WikiDer > Зу аль-Карнайн
Зу аль-Карнайн, (арабский: ذُو ٱلْقَرْنَيْن Су аль-Карнайн, IPA:[ðuː‿l.qar.najn]), Букв .: "Он Двух Рогов"), также пишется Зу аль-Карнайн, появляется в Коран, Сура Аль-Кахф (18), Аяты 83-101 как тот, кто путешествует на восток и запад и воздвигает стену между человечеством и Гог и Магог (называемые Яджудж и Маджудж).[1] В другом месте Коран рассказывает, как конец света будут сигнализированы высвобождением Гога и Магога из-за стены, и другие апокалиптические писания сообщают об их уничтожении Богом за одну ночь, что приведет к День воскресения (Яум аль-Кияма).[2]
Ранний мусульманин комментаторы и историки приравняли Зу аль-Карнайна к нескольким фигурам, среди которых Александр Македонский, то Парфянский король Кисрунис,[3] в Южно-арабский Химьярит царь Сааб Зу Маратид и северо-арабский Лахмид король аль-Мундхир ибн Имру аль-Кайс.[4] Некоторые утверждали, что истоки Коранической истории лежат в Сирийский Александр Легенда,[5] но другие не согласны, ссылаясь на несоответствия датировки и отсутствие ключевых элементов.[6][7] Некоторые современные мусульманские ученые выступают за отождествление его с Кир Великий.[8]
Коран 18: 83-101
История Зу аль-Карнайна рассказана в Сура 18 Корана, аль-Кахф ("Пещера"). Согласно мусульманским источникам, эта глава была раскрытый Мухаммаду, когда его племя, Курайшиты, послал двух человек, чтобы выяснить, могут ли евреи, с их превосходным знанием Священных Писаний, посоветовать им, был ли Мухаммад истинным пророком Бога. Раввины сказали им спросить Мухаммеда о трех вещах, одна из которых «о человеке, который путешествовал и достиг востока и запада земли, какова была его история». «Если он рассказывает вам об этих вещах, значит, он пророк, поэтому следуйте за ним, но если он не говорит вам, тогда он человек, который выдумывает вещи, поэтому поступайте с ним так, как считаете нужным». (Стихи 18:83-98).
В приведенных ниже стихах главы показано, как Зу аль-Карнайн путешествует сначала на западный край света, где он видит солнце, садящееся в грязном источнике, затем на самый дальний восток, где он видит, как оно поднимается из океана, и, наконец, на север, чтобы место в горах, где он находит людей, угнетенных Гогом и Магогом:
Стих | Абдулла Юсуф Али | Пиктхолл |
---|---|---|
18:83. | Они спрашивают тебя о Зул-Карнайне. Скажи: «Я репетирую тебе кое-что из его истории». | Они спросят тебя у Зу'л-Карнейна. Скажи: «Я прочту тебе воспоминание о нем». |
18:84 | Воистину, Мы установили его власть на земле и дали ему пути и средства для всех целей. | Вот! Мы сделали его сильным на земле и дали каждому дорогу. |
18:85 | Один (такой) путь, которым он следовал, | И он пошел по дороге |
18:86 | Пока он не достиг заходящего солнца, он обнаружил, что оно находится в источнике мутной воды: возле него он нашел людей: Мы сказали: «О Зул-Карнайн! (У тебя есть власть), либо наказать их, либо относиться к ним с добротой ". | До тех пор, пока он не достиг места захода солнца, он обнаружил, что оно садится в грязном источнике, и нашел там людей. Мы сказали: «О Зу'л-Карнейн! Накажите их или проявите доброту». |
18:87 | Он сказал: «Кто делает зло, мы накажем его; тогда он будет отправлен обратно к своему Господу; и Он накажет его неслыханным (прежде) наказанием. | Он сказал: «Что касается того, кто поступает неправильно, мы накажем его, и тогда он будет возвращен к своему Господу, Который накажет его ужасным наказанием!» |
18:88 | «Но всякий, кто верует и творит правду, получит щедрую награду, и его задача будет легкой, если мы прикажем это по нашему приказу». | «А тому, кто верует и поступает правильно, награда будет ему добром, и Мы скажем ему кроткое повеление». |
18:89 | Потом пошел он (другим) путем. | Затем он пошел по дороге |
18:90 | До тех пор, пока он не подошел к восходу солнца, он обнаружил, что оно поднимается над людьми, для которых Мы не обеспечивали защиты от солнца. | До тех пор, пока он не достиг места восхода солнца, он обнаружил, что оно поднимается над людьми, для которых Мы не предусмотрели оттуда убежища. |
18:91 | (Он оставил их) как есть: мы полностью поняли, что было до него. | Значит это было). И Мы знали о нем все. |
18:92 | Потом пошел он (другим) путем. | Затем он пошел по дороге |
18:93 | Пока он не достиг (урочища) между двумя горами, он нашел под ними людей, которые почти не понимали ни слова. | Пока он не прошел между двумя горами, он обнаружил по обе стороны от них людей, которые не могли понять слова. |
18:94 | Они сказали: «О Зул-Карнайн! Гог и Магог (люди) делают великие бедствия на земле: тогда мы воздадим тебе дань, чтобы ты мог воздвигнуть преграду между нами и ними? " | Они сказали: «О Зуль-Карнейн! Гог и Магог портят землю. Так можем ли мы заплатить тебе дань при условии, что ты поставишь преграду между нами и ними? " |
18:95 | Он сказал: «(Сила), в которой моя господин поставил меня лучше (чем дань); поэтому помогите мне силой (и трудом): Я воздвигну крепкую преграду между вами и ими; | Он сказал: «То, чем поставил меня мой Господь, лучше (чем твоя дань). Только помоги мне силой (людей), я поставлю между тобой и ими берег». |
18:96 | «Принеси мне железные блоки». Наконец, когда он заполнил пространство между двумя крутыми склонами горы, он сказал: «Дуйте (мехами)», затем, когда он сделал это (красным) как огонь, он сказал: «Принесите мне, что я может пролиться на него расплавленным свинцом ». | «Дайте мне железки» - пока, когда он выровнял (щель) между скалами, он не сказал: «Ударь!» - пока он не развел огонь, он сказал: «Принесите мне расплавленную медь, чтобы вылить на нее». |
18:97 | Таким образом, они были лишены возможности взобраться на него или прорваться сквозь него. | И (Гог и Магог) не смогли ни преодолеть, ни пронзить (его). |
18:98 | Он сказал: «Это милость от моего Господа; но когда сбудется обетование Господа моего, Он превратит его в прах; и обещание Господа моего истинно». | Он сказал: «Это милость от моего Господа; но когда сбудется обетование Господа моего, Он унизит его, ибо обещание Господа моего истинно». |
18:99 | В тот день Мы оставим их набегать, как волны друг на друга: трубит труба, и Мы соберем их всех вместе. | И в тот день мы позволим одним из них выступить против других, и трубят в Трубу. Затем Мы соберем их в одно собрание. |
18:100 | И в тот день Мы представим ад, чтобы неверующие увидели, все рассредоточились, - | В тот день мы представим ад неверующим на виду, |
18:101 | (Неверующие), чьи глаза были под завесой из воспоминания обо Мне, и которые не могли даже слышать. | Те, чьи глаза были обмануты из-за Моего напоминания, и кто не мог слышать. |
Меньшинство[нужна цитата] мусульманских комментаторов утверждают, что здесь Гог и Магог относятся к некоторым варварским североазиатским племенам с доибиблейских времен, которые долгое время были свободны от стены Зу аль-Карнайна.[9] «Карн» также означает «период» или «век», поэтому имя Зу аль-Карнайн имеет символическое значение как «Он двух веков», первое - это мифологическое время, когда была построена стена, а второе - эпоха. конца света, когда Аллах шариатбожественный закон отменяется, и Гог и Магог должны быть освобождены.[10] Современные исламские апокалиптические писатели, придерживаясь буквального прочтения, выдвигают различные объяснения отсутствия стены в современном мире, некоторые утверждают, что Гог и Магог были монголами и что стены теперь нет, другие - что и стена, и Гог. и Магог присутствуют, но невидимы.[11]
Поздняя литература
Путешественник Зу аль-Карнайн был любимым предметом для более поздних писателей. На одном из многих арабских и Персидский версии встреча Александра с индийскими мудрецами. В Персидский Сунниты мистика и теолог Аль-Газали (Абу Шамид Мухаммад ибн Мухаммад аль-Газали, 1058–1111) писал о том, как Зу аль-Карнайн встретил людей, у которых не было имущества, но они копали могилы у дверей своих домов; их король объяснил, что они сделали это, потому что единственная уверенность в жизни - смерть. Версия Газали позже попала в Тысяча и одна ночь.[12]
В Суфий поэт Руми (Джалал ад-Дин Мухаммад Руми, 1207–1273), возможно, самый известный из средневековых персидских поэтов, описал восточное путешествие Зу аль-Карнайна. Герой восходит Mount Qof, «мать» всех остальных гор (отождествляемых с Альборз горы на северной границе Иран), который сделан из изумруда и образует кольцо, опоясывающее всю Землю с прожилками под каждой землей. По просьбе Зу аль-Карнайна гора объясняет происхождение землетрясения: когда Бог желает, гора заставляет одну из своих жил пульсировать, и таким образом происходит землетрясение. В другом месте на большой горе Зу аль-Карнайн встречается Исрафил (в архангел рафаил), стоя готовый трубить в трубу на Судный день.[13]
Малайский язык Хикаят Искандар Зулкарнайн прослеживает происхождение нескольких королевских семей Юго-Восточной Азии, таких как Суматра Минангкабау роялти[14] от Искандара Зулкарнайна,[15] через раджу Раджендра Чола (Раджа Суран, Раджа Чола) в Малайские анналы.[16][17][18]
Люди, идентифицированные как Зу аль-Карнайн
Александр Великий
По словам Битенхольца, история Зу аль-Карнайна берет свое начало в легендах Александр Великий распространен на Ближнем Востоке в первые годы христианской эры. Согласно им, Скифы, потомки Гог и Магогоднажды победил одного из генералов Александра, на котором Александр построил стену в Кавказские горы держать их подальше от цивилизованных земель (основные элементы находятся в Флавий Иосиф). Легенда якобы подверглась дальнейшему развитию в последующие столетия, прежде чем в конце концов нашла свое отражение в Коране через сирийскую версию.[5] Однако предполагаемое влияние сирийских легенд на Коран было поставлено под сомнение на основании несоответствий датировки и отсутствия ключевых мотивов.[19]
В то время как Сирийская легенда ссылается на рога Александра, он последовательно ссылается на героя по его греческому имени, не используя вариантного эпитета.[20] Использование исламского эпитета «Зу аль-Карнайн», «двурогий», впервые появилось в Коране.[21] Причины названия «Двурогий» несколько неясны: ученый аль-Табари (839–923 гг. Н. Э.) Считал, что это произошло потому, что он прошел от одного края («рога») мира к другому,[22] но в конечном итоге это может происходить из образа Александра с рогами бога-барана. Зевс-Аммон, как это было популярно на монетах в Эллинистический Ближний Восток.[23] Стена, которую Зу аль-Карнайн возводит во время своего северного путешествия, возможно, отражала далекие знания о Великая китайская стена (ученый XII века ал-Идриси нарисовал карту для Роджер Сицилийский показывая "Страну Гога и Магога" в Монголия), или различных Сасанидский персидский стены построены в Каспийский регион против северных варваров, или их слияние.[24]
Зу аль-Карнайн также путешествует к западной и восточной оконечностям («карнам», вершинам) Земли.[25] Эрнст утверждает, что Зу аль-Карнайн, обнаруживший закат в «грязном источнике» на Западе, эквивалентен «ядовитому морю», обнаруженному Александром в сирийской легенде. В сирийской истории Александр испытал море, отправив в него осужденных заключенных, но Коран якобы превращает это в общее отправление правосудия. На Востоке и в сирийской легенде, и в Коране, согласно Эрнсту, Александр / Зу аль-Карнайн нашел людей, живущих так близко к восходящему солнцу, что у них нет защиты от его тепла.[26]
Несколько известных мусульманских комментаторов, в том числе Ибн Касир,[27]:100-101 Ибн Таймия[27]:101[28] и Насер Макарем Ширази,[29] категорически не согласны с идентификацией Александра. Мусульманские комментаторы, возражающие против теории Александра, обычно использовали теологические аргументы для своих выводов: Александр прожил недолго, тогда как Зу аль-Карнайн (по мнению некоторых) прожил 700 лет в знак благословения Бога; Зу аль-Карнайну поклонялись только один Бог, в то время как Александр был политеистом, гордо называл себя временами «Сыном Ра"или" Сын Зевс".[30] Среди западных ученых Брэннон Уиллер утверждал, что предполагаемое сходство между романами об Александре и историей Зу аль-Карнайн фактически основано на более поздних комментариях Корана, а не на самом Коране.[7]:16, 18-19
Кир Великий
В наше время многие мусульманские ученые утверждают, что Зу аль-Карнайн на самом деле Кир Великий, основатель первая Персидская империя.[8] Среди мусульман первым продвинул Маулана Абул Калам Азад,[29][31] Эта теория с годами получила более широкое признание.[8] Уиллер принимает такую возможность, но указывает на отсутствие такой теории у классических мусульманских комментаторов.[7]:16
Согласно мусульманским записям, история Зу аль-Карнайна была раскрыта во время инквизиции евреев, которые высоко ценили Кира, а также почитается в Библии; "Он Двух Рогов" (букв. означает Зу аль-Карнайн) якобы относится к двурогому барану, упомянутому в Книга Даниила, Глава 8. Кроме того, завоевания Кира[7]:16 также совпадают с рассказом о Зу аль-Карнайне, поскольку Кир был также великим королем, который расширил свою империю в трех направлениях, за исключением Юга.[нужна цитата]
Другие
Различные кампании Зуль-Карнайна, упомянутые в Q: 18: 83-101, также приписываются южноаравийцам. Химьярит Царь Сахб Зу-Маратид (также известный как ар-Рахид).[32][33] В соответствии с Вахб ибн Мунаббих, как цитирует Ибн Хишам,[34] Царь Сааб был завоевателем, получившим прозвище Зу аль-Карнайн после встречи аль-Хидр в Иерусалиме. Затем он путешествует на край земли, завоевывая или обращая людей, пока его не проведет аль-Хидр через земля тьмы.[32] Согласно Уиллеру, возможно, что некоторые элементы этих рассказов, которые первоначально были связаны с Саабом, были включены в рассказы, которые идентифицируют Зу аль-Карнайна с Александром.[32]
Другие лица, идентифицированные с Зуль-Карнайном:
- Имру'л-Кайс (умер в 328 г. н.э.), князь Лахмиды южной Месопотамии, союзником сначала Персии, а затем Рима, прославившегося в романтических отношениях своими подвигами.[35]
- Мессия бен Иосиф, сказочный военный спаситель, которого ждал Йеменские евреи и связаны в фольклоре с Дху Навас, полулегендарный йеменский король VI века.[36]
- Дарий Великий.[37]
- Огуз Каган
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Неттон 2006, п. 72.
- ^ Повар 2005, п. 8,10.
- ^ Агапий, Китаб аль-Унван [Всеобщая история], п. 653
- ^ Эмили Коттрелл. «Раннее зеркало для князей и руководство для секретарей: эпистолярный роман Аристотеля и Александра». В Кшиштофе Навотке (ред.). Александр Македонский и Восток: история, искусство, традиции. п. 323).
- ^ а б Битенхольц 1994, п. 122-123.
- ^ Фаустина Дуфикар-Аертс (2016). «Коптская миниатюра в арабском романе об Александре». Александр Македонский в средние века: транскультурные перспективы. Университет Торонто Пресс. п. 173. ISBN 978-1-4426-4466-3.
Суть его теории состоит в том, что параллели можно найти в стихах Корана о Зуль-Карнайне (18: 82-9) и в христианской сирийской легенде об Александре. Гипотеза требует пересмотра, потому что датировка Нольдеке Якоба Саруга Проповедь и Христианский сирийский Александр Легенда больше не действует; следовательно, его не нужно отвергать, его нужно рассматривать с другой точки зрения. Смотрите мое разоблачение в Александр Магнус Арабский (см. примечание 7), раздел 3.3 и примечание 57.
- ^ а б c d Уиллер, Браннон М .; Уиллер, доцент исламоведения и кафедры сравнительного религиоведения Брэннон М. (2002). Моисей в Коране и исламском экзегезе. Психология Press. ISBN 9780700716036.:16, 18-19
- ^ а б c Маудуди, Сайед Абул Ала. Тафхим аль-Коран.
Идентификация ... была спорным вопросом с давних времен. В целом комментаторы придерживались мнения, что он был Александром Великим, но характеристики Зул-Карнайна, описанные в Коране, к нему не применимы. Однако сейчас комментаторы склоняются к мнению, что Зул-Карнайн был Киром ... Мы также придерживаемся мнения, что, вероятно, Зул-Карнайн был Киром ...
- ^ Гамиди, Джавед Ахмед. Аль-Баян.
- ^ Глассе и Смит, 2003 г., п. 38.
- ^ Повар 2005, п. 205-206.
- ^ Яманака и Нишио 2006, п. 103-105.
- ^ Берберский 2014, п. 118-119.
- ^ Ранняя современная история ISBN 981-3018-28-3 стр. 60
- ^ Балаи Сени Лукис Негара (Малайзия) (1999). Seni dan nasionalisme: дулу и кини. Балай Сени Лукис Негара. ISBN 9789839572278.
- ^ С. Амран Тасай; Джамари; Будионо Исас (2005). Седжара Мелайу: себаи карья шастра дан карья седжарах: себуах антологи. Пусат Бахаса, Departemen Pendidikan Nasional. п. 67. ISBN 978-979-685-524-7.
- ^ Радзи Сапи (2007). Берпетуаланг Ке Ачех: Мембела Сияр Асал. Васила Мера Силу Энтерпрайз. п. 69. ISBN 978-983-42031-1-5.
- ^ Деван Бахаса. Деван Бахаса дан Пустака. 1980. С. 333, 486.
- ^ Уилер 1998, п. 201: «Существует ряд проблем с датировкой сирийских версий и их предполагаемым влиянием на Коран и более поздние истории об Александре, не последней из которых является путаница с тем, что было названо сирийским Псевдо-Каллисфеном, проповедью Иаков Серух и так называемая сирийская легенда об Александре. Во-вторых, ключевые элементы вопросов 18: 60-65, 18: 83-102 и история Сааб зу аль-Карнайна Ибн Хишама не встречаются в сирийском языке. Псевдо-Каллисфен ».
- ^ Заде, Трэвис (28 февраля 2017 г.). Картирование границ средневекового ислама: география, перевод и империя Аббасидов. Bloomsbury Publishing. п. 241. ISBN 978-1-78673-131-9.
- ^ Фаустина Дуфикар-Аертс (2016). «Коптская миниатюра в арабском романе об Александре». Александр Македонский в средние века: транскультурные перспективы. Университет Торонто Пресс. п. 169. ISBN 978-1-4426-4466-3.
- ^ Ван Донзель и Шмидт 2010, п. 57 фн.3.
- ^ Пино 1992, п. 181 сл.71.
- ^ Глассе и Смит, 2003 г., п. 39.
- ^ Уиллер 2013, п. 96.
- ^ Эрнст 2011, п. 133.
- ^ а б Сеохарви, Мухаммад Хифзур Рахман. Касас-уль-Коран. 3.
- ^ Ибн Таймия. الفرقان - بین اولیاء الرحمٰن و اولیاء الشیطٰن [Критерий - между союзниками Милосердного и союзниками Дьявола] (PDF). Перевод Ибн Моргана, Салима Адбаллаха. Идара Ахья-ус-Сунна. п. 14.
- ^ а б Ширази, Насер Макарем. Тафсир-э-Намуна.
- ^ Ван Донзель и Шмидт 2010, п. 57 сл. 2.
- ^ Пирзада, Шамс. Дават уль Коран. п. 985.
- ^ а б c Уилер 1998, стр. 200-1
- ^ Канова, Джоввани (1998). "Александр Романс". В Meisami, Джули Скотт (ред.). Энциклопедия арабской литературы. Тейлор и Фрэнсис. п. 68. ISBN 978-0-415-18571-4.
- ^ арабский Wikisource есть оригинальный текст, относящийся к этой статье: Счет Сааб Зу аль-Карнайна
- ^ Бал 2002, п. 97-98.
- ^ Вассерстрём 2014, п. 61-62.
- ^ Жемчуг из суры Аль-Кахф: изучение смысла Корана, Ясир Кадхи Кубе Паблишинг Лимитед, 4 марта 2020 г., ISBN 9781847741318
Источники
- Битенхольц, Питер Г. (1994). Historia и fabula: мифы и легенды в исторической мысли от античности до современности. Брилл. ISBN 978-9004100633.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Кук, Дэвид (2005). Современная мусульманская апокалиптическая литература. Издательство Сиракузского университета. ISBN 9780815630586.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Эрнст, Карл В. (2011). Как читать Коран: новое руководство с избранными переводами. Пресса Университета Северной Каролины. ISBN 9781134823871.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Van Donzel, Emeri J .; Шмидт, Андреа Барбара (2010). Гог и Магог в ранневосточных христианских и исламских источниках. Брилл. ISBN 978-9004174160.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Уилер, Брэннон М. (2013). Моисей в Коране и исламском экзегезе. Рутледж. ISBN 9781136128905.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Болл, Уорик (2002). Рим на Востоке: преобразование империи. Рутледж. ISBN 9781134823871.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Бербериан, Мануэль (2014). Землетрясения и косейсмические разломы на Иранском плато. Эльзевир. ISBN 978-0444632975.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Глассе, Сирил; Смит, Хьюстон (2003). Новая энциклопедия ислама. Роуман Альтамира. ISBN 9780759101906.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Неттон, Ян Ричард (2006). Популярный словарь ислама. Рутледж. ISBN 9781135797737.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Пино, Дэвид (1992). Приемы рассказывания историй в арабские ночи. БРИЛЛ. ISBN 978-9004095304.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Вассерстром, Стивен М. (2014). Между мусульманином и евреем: проблема симбиоза в раннем исламе. Издательство Принстонского университета. ISBN 9781400864133.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Яманака, Юрико; Нисио, Тецуо (2006). Арабские ночи и ориентализм: взгляд с Востока и Запада. И. Б. Таурис. ISBN 9781850437680.CS1 maint: ref = harv (связь)
дальнейшее чтение
- ван Блейдел, Кевин (2008). "Легенда об Александре в Коране 18: 83-102". В Рейнольдсе, Габриэль Саид (ред.). Коран в его историческом контексте. Рутледж.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Соомро, Таха (2020). «Коран заимствовал из сирийской легенды об Александре?». Цитировать журнал требует
| журнал =
(помощь)