид индийской конфетки. | |
Kulfee | ကူလ် ဖီ | Индийский | Замороженный десерт из молока. | |
Dein gyin | ဒိန် ချဉ် | Йогурт по-бирмански подается с неочищенный пальмовый сахар сироп. | ||
Шве Хтамин | ရွှေ ထမင်း | Запеченный подслащенный клейкий рис и джаггери, украшенный кокосовой стружкой. | ||
Kao hlaingti mont | ကောက် လှိုင်း တီ မု န့ ် | Закуска из липкого риса и местных цветов фиалки в качестве красителя. |
Смотрите также
မု န့ ် လုံး ရေပေါ် ရေ မု ကြက်ဥပေါင်း မု န့ လေ ပွေ မု န့ ် လက် ကောက် ကော် ရည်
Рекомендации
- ^ Тан, Десмонд, 1966- (2017). Burma Superstar: захватывающие рецепты на перекрестке дорог Юго-Восточной Азии. Лихи, Кейт, Ли, Джон, 1971- (Первое изд.). Беркли. ISBN 9781607749509. OCLC 954719901.CS1 maint: несколько имен: список авторов (связь)
- ^ Tan, D .; Leahy, K .; Ли, Дж. (2017). Бирма-суперзвезда: захватывающие рецепты на перекрестке дорог Юго-Восточной Азии. Десятискоростной пресс. п. 26. ISBN 978-1-60774-950-9. Получено 21 июня, 2017.