WikiDer > Яйцо фу молодой
Яйцо свиное фу молодое с коричневой подливкой | |
Альтернативные названия | Яйцо Фуён, Яйцо Фу Йонг, Яйцо Фу Юнг или Яйцо Фу Юнг |
---|---|
Тип | Еда |
Курс | Завтрак |
Место происхождения | Китай и Юго-Восточная Азия |
Регион или штат | Гуандун |
Температура сервировки | Горячей |
Основные ингредиенты | Яйца, мясо, ростки фасоли, побеги бамбука, капуста, лук, грибы, и водяные каштаны |
Вариации | жарить свинина, креветка, курица, говядина, или же Омар |
Яйцо фу молодой | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Китайский | 芙蓉蛋 | ||||||||||
|
Яйцо фу молодой (Китайский: 芙蓉 蛋; пиньинь: Fúróngdàn; Jyutping: фу4 'юнг4 даан6*2, также пишется яйцо фоён, Яйцо Фу Йонг, яйцо фу юнг, или же яйцо фу юн) является омлет блюдо найдено в Китайский индонезийский, Британский китайский,[1] и Китайский американец кухня.[2][3]Название происходит от Кантонский язык. Яйцо фу молодое получают из кусочков яиц фу юнг, рецепт континентального Китая из Гуандун.[нужна цитата]
Подготовка
Это блюдо, буквально означающее «яйцо гибискуса», готовится из взбитых яиц и чаще всего измельчается. ветчина. Его можно приготовить из различных овощей, таких как ростки фасоли, побеги бамбука, нарезанный капуста, лук, грибы, и водяные каштаны.[4] Когда в качестве ингредиента используется мясо, выбор жареного свинина, креветка, курица, говядина, или же Омар могут быть предложены.
В Китайская индонезийская кухня, он известен как Фу Юнг Хай, иногда пишется Пу Юнг Хай. В омлет обычно делают из смеси овощей, таких как морковь, ростки фасоли и капуста, смешанные с мясом, например краб мясо, креветки или куриный фарш. Блюдо подается в кисло-сладкий соус с горох.
В западных странах блюдо обычно выглядит хорошо сложенным. омлет с неяичными ингредиентами, включенными в яйцо смесь. В Америке он может быть покрыт или подан с соус или же соус. Китайские повара в Соединенные Штаты, по крайней мере, еще в 1930-х годах создали блин с начинкой из яиц, овощей и мяса или морепродуктов.[3] В региональном варианте США многие американо-китайские рестораны в Сент-Луис, штат Миссури, служите так называемому Сэндвич Святого Павла, который представляет собой яичное пирожное с молодым майонез, соленный укроп, и иногда латук и помидор между двумя ломтиками белого хлеба.
в Нидерланды, в котором есть местная вариация китайско-индонезийской кухни, известная как Враг Йонг Хай, и обычно подается со сладким томатным соусом.[5]Строго, согласно привет в названии он должен содержать краб, но его часто подают без этого ингредиента.
Сравнение
В вьетнамский блюдо ch trứng hấp похож на egg foo young.[6]
В Японская китайская кухня, блюдо кани-тама (か に 玉 или 蟹 玉) похоже, с использованием мяса краба вместо ветчины или другого мяса. Яйцо фу юнг или кани-тама на простом рисе, покрытое густым пикантным соусом, называется «Тэнсин-хан» (天津 飯, «Тяньцзиньский рис»), хотя в настоящем китайском городе такое блюдо не известно. Тяньцзинь.
Определенные воплощения Корейско-китайский блюдо jjajang bokkeumbap (짜장 볶음밥) похожи; по сути блюдо состоит из jjajang (темно-коричнево-черная фасоль и мясной соус) и жареный рис, с необязательным жареным яйцом или омлетом, похожим на яичный фу-молодой, поверх риса.
В Малайская кухня, это похоже на телур бунгкус, что буквально означает «обернутое яйцо» (обертка обычно содержит курицу или говядину, лук, грибы, овощи и соус, завернутые внутри яйца).
В Китайский тайский кухня, это блюдо называется Кхай Чиао Ят Сай[нужна цитата], что буквально означает «фаршированная яичница». В обычном рецепте используется свиной фарш и тертая зеленый лук.
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Тан, Дэвид (8 января 2006 г.). «Ребрышки, яйцо фу-юнг, отбивная-суэй и много жареного риса: как убить китайца». Дейли Телеграф.
- ^ Луо, Майкл (22 сентября 2004 г.). "Такой же американский, как Эгг Фу Ён". Нью-Йорк Таймс.
- ^ а б Джулван, Мелисса (20 апреля 2013 г.). "История яйца Фу Ёна". Хорошо накормленный.
- ^ «Рецепт Фу Юн с грибным яйцом». Рецидемия. 13 августа 2012. Архивировано с оригинал 6 октября 2015 г.. Получено 24 июля 2012.
- ^ Вервей, Аннемик (29 апреля 2014 г.). "Zelfgemaakte foe yong hai" [Домашнее яйцо фу молодой]. Кекен Лифде (блог) (на голландском).
- ^ «Яйцо на пару по-вьетнамски ...» Получено 27 августа 2016.