WikiDer > Хамса (птица) - Википедия
В хамса (санскрит: हंस, хамса или же Ханса) является водный перелетная птица, которые различные ученые интерпретировали как Гусь, то лебедь,[2] или даже фламинго.[1][3] Его икона используется в культуре Индии и Юго-Восточной Азии как духовный символ и декоративный элемент. Индусы считают, что это вахана (или же средство передвижения) из Брахма, Гаятри, Сарасвати, и Вишвакарма.[3]
Идентификация
Монье Уильямс переводит этот термин с санскрита как «гусь, гусак, лебедь, фламинго (или другая водная птица, считающаяся перелетной птицей ...)».[1] Это слово также используется для обозначения мифической или поэтической птицы со знанием. в Риг Веда, это птица, которая умеет отделять Сома из воды при смешивании; в более поздней индийской литературе птица отделяет молоко от воды при смешивании.[1] В индийской философской литературе хамса представляет собой индивидуальную душу или дух (олицетворяемый чистым солнечно-белым цветом, подобным цвету гуся или лебедя), или «Вселенскую душу или Высший Дух».[1]
Слово Хамса родственно латинскому «(h) anser», греческому «χήν», немецкому «Gans», английскому «goose», испанскому «ganso» и русскому «гусь».[4]
Жан Фогель в 1952 году поставил под сомнение идентификацию хамса как лебедь, потому что лебеди были редкостью, по крайней мере в современной Индии, в то время как гусь с головой (Ансер Индикус) были несколько обычным явлением.[5] Некоторые критиковали точку зрения Фогеля как чрезмерно зависимую от художественных представлений из южной Индии и Шри-Ланки, где белый лебедь встречается редко. Согласно Фогелю, западные и индийские ученые, возможно, предпочли перевод хамса в санскритском тексте как лебедь, потому что местный гусь кажется пухлым, в то время как лебедь (и, добавляет Фогель, фламинго) кажется более изящным. Фогель также исключает рудди шелдак который на санскрите недвусмысленно называется Чакравака.[5]
В языках санскрита и пали есть альтернативные слова для обозначения гуся, такие как Джалапада, Дхамара, Cakragki, Маджугамана, Шветагарута и другие.[6][7]
Дэйв утверждает, что гимны Ригведа, а стихи в индуистских эпосах и пуранах упоминают множество птиц с корнем хамса (हंस), такие как Маха-хамса, Радж-хамса, Кал-хамса и другие, большинство из которых он определяет как лебедей, особенно лебедя-шипуна, в то время как некоторые относятся к гусям.[8] Идентификация Дэйва основана на деталях, приведенных в санскритских текстах об изменениях оперения в течение жизни, голоса, миграционных привычек птицы, ритуалах ухаживания и образцах полета.[8] Дэйв цитирует несколько санскритских сочинений, начиная с Агведы, и однозначно идентифицирует хамсу как птицу с белоснежным оперением. Дэйв отмечает, что нерестилища различных типов лебедей простираются от Каспия до Сибири и Западного Туркестана, и что они встречаются в основном в Синде, Пенджабе, а иногда и в Непале и Раджастане. В некоторых санскритских текстах, утверждает Дэйв, проводится различие между Хамса и Кадам, бывшее существо лебедь и последний бархатный гусь.[8] Индийский орнитолог Салим Али отметил, что определение птиц Рагхувирой (с которым работал Дэйв) в санскритской литературе было сомнительным и часто надуманным. Али считал Радж-хамсу баргадом, а Кадамба серым гусем.[9]
Однако самое раннее искусство Индии, вплоть до раннего колониального периода, изображало не лебедей, а птиц, напоминающих гуся с головой. Следовательно, птицы, нарисованные в пещерах Аджанты в изображении Хамса Джатаки, напоминают гуся с головой,[10] которые известны своей ежегодной миграцией в Гималаи, а в самом тексте Джатаки четко описаны белые лебеди, похожие на облака на голубом небе.
В индуизме
Хамса часто отождествляется с Высшим Духом, Высшей Реальностью или Брахман в индуизм.[2] Полет хамсы символизирует мокша, выход из цикла сансара.[11][12]
Хамса также вахана из Сарасвати - богиня знаний и творчества и ее муж Брахма - бог с силами созидания, в индуистской троице и его другая жена Гаятри - богиня вед (ведмата), одна из Ади шакти и другой ее муж Вишвакарма - бог архитектора.[3][11]
Озеро Манасаровар в индуистской мифологии считается летней обителью хамсы. Поэтические образы происходят из полета хамсы к озеру в Гималаи.[13][требуется полная цитата]
Йога
В течение пранаяма, который является йогический упражнения на контроль дыхания, хамса стала олицетворением прана, дыхание жизни.[нужна цитата]
Парамахамса
Ввиду ассоциации хамсы с несколькими атрибутами, как указано выше, индус риши и садху получили звание парамахамса, это высшая хамса. Он обозначает конкретного человека, достигшего высокого уровня духовности.[14][15]
Например, Парамахамса Упанишада называет это Йог Парамахамса, который не самоуверен и не подвержен диффамации, не завидует, не выставляет напоказ, скромен и не обращает внимания на все человеческие слабости. Он невосприимчив к существованию своего тела, которое он рассматривает как труп. Он вне ложных притязаний и живет, осознавая Брахмана. В главе 3 Парамахамса Упанишада утверждает, что тот, кто понимает разницу между «посохом знаний» и «посохом из дерева», является Парамахамса.[15]
Он не боится боли и не жаждет удовольствий.
Он оставляет любовь. Он не привязан ни к приятному, ни к неприятному.
Он не ненавидит. Он не радуется.
Его «Я», твердо закрепленное в знании, довольно, прочно укоренившись внутри.
Его называют истинным йогином. Он знает.
Его сознание пронизано этим совершенным блаженством.
Этот брахман я есть, он это знает. Он добился этой цели.
Мифология
Хамса или Ганза являются частью индийской мифологии. Араяна, или небесная хамса (лебеди), как говорят, живут в Манасасары в Гималаи.[18] Они упоминаются в индуистском эпосе, Рамаяна.[18] Хамса, лебедь, является частью мифической истории любви Налы и Дамаянти, где он передает истории, историческую информацию и сообщения между двумя незнакомцами.[18]
В индийской мифологии говорится, что нужно есть жемчуг и отделять молоко от воды из смеси того и другого.[19]
Восточный религиовед Алан Уоттс заявил, что индуистская традиция включает миф о том, что половина яичной скорлупы Хамсы становится небом, а другая половина становится землей. Похожую космологическую историю яйцо-небо-земля можно найти в финских мифах, записанных в Калевале, где яичная скорлупа утки образует небо и землю.
буддизм
Хамса также широко использовалась в искусстве Гандхара, в сочетании с изображениями Будда Шакьямуни. Он также считается священным в Буддадхарма.[нужна цитата]
Современное использование
Имя на других языках, в котором оно имеет культурное значение: хинди: ханс, телугу: హంస, хамса Тамильский: அன்னப்பறவை; Кхмерский: ហង្ស, гонг; Бирманский: ဟင်္ သာ, IPA:[hɪ́ɰ̃θà], и обычно пишется хинта или же подсказка; Пн: ဟံသာ (ၜိုပ်), [хаса] или же Хонгса; Шан: ႁင်း သႃႇ, [хаŋ˦ сʰа] или же Hangsa; Тайский: гонг (หงส์), [hǒŋ]; малайский: Angsa (اڠسا).
Хинта (хамса) широко изображается в бирманском искусстве, в его мифологии считается «лебедем», и был принят как символ Пн люди.[21][22]
Хамса граничит с Канишка шкатулка, 2 век н.э.
Птицы хамса между архитектурными шпилями на Бимаранская шкатулка, I век н.э.
Хамса разговаривает с Дамаянти в индуистской мифологии
Смотрите также
Викискладе есть медиафайлы по теме Хамса. |
Рекомендации
- ^ а б c d е Монье Монье-Вильямс, Санскритский словарь Монье Уильямса, हंस, Хамса, Кельнский университет, Германия, ISBN 978-8120615090, стр. 1286
- ^ а б Линдси Джонс (2005), Энциклопедия религии, Том 13, Справочник Macmillan, ISBN 978-0028657332, page 8894, Цитата: «В индуистской иконографии лебедь олицетворяет Брахман-Атман, трансцендентную, но имманентную основу бытия, Самость».
- ^ а б c Дениз Куш (2007), Энциклопедия индуизма, Рутледж, ISBN 978-0415556231, стр. 697
- ^ Ю. Покорный, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch. *ĝhan-s-
- ^ а б Жан П. Фогель, Гусь в индийской литературе и искусстве (Arts & Letters, Vol. XXVII, 1952; перепечатано в Лейдене, 1962), страницы 1-2
- ^ Маунг Тин, Пали английский словарь, British Burma Press, Архив Корнельского университета
- ^ Монье Монье-Вильямс, Санскритский словарь Монье Уильямса. Видеть Гусь, Кельнский университет, Германия, ISBN 978-8120615090
- ^ а б c Дэйв, KN (2005). Птицы в санскритской литературе. Motilal Banarsidass. С. 422–447. ISBN 978-8120818422.
- ^ Али, С. (1979). Изучение птиц в Индии: его история и значение. Нью-Дели: ICCR.
- ^ «Архивная копия». В архиве из оригинала на 2017-12-11. Получено 2017-12-11.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
- ^ а б Джон Боукер (1998), Изображая Бога, редактор серии: Джин Холм, Bloomsbury Academic, ISBN 978-1855671010, стр 99-101
- ^ Ричард Левитон (2011), Иерофантские пейзажи, ISBN 978-1462054145, стр 543
- ^ Калидасамаха-кавья Рагхувамша
- ^ Деуссен 1997, стр. 717-720.
- ^ а б c Оливель 1992С. 137-140.
- ^ Деуссен 1997, стр. 753-755.
- ^ "परमहंसोपनिषत्". sanskritdocuments.org. п. ॥ ४॥, стих 4. Получено 7 января 2016.
- ^ а б c Джордж Уильямс (2001), Справочник по индуистской мифологии, ISBN 978-1576071069, страницы 58-59
- ^ Хелен Майерс (1999), Музыка индуистского Тринидада: песни из индийской диаспоры, University of Chicago Press, ISBN 978-0226554532, стр. 4
- ^ Коллекция Британского музея Птица, вероятно, гусь, вырезанная из горного хрусталя.
- ^ Сильвия Фрейзер-Лу (1994), Бирманские ремесла: прошлое и настоящее, Oxford University Press, ISBN 978-0195886085, стр.116
- ^ Роберт Рид и Майкл Гросберг (2005), Мьянма (Бирма), ISBN 978-1740596954, стр.140
- Словарь индуистских преданий и легенд (ISBN 0-500-51088-1) Анны Даллапиккола
- Деуссен, Пол (1997). Шестьдесят Упанишад Вед. Motilal Banarsidass. ISBN 978-8120814677.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Оливель, Патрик (1992). Самньяса-упанишады. Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0195070453.CS1 maint: ref = harv (связь)